Panasonic SC-BTT590, SC-BTT490, SC-BTT290, SC-BTT282 User Manual [it]

EG
Istruzioni per l’uso
Modello N. SC-BTT590
SC-BTT490 SC-BTT290 SC-BTT282
Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui presenti si riferiscono al modello SC-BTT590.
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni. Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.
TM
VQT3Z90

Precauzioni per la sicurezza

ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o
spruzzi.
Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su
questa unità.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.Non rimuovere le coperture.Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi a un tecnico qualificato.
Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella
indicata su questa unità.
Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella
presa.
Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la si
scollega.
Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate. Installare l'unità in modo che sia possibile scollegare
immediatamente il cavo dell'alimentatore CA dalla presa di rete in caso di problemi.
Piccolo oggetto
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini per
impedire che la inghiottano.
Tenere le viti lontane dalla portata dei bambini per evitare rischi
di ingerimento.
Tenere il cuscinetto di supporto fuori della portata dei bambini
per impedire che la inghiottano.
AVVERTENZA
Unità
Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o
di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele
accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana. Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto.
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a
temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Diffusore
Utilizzare solo i diffusori in dotazione
L'unità principale e i diffusori in dotazione devono essere utilizzati esclusivamente come indicato in queste istruzioni per l'uso. In caso contrario si rischia di danneggiare l'amplificatore e/o i diffusori, e di provocare un incendio. Se si è verificato un danno, o se si nota un cambiamento improvviso nelle prestazioni, consultare un tecnico qualificato.
Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o invertire la
polarità dei fili dei diffusori; diversamente, é possibile che i diffusori vengano danneggiati.
Non tenere l'altoparlante con una mano sola, per evitare di
ferirsi lasciandolo cadere mentre lo si trasporta.
Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di
servizio se si riproduce il suono agli alti livelli del volume per lunghi periodi di tempo.
Non toccare l’area anteriore dei diffusori con il reticolo. Tenerli
invece per i lati.
Quando si trasportano gli altoparlanti, tenerli per il supporto e la
base.
Collocare i diffusori su una superficie piana e solida.Per evitare lesioni dovute alla caduta dell'altoparlante, fare
attenzione a non inciampare o a non restare impigliati nei cavi degli altoparlanti quando li si posa.
Non appoggiarsi alla base del diffusore. Fare attenzione
quando vi sono bambini nelle vicinanze.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e causare incendi. Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il
rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o
il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi
insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno
dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
Non aprire o mettere in corto le batteria.Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.
Solo per l’Italia
Il produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questi modelli numero SC-BTT590, SC-BTT490, SC-BTT290 e SC-BTT282, dichiara che essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).
VQT3Z90
2
Indice
Precauzioni per la sicurezza ......................... 2
Preparativi
Contenuto della confezione e accessori .......... 4
Cura dell’unità e del supporto .......................... 5
Supporti riproducibili ........................................ 6
Guida di riferimento e controllo........................ 8
FASE 1: Posizionamento ............................... 10
FASE 2: Preparazione degli altoparlanti ........ 11
FASE 3: Collegamenti.................................... 13
FASE 4: Collegamento del cavo di
alimentazione CA........................................... 17
FASE 5: Impostazioni .................................... 18
•Impostazione rapida ............................................. 18
•Impostazione Rapida Rete ................................... 18
•Aggiornamento del firmware ................................ 19
Inserimento o rimozione dei supporti ............. 20
Ascolto dell’audio proveniente dal televisore
attraverso gli altoparlanti dell’unità................. 20
Menu HOME .................................................. 21
Modalità multiutente....................................... 22
Riproduzione
Riproduzione.................................................. 23
Utilizzo dell’iPod/iPhone................................. 25
•Collegamento dell’iPod/iPhone ............................ 26
•Riproduzione con l’iPod/iPhone ........................... 26
TV & Radio
VIERA Link
“HDAVI Control™” ..........................................27
•Utilizzo di TV e STB con i diffusori dell’unità ........ 28
Ascolto della radio ..........................................29
Operazioni avanzate
Utilizzo dei servizi in rete ................................30
Funzione Rete domestica ...............................31
Menu Opzioni..................................................32
Menu Setup ....................................................35
•Impostazioni del diffusore .................................... 41
Ascolto di effetti sonori da tutti gli
altoparlanti ......................................................42
Opzioni di installazione del diffusore ..............42
Consultazione
Guida alla risoluzione dei problemi.................44
Messaggi ........................................................48
Dati tecnici ......................................................50
Informazioni supplementari.............................52
TV & Radio Riproduzione Preparativi
Operazioni avanzate
Precauzioni per la connessione LAN Wireless
I limiti seguenti riguardano l'utilizzo di questa unità. È necessario conoscere tali limiti prima di utilizzare questa unità. Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali danni che possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o delle condizioni di utilizzo o mancato utilizzo di questa unità.
I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio possono essere intercettati e monitorati.Questa unità contiene dei componenti elettronici delicati.
Utilizzare questa unità per gli usi per cui è stata progettata e seguire le istruzioni seguenti:
jNon esporre questa unità ad alte temperature o alla luce solare diretta. jNon piegare, o non far subire forti urti a questa unità. jTenere questa unità al riparo dall'umidità. jNon smontare o alterare questa unità in alcun modo.
≥ Restrizioni all'utilizzo di contenuti copiati senza autorizzazione (> 51)
Alcuni componenti, voci di menu, ecc. reali potrebbero avere un aspetto diverso da quelli mostrati nelle illustrazioni presenti
in queste istruzioni.
VQT3Z90
Consultazione
3

