Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahmedes
Gerätes vollständig durch.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
ENEG
VQT0J10
Vor dem Öffnen der CD-ROM, lesen Sie bitte folgendes.
Vereinbarungen für den Endverbraucher
Ihnen ("Lizenznehmer”) wird eine Lizenz für die Software erteilt, unter der Bedingung, dass die
Vereinbarungen und Konditionen für den Endverbraucher ("Vereinbarung”) akzeptiert werden.
Wenn der Lizenznehmer nicht die Bedingungen dieser Vereinbarung akzeptiert, geben Sie die
Software sofort der Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ("Matsushita”) oder Ihrem Händler
zurück.
Artikel 1 Lizenz
Der Lizenznehmer hat das Recht die Software zu verwenden, einschließlich der
Informationen auf der CD-ROM, der Bedienungsanleitung und aller mitgelieferten Medien
(zusammen "Software”), aber alle anwendbaren Rechte auf Patente, Wahrenzeichen,
Handelszeichen und Produktgeheimnisse der Software werden nicht auf den Lizenznehmer
übertragen.
Artikel 2 Verwendung durch Dritte
Der Lizenznehmer darf diese Software ausschließlich im Rahmen dieser Vereinbarung
verwenden, kopieren, verändern, übertragen oder Dritten, entgeltlich oder unentgeltlich die
Verwendung, Kopie oder Veränderung der Software gestatten.
Artikel 3 Einschränkungen der Softwarevervielfältigung
Der Lizenznehmer darf eine einzelne Kopie der Software, ganz oder teilweise, nur zu
Sicherungszwecken erstellen.
Artikel 4 Computer
Dieses Programm darf nur für einen Computer verwendet werden, es darf nicht für mehr als
einen Computer verwendet werden.
Artikel 5 Reverse Engineering, Dekompilation und Zerlegung
Der Lizenznehmer darf die Software nicht analysieren, dekompilieren oder zerlegen, es
gelten jedoch die im Heimatland des Lizenznehmers geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Matsushita, oder deren Vertriebspartner übernehmen keine Haftung für
Defekte dieser Software oder für Schäden welche dem Lizenznehmer aufgrund des
Analysierens, Dekompilierens oder Zerlegens dieser Software entstehen.
Artikel 6 Entschädigungen
Die Software wird "WIE SIE IST" ohne jegliche Garantie ausgeliefert, weder ausdrücklich
noch indirekt, einschließlich, aber nicht begrenzt auf Garantieverstöße, Marktfähigkeit und/
oder Eignung für bestimmte Zwecke. Matsushita garantiert auch nicht die Fehlerfreie oder
ununterbrochene Funktion der Software. Matsushita oder ihre Händler sind nicht haftbar für
Schäden des Lizenznehmers welche aus der Verwendung der Software erwachsen.
Artikel 7 Exportkontrolle
Der Lizenznehmer willigt ein, die Software nicht in irgendeiner Form ohne eine
Exportlizenz, unter den Bestimmungen des Landes in welchen der Lizenznehmer ansitzt,
zu Exportieren oder Re-Exportieren.
Artikel 8 Ende der Lizenz
Die Rechte des Lizenznehmers enden automatisch, wenn der Lizenznehmer gegen eine in
den Vereinbarungen bestimmte Klausel oder Kondition verstößt. In diesem Fall muss der
Lizenznehmer die Software und anhängige Dokumentation mit samt aller Kopien auf
eigene Kosten zerstören.
2
Inhalt
Vereinbarungen für den Endverbraucher.. 2
Hinweise zu Ihrer Sicherheit ..................... 4
Wir möchten uns bei Ihnen an dieser Stelle
für den Kauf dieser Panasonic SD
Videokamera bedanken. Lesen Sie Bitte die
Bedienungsanleitung gründlich durch, und
bewaren Sie sie für zukünftige
Konsultationen auf.
Hinweise zu Ihrer
Sicherheit
WARNUNG
UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER
ELEKTROSCHOCKS UND
FUNKTIONSSTÖRUNGEN ZU
VERMEIDEN, VERWENDEN SIE NUR
DIE EMPFOHLENEN ZUBEHÖRTEILE,
UND SETZEN SIE DIESE NIEMALS
REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
ENTFERNEN SIE NIEMALS DAS
GEHÄUSE (ODER RÜCKSEITE). IM
GERÄTEINNERN GIBT ES KEINE
BEDIENUNGS- ODER
WARTUNGSELEMENTE. ÜBERLASSEN
SIE DEN SERVICE QUALIFIZIERTEM
SERVICEPERSONAL.
