Magnétoscope
Série NV-HV60 (HiFi) |
/ Série NV-HV65 (HiFi) |
Série NV-SV120 (S-VHS, HiFi) |
Série NV-HV55 (HiFi) |
/ Série NV-HV50 (HiFi) |
|
Série NV-MV20 (Mono) / Série NV-MV15 (Mono) |
|
VHS
PAL
625
Super VHS
NV-SV120
EJECT
Hi-Fi STEREO . SUPER LP
CH
INTELLIGENT TIMER |
PROG PLAY |
3D DNR |
TIMER REC |
PULL-OPEN
VPS / PDC S-VHSET
TIMER CHECK REC
VHS
PAL
625
Mode d'emploi
Table des matières
Mise en place
Sécurité
Les fonctions de la télécommande Façade
Raccordements
Programmation Programmation automatique Enregistrement
Enregistrement programmé
Commutation SP/LP automatique La fonction VPS/PDC
Programmation d'enregistrements ShowView
INTELLIGENT TIMER
Fonctions générales
Commande par menu
Réglages manuels
Programmation de chaînes Modification du nom et du classement Nouveau réglage des canaux Initialisation, état livré
Menu Autres réglages
Décodeur
Contrôle d'enregistrement externe
Amplificateur, Système audio NICAM Lecture NTSC
Piles, anti-effacement de cassettes
Avant d'appeler le ServiceAprès-Vente
Caractéristiques techniques
Index
Page |
Chère cliente, cher client |
2 |
Nous vous remercions d'avoir opté pour ce magnétoscope. Afin qu'il puisse vous offrir sa |
pleine performance en toute sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. |
|
3 |
Mise en place |
4 - 5 |
6Tension: Utilisez exclusivement des sources de tension qui correspondent à la spécification
7(tension alternative 220 - 240 V 50/60 Hz). Une surcharge de l'appareil - pouvant provoquer
8un incendie - ne peut sinon pas être exclue. N'alimentez jamais l'appareil en courant continu.
9Contrôlez la source de courant si l'appareil est exploité p. ex. sur un bateau ou là où
10normalement du courant continu est utilisé.
Protection du câble d'alimentation secteur: Veillez à raccorder le câble d'alimentation
11secteur correctement. Le câble utilisé doit être exempt de vices. En effet, des raccordements
11ou câbles défectueux risquent de provoquer un incendie ou une électrocution.
12-13 Entretien: Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Si l'affichage ne s'allume
14plus, si de la fumée sort de l'appareil, si le son n'est plus audible ou si un dérangement
15semblable se manifeste qui n'est pas décrit dans ce mode d'emploi, coupez immédiatement 16-17 l'alimentation en énergie et contactez votre revendeur spécialisé resp. un Service Après-
18Vente autorisé.
19 |
Accessoires inclus (Télécommande dépendant du modèle) |
20 |
|
21 |
|
21 |
|
22-23 |
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
|
Télécommande |
|
Piles |
||
|
|
||||||
26 |
|
|
N2QAKB000043 / N2QAHB000031 |
|
AA, UM3 ou R6 |
||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
|
|
Câble d’alimentation secteur |
|
|
|
Mode d’emploi |
|
|
|
|
|
|||
27 |
|
|
RJA0043-1C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
28-29 |
|
|
Câble coaxial HF (RF) |
|
|
Carte de garantie |
|
|
|
|
|
||||
30-31 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
|
|
|
|
|
|
|
N2QAHB000031
2N AQ BK 00 00 34
2
Sécurité
ADVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES
AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, L’HUMIDITÉ,
L’EGOUTTEMENT OU L’ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ PAS D’OBJETS REMPLIS
DE LIQUIDES TELS QUE VASES DESSUS.
ADVERTISSEMENT!
!NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER. TOUT RISQUE DE CHOC ÈLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
!NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
!NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
!JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l´utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
3
Les fonctions
de la télécommande
CH
CH
I-TIMER
VOLUME
TV |
|
|
|
|
AV |
|
CH |
VCR |
OSD/DISPLAY RESET/CANCEL TRACKING/V-LOCK |
||
|
|||
PROG PLAY |
AV LINK |
AUDIO |
CH |
INDEX |
|
REC |
|
MENU |
|
EXIT |
|
I-TIMER |
|
|
OFF TIMER |
PROG/CHECK |
EXT LINK |
SP/LP/EP |
TIMER |
1 |
2 |
3 |
4 |
CH |
DATE |
ON |
OFF |
A B
Quelques téléviseurs de Panasonic peuvent également être contrôlés par la télécommande du magnétoscope. Dans la table, les touches appartenantes sont repérées par 'TV', celles du magnétoscope par 'VCR'.