Preparativi

SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Unità principale
(Supporti)
(Diffusori)
(Basi)
(Cavi dei diffusori)
(Viti)
(Cavi dei diffusori)
(Cavi dei diffusori)
Unità principale Unità principale
Unità principale
(Piedino ammortizzatore)

Contenuto della confezione e accessori

Prima di utilizzare l'unità controllare il contenuto della confezione e verificare che siano presenti gli accessori in dotazione.
Contenuto della confezione
VQT3Z90
4
Accessori
1 Telecomando
(N2QAYB000729)
2 Batterie per il
telecomando
Codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso aggiornati a gennaio 2012. Possono essere soggetti a modifiche.Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
1 Cavo di
alimentazione c.a.
1 CD-ROM
1 Antenna FM interna
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Foglio di etichette per i cavi dei diffusori

Cura dell’unità e del supporto

Pulire questa unità con un panno
morbido ed asciutto
Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il
dispositivo.
Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere
attentamente le istruzioni fornite con il panno stesso.
Le lenti di questa unità
Dispositivo per pulire le lenti: RP-CL720AE Questo dispositivo per pulire le lenti può non
essere in vendita in tutti i paesi, per es. non è disponibile in Germania, consultare il rivenditore Panasonic per ulteriori notizie.
Questo dispositivo per pulire le lenti viene venduto
come specifico per DIGA, ma può essere utilizzato anche su questa unità.
Pulire i dischi
NO
Pulire con uno straccio umido e poi asciugare.
Precauzioni sulla gestione del disco e
della scheda
Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di
lasciare impronte digitali sulla loro superficie.
Non incollare etichette o adesivi sui dischi.Non usare spray per la pulizia di dischi, benzina,
diluenti, fluidi antistatici o solventi di altro tipo.
Pulire polvere, acqua o altro materiale dai terminali
sulla parte posteriore della scheda.
Non utilizzare i seguenti dischi:
– Dischi con adesivo derivante da adesivi o etichette
staccate (dischi a noleggio, eccetera). – Dischi rovinati o spezzati. – Dischi con forme irregolari, come ad esempio a
forma di cuore.
Per lo smaltimento o trasferimento di
questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell’utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell’utente. (> 44, “Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.”) Nella memoria di questa unità può essere registrata la
storia delle operazioni.
Preparativi
VQT3Z90
5

Supporti riproducibili

BD
DVD
CD
SD
USB
Dispositivo
Marchi sul disco Tipi di dispositivo Formato contenuti
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
CD musicale Musica [CD-DA]
CD-R
CD-RW
Video, DivX®, MKV
Video, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Video, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Musica [CD-DA], WAV
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
(Compatibile con i tipi mini e micro)
Vedere a pagina 7 e 51 per ulteriori informazioni sui tipi di contenuti che possono essere riprodotti.
VQT3Z90
6
Dispositivo USB
(fino a 2 TB)
AVCHD, AVCHD 3D, MP4, MPEG2, JPEG, MPO
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Dischi che non possono essere
2
4
1
ALL
2
riprodotti
DVD-RAMSuper Audio CDFoto CDDVD-AudioVideo CD e Super Video CDDischi WMADischi DivX Plus HDHD DVD
Informazioni sulla gestione delle
regioni
BD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi BD-Video che supportano il codice di regione “B”. Esempio:
DVD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi DVD-Video che supportano il codice di regione “2” o “ALL”. Esempio:
Finalizzazione
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati da un masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa unità. Consultare le istruzioni del produttore del masterizzatore.
BD-Video
Questa unità supporta l’audio ad alto bit rate (Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video.
[BTT282]
Se “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” è impostato su “PCM”, il numero massimo di canali possibile per il suono in formato Dolby è 2ch PCM. (> 36)
3D
È possibile riprodurre dei video 3D e delle immagini
fisse 3D quando questa unità è collegata a un televisore compatibile con il 3D mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
È possibile guardare i video in 2D come se fossero in
3D. (> 35)
CD musicale
ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono essere garantiti.
Schede SD
Possono essere utilizzate schede miniSD,
microSD, microSDHC e microSDXC, ma devono essere utilizzate con un adattatore. Tali adattatori sono di solito forniti con le schede stesse, altrimenti se le deve procurare il cliente.
Per proteggere i contenuti della scheda,
spostare la linguetta di protezione dalla registrazione (sulla scheda SD) su “LOCK”.
Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria
SD che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle Specifiche per Schede SD, ed anche con le Schede di Memoria SDHC in formato FAT32 (non supportano nomi dei file lunghi) e con le Schede di Memoria SDXC in exFAT.
Se la scheda SD viene utilizzata su computer o
dispositivi non compatibili, è possibile che i contenuti registrati vengano cancellati in seguito alla formattazione della scheda ecc.
La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente
inferiore alla capacità della scheda.
Dispositivo USB
Non è garantito che questa unità possa essere
collegata a tutti i dispositivi USB.
Questa unità non supporta la messa in carica dei
dispositivi USB.
Sono supportati i file system FAT12, FAT16, FAT32 e
NTFS.
Questa unità supporta USB2.0 ad Alta Velocità.Questa unità è in grado di supportare un hard disk con
file system in formato FAT32 e NTFS. Alcuni tipi di hard disk possono richiedere l’utilizzo di una specifica sorgente di alimentazione esterna.
BD-RE, BD-R
Quando si riproducono dischi registrati in modalità DR utilizzando dei masterizzatori per dischi Blu-ray Panasonic, è possibile che l’audio non venga riprodotto correttamente, o che si verifichino problemi analoghi.
Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui
sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso, delle condizioni della registrazione, del metodo di registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.
I produttori dei dischi possono verificare in che modo
vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la riproduzione come descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
Preparativi
VQT3Z90
7

