Panasonic NN-CD87KS UPG Manual

0 (0)

PANASONIC

FOUR A MICRO ONDE NN-CD87KS UPG

MANUEL D'UTILISATION

Besoin d'aide ? Rendez-vous sur www.communaute.darty.com

NederlandsItaliano Deutsch Français

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzing

Chaleur tournante / Grill / Micro-ondes

Heißluft / Grill / Mikrowellengerät

Hetelucht / Grill / Magnetron

NN-CD87KS

NN-CD87KS

À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT NUR FÜR DEN PRIVATEN GEBRAUCH

UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK

INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Alvorens u deze microgolfoven gebruikt, raden wij u ten zeerste aan deze gebruiksaanwijzing door te lezen en bij te houden voor eventueel toekomstig gebruik.

Merci d'avoir acheté cet appareil Panasonic.

Table des matières

Consignes de sécurité.....................

2-6

Recyclage des équipements

 

usagés.................................................

7

Installation et branchement.................

8

Consignes d’installation......................

8

Consignes d'utilisation

 

importantes....................................

9-11

Parties du four...................................

12

Accessoires du four...........................

13

Panneau de commande....................

14

Fenêtre d'affichage...........................

15

Modes de cuisson........................

15-16

Mode d'emploi défilant......................

17

Paramétrage du guide

 

d’utilisation........................................

17

Réglage de l'horloge.........................

18

Verrouillage enfant............................

18

Cuisson et décongélation

 

aux micro-ondes................................

19

Guide de décongélation....................

20

Tableaux de décongélation..........

21-22

Cuisson au gril..................................

23

Chaleur tournante........................

24-25

Cuisson combinée ......................

26-27

Cuisson en plusieurs étapes.............

28

Utilisation de la minuterie.............

29-30

Fonction Ajout de temps....................

31

Réchauffage Genius....................

32-33

Décongélation Turbo....................

34-35

Programmes Automatiques..........

36-37

Programmes Auto Boisson ...............

38

Programmes Auto Pain.....................

39

Programmes Cuisson Genius......

40-42

Programmes Auto Menu Junior....

43-45

Programmes Combi Auto.............

46-47

Questions et réponses.................

48-49

Entretien du four..........................

49 -50

Encastrement du four........................

50

Fiche technique.................................

51

Français

1 FR

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité importantes. Avant d’utiliser ce four, lisez attentivement les consignes d’utilisation et conservezles soigneusement.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés physiques, sensorielles et mentales réduites ou bien sans expérience à condition qu'elles soient surveillées ou qu'une personne responsable de leur sécurité leur apprenne à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les dangers. Les enfants ne doivent pas

jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien courant ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur.

En cas de détérioration du cordon d'alimentation, faites-le remplacer par le fabricant ou un technicien agréé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

Avertissement ! Vérifiez si l'appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d'étanchéité et de leur zone. Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé formé par le fabricant.

Avertissement ! Ne jamais tenter de modifier, de régler ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les ondes électromagnétiques émises par le four.

Confiez exclusivement les réparations à un technicien qualifié.

 

Avertissement ! Ne placez pas le four à proximité d'une

2 FR

 

cuisinière à gaz ou électrique.

 

Consignes de sécurité

Les aliments et les liquides ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement. Ils risqueraient d'exploser.

Avertissement ! N'autorisez pas les enfants à se servir du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont parfaitement conscients des dangers qu'entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci. Les enfants ne doivent pas toucher le boîtier extérieur qui reste chaud après l’utilisation du four.

L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d’éviter la surchauffe.

Ce four est destiné à être utilisé sur un plan de travail

ou encastré. Il n’est pas conçu pour être utilisé dans un placard. Ce four peut être encastré dans un meuble à l’aide du kit de garniture approprié, (NN-TK81KCSCP) en vente auprès de tout revendeur Panasonic local.

Utilisation sur un plan de travail :

Le four doit être placé sur une surface plane et stable à 85 cm au-dessus du sol, avec le fond positionné contre une cloison. Pour assurer son bon fonctionnement, le four doit permettre une circulation d'air suffisante, soit 5 cm d'un côté, l'autre côté étant libre ; 15 cm d'espace sur le dessus ; 10 cm à l'arrière.

Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s'enflammer en cas de surchauffe.

Français

3 FR

Consignes de sécurité

Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur le bouton Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes.

Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Lorsque les boissons sont chauffées au micro-ondes, une

ébullition éruptive peut se produire tardivement. Il faut donc prendre des précautions lors de la manipulation du récipient.

Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les consommer afin d'éviter de vous brûler.

Ne préparez pas des œufs à la coque ou des œufs durs en mode micro-ondes. Ils risquent d'exploser sous l'effet de la pression, même lorsque la cuisson est terminée.

Le four doit être nettoyé à intervalles réguliers, et les miettes d'aliments doivent en être enlevées.

Veillez à nettoyer régulièrement l'intérieur du four, les joints ainsi que les surfaces adjacentes aux joints. En cas de salissures tenaces sur les parois, les joints ou les zones de joints, les essuyer avec un linge humide. Un détergent doux peut être utilisé si ces surfaces sont très sales. L'utilisation de détergents puissants ou de nettoyants abrasifs est déconseillée.

Ne pas utiliser les décapants classiques pour four.

Lorsque vous utilisez les modes gril, chaleur

tournante ou combiné, des graisses fondues viennent inévitablement éclabousser les parois. Si le four n'est pas régulièrement nettoyé, de la fumée peut s'en échapper lors de l'utilisation.

4 FR

Consignes de sécurité

Il est indispensable de maintenir l’intérieur du four propre. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pouvant même présenter un danger.

Avertissement ! L'appareil et ses pièces accessibles s'échauffent en cours d'utilisation. Éviter de toucher les résistances de chauffage. Tenir éloignés les enfants de moins de 8 ans sauf en cas de supervision permanente.

Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur dans le four.

Ne pas utiliser d'éponge grattante ou de tampons abrasifs pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four, sous peine de la rayer et de la fragiliser.

Les parois extérieures du four et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode gril, chaleur tournante et combiné. Prenez garde de ne pas vous brûler lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires.

Cet appareil n’est pas destiné à fonctionner au moyen d’une minuterie externe ou d’une télécommande séparée.

N'utiliser que des ustensiles qui conviennent aux fours à micro-ondes.

Le four dispose d’une résistance chauffante située dans la partie supérieure du four. Après l’utilisation des modes

gril, chaleur tournante ou combiné, les surfaces intérieures du four sont très chaudes. Prenez soin d’éviter de toucher les surfaces internes proches de la

résistance à l’intérieur du four. N.B. après la cuisson, les accessoires du four sont également très chauds.

En cas de panne électrique, le four doit être arrêté en le débranchant au secteur.

Français

5 FR

Consignes de sécurité

Ce four combiné est conçu pour la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enflammer si leur cuisson dure trop longtemps.

Nous ne recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou les poppadoms.

L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, de pantoufles, d'éponges, de linges humides, de sacs

de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.

On recommande aux utilisateurs d’éviter d’exercer une pression vers le bas sur la porte du four quand elle est ouverte. En effet, le four pourrait basculer vers l'avant.

La lampe du four doit être remplacée par un technicien de service formé par le fabricant. Ne tentez pas de retirer le boîtier extérieur du four.

Attention ! Afin d'éviter un risque dû à la réinitialisation intempestive du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme un temporisateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé et désactivé par le service.

Prenez soin de ne pas déplacer le plateau en verre quand vous ôtez les récipients du four.

6 FR

Recyclage des équipements usagés

Consignes réservées à l’Union européenne et pays disposant de systèmes de recyclage

Lorsque ce symbole figure sur les produits, les emballages et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et

électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

Pour un traitement, une récupération et un recyclage corrects des produits usagés, déposez-les dans un point

de collecte adapté, en respectant la législation nationale.

Cette mise au rebut correcte permettra d’économiser de précieuses ressources et évitera tout effet négatif potentiel sur la santé humaine et l’environnement. Pour obtenir un complément d'information sur la collecte et le recyclage, veuillez consulter votre municipalité locale.

Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Français

7 FR

8 FR

Installation et branchement

Examinez votre four

Déballez entièrement le four. Examinez soigneusement l'appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte ellemême. Prévenez immédiatement votre revendeur si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four endommagé.

Consignes de mise à la terre

Si la prise murale n'est pas mise à la terre, il incombe au client de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre.

Important ! appareil doit être

correctement mis à la terre pour assurer votre sécurité personnelle.

Tension d'alimentation

La tension doit être la même que celle indiquée sur l’étiquette du four. Si vous utilisez une tension supérieure à celle spécifiée, l'appareil risque de prendre feu ou de présenter un danger.

Consignes d’installation

Ce four peut être utilisé posé sur un plan de travail ou intégré. Il n’est pas conçu pour être utilisé dans une armoire. Consultez la section Encastrement du four en page 50.

Utilisation sur un plan de travail :

1.Placez le four sur une surface plane et stable à plus de 85 cm au-dessus du sol, avec le fond positionné contre une cloison.

2.Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur.

3.Pour garantir une utilisation optimale du four, veillez à ce qu'il soit suffisamment ventilé.

a.Laissez 5 cm d'un côté, l'autre côté étant libre ; 15 cm d'espace sur le dessus ; 10 cm à l'arrière.

 

15 cm

5 cm

10 cm

 

CôtéOpenlibre

Plan de travail

b.Si l'un des côtés du four est placé tout contre une paroi, il faut alors laisser l'autre côté et le dessus totalement ouvert.

4.Ne placez pas le four à proximité d'une cuisinière à gaz ou électrique.

5.Ne retirez pas les pieds du four.

6.Ce four est destiné uniquement à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.

7.N'utilisez pas le four dans une pièce dont le taux d'humidité est très élevé.

8.Évitez tout contact entre le cordon d'alimentation et l'extérieur de l'appareil. Éloignez-le de toute surface chaude. Ne le laissez pas pendre sur le bord d'une table

ou d'un plan de travail. Évitez de mouiller le cordon d'alimentation, la prise ou le four.

9.N'obstruez pas les ouvertures d'aération situées sur le côté et à l'arrière du four de manière à éviter toute surchauffe du four. Si ces aérations sont obstruées, un dispositif thermique de sécurité

protège le four en cas de surchauffe. S'il s'enclenche, le four ne pourra fonctionner à nouveau qu'après refroidissement.

Consignes d'utilisation importantes

1.Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est

spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimentaire.

2.Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés conviennent aux fours à micro-ondes.

3.N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou qu'il est abîmé. Il est dangereux de confier la réparation de l'appareil

à une personne autre qu'un technicien formé par le fabricant.

4.Il est dangereux pour une personne non compétente de réaliser

une opération d’entretien ou de réparation mettant en jeu le retrait d'un boîtier qui offre une protection contre l’exposition à l’énergie de micro-ondes.

5.Ne placez aucun objet dans le four entre deux utilisations car celui-ci pourrait être mis en route accidentellement.

6.N'utilisez jamais le four en mode micro-ondes ou combiné sans y placer préalablement des aliments. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Cette consigne ne s’applique pas à la rubrique 1 de l’utilisation du gril.

7.Ce four à micro-ondes est conçu pour la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enflammer si leur cuisson dure trop longtemps. Nous ne recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou

les poppadoms. L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, de pantoufles, d'éponges, de linges humides,

de sacs de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent

entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.

8.Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur le bouton Arrêt/ Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le

courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.

Utilisation des résistances

1.Avant d'utiliser les modes chaleur tournante, combiné ou gril pour la première fois, essuyez l'huile présente dans le four, puis faites chauffer l'appareil en mode chaleur tournante pendant 5 minutes à 220 °C. Cette opération permet d’éliminer l'huile de protection antirouille. C’est la seule fois que le four doit être utilisé à vide.

Attention ! Surfaces chaudes

Les parois extérieures du four et la porte s’échauffent pendant la cuisson combinée/gril/chaleur

tournante.

2.Les parois extérieures du four et la porte du four deviennent très chaudes pendant la cuisson

chaleur tournante, combinée et gril. Prenez garde de ne pas vous brûler lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires.

Français

9 FR

Consignes d'utilisation importantes

3.Le four contient une résistance chauffante située en haut du four.

Attention !

Après l’utilisation des modes chaleur tournante, combiné ou

gril, les surfaces intérieures du four sont très chaudes. Prenez soin d’éviter de toucher les résistances de chauffage situées

àl’intérieur du four.

4.Les pièces accessibles peuvent chauffer pendant l’utilisation du four en mode chaleur tournante, combiné et gril. Les jeunes enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, et ils ne devraient utiliser le four que sous la supervision d'un adulte, ce en raison des températures élevées générées.

Attention !

Après la cuisson par ces modes, les différents accessoires du four sont également très chauds.

Important !

Il vaut mieux éviter la surcuisson. Les aliments n'attachent pas mais peuvent brûler, se dessécher et même dans des cas extrêmes, prendre feu et endommager votre four.

Petites quantités d'aliments

Si vous cuisez trop longtemps de petites quantités ou des aliments peu riches en eau, ceux-ci peuvent se consumer, s'enflammer ou

se dessécher. En cas de début d'incendie dans le four, maintenez la porte fermée, arrêtez la cuisson et débranchez la prise.

Aliments avec peau

Les aliments à peau ou à enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'œufs et les

saucisses doivent être piqués avant d'être cuits en mode micro-ondes afin

d'éviter qu'ils n'éclatent.

Lampe du four

Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous à votre revendeur.

Temps de cuisson

Les temps de cuisson indiqués dans le manuel de cuisson sont approximatifs. Les facteurs qui peuvent faire varier ces temps de cuisson sont : la nature, la température initiale, la quantité

de l'aliment cuisiné et le type des récipients utilisés.

Commencez toujours par le temps de cuisson minimum pour éviter une

surcuisson : Si un plat n'est pas assez cuit, vous pourrez toujours le remettre dans le four pour terminer la cuisson.

Thermomètre à viande

Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four. Il est déconseillé d'utiliser un thermomètre

à viande classique dans le four afin d'éviter les étincelles.

Œufs

Ne préparez pas des œufs à la coque ou des œufs durs en mode microondes. Ils risquent d'exploser sous

l'effet de la pression, même lorsque la cuisson est terminée.

10 FR

Consignes d'utilisation importantes

Liquides

Lorsque vous réchauffez des liquides, notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition des bulles. Cela peut entraîner un

débordement soudain du liquide chaud.

Pour éviter cet inconvénient, respectez les règles suivantes :

aÉvitez d'utiliser des récipients à bords droits et/ou goulot étroit.

bNe surchauffez pas les liquides.

cMélangez le liquide avant de le verser dans le récipient et répétez cette opération à mi-cuisson.

dUne fois le liquide réchauffé, laissez-le reposer un court instant dans le four, puis mélangez-

le de nouveau avant de retirer précautionneusement le récipient du four.

Papier/plastique

Quand vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez le four car il existe un risque d’inflammation.

N’utilisez pas de produits à base de papier recyclé (comme du papier essuie-tout), sauf s'il est stipulé que le papier convient aux fours à microondes. En effet, les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent provoquer des étincelles ou s'enflammer en cours de cuisson.

Avant de placer un sac dans le four, retirez les liens métalliques de fermeture.

Ustensiles/Papier aluminium

Ne réchauffez pas des canettes ou des bouteilles fermées, car celles-ci pourraient exploser.

N'utilisez pas de récipients métalliques dans votre four en mode micro-ondes. Ils peuvent émettre des étincelles.

Si vous utilisez du papier aluminium, ou une barquette aluminium, la distance entre ces matériaux et

les parois du four doit être de 2 cm minimum afin d'éviter les étincelles.

Biberons et aliments pour bébés

Enlevez toujours la partie supérieure, la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés avant de les placer dans le four.

Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots.

Vérifiez toujours la température des aliments avant de les consommer afin d'éviter de vous brûler.

Fonctionnement du ventilateur

Après l’utilisation du four le moteur du ventilateur peut continuer à fonctionner pendant quelques minutes pour refroidir les pièces électriques. Ceci est normal et vous pouvez retirer

les aliments pendant que le moteur du ventilateur tourne. Vous pouvez continuer à utiliser le four pendant cette période.

Français

11 FR

Panasonic NN-CD87KS UPG Manual

Parties du four

1

Bouton d'ouverture de la porte

7

Panneau de commande

 

Appuyez pour ouvrir la porte. Si

8

Cordon d'alimentation

 

vous ouvrez la porte pendant que

9

Prise

 

le four est en marche, il s'arrête

10

Étiquette identification

 

de fonctionner mais sans effacer

11

Plateau en verre

 

les instructions de programmation.

12

Anneau rotatif

 

La cuisson reprendra dès que la

13

Résistances

 

porte sera refermée et la touche

14

Étiquette d’avertissement

 

Marche enfoncée. L'intérieur du

15

(surfaces chaudes)

 

four s'éclaire dès que l'on ouvre la

Positionnez à cet endroit le

2

porte.

 

sticker explicatif des Touches

Fenêtre du four

16

Auto fourni

3

Système de verrouillage de

Grille métallique

4

sécurité de la porte

17

Lèchefrite émaillée

Fenêtre du four

18

Étiquette d'avertissement

5

Couvercle du guide d’ondes

 

 

(ne pas retirer)

6Ouvertures d'aération externes du four

6

11

15

13

4

14 3

 

 

 

7

 

 

 

8

2

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

1

12

5

3

10

 

 

 

18

16

17

Remarque

1.

L'illustration est uniquement à titre de référence.

2.

Le plateau en verre, la grille et la lèchefrite émaillée sont les seuls

 

 

accessoires fournis avec ce four. Tous les autres ustensiles de cuisine

12 FR

 

 

mentionnés dans ce manuel doivent être achetés séparément.

 

 

 

Accessoires du four

Accessoires

Le four est fourni avec toute une série d'accessoires. Utilisez-les toujours conformément aux instructions.

Plateau en verre

1.N’utilisez pas le four si l’anneau rotatif et le plateau en verre ne sont pas en place.

2.N’utilisez jamais un autre type de plateau en verre que celui qui a été spécialement conçu pour ce four.

3.Si le plateau en verre est chaud, laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le plonger dans l’eau.

4.Le plateau en verre peut tourner dans n’importe quelle direction.

5.Si les aliments ou le plat de cuisson posé sur le plateau en verre entre en contact avec les parois du four et empêche le plateau de tourner, il se mettra automatiquement à tourner dans la direction opposée. Ceci est normal.

6.Ne faites pas cuire les aliments directement sur le plateau en verre, sauf pour les pommes de terre en robe des champs en mode microondes.

Anneau rotatif

1.L’anneau rotatif et le fond du four doivent être nettoyés fréquemment pour éviter le bruit et l’accumulation de restes d’aliments.

2.L’anneau rotatif doit toujours être utilisé pour la cuisson, ainsi que le plateau en verre.

Lèchefrite émaillée

1.La lèchefrite émaillée est destinée aux modes de cuisson gril, chaleur tournante et combiné.

2.N'utilisez pas la lèchefrite émaillée en mode micro-ondes seul.

3.Placez toujours la lèchefrite émaillée au centre quand vous la posez directement sur le plateau en verre.

Grille métallique

1.La grille métallique permet aux petites quantités d'aliments de mieux dorer grâce à la bonne circulation de la chaleur.

2.En mode combiné avec microondes, ne mettez jamais de récipient métallique en contact direct avec la grille métallique.

3.N'utilisez pas la grille métallique en mode micro-ondes seules.

4.Placez toujours la grille métallique au centre quand vous la posez directement sur le plateau en verre.

Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four.

 

Plateau en

Lèchefrite

Grille

 

verre

émaillée

métallique

Micro-ondes

Oui

Non

Non

Gril

Oui

Oui

Oui

Chaleur tournante

Oui

Oui

Oui

Combiné

Oui

Oui

Oui

Français

13 FR

Panneau de commande

NN-CD87KS

1

2 3

4 5

6 7

8

Remarque

four est équipé d’une d’économie d’énergie.

En mode veille luminosité de l'écran est réduite. Le four se met en mode veille 6 minutes après la dernière opération. Le fait d’ouvrir la porte ramène le four au mode standard.

Si une opération est programmée et que la touche Marche n'est pas actionnée dans les 6 minutes qui suivent, le four annule automatiquement l'opération.

14 FR

L’écran revient au mode horloge.

1 Fenêtre d'affichage

2 Bouton de chaleur tournante

(pages 24-25)

3 Bouton micro-ondes(page 19)

4 Bouton gril (page 23)

5 Bouton de cuisson combinée (pages

26-27)

6 Bouton minuterie/horloge

(pages 17-18, 29-30)

7 Bouton arrêt/annulation Avant la cuisson :

Appuyez une fois touche pour effacer les instructions.

Pendant la cuisson :

Appuyez une fois pour interrompre momentanément le programme de cuisson. Une nouvelle pression annule toutes vos instructions et affiche l'heure.

8 Molette

La molette a les 4 fonctions suivantes :

Temps de cuisson

Après la sélection d'un mode de cuisson manuel, choisissez le temps de cuisson en faisant pivoter la molette. Utilisez la molette pour la fonction Ajouter du temps (page 31)

Marche/Confirmation

Appuyez sur la molette pour mettre le four en marche ou confirmer le réglage.

Si vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou si vous appuyez une fois sur la touche arrêt/annulation, vous devez à nouveau appuyer sur la touche marche pour poursuivre la cuisson.

Programmes automatiques

Quand le mode Horloge est affiché, faites pivoter la molette pour choisir les programmes auto et le poids (pages 34-47)

Réchauffage Genius

Quand le mode horloge est affiché, appuyez sur la molette pour réchauffer rapidement un repas réfrigéré (page 3233)

Bips sonores

Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que l'instruction est refusée.Quand le four passe d'une fonction à une autre, deux bips retentissent. Quand le préchauffage est terminé en mode chaleur tournante ou combiné, trois bips retentissent. Une fois la cuisson terminée, cinq bips retentissent.

Loading...
+ 38 hidden pages