Le menu Programmation
|
Touches de direction dans le guide de programmation. |
VCR |
|
|
|
MENU |
Appel du menu. |
VCR |
|
||
|
|
|
EXIT |
Abandon d'un menu. |
|
|
VCR |
|
|
|
|
ENTER |
Sélection ou mise en mémoire d'une programmation. |
VCR |
|
|
|
La fonction de lecture
La lecture vidéo |
VCR |
Rembobinage rapide / recherche d'image avant / arrière
! Avance/retour accéléré lancé(e) depuis l'état Stop.
! Recherche d'image possible au cours de la lecture. |
VCR |
En appuyant deux fois sur la touche (JET SEARCH), vous |
P. 17 |
augmentez la vitesse de recherche. Pour terminer la recherche, |
|
appuyez sur la touche de lecture . |
|
! Recherche tant que la touche est enfoncée |
|
|
|
Stop = arrêt d'enregistrement, de lecture, d'avance/de retour. |
VCR |
Prélèvement de cassette : A actionner pendant au moins 3 s.
Arrêt sur image: Au cours de la lecture. Pour continuer, |
|
réappuyez sur cette touche ou actionnez la touche de lecture . |
VCR |
Ralenti: Appuyez pendant au moins 2 s sur la touche lorsque |
P. 17 |
la cassette est lue. Pour quitter, appuyez sur la touche de lecture .
4
|
|
|
Interrupteur d’attente/marche /I |
VCR |
|
|
|
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode |
|
|
|
|
d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente, |
TV |
|
|
|
l’appareil continue à consommer une petite quantité de courant. |
|
|
EXT LINK |
Commute le magnétoscope sur l'état prêt à |
VCR |
|
|
|
|
l'enregistrement pour le contrôle d'enregistrement |
P. 25 |
|
|
|
externe. |
|
|
AV LINK |
|
Pour commuter entre les émissions télévisées et |
VCR |
|
TV ASPECT |
le canal de lecture vidéo. |
|
|
|
|
|
Pour l'ajustage du format d'écran. |
TV |
|
TV/TEXT |
Pour passer de la réception TV au vidéotexte et |
TV |
|
|
|
|
vice versa. |
|
|
|
|
Pour choisir le canal et entrer le n° du ShowView. |
VCR |
|
|
|
p. ex. 18 = |
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sélection de l'entrée AV sur le téléviseur. |
TV |
|
|
|
|
|
TRACKING/V-LOCK |
Sélection du programme. |
VCR |
||
|
CH |
|||
|
Correction d'images perturbées pour VCR. |
TV |
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Régulation du volume sonore. |
TV |
|
|
|
|
|
INPUT SELECT |
Commutation de l'entrée AV entre A1, A2 et A3. |
VCR |
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Recherche du début d'un enregistrement |
VCR |
|
|
|
|
P. 16 |
ShowView |
Le menu ShowView. |
VCR |
||
|
|
|
P. 14 |
|
|
|
|
|
|
PROG PLAY |
Appel d'enregistrements programmés. |
VCR |
||
|
|
|
P. 13 |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
Commute sur le mode de restitution audio. |
VCR |
|
P. 16 |
|
|
|
|
|
|
|
REC |
Enregistrement |
VCR |
|
P. 10 |
|
|
|
|
CH |
TV :Sélection de l'entrée AV et navigation dans |
VCR |
CH |
le menu Télétexte. |
TV |
|
VCR:Entrées dans les menus. |
|
|
|
|
PROG/CHECK |
Affiche le menu Programmation de l'enregistrement |
VCR |
|
P. 12 |
|
|
|
|
VPS/PDC |
Contrôle du démarrage et de la fin de |
VCR |
|
l'enregistrement moyennant un signal spécial. |
P. 11 |
|
|
|
SP/LP/EP |
Régulation de la vitesse de bande. |
VCR |
|
||
|
|
P. 10 |
TIMER |
Commute le magnétoscope sur l'état prêt à |
VCR |
|
l'enregistrement. |
P. 12 |
|
|
|
I-TIMER |
Programmation d'émissions diffusées sur la même |
VCR |
|
chaîne et à la même heure. |
P. 15 |
|
|
|
OFF TIMER |
Commute l'appareil sur le mode d'attente (veille) |
VCR |
|
depuis le mode Stop, d'enregistrement ou de lecture. |
P. 17 |
|
|
|
OSD/DISPLAY |
Visualisation, après double actionnement, de l'heure |
VCR |
|
exacte, du compteur/de la durée de bande |
P. 10 |
|
|
|
RESET/CANCEL |
RESET : Remise à zéro (0:00.00) du compteur. |
VCR |
|
CANCEL : Effacement d'une entrée. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Interrupteur pour le contrôle du téléviseur |
VCR |
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
5
Façade |
NV-HV60, NV-HV65, NV-HV55, NV-HV50, NV-MV20, NV-MV15 |
|
|
|
|
EJECT
CH
INTELLIGENT TIMER |
PROG PLAY |
TIMER REC |
QUICK |
EXT LINK |
TIMER CHECK |
REC |
ERASE |
|
|
|
NV-SV120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NV-SV120 |
|
|
|
Super VHS |
|
|
NV-SV120 |
|
|
|
|
EJECT |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hi-Fi STEREO . SUPER LP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH |
|
INTELLIGENT TIMER |
PROG PLAY |
3D DNR |
INTELLIGENT TIMER |
PROG PLAY |
3D DNR |
|
|
TIMER REC |
S-VIDEO |
VIDEO |
L-MONO-AUDIO-R |
PULL-OPEN |
|
|
|
|
|
|
EXT LINK |
|
|
|
|
TIMER CHECK |
REC |
|||
AV3 IN |
|
|
QUICK |
|
|
|
|
|
|
|
|
ERASE |
|
|
S-VHSET |
|
VHS |
|
|
|
|
|
VPS / PDC |
|
|
625 |
PAL |
|
CVC Super
La fonction CVC fournit une qualité
d'image optimale. L'image s'affiche
automatiquement avec une clarté
et une netteté optima.
3D DNR
La qualité d'image est augmentée par atténuation du bruit.
|
|
|
|
|
Interrupteur d’attente/marche /I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programmation de chaînes. |
|
INTELLIGENT TIMER |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appel d'enregistrements programmés. |
|
|
PROG PLAY |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suppression numérique |
|
3D DNR |
|
tridimensionnelle (uniquement pour S-VHS) |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
EJECT |
Prélèvement de la cassette. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CH |
Sélection du canal. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
EXT LINK |
EXT LINK |
Commutation du magnétoscope sur l'état |
|||
|
|
|
|
|
prêt à l'enregistrement pour le contrôle |
|
|
|
|
|
d'enregistrement externe. |
|
Commutation du magnétoscope sur l'état prêt. |
TIMER REC |
|
|
|
TIMER CHECK
Affichage de l'enregistrement programmé.
REC
Touche d'enregistrement
Recherche d'image / avance/retour rapides
Interrupteur d'arrêt (Stop)
Touche de lecture
QUICK |
QUICK |
ERASE |
ERASE Effacement d'une cassette. |
6
Raccordements
AC IN~ = Alimentation en tension
SECTEUR~
AV2 (DECODER/DECODEUR/EXT)
AV1 (TV) |
|
S-VIDEO |
= Sortie S-VIDEO |
OUT/SORTIE |
|
VIDEO |
= Sortie VIDEO |
L/G |
= Sortie AUDIO canal de gauche |
R/D |
= Sortie AUDIO canal de droite |
IN/ |
= Entrée antenne |
ENT |
|
OUT/ |
= Sortie antenne |
SORTIE |
|
NV-SV120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV OUT/SORTIE |
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
IN/ |
|
|
|
|
|
|
ENT |
AC IN~ |
AV2 (DECODER/DECODEUR/EXT) |
AV1 (TV) |
|
S-VIDEO |
L/G |
RF/ |
|
ANT |
|||||
SECTEUR~ |
|
|
|
OUT/SORTIE |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
OUT/ |
|
|
|
|
|
|
R/D |
|
|
|
|
|
|
SORTIE |
|
NV-HV60, NV-HV65, NV-HV55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
OUT/SORTIE |
IN/ |
|
|
|
|
|
|
ENT |
AC IN~ |
AV2 (DECODER/DECODEUR/EXT) |
AV1 (TV) |
|
|
L/G |
RF/ |
|
|
|
|
L/G |
ANT |
|
SECTEUR~ |
|
|
|
|
|
OUT/ |
|
|
|
|
|
R/D |
|
|
|
CONTROLE 8mm |
AV2 ( |
|
SORTIE |
|
NV-HV50EC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN/ |
|
|
|
|
|
|
ENT |
AC IN~ |
AV2 (DECODER/DECODEUR/EXT) |
AV1 (TV) |
|
|
|
RF/ |
|
|
|
ANT |
|||
SECTEUR~ |
|
|
|
|
|
OUT/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SORTIE |
NV-MV20, NV-MV15, NV-HV50EG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN/ |
|
|
|
|
|
|
ENT |
AC IN~ |
|
AV1 (TV) |
|
|
|
RF/ |
|
|
|
|
ANT |
||
SECTEUR~ |
|
|
|
|
|
OUT/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SORTIE |
7
Programmation
Magnétoscope
IN/
ENT
OUT/
SORTIE
câble coaxial HF(RF)
câble Péritel à 21 broches
Antenne
Téléviseur
Réalisez les liaisons représentées et raccordez le câble secteur fourni au réseau de courant alternatif.
Pour une réception TV, il convient de raccorder le câble coaxial HF(RF), même si le magnétoscope est relié par un câble Peritel à 21 broches.
Si vous désirez raccorder le téléviseur par le câble coaxial HF(RF) seul, vous devrez syntoniser le canal de sortie vidéo avec le canal d'entrée du téléviseur.
! Mettez le magnétoscope en marche .
! Appuyez pendant 7 secondes env. sur MENU. Le canal présélectionné s'affiche.
! Syntonisez le téléviseur jusqu'à ce que l'image test s'affiche.
Si la restitution est perturbée, veuillez sélectionner un autre canal sur le téléviseur et sur le magnétoscope.
! Afin de modifier le canal (p. ex. canal 39), appuyez sur la touche CH.
CH
! Syntonisez le téléviseur jusqu'à ce que la mire de réglage s'affiche.
! Confirmez avec ENTER.
8
Programmation automatique
Country
: select ENTER : access
EXIT : exit
Date et heure
AUTO
Heure |
: 12 : 00 : 00 |
Date |
: 11. 6. 03 |
: choix ENTER : accéder
MENU : retour EXIT : sortie
Date et heure
Heure : 12 : 00 : 00
Date |
: 11. 6. 03 |
: choix ENTER : mémoriser
EXIT : sortie
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20 MV15
Lance automatiquement la recherche des stations pour toutes les chaînes disponibles (durée env. 5 mn).
!Mettez le magnétoscope en marche . Le menu Country s'affiche.
!Sélectionnez le pays avec
!ENTER
Si le menu Country ne s'affiche pas après la mise en marche de l'appareil, vous pouvez relancer les paramètres par défaut (Page 21).
Après quoi, entrez la date et l'heure en mode automatique ou manuel.
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20 MV15
Date et heure - programmation manuelle
!AUTO - MANUAL
!ENTER
!Date et heure se règlent avec ,
!ENTER
!Appuyez sur MENU afin de retourner sur l'écran Menu.
DUne date ou heure mal ajustée a un effet sur l'enregistrement d'émissions TV (observez l'heure d'été/d'hiver).
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20 MV15
Une fois la recherche automatique des chaînes terminée, vous devrez ajuster manuellement la date et l'heure exacte.
!Date et heure se règlent avec ,
!ENTER
9
Enregistrement
REC
VCR |
OSD/DISPLAY |
SP
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20 MV15
Ajustez le canal de lecture vidéo sur le téléviseur puis introduisez dans le magnétoscope une cassette dont la languette évitant un effacement intempestif est encore intacte.
!Sélectionnez le canal pour l'enregistrement :
Canal AV si l'enregistrement va devoir s'effectuer par le câble Peritel 21 broches.
!Actionnez REC afin de lancer l'enregistrement.
!L'enregistrement peut être terminé par la touche d'arrêt .
!Pour interrompre l'enregistrement, actionnez
Pour ménager les têtes vidéo, la fonction est inactivée au bout d'environ 5 minutes.
!Pour continuer l'enregistrement, actionnez
DDes enregistrements en mode S-VHS ou S-VHS ET REC sont uniquement possibles en liaison avec le système TV PAL (uniquement SV120, Page 23).
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20 MV15
Indication de la durée de bande restante
L'afficheur du magnétoscope visualise: Heure - Compteur - Durée de bande. Le début de la cassette est symbolisé par -----..
! OSD/DISPLAY jusqu'à ce que 'RE' s'affiche.
|
|
|
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20 MV15 |
|
|
|
SP/LP/EP |
! Ajustez la vitesse de bande avec la touche SP/LP/EP avant l'enregistrement. |
|
SP |
VCR |
|||
|
|
|
SP : durée d'enregistrement normale - qualité d'image optimale |
|
|
|
|
LP : durée d'enregistrement double |
- qualité d'image fondamentale |
|
|
|
||
|
|
|
EP : durée d'enregistrement triple |
- qualité d'image réduite |
DQuelques cassettes (p. ex. de type E-300) présentent des perturbations lors de la restitution d'un enregistrement LP ou EP. Il ne s'agit là cependant pas d'un dérangement fonctionnel.
10