WICHTIG
Bitte beachten Sie alle Urheberrechte.
Was immer Sie aufnehmen oder erstellen
ist nur für den persönlichen Gebrauch
vorgesehen. Urheberrechtlich
geschütztes Material darf nur nach
Zustimmung des Inhabers des
Urheberrechts verwendet werden.
≥Für Verletzungen oder Materialschäden
welche aus jeglicher nicht mit der
Bedienungsanleitung
übereinstimmenden Verwendung
herrühren, ist ausschließlich der
Benutzer haftbar zu machen.
≥Wenn das SD Videokamera für längere
Zeit ununterbrochen verwendet wird oder
bei hoher Umgebungstemperatur
verwendet wird, könnten rote, blaue,
grüne oder weiße Bildpunkte auf dem
Monitor und auf dem aufgenommenen
Standbild erscheinen. Das hängt mit dem
Temperaturanstieg im Gehäuse
zusammen. Dies ist keine Fehlfunktion. In
diesem Fall, schalten Sie die SD
Videokamera ab, und warten Sie eine
Weile.
4
≥Der Hersteller übernimmt keinesfalls die
Haftung für den Verlust von Aufnahmen
durch Fehlfunktionen oder Defekt dieser
SD Videokamera, des Zubehörs oder der
Speicherkarte.
≥Bitte beachten Sie, dass sich die aktuellen
Bedienelemente, Komponenten,
Menüelemente u.s.w. Ihrer SD
Videokamera etwas von den Abbildungen
in dieser Bedienungsanleitung
unterscheiden könnten.
≥Das SD Logo ist ein Handelszeichen.
≥In dieser Bedienungsanleitung steht
“Speicherkarte” und “Karte” für eine
“SD Speicherkarte”.
≥Die SD Videokamera verwendet
Copyright-geschützte Technologien und
ist durch patentierte Technologien und
geistiges Eigentum in Japan und den USA
geschützt. Um diese Copyrightgeschützten Technologien zu verwenden,
ist eine Genehmigung der Macrovision
Company erforderlich. Es ist untersagt die
SD Videokamera zu zerlegen oder zu
verändern.
≥(l 00) gibt die Seite an, auf welche sich
bezogen wird.
≥Beachten Sie, dass die SD Videokamera
Daten welche mit einem anderen Produkt
aufgenommen oder erstellt wurden nicht
abspielen könnte, und ein anderes
Produkt könnte nicht die Daten der SD
Video Camera abspielen.
≥Das Typenschild der SD Videokamera
befindet sich unten am Batteriefach.
≥MPEG Layer-3 audio decoding
Technologie ist lizenziert vom Fraunhofer
IIS und Thomson multimedia.
DAS NETZTEIL SOLLTE IN DER NÄHE
DES GERÄTES PLATZIERT WERDEN
UND LEICHT ZUGÄNGLICH SEIN.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem
Anbringen der Batterie.
Ersetzen Sie nur mit einem
äquivalenten vom Hersteller
empfohlenen Typ.
Behandeln Sie gebrauchte Batterien
nach den Anweisungen des Herstellers.
Einführung
Diese SD Videokamera kann MPEG4
Movie-Bilder, Standbilder und Audiodaten
aufnehmen. Zusätzlich können hochwertige
Musikdateien im MPEG2-AAC und MP3
Format abgespielt werden (Aufgenommen
mit der mitgelieferten SD-Jukebox Ver.4).
Mit der Abspielsoftware SD-MovieStage
Ver.2.5 (im Lieferumfang) können die
MPEG4 Movie-Bilddaten mit dem
Personalcomputer editiert werden.
ª Einstellung der Uhr
Wenn Sie die SD Videokamera gekauft
haben, ist die Uhr noch nicht eingestellt.
Um zu starten, stellen Sie bitte Jahr,
Monat, Datum und Uhrzeit ein. (l 15)
PRESS MENU TO SET CLOCK
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe
verbrauchter Batterien/Akkus eines in
Ihrem Land evtl. vorhandenen
Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur
entladene Batterien/Akkus ab. Batterien
sind in der Regel dann entladen, wenn
das damit betriebene Gerät
- abschaltet und signalisiert „Batterien
leer“
- nach lägerem Gebrauch der Batterien
nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschlußsicherheit sollten die
Batteriepole mit einem Klebestreifen
überdeckt werden.
Deutschland
gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien
zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien überall dort
unentgeltlich abgeben, wo die Batterien
gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält
Li = Batterie enthält Lithium
: Als Verbraucher sind Sie
Quecksilber
5
Vorbereitung
Standardzubehör
1 Netzteil (VSK0648) (l 8)
≥Versorgt die SD Videokamera mit
Strom.
2 Batteriepack (l 8)
≥Versorgt die SD Videokamera mit
Strom.
3 Netzleitung (K2CR2DA00004)
4 SD-Speicherkarte (8 MB)
(RP-SD008BVE0) (l 9)
5 USB Kabel (K1HA09BD0001) (l 38)
7 Trageschlaufe (VFC4012) (l 9)
8 CD-ROM (l 32)
USB Treiber,
SD-MovieStage Ver.2.5,
SD-Jukebox Ver.4,
Adobe Acrobat Reader
≥Für die Verwendung von SD-
MovieStage Ver.2.5 und SD-Jukebox
Ver.4, konsultieren Sie bitte das
Handbuch im PDF-Format. Dieses
Handbuch beschreibt nur die
Installation.
9 Tragetasche (VFC4030)
≥Legen Sie die SD Videokamera nach
der Verwendung oder beim Transport
in die Tragetasche (im Lieferumfang).
10 Reinigungstuch (VFC3778)
6 Stereo Kopfhörer (LOBAB0000172)
(l 10)
6
Optionales Zubehör
1 Batteriepack (CGA-S302E/1B) (l 8)
≥Versorgt die SD Videokamera mit
Strom.
Bedienelemente und
Komponenten
1 LCD Monitor (l 10)
Durch Einschränkungen in der LCD
Produktionstechnologie, könnten auf dem LCD
Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte
erscheinen. Das ist keine Fehlfunktion des
Monitors und hat keine Auswirkungen auf die
Aufnahme.
≥Aufnahmemodus Ton (VOICE Format) (l 21)
≥Wiedergabemodus Ton (VOICE Format) (l 22)
≥Wiedergabemodus Audio
(MPEG2-AAC/MP3 Format) (l 23)
1
2
3
1
MODE
PLAY
PICTURE
RECOFF
OFF
1
PLAY
REC
≥Wenn die SD Videokamera für 5 Minuten oder länger
nicht verwendet wird, schaltet sie sich automatisch
aus. Stellen Sie den Schalter Betrieb/Modus auf
[OFF] und dann wieder zurück.
11
Verwendung des
MODE
Menüfensters
Das Menü ermöglicht die im Betriebsmodus zur
Verfügung stehenden Funktionen aufzurufen.
1 Wählen Sie einen gewünschten Modus.
(
l 11)
2 Drücken Sie die Taste [MENU].
≥Das Menü des gewünschten Modus wird
angezeigt.
3 Drücken Sie die Seite HOCH/RUNTER der
Multifunktionstaste um das gewünschte
Element zu wählen.
4 Drücken Sie die Taste [1 SET].
5 Um ein Element zu wählen, drücken Sie
die Seite HOCH/RUNTER der
Multifunktionstaste und dann die Seite
LINKS/RECHTS um das Element
einzustellen. 1
Zur Führung eines Elements, drücken Sie
die Seite HOCH/RUNTER der
Multifunktionstaste um das gewünschte
Element zu wählen und drücken Sie die
Taste [1 SET]. 2
6 Drücken Sie die Taste [MENU].
≥Das Menüfenster verschwindet, und das
gewünschte Element ist nun eingestellt.
1
2
3
4
MENU
OFF
MODE
PLAY
REC
≥Drücken Sie die Taste [MENU] während der
Wiedergabe von Movie-Bildern, Standbildern oder
Ton, um die wiedergegebene Datei zu bearbeiten.
12
5
6
1
2
MENU
Menüliste
':+6
4'%/'07
(KPG
&KURNC[UGVWR
2KEVWTGUK\G
3WCNKV[
5GVWR
(NCUJ
':+6
4'%/'07
&KURNC[UGVWR
5GVWR
':+6
4'%/'07
5WRGTHKPG
&KURNC[UGVWR
/2')OQFG
5GVWR
':+6
5'672
1HH
(QTOCVECTF
$GGR
%NQEMUGV
':+6
&+52.#;5'672
1P
+EQPFKURNC[
$TKIJVPGUU
%QNQWT
(NCUJQP
Die Abbildungen der Menüanzeigen unterscheiden
sich leicht von den aktuellen Menüs. Dies dient der
vereinfachten Illustration.
Alle Dateien löschen [Erase all files] (l 27)
Dateischutz [Lock/Unlock] (l 28)
DPOF überprüfen [DPOF checking] (l 29)
DPOF zurücksetzen [DPOF resetting] (l 29)
Zurück zur vorhergehenden Anzeige [BACK]
2 Anfängliche Einstellungen [Setup]
Signalton [Beep]
≥Wenn er auf [On] gestellt ist, ertönt ein Signalton
bei Bestätigung oder Alarm.
Zurück zur vorhergehenden Anzeige [BACK]
3 Wiedergabeliste wählen [Playlist]
Keine Wiedergabeliste [DefaultPlaylist] (l 24)
Wiedergabeliste [Playlist] (l 24)
1
2
3
1
2
3
4
1
2
1
2
1
2
3
2
14
Einstellung von Datum und
':+6
%.1%-5'6
;GCT
/QPVJ
&C[
*QWT
/KPWVG
Uhrzeit
Beim Kauf der SD Videokamera ist das Datum und die
Uhrzeit noch nicht eingestellt ([PRESS MENU TO SET
CLOCK] wird angezeigt). Vor der Verwendung der SD
Videokamera, bitte das Datum und die Uhrzeit
einstellen.
1 Stellen Sie den Schalter Betrieb/Modus
auf [REC].
2 Drücken Sie die Taste [MENU].
3 Wählen Sie [Setup] und drücken Sie die
Tast e [ 1 SET].
4 Wählen Sie [Clock set] und drücken Sie
die Taste [1 SET].
5 Wählen Sie [Year] und drücken Sie die
Seite LINKS/RECHTS der
Multifunktionstaste um den gewünschten
Wert einzustellen.
6 Stellen Sie in der gleichen Weise [Month],
[Day], [Hour], [Minute] auf dem
gewünschten Wert.
7 Drücken Sie die Taste [MENU].
≥Das Zeitformat ist 24 Stunden.
≥Wenn die eingebaute Batterie leer ist, stellen Sie
Datum und Zeit nach dem Aufladen der Batterie
erneut ein. (l 41)
1
2
3
4
5,6
MENU
%.1%-5'6
;GCT
/QPVJ
&C[
*QWT
/KPWVG
PLAY
RECOFF
':+6
7
MENU
15
Einstellung der Helligkeit und
':+6
&+52.#;5'672
1P
+EQPFKURNC[
$TKIJVPGUU
%QNQWT
Farbe des LCD Monitors
LCD Helligkeit [Brightness]
Es stellt die Helligkeit des Bildes auf dem LCD Schirm
ein.
LCD Farbe [Colour]
Einstellen der Farbintensität des Bildes auf dem LCD
Schirm.
1 Stellen Sie den Schalter Betrieb/Modus
auf [REC] und stellen Sie die Betriebsart
auf [PICTURE] oder [MPEG4].
2 Drücken Sie die Taste [MENU].
3 Wählen Sie [Display setup] und drücken
Sie die Taste [1 SET].
4 Wählen Sie [Brightness] oder [Colour].
5 Drücken Sie zur Einstellung die Seite
LINKS/RECHTS der Multifunktionstaste.
≥Wenn [Brightness] gewählt ist, kann die
Helligkeit durch Bewegen von [ ] nach rechts
erhöht werden.
≥Wenn [Colour] gewählt ist, wird die Farbe durch
Bewegen von [ ] nach rechts dunkler.
6 Drücken Sie die Taste [MENU].
≥Die Anzeige [MENU] verschwindet. (Wenn für
ca. 3 Sekunden keine Bedienung stattfindet,
kehrt das Display automatisch zur Anzeige
[Display setup] zurück.)
1
2
3
4
5
PLAY
MENU
&+52.#;5'672
+EQPFKURNC[
$TKIJVPGUU
%QNQWT
RECOFF
MODE
1P
':+6
≥Diese Einstellungen wirken sich nicht auf die
aufgenommenen Bilder aus.
16
6
MENU
Grundfunktionen
Aufnahme von Standbildern
Nimmt Standbilder auf.
1 Stellen Sie den Schalter Betrieb/Modus
auf [REC] und stellen Sie die Betriebsart
auf [PICTURE].
2 Drücken Sie die Taste [MENU].
3 Stellen Sie [Picture size] auf die
gewünschte Bildgröße.
≥Wählen Sie zwischen [1600 k 1200],
[1280 k 960] oder [640 k 480].
4 Stellen Sie [Quality] auf die gewünschte
Bildqualität ein.
≥Wählen Sie [Fine] oder [Normal].
5 Um den Blitz zu benutzen, stellen Sie
[Flash] auf [Flash on] oder [Auto].
≥Wenn [Flash] auf [Auto] gestellt ist, wird an
dunklen Orten angezeigt und der Blitz steht zur
Verfügung.
≥Stellen Sie [Flash] auf [Off] um den Blitz zu
deaktivieren.
6 Drücken Sie die Taste [MENU].
7 Drücken Sie die Taste Aufnahme Start/
Stop.
≥Das Standbild wird auf die Speicherkarte
aufgenommen.
≥Die aktuelle Anzahl von aufnehmbaren Standbildern
könnte sich, abhängig vom Inhalt der
aufgenommenen Bildern d.h. der Dateigröße, von
der Anzahl der verbleibenden aufnehmbaren
Standbilder unterscheiden.
1
2
3,4,5
6
7
1
MENU
ª Um das aufgenommene Bild
umgehend zu überprüfen
Drücken Sie die Taste [1 SET] 1.
≥Das aufgenommene Bild wird für ca. 5 Sekunden
angezeigt.
≥Der Indikator [REVIEW] wird angezeigt.
≥Drücken Sie die Taste [MENU] wenn die
Bildschirmanzeige der Überprüfung angezeigt wird,
um [Erase card file] anzuzeigen. Wählen Sie [Yes]
und drücken Sie die Taste [1 SET] um das Bild zu
löschen.
17
Wiedergabe von Standbildern
Dieser Modus gibt auf die Speicherkarte
aufgenommene Standbilder wieder.
1 Stellen Sie den Schalter Betrieb/Modus
auf [PLAY] und stellen Sie den
Betriebsmodus [PICTURE] ein.
≥Auf der Speicherkarte aufgenommene
Standbilddateien werden in einer
Indexbildanzeige angezeigt.
2 Drücken Sie die Seite HOCH/RUNTER/
LINKS/RECHTS der Multifunktionstaste
um eine gewünschte Datei zu wählen.
3 Drücken Sie die Taste [1 SET].
≥Die gewählte Standbilddatei wird auf dem LCD
Monitor wiedergegeben.
ª Operationen während der Wiedergabe
[∫]:Stop (Zurückkehren zur
[:], [9]: Zeigt die vorherige (nächste)
[1 SET]:Diashow
ª Zur Wiedergabe aller Standbilder
nacheinander
Während der Wiedergabe, drücken Sie die Taste
[1 SET]1.
≥Das Bild wird für 3 Sekunden wiedergegeben.
≥Drücken Sie [∫] um anzuhalten.
≥Drücken Sie [;] um zu pausieren.
ª Zur Verdopplung der Bildgröße
Während der Wiedergabe, drücken Sie die Taste
[T].
≥Drücken Sie die Taste Zoom/Lautstärke [W] um die
Bildgröße wieder herzustellen.
≥Drücken Sie die Seite HOCH/RUNTER/LINKS/
RECHTS der -Multifunktionstaste um den
Vergrößerungsbereich des Bilds zu ändern. (Es
können keine Dateien gewählt werden bis die
Bildgröße eines Bilds wieder hergestellt wurde.)
≥Abhängig vom Bild, könnte die Vergrößerung nicht
möglich sein.
≥Nur JPEG Bilder welche mit diesem Produkt erstellt
wurden, werden korrekt angezeigt. Dateien welche
auf die SD-Karte kopiert wurden könnten nicht oder
nicht korrekt angezeigt werden.
18
Indexbildanzeige.)
Bildschirmanzeige an.
1
2
PICTURE
3
1
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.