Guida di riferimento e controllo

モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
モヶュリヰ
ヱリヱ
19
8
21
22
24
13
20
1
4
18
23
17
2
5
6
7
9
10 11
3
14
16
12
15
R6/LR6, AA
(Batterie alcaline o al manganese)
Telecomando
Uso del comando a distanza
Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli indicati nel telecomando.
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità. (> 9)
VQT3Z90
8
1 Accende e spegne l’unità 2 Seleziona i numeri dei titoli, ecc./Immette numeri o
caratteri
[CANCEL]: Annulla 3 Seleziona la sorgente 4 Pulsanti di comando per la riproduzione base (> 23) 5 Seleziona le stazioni radio preimpostate (> 29) 6 Mostra messaggi di stato (> 24) 7 Mostra la schermata principale del VIERA Connect
(> 30) 8[3, 4, 2, 1] :
selezione
[OK] : Conferma la selezione
(2;)(;1) : Fotogramma per fotogramma (> 23) 9 Mostra il menu OPTION (> 32) 10 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
Sono utilizzati per vari scopi, a seconda della
schermata visualizzata 11 Imposta la modalità del suono (> 42) 12 Seleziona gli effetti sonori del surround (> 42)/
Imposta il timer per la modalità Sleep
1 Tenere premuto [jSLEEP].
2 Mentre è visualizzato “SLEEP ££”, premere
più volte [jSLEEP] per selezionare la durata (in minuti).
È possibile impostare un valore massimo di
120 minuti per il timer.
Per annullare l’impostazione selezionare “OFF”.
Per confermare il tempo rimasto
Tenere nuovamente premuto il pulsante.
13 Pulsanti funzionamento TV
[Í TV]: Accende e spegne il televisore
[AV, INPUT]: Selezione fonte
[ijVOL]: Regola il volume TV 14 Regola il volume dell’unità principale 15 Seleziona l’audio (> 23) 16 Silenzia l’audio
Mentre questa funzione è attiva sul display
dell’unità lampeggia l’indicazione “MUTE”.
Per annullare, premere nuovamente il pulsante o
regolare il volume.
Se si spegne l’unità il silenziamento viene
annullato.
17 Accende/spegne video secondario (immagine
nell’immagine) 18 Seleziona le stazioni radio manualmente (> 29) 19 Uscire dalla schermata dei menu 20 Mostra il menu HOME (> 21) 21 Mostra Menu a comparsa/Menu principale (> 24) 22 Torna alla schermata precedente 23 Avvio di una comunicazione video (> 30) 24 Seleziona il canale dell’altoparlante (> 42)
Sposta l’evidenziazione per la
Unità principale (Parte anteriore)
VOL
OPEN/CLOSE
SD CARD
iPod
123
457611910
8
1 2 3 4 5 6 7 1311 128 9 10
Preparativi
1 Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 18)
Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità standby o viceversa. Nella modalità standby, l’unità continua a consumare una piccola quantità di
corrente. 2 Apre o chiude il vassoio del disco (> 20) 3 Regola il volume dell’unità principale 4 Vassoio disco 5Stop (> 23) 6 Avvia la riproduzione (> 23)
Unità principale (Parte posteriore)
1 Terminale AC IN (> 17) 2 Terminali per gli altoparlanti (> 13) 3 Ventola di raffreddamento 4 Porta LAN (> 17) 5 Porta USB (> 30) 6 Terminale HDMI AV OUT (ARC) (> 14, 16)
7 Slot per scheda SD (> 20) 8Porta USB (> 20) 9 Sensore del segnale del telecomando
Distanza massima: circa 7 m. Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a
sinistra e a destra 10 Display 11 Collega l’iPod/iPhone (> 26)
7 Terminale HDMI1 IN (CABLE/SAT) (> 16) 8 Terminale HDMI2 IN (> 16) 9 Terminale DIGITAL AUDIO IN (> 14, 15, 16) 10 Terminale antenna radio FM (> 16) 11 Terminale AUX (> 15) 12 Terminale VIDEO OUT (> 15) 13 [BTT590] [BTT490] [BTT290]
Trasmettitore digitale dock per sistema wireless
VQT3Z90
9

FASE 1: Posizionamento

120°
60°
es. [BTT590]
Per un posizionamento ottimale
Posizionare i diffusori anteriori, centrale e surround a circa la stessa distanza dalla posizione d’ascolto.
[BTT282]
Questa unità è un sistema di diffusori a 2.1 canali costituito solamente da diffusori anteriori e subwoofer.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Regolare il volume utilizzando la funzione Tempo di ritardo se la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto non è uguale. (> 41)
A Diffusore centrale
Collocarlo su uno scaffale o una mensola, in
modo che non interferisca i vari sensori del televisore (luce ambientale, ecc.). Le vibrazioni causate dall’altoparlante possono disturbare l’immagine se l’altoparlante è collocato direttamente sul televisore.
Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10 mm dal sistema.La sistemazione dei diffusori troppo vicini al pavimento, alle pareti e agli angoli può aumentare eccessivamente i bassi.
Coprire le pareti e le finestre con tende spesse.
Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 42.
[BTT590] [BTT490] [BTT290] Collegamenti wireless (SH-FX71)
B Diffusori anteriori C Subwoofer D Diffusori surround
Posizionare i diffusori alla stessa altezza o più in
alto rispetto al livello dell’orecchio.
Diffusore surround con collegamento wireless
Utilizzare il sistema wireless Panasonic opzionale (SH-FX71).
Passaggio al sistema a 7.1 canali
L'unità principale è progettata per l'utilizzo del formato audio surround a 7.1 canali. Se si dispone di una connessione wireless è possibile ottenere un effetto più simile a quello offerto dal cinema.
Apparecchi necessari:
Sistema wireless (SH-FX71)
2 sistemi opzionali
2 diffusori aggiuntivi [Impedenza: da 3 a 6 , Potenza d’ingresso dei diffusori: 100 W (Min)]
Per ulteriori dettagli consultare le istruzioni d’uso relative a SH-FX71.L’indicatore WIRELESS LINK diventa verde quando questa unità e SH-FX71 sono collegate senza fili. È possibile verificare
lo stato del collegamento tenendo premuto [SOUND] su questa unità. Quando WIRELESS LINK è acceso, sul display dell’unità principale appare il messaggio, “WIRELESS SPEAKERS LINKED”.
10
VQT3Z90

FASE 2: Preparazione degli altoparlanti

Far passare il cavo del diffusore attraverso la base.
Far scorrere il cavo del diffusore nella scanalatura.
Lasciare uno spazio di circa 80 mm.
Retro della base
Assemblaggio dei diffusori anteriori e surround
[BTT490] Diffusori anteriori
1 Fissare la struttura alla base. 2 Stringere le 3 viti (in dotazione).
3 Collegare il diffusore. 4 Stringere la vite (in dotazione).
[BTT590] Diffusori anteriori, Diffusori surround
1 Passare il cavo del diffusore.
Utilizzare un cavo adeguato per ciascun tipo di diffusore.
(> 13)
2 Tirare il cavo e farlo scivolare nella scanalatura.
Preparativi
Per montare il diffusore a parete (> 42)
Rimuovere la base.
Per rimontare il diffusore sulla base
Posizionare la base sul diffusore, quindi compiere l’operazione di rimozione della base in modo opposto.
VQT3Z90
11
[BTT282] Posizionamento dei diffusori in orizzontale
D
Far scorrere il cavo del diffusore nella scanalatura.
1 Rimuovere il supporto (A).
2 Scollegare il supporto del diffusore.
Estrarre il cavo del diffusore dalla struttura.
3 Installare i piedini ammortizzatori (fornita) (B)
nella parte inferiore del diffusore.
Collocare i diffusori con la superficie inclinata (C)
rivolta verso l’esterno.
Per reinstallare nuovamente il supporto del diffusore
1 Fissare il cavo al diffusore (D), e farlo passare
attorno alla struttura del diffusore.
Per evitare danni o graffi, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su di esso.
12
VQT3Z90
2 Unire diffusore e struttura e montare il supporto
(A).
Collegamento dei cavi degli altoparlanti
SURROUND
Lch
Premere
r: Bianco s: Linea blu
Autoadesivo del cavo altoparlante (fornito)
Connettore
Indicatore diffusore
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Apporre l’etichetta sul cavo (in dotazione) e collegare i cavi ai diffusori.
Per collegare i diffusori con il sistema wireless opzionale SH-FX71 (> 10), utilizzare i cavi per diffusori di SH-FX71
in dotazione.
es. [BTT490] [BTT290] Diffusore surround
Preparativi
Autoadesivo del cavo altoparlante
1 FRONT Lch 1 BIANCO 2 FRONT Rch 2 ROSSO 3 SURROUND Lch 3 BLU 4 SURROUND Rch 4 GRIGIO 5 CENTER 5 VERDE 6 SUBWOOFER 6 VIOLA
Connettore

FASE 3: Collegamenti

Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni.
Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Collegamento diffusore
Collegare i cavi dei diffusori ai terminali dello stesso colore.
VQT3Z90
13
Collegamento a un televisore
OPTICAL
OUT
HDMI
Cavo HDMI (non fornito)
Cavo audio digitale a fibre ottiche* (non fornito)
HDMI
Utilizzare cavi HDMI ad alta velocità. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard HDMI.
Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic. Quando si invia in uscita un segnale 1080p, usare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri. Codice componente consigliato (cavo HDMI ad alta velocità): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
Quando è selezionato “Off” in “Uscita audio HDMI” l’audio verrà emesso attraverso gli altoparlanti del sistema.
(> 37)
Audio televisore
Per riprodurre l’audio del televisore dai diffusori di questa unità, spostare il selettore. (>20)
OPTICAL IN
Dopo aver effettuato il collegamento audio digitale, impostare il tipo di audio corrispondente al segnale proveniente
dall’apparecchio digitale. (> 37)
Non effettuare i collegamenti video attraverso un videoregistratore.
Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente a causa della protezione contro la copia.
Qualità superiore
* Se il terminale HDMI sul televisore è indicato come “HDMI (ARC)”, non è necessario collegare il cavo audio digitale a fibre
ottiche.
Che cos’è ARC?
ARC è l’acronimo di Audio Return Channel (Canale Audio di Ritorno), anche noto come HDMI ARC. Questa caratteristica consente all’impianto home cinema di ricevere e riprodurre l’audio proveniente dal televisore solamente attraverso un cavo HDMI.
VQT3Z90
14
Immagini standard e audio migliore
Cavo audio digitale a fibre ottiche (non fornito)
Cavo video (non fornito)
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
R
AUDIO OUT
Cavo audio (non fornito)
Cavo video (non fornito)
Immagini e audio standard
OPTICAL
OUT
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
Preparativi
VQT3Z90
15
Collegamento antenna FM
75
Fissare questa estremità dell’antenna a una parete o a un pilastro, nel punto in cui la ricezione è migliore.
Antenna FM interna (fornita)
AV IN (ARC)
AV OU T
AV OU T
es.,
Set Top Box, ecc.
Videogiochi, ecc.
Cavo HDMI (non fornito)
Cavo HDMI (non fornito)
es.,
Cavo audio digitale a fibre ottiche (non fornito)
Set Top Box, ecc.
Se la ricezione della radio è scarsa, utilizzare un’antenna FM esterna.
Collegamento di altri apparecchi
Quando i dispositivi collegati sono dotati di un terminale HDMI
Standby pass-through HDMI
Anche se l’impianto è in standby, il segnale audio e/o video proveniente dall’apparecchio collegato al terminale HDMI1 IN (CABLE/SAT) o HDMI2 IN sarà inviato al televisore collegato al terminale HDMI AV OUT (Questo impianto non emetterà il suono). Anche con l’unità in standby, è possibile modificare il segnale in entrata HDMI1 IN (CABLE/SAT) o HDMI2 IN premendo [EXT-IN] sul telecomando.
Quando i dispositivi collegati non sono dotati di un terminale HDMI
OPTICAL
OUT
16
VQT3Z90
Collegamento alla rete
Router Wireless, ecc.
Internet
Cavo LAN (non fornito)
Internet
Router a banda larga, ecc.
Cavo di alimentazione c.a. (fornito)
A una presa di corrente
Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti.
È possibile aggiornare il firmware (> 19)È possibile utilizzare BD-Live (> 24)È possibile utilizzare VIERA Connect (> 30)È possibile accedere a un altro dispositivo (Rete
Domestica) (> 31)
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
Connessione LAN Wireless
Questa unità può essere collegata in modalità wireless a un router senza fili.
Per informazioni aggiornate sulla compatibilità del proprio router wireless vedere
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
L’unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici presenti in aeroporti, stazioni, bar, ecc.Per informazioni sulle precauzioni da adottare quando si collega l’unità a una LAN wireless vedere a pagina 3.
Cavo di collegamento LAN
Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l’unità.
Questa unità supporta Wi-Fi Direct
in modalità wireless a dispositivi wireless senza utilizzare un router. È possibile utilizzare questa funzione con la Funzione Rete domestica, ecc. Con la connessione via Wi-Fi Direct è disponibile. (> 31, 38)
TM
e può collegarsi
TM
l’accesso a internet non
Preparativi

FASE 4: Collegamento del cavo di alimentazione CA

Effettuare il collegamento solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA (> 50) anche da spenta. Al fine di risparmiare corrente,
se non si utilizza questa unità per un certo periodo di tempo, è consigliabile scollegarla.
VQT3Z90
17
Loading...
+ 39 hidden pages