Regionálne čísla sú pridelené
DVD prehrávačom a DVD video
diskom v závislosti od krajiny,
v ktorej budú predávané.
Pre Európu
• Regionálne číslo tohto
prehrávača je „2“.
• Prístroj bude prehrávať DVD
video disky s označením
obsahujúcim „2“ alebo „ALL“.
Príklad:
Pred zapojením, obsluhou alebo
nastavovaním prístroja si,
prosím, pozorne prečítajte tento
návod na obsluhu.
Návod si ponechajte pre ďalšie
použitie.
Začíname
2
Vážený zákazník.
Ďakujeme vám za kúpu tohto výrobku.
Kvôli bezpečnosti a optimálnemu výkonu zariadenia si,
prosím, pozorne prečítajte tento návod na obsluhu.
Tento návod na obsluhu je zameraný najmä na obsluhu
prístroja pomocou diaľkového ovládača. Na prístroji sa
nachádzajú rovnaké tlačidlá, ako na diaľkovom ovládači.
Prístroj môžete ovládať aj pomocou týchto tlačidiel.
Systém SC-DM3
Hlavný prístroj SA-DM3
Reproduktory SB-DM3
Subwoofer SB-WDM3
UPOZORNENIE!
VÝROBOK POUŽÍVA LASER.
POUŽÍVANIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ ALEBO ZAOBCHÁDZANIE S PRÍSTROJOM
INÝM SPÔSOBOM, NEŽ JE OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU, MÔŽE MAŤ ZA NÁSLEDOK
VYSTAVENIE SA NEBEZPEČNÉMU ŽIARENIU. PRÍSTROJ NEOTVÁRAJTE ANI SA NESNAŽTE HO SAMI
OPRAVIŤ. OPRAVU PRÍSTROJA ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI.
VAROVANIE!
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A PREDIŠLI POŠKODENIU
PRÍSTROJA, NEVYSTAVUJTE PRÍSTROJ PÔSOBENIU VLHKOSTI A DAŽĎA. NEUMIESTŇUJTE NA
PRÍSTROJ NÁDOBY NAPLNENÉ TEKUTINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY. MOHLA BY Z NICH KVAPKAŤ NA
PRÍSTROJ VODA ALEBO BY STE MOHLI PRÍSTROJ OBLIAŤ.
UPOZORNENIE!
• NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE PRÍSTROJ DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO
INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. UISTITE SA, ŽE PRÍSTROJ JE DOBRE VETRANÝ. ABY STE PREDIŠLI
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO NEBEZPEČENSTVU POŽIARU, SPÔSOBENÉHO
PREHRIATÍM PRÍSTROJA, UBEZPEČTE SA, ŽE ZÁCLONY A AKÉKOĽVEK INÉ LÁTKY NEUPCHÁVAJÚ
VETRACIE OTVORY PRÍSTROJA.
• VENTILAČNÉ OTVORY PRÍSTROJA NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI PODOBNÝMI
PREDMETMI.
• NEUMIESTŇUJTE NA PRÍSTROJ ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO SÚ NAPRÍKLAD HORIACE
SVIECE.
• BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM SPÔSOBOM.
Telefonovaním z mobilného telefónu môžete rušiť prístroj. V prípade takéhoto rušenia zväčšite odstup medzi
mobilným telefónom a prístrojom.
Tento prístroj je skonštruovaný na používanie v miernom podnebí.
Príslušenstvo
Skontrolujte si, prosím, dodané
príslušenstvo. Ak budete žiadať o
výmenu niektorej z položiek, použite
označenia v zátvorkách.
1 diaľkový ovládač (N2QAJB0000)
2 batérie
k diaľkovému ovládaču
1 elektrický kábel
(RJA0019-2X)
1 kruhová AM anténa
(N1DAAA00001)
1 izbová FM anténa
(RSA007-1)
1 video kábel
(RJL1P016B15A)
1 sada nožičiek
(4 nožičky) k prístroju(RFA1388A)
1 podstavec
k prístroju (RYK1173-H)
1 čistiaca handrička
na prístroj (RFE0088-1J)
1 sada koncoviek
pre káble k
reproduktorom
(RQCA0968)
1 RCAJ adaptér
(VFA0151-2)
Poznámka
Dodaný elektrický kábel používajte iba s týmto
prístrojom. Nepoužívajte ho pre iné zariadenia.
Zmena času oneskorenia......................................................... 26
Dodatočné informácie
Začíname
3
Začíname
Informácie o diskoch
Disky, ktoré môžete prehrávať na tomto
prístroji:
Označenie
Typ disku
DVD-Video
DVD-R
Audio CD
Video CD
Logo
používané
v návode na
obsluhu
DVD-V
CD
Vrátane
CD-R/RW
a diskov so
súbormi MP3
VCD
Nepoužívajte disky s nepravidelným tvarom (napr.
v tvare srdca).
(Môžu poškodiť prístroj.)
Nedotýkajte sa nahranej plochy
Vyčistite ho vlhkou handrou a utrite dosucha.
Zaobchádzanie s diskmi
Ako držať disk
.
Ak je povrch znečistený
4
Disky, ktoré nie je možné prehrávať:
DVD-Audio, DVD-ROM, DVD-RAM,CD-ROM, CDV, CD-G,
+RW, DVD-RW, CVD, SVCD, SACD, Divx Video disky
a disky Photo CD.
Prehrávanie DVD a Video CD diskov
Výrobcovia týchto diskov môžu regulovať spôsob, akým
budú disky prehrávané, takže nie vždy bude možné
ovládať prehrávanie tak, ako je to opísané v tomto návode
na obsluhu. Pozorne si prečítajte pokyny k disku.
Video systémy
Prístroj je schopný prehrávať v systéme PAL aj v systéme
NTSC. Aby ste mohli sledovať video v jednom z týchto
systémov, musí váš televízny prijímač zodpovedať
systému, v ktorom je nahraný disk.
CD-R a CD-RW disky
Prístroj dokáže prehrávať disky vo formáte CD-DA
(digitálne audio) a video CD, audio CD-R a CD-RW disky,
ktoré boli po ukončenínahrávania finalizované (finalizácia
je proces, ktorý prehrávačom umožňuje prehrávať CD-R
a CD-RW disky).
DVD-R disky
DVD-R disky nahrané a finalizované na DVD video
rekordéri Panasonic budú na tomto prístroji prehrávané
ako DVD-Video. V závislosti od typu disku a kvality
nahrávania nemusí byť možné prehrávať tieto disky.
Pri prenesení disku z chladného do teplého
prostredia sa môže na povrchu vyzrážať
vlhkosť
Pred použitím disk utrite jemnou, suchou a bezprašnou
tkaninou
.
Preventívne opatrenia
• Nepíšte na vrchnú stranu disku guličkovým perom, ani
iným perom s ostrým hrotom.
• Nepoužívajte spreje na čistenie platní, benzín, riedidlo,
tekutinu na ochranu pred statickou elektrinou alebo iné
rozpúšťadlo.
• Na disk nelepte žiadne nálepky ani etikety
(Nepoužívajte disky, na ktorých sú zvyšky lepiacej
pásky).
Prístroj môžete umiestniť postojačky alebo
poležiačky.
Prístroj pripravte podľa nasledujúceho postupu v závislosti
od spôsobu umiestnenia, ktorý ste zvolili.
Postojačky
Začíname
•
Používajte len dodané reproduktory
Použitie iných reproduktorov môže negatívne ovplyvniť kvalitu zvuku alebo poškodiť prístroj.
• Aby ste predišli pádu reproduktorov, umiestnite ich na rovný povrch. Ak nemôžete reproduktory umiestniť na rovný povrch,
zabezpečte ich tak, aby nespadli.
• Umiestnite všetky reproduktory v približne rovnakej vzdialenosti od miesta, z ktorého ich budete počúvať. Uhly umiestnenia
reproduktorov na obrázku sú približné.
• Malé reproduktory (5 ks) sú rovnaké. Reproduktory s krátkymi káblami (SB-FDM3) umiestnite dopredu a do stredu
a reproduktory s dlhými káblami (SB-RDM3) použite ako priestorové reproduktory.
Stredný reproduktor (5) SB-FDM 3
•
Môžete ho umiestniť priamo pod
televízor.
•
Umiestnenie stredného reproduktora priamo pod hlavný prístroj
negatívne ovplyvní kvalitu zvuku.
•
Vibrácie spôsobené
centrálnym reproduktorom
môžu rušiť obraz, ak je
reproduktor umiestnený
priamo na televízore.
Umiestnite reproduktor na
stojan alebo policu.
Predné reproduktory [Ľavý (1)/Pravý (2)]
SB-FDM 3
Umiestnenie reproduktorov pre najlepší výkonu
Umiestnenie reproduktorov môže ovplyvniť kvalitu zvuku nízkych frekvencií a zvukové pole. Preto:
• Umiestnite reproduktory na pevný a rovný povrch.
• Umiestnenie reproduktorov príliš blízko podlahy, stien a rohov v miestnosti môže spôsobiť nadmernú úroveň basov. Pokryte
steny a okná hrubými závesmi.
6
Príprava
Pripevnite stojan k prístroju.
1
Umiestnite stojan na základňu prístroja
užším koncom dopredu.
Výbežok
Skrutka
Pripevnite stojan skrutkou
Nožičky
Otvor
Skrutkovač
Otvor pre skrutku
Umiestnenie
Poležiačky
Neumiestňujte prístroj vrchnou stranou nadol. Mohli by
ste tým spôsobiť poruchu prístroja.
Umiestnite prístroj tak, aby bolo
logo na jeho ľavej strane
Pripevnite nožičky na základňu prístroja (na
ľavú stranu prístroja, ak je postavený).
Predná časť
prístroja
Nožičky
Displej sa automaticky prispôsobí polohe prístroja,
ktorú ste zvolili.
Po nastavení prístroj zapnite a skontrolujte, či je displej
správne prispôsobený.
Hlavný prístroj
Poznámka
Aby ste zabezpečili dostatočné vetranie, umiestnite reproduktory aspoň
10 mm od prístroja. Za prístrojom z rovnakého dôvodu ponechajte aspoň
Subwoofer (6) SB-WDM3
Umiestnite ho v blízkosti televízora, na podlahu alebo na pevný
stojan, aby nespôsoboval vibrácie.
Aktívna časť subwoofera je
umiestnená
Ponechajte pre ňu 10 cm voľného
priestoru.
Umiestnite ich po stranách alebo mierne dozadu, asi
o 1 m v
ššie od úrovne uší.
ý
Reproduktory
Koncovky pre káble k reproduktorom
Pripevnenie koncoviek ku káblom
Pripevnite koncovky kvôli jednoduchšiemu zapojeniu.
1
Ľavý predný reproduktor
3
Ľ
avý priestorový reproduktor
napr. Ľavý predný
5
Stredn
reproduktor
Začíname
2
Pravý predný rep.
Pripevnenie k stene
K stene môžete pripevniť predné a zadné reproduktory.
Nasaďte reproduktor na skrutku a posuňte ho dole tak, aby
skrutka zapadla do drážky na jeho zadnej stene.
4
Poznámka
Stena alebo stĺp, na ktorom budú reproduktory umiestnené, by
mali byť schopné uniesť 5 kg na jednej skrutke.
Ak dôjde k vychýleniu obrazu na obrazovke.
Napriek tomu, že dodané reproduktory sú prispôsobené na
používanie v blízkosti televízora, môže dôjsť k vychýleniu
obrazu. Obraz môže byť ovplyvnený nesprávnou kombináciou
nastavení televízora a tohto prístroja.
V takom prípade vypnite televízor asi na 30 minút.
Demagnetizačná funkcia televízora by mala tento problém
odstrániť. Ak sa ani potom obraz nezlepší, umiestnite
reproduktory ďalej od televízora.
Pravý priestorový rep.
Poznámky k používaniu reproduktorov
Ak dlhší čas prehrávate zvuk pri vysokej úrovni hlasitosti,
•
znižujete tým životnosť reproduktorov a môžete ich
poškodiť.
V nasledujúcich prípadoch znížte hlasitosť, aby ste tak
•
predišli poškodeniu reproduktorov:
- ak je zvuk skreslený,
- keď reproduktory zachytávajú pískanie mikrofónu alebo
rekordéra, ak zachytávajú rozhlasové vysielanie, alebo
nepretržitý signál z oscilátora, testovacích diskov alebo
z hudobných nástrojov,
- pri nastavovaní kvality zvuku,
- pri zapínaní a vypínaní prístroja.
Upozornenie
Používajte reproduktory výhradne s odporúčaným
•
zariadením. V opačnom prípade môžete poškodiť
zosilňovač a/alebo reproduktory a môžete spôsobiť
požiar.
Ak zaznamenáte náhlu zmenu vo výkone prístroja
alebo sa prístroj poškodí, poraďte sa s kvalifikovaným
odborníkom.
Nepokúšajte sa pripevniť reproduktory k stene iným,
Nikdy nespájajte kladné (+) a záporné (-) káble reproduktorov. Spôsobili by ste tým skrat.
•
Uistite sa, že do kladných (+) koncoviek ste zapojili len kladné káble (medené) a do záporných (-) koncoviek len záporné
•
káble (strieborné). Nesprávne zapojenie môže poškodiť reproduktory.
Po vykonaní nastavení a zapojenia zviňte prebytočný kábel a zviažte ho.
•
Video kábel
Poznámka
Televízor
Dodaný
video kábel
Pre Európu
Ak je na vašom televízore 21-kolíkový SCART vstup,
použite pri zapojení dodaný RCAJ adaptér. Nemusíte
zapájať konektory AUDIO.
Dodaný video kábel
Video koncovka
RCAJ adaptér
8
Prístroj môžete zapojiť aj do S-VIDEO vstupu, ak sa na vašom televízore nachádza (strana 27).
•
Pripojte priamo k televízoru.
•
Nepripájajte prístroj cez videorekordér, pretože funkcia na ochranu proti kopírovaniu môže spôsobiť nepresné zobrazenie.
Oblúková AM anténa Izbová FM anténa
Antény a elektrický kábel
Oblúková AM anténa
Otočte izoláciu na konci kábla a stiahnite ju.
Postavte anténu na
podstavec.
Kábel antény
neumiestňujte do blízkosti
iných káblov.
Začíname
Izbová FM anténa
Pripevnite koniec antény na mieste
s najlepším príjmom.
Dodaný elektrický kábel
Zapojte do elektrickej zásuvky
Zasunutie zástrčky
V závislosti od druhu použitej
zásuvky sa môže stať, že aj keď je
zástrčka úplne zasunutá, bude
čiastočne vyčnievať tak, ako je to
znázornené na obrázku. Nespôsobí
to problémy pri používaní prístroja.
Úspora energie
Prístroj aj po vypnutí pomocou tlačidla
energiu (približne 0.9 W). Aby ste ušetrili energiu, ak prístroj
nebudete dlhú dobu používať, vytiahnite elektrický kábel prístroja
zo zásuvky. Pred opätovným použitím prístroja nezabudnite znovu
nastaviť rozhlasové stanice a ostatné položky uložené v pamäti.
Informácia
Údaje, ktoré zadáte do pamäte prístroja zostanú zachované
približne 1 týždeň po odpojení prístroja zo zásuvky.
Lepiaca páska
Zásuvka na prístroji
Približne 6 mm
spotrebúva elektrickú
9
)
Diaľkový ovládač
Diaľkový ovládač
Batérie
■
Batérie
V žiadnom prípade:
• nekombinujte staré a nové batérie,
• nepoužívajte súčasne rôzne druhy batérií,
• batérie nenahrievajte a nevhadzujte ich do ohňa,
• nerozoberajte a neskratujte batérie,
• nepokúšajte sa dobíjať alkalické a mangánové
• nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť
Začíname
elektrolytu z vnútra batérie vytečie. Tento môže poškodiť
predmety, s ktorými príde do kontaktu a spôsobiť požiar.
Ak nebudete po dlhší čas používať diaľkový ovládač, vyberte
z neho batérie. Batérie skladujte na chladnom, tmavom
mieste.
batérie,
Voľba typu TV obrazovky
Len pomocou diaľkového ovládača
Zmennou nastavení si môžete prispôsobiť televízny prijímač.
Jazyk v menu je nastavený na angličtinu. Môžete ho zmeniť
strana 25, Display – Menu Language (Zobraziť – Jazyk
(
Menu
. V príkladoch je používaná angličtina.
Príprava
Zapnite televízor a zvoľte príslušný video vstup na televízore,
ktorý súhlasí so vstupom na prehrávači.
1
Pomocou tlačidla
Prístroj sa automaticky zapne a ako zdroj prehrávania
bude zvolené „DVD/CD“ .
►
[
DVD/CD
zapnete prístroj.
]
10
•
Batérie vkladajte tak, aby označenia polarity (+ a –)
na batériách zhodovali s označeniami na
diaľkovom ovládači.
•
Mierte ovládačom priamo na senzor na prístroji
z maximálnej vzdialenosti 7 m od prístroja. Zabezpečte, aby
medzi diaľkovým ovládačom a prístrojom nestáli žiadne
prekážky.
Nepoužívajte dobíjateľné batérie.
Používanie
2
Pomocou tlačidiel [SHIFT
jednotlivé menu.
3
Pomocou tlačidiel
4
Pomocou tlačidiel
Aspect“ (zobrazovací pomer) a stlačte tlačidlo
[ENTER].
5
Pomocou tlačidiel
položku a stlačte tlačidlo [ENTER].
•
4:3 Pan&Scan (pôvodné nastavenie)
Toto nastavenie zvoľte vtedy, ak máte
bežný televízor a filmy vo formáte 16:9
chcete prehrávať spôsobom Pan&Scan.
•
4:3 Letterbox
Toto nastavenie zvoľte vtedy, ak máte
bežný televízor a filmy vo formáte 16:9
chcete prehrávať spôsobom Letterbox.
•
16:9
Toto nastavenie zvoľte vtedy, ak máte širokouhlý
televízor (16:9). Pomocou režimov obrazovky môžete
zmeniť spôsob zobrazenia.
6
Pomocou tlačidiel [SHIFT] + [SETUP] ukončíte
nastavenia.
Ak sa chcete vrátiť k pôvodnému nastaveniu obrazovky,
stlačte tlačidlo
Filmy nahrané vo formáte 16:9, ktoré sa nedajú prehrať
spôsobom Pan&Scan, budú zobrazené vo formáte
Letterbox napriek tomu, že je nastavené prehrávanie
spôsobom Pan&Scan.
RETURN
[
[◄, ►]
[▲, ▼]
[▲, ▼]
(návrat).
]
SETUP] zobrazíte
]+ [
zvoľte záložku „Video“.
zvoľte položku „TV
zvoľte požadovanú
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.