Avant d’utiliser cet appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel et de
le conserver dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
(Certaines illustrations montrent des accessoires en option qui peuvent ne pas être
installés sur l’appareil.)
Français
Aperçu de l’installation
Aperçu général de l’installation
Il est recommandé de suivre les indications du présent livret lors du paramétrage de l’appareil et de l’installation
des logiciels. Il est recommandé de lire attentivement toutes les procédures avant d’effectuer le paramétrage de
l’appareil.
1
Mise en marche à l’aide des
interrupteurs.
1
Branchez tous les câbles et le cordon
d’alimentation de l’appareil.
Câble
parallèle
Câble
LAN
Câble de ligne
téléphonique
Câble
téléphonique
externe
●●
●
Un câble parallèle est utilisé pour une
●●
connexion à l’imprimante locale.
Un câble téléphonique est utilisé pour
brancher la carte de communication de
télécopieur facultative (Référence :
DA-FG600) à la ligne téléphonique.
Mettez tout d’abord sur MARCHE (
2
l’interrupteur principal, puis l’interrupteur.
Interrupteur principal : À l’arrière de l’appareil.
Interrupteur: Sur le côté gauche de l’appareil.
Interrupteur
Interrupteur principal
)
2
3
4
Réglage de la configuration réseau.
Paramétrez la configuration réseau à l’aide du
panneau de commandes de l’appareil. (Voir
pages 4 à 6)
●●
● La configuration réseau doit être
●●
paramétrée par l’administrateur système.
Installation
■■
■ Installation de l’imprimante et
■■
du logiciel d’application
Les applications sélectionnées à partir de
l’écran Sélection du logiciel sont installées
automatiquement. (Voir pages 7 à 11)
La procédure d’installation du pilote
d’imprimante pour une connexion par port
réseau au serveur d’impression réseau du
PC est indiquée ci-dessous comme exemple.
■■
■
Connexion de l’imprimante par
■■
port parallèle
Installation du pilote d’impression sur le
port parallèle. (Voir pages 12 à 15)
■■
■ Pilote de fax
■■
Installation du pilote de fax sur le PC.
(Voir pages 16 à 18)
La carte de communication de télécopieur
facultative est requise. (Référence :
DA-FG600)
Réglage
■■
■ Configuration des paramètres
■■
partagés pour le serveur
d’impression réseau.
Windows NT Server
Windows 2000 Server
Windows Server 2003
(Voir pages 19 à 24)
■■
■
Réglage du PC client.
■■
Connexion des paramètres partagés au
serveur d’impression réseau. (Voir page 25)
■■
■
Réglage de la configuration du
■■
scanner à l’aide de Panasonic
Communications Utility.
Lors de l’utilisation de la fonction Scanner
réseau. (Voir page 26)
■■
■
Paramétrage de la fonction E-mail/
■■
IFax sur le réseau
Configuration à l’aide du panneau de
commandes de l’appareil. (Voir pages 27 à 31)
● ●
●
La configuration réseau doit être
● ●
paramétrée par l’administrateur système.
2
Aperçu de l’installation
NOTE
5
■ Réglage de l’avis de travail
terminé.
Un avis de travail terminé s’affiche sur
l’écran du PC lorsque le travail de copie/
d’impression est achevé. (Voir page 32)
Réglage des accessoires en
option.
■■
■ Fonction Fax
■■
Nécessite l’installation de la carte de
communication de télécopieur (Référence :
DA-FG600).
Consultez le manuel d’utilisation (Fonctions
Fax et E-mail/IFax).
● Pour utiliser l’imprimante dans
l’environnement réseau Mac OS, le module
de contrôleur de l’imprimante en option
®
(Adobe
DA-MC800) est requis.
● Pour utiliser l’imprimante dans
l’environnement réseau Netware,
l’Assistant de configuration du logiciel
IPX/SPX et le module de contrôleur de
l’imprimante en option (PCL 6 Emulation ou
Adobe
DA-PC800 ou DA-MC800) sont requis.
Consultez le manuel d’utilisation (Assistant
de configuration IPX/SPX) sur le CD-ROM
fourni.
PostScript® 3™) (Référence :
®
PostScript® 3™) (Référence :
Téléchargez le logiciel sous l’onglet
Téléchargement en cliquant sur le titre
de l’application.
● Les logiciels suivants peuvent être installés à
partir du site Web de Panasonic.
Document Manager/Document Viewer
●
Ce logiciel permet d’afficher / de modifier des
fichiers, dont les données numérisées du
scanner réseau.
Panafax Desktop
●
Ce logiciel permet d’envoyer / de recevoir des
fax à partir du PC.
Web Device Monitor
●
Grâce à Web Device Monitor, il est possible de
vérifier les informations relatives aux
périphériques à partir d’un navigateur Web.
IPX/SPX Setup Wizard
●
Permet d’imprimer des documents sur le
réseau Novell Netware.
● Lorsque deux pilotes d’imprimante sont
installés (pour une connexion par port
réseau et une connexion par port parallèle)
pour le même modèle, chaque pilote
d’imprimante peut être utilisé normalement.
Le pilote d’imprimante peut être sélectionné
à partir de la liste des imprimantes de
l’écran d’impression, dans le logiciel
d’application.
Microsoft, Windows, Windows NT et Windows
Server sont soit des marques déposées soit des
marques de commerce de Microsoft Corporation,
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Les captures d’écran de produits Microsoft ont été
reproduites avec l’autorisation de Microsoft
Corporation.
Novell et NetWare sont des marques de commerce
déposées de Novell Inc., aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Tous les autres noms de commerce sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
3
Interruption Fonction
Remise à Zéro
Bis /
Pause
R /
Sous Adresse
Tel/Num
Réglage
Imprimante
Scanner
Fax / Email
Copieur
A3
FLS
B4
A4
A5
Format
Original
Format
Copie
En Ligne
Economle
d'énergie
Réglage de l’appareil
Configuration réseau
Réglage de la configuration réseau
Il est recommandé de suivre les procédures ci-dessous si le réseau n’est pas configuré avec un serveur DHCP et si les
paramètres TCP/IP doivent être réglés manuellement.
- Adresse IP
- Masque de sous-adresse
- Passerelle par défaut
Avant d’exécuter les procédures
décrites ci-dessous, il est
recommandé de s’assurer que le
témoin lumineux d’impression en
ligne est allumé.
Appuyez sur la touche Fonction.
1
Témoin lumineux d’impression en ligne
● Il est recommandé d’attendre que le témoin
lumineux d’impression en ligne s’allume
avant d’appuyer sur la touche Fonction.
Touche Fonction
4
5
Entrez le code d’identification de
l’opérateur (8 chiffres), puis
sélectionnez “OK”.
● Le mot de passe par défaut est
“00000000”.
Pour modifier ce mot de passe, ouvrez
“50 Key Operator Password” dans
Fonctions (Administrateur), puis entrez le
nouveau mot de passe.
Faites défiler jusqu’à l’écran “05/11”, puis sélectionnez “22 DHCP”.
Si DHCP est défini sur “Oui”,
modifiez le paramètre sur “Non”,
puis cliquez sur “OK”.
4
2
3
Sélectionnez “FONCTIONS”.
Sélectionnez “09 Modeadministrateur”.
2
1
6
21
Sélectionnez “23 AdresseTCP/IP”.
7
Entrez l’adresse IP, puis
sélectionnez “OK”.
Ex. : 192.168.1.100
12
● Pour entrer un segment à 1 ou 2 chiffres,
ajoutez “00” ou “0” devant le nombre de
manière à atteindre le prochain segment
de nombres, ou appuyez sur la touche
“
” du panneau de commandes pour
entrer un point après le nombre.
● Pour corriger une erreur, appuyez sur
“
” de manière à déplacer le curseur sur
le 1er chiffre de l’adresse incorrecte.
Pour effacer, appuyez sur “Effacer”, puis
entrez l’adresse appropriée.
9
Entrez l’adresse de masque de
sous-réseau, puis sélectionnez
“OK”.
Ex. : 255.255.225.0
12
● Pour entrer un segment à 1 ou 2 chiffres,
ajoutez “00” ou “0” devant le nombre de
manière à atteindre le prochain segment
de nombres, ou appuyez sur la touche
“
” du panneau de commandes pour
entrer un point après le nombre.
● Pour corriger une erreur, appuyez sur
“
” de manière à déplacer le curseur sur
le 1er chiffre de l’adresse incorrecte.
Pour effacer, appuyez sur “Effacer”, puis
entrez l’adresse appropriée.
Réglage de l’appareil
8
Sélectionnez “24 Masque desous-adresse”.
10
Faites défiler jusqu’à l’écran “06/11”,
puis sélectionnez “25 Adressepasserelle”.
2
1
Suite à la page suivante...
5
Configuration réseau
Interruption Fonction
Remise à Zéro
Bis /
Pause
R /
Sous Adresse
Tel/Num
Réglage
Réglage de la configuration réseau
11
Entrez l’adresse de la passerelle,
puis sélectionnez “OK”.
Ex. : 192.168.1.111
12
● Pour entrer un segment à 1 ou 2 chiffres,
ajoutez “00” ou “0” devant le nombre de
manière à atteindre le prochain segment
de nombres, ou appuyez sur la touche
“
” du panneau de commandes pour
entrer un point après le nombre.
● Pour corriger une erreur, appuyez sur
“
” de manière à déplacer le curseur sur
le 1er chiffre de l’adresse incorrecte.
Pour effacer, appuyez sur “Effacer”, puis
entrez l’adresse appropriée.
12
13
Appuyez sur la touche Remise àZéro.
Mettez l’interrupteur sur ARRÊT
( ), puis à nouveau sur
MARCHE (
).
6
●●
● L’interrupteur se trouve sur le côté gauche
●●
de l’appareil.
Installation
Installation du pilote d’imprimante et du logiciel d’application
■■
■ Configuration requise
■■
• Ordinateur personnel : IBM PC/AT et compatibles
(Processeur Pentium II ou
ultérieur requis, Pentium 4 ou
ultérieur recommandé)
• Affichage: 800x600 pixels ou résolution
supérieure (recommandée) et
carte graphique High Color
16 bits ou supérieur (True
Color recommandée)
1
• Système d’exploitation : Windows 98*
Windows NT 4.0*
Pack 3 ou ultérieur requis),
Windows 2000*
Windows XP*
Server 2003*
• Mémoire système: La capacité mémoire
minimale recommandée pour
chaque système d’exploitation
est la suivante :
Windows 98, Windows Me :
128 Mo ou plus
Windows 2000, Windows XP,
Windows NT 4.0,
Windows Server 2003 :
256 Mo ou plus
, Windows Me*2,
3
(Service
4
,
5
, Windows
6
■■
■ Procédures de réglage du logiciel
■■
1. Sélectionnez le logiciel
• Printer Driver
Pour utiliser la fonction d’impression.
• Job Status Utility
Un avis de travail terminé apparaît
instantanément sur le bureau du PC lorsque
le travail de copie/d’impression est achevé.
• Fax Driver*1 *
(Voir pages 16 à 18)
• Quick Image Navigator
Pour utiliser la fonction Scanner réseau.
• Communications Utility
Pour utiliser la fonction Scanner réseau.
• Device Explorer et Device Monitor
Pour explorer les conditions de l’appareil.
• Configuration Editor et Address BookEditor*
Pour explorer et modifier la configuration de
l’appareil, ainsi que le répertoire.
*1Ces logiciels ne sont pas sélectionnés dans le
paramétrage par défaut. Pour installer ces logiciels,
sélectionnez-les lors de cette étape.
*2Le pilote de fax est disponible lorsque la carte de
communication de télécopieur facultative est
installée.
2
1
Réglage de l’appareil
• Espace disque: 200 Mo ou plus
disponible
• Lecteur de CD-ROM: Utilisé pour installer les
logiciels et les utilitaires à
partir du CD-ROM
• Interface: Port Ethernet 10Base-T/
100Base-TX, port parallèle
(Pour imprimante)
• Logiciel d’application : Microsoft Internet Explorer 5.0
ou ultérieur
1
Système d’exploitation Microsoft® Windows® 98
*
(nommé ci-après Windows 98)
*2Système d’exploitation Microsoft® Windows
Millennium Edition (nommé ci-après Windows Me)
3
*
Système d’exploitation Microsoft® Windows NT
version 4.0 (nommé ci-après Windows NT 4.0)
4
*
Système d’exploitation Microsoft® Windows® 2000
(nommé ci-après Windows 2000)
*5Système d’exploitation Microsoft® Windows® XP
(nommé ci-après Windows XP)
*6Système d’exploitation Microsoft® Windows
Server
®
2003 (nommé ci-après Windows Server 2003)
®
®
(Voir page 8)
Installation
2.Installez le logiciel.
Le logiciel sélectionné est installé
automatiquement.
(Voir pages 8 à 11)
3.Redémarrez le PC.
(Voir page 11)
Suite à la page suivante...
7
Installation
Installation du pilote d’imprimante et du logiciel d’application
■■
■ Installation du pilote d’imprimante (Connexion par port réseau) et de Panasonic
■■
Document Management System
1
2
Insérez le CD-ROM “PanasonicDocument Management System”.
L’écran d’accueil Panasonic
s’affiche.
●
Si le CD-ROM ne s’exécute pas
automatiquement, double-cliquez sur “Poste detravail” sur le bureau ou sur le menu Démarrer,
puis double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
Cliquez sur “Installer logiciel”, puis
sélectionnez “Installation complète”.
Si vous choisissez “Installationpersonnalisée”, vous pouvez
sélectionner le logiciel désiré.
Cliquez sur “Installer”, le logiciel
est installé.
● Cliquez sur l’onglet “Documentation” pour
afficher les fichiers Lisez-moi en premier
ou le manuel d’utilisation de chaque
logiciel.
● Si vous ne souhaitez pas installer certains
logiciels, désactivez la sélection par défaut.
● Sélectionnez les logiciels supplémentaires
que vous souhaitez installer avec le logiciel
par défaut en cochant leur case respective.
Pilote de fax. (Voir pages 16 à 18)
Configuration et le Address Book Editor :
8
Sélection de la langue
● La langue d’affichage est définie par défaut
sur la langue utilisée par le PC.
Pour modifier la langue, cliquez sur
“Language”, puis sélectionnez la langue
souhaitée et cliquez sur “OK”.
3
L’écran de l’Assistant InstallShield
s’affiche.
Cliquez sur “Suivant”.
5
● L’écran ci-dessus ne s’affiche pas lorsqu’un
autre Panasonic Document
Management System est installé.
4
Cochez la case “J’accepte lestermes du contrat de licence”,
puis cliquez sur “Suivant”.
● Assurez-vous que l’appareil est
correctement relié au réseau et/ou que
l’interrupteur est défini sur MARCHE avant
de cliquer sur “Suivant”.
Cliquez sur “Suivant”.
6
Installation
● L’écran ci-dessus ne s’affiche pas lorsqu’un
autre Panasonic Document Management
System est installé.
Suite à la page suivante...
9
Installation
Installation du pilote d’imprimante et du logiciel d’application
■■
■ Installation du pilote d’imprimante (Connexion par port réseau) et de Panasonic
■■
Document Management System
7
L’Assistant recherche
automatiquement les appareils
reliés au réseau et affiche les
unités trouvées dans la fenêtre
Réseau imprimante.
● Seuls les appareils reliés au même sous-
réseau peuvent être utilisés comme
imprimante réseau.
● Si l’appareil n’a pas encore été relié au
réseau, entrez l’adresse IP qui lui a été
attribuée, puis cliquez sur “Suivant” pour
poursuivre l’installation.
8
L’Assistant recherche
automatiquement les appareils
reliés au réseau et affiche les
unités trouvées dans la fenêtre
Périphérique télécopieur réseau.
Sélectionnez le télécopieur réseau
correspondant, puis cliquez sur
“Suivant”.
● Seuls les appareils reliés au même sous-
réseau peuvent être utilisés comme
télécopieur réseau.
● Si l’appareil n’a pas encore été relié au
réseau, entrez l’adresse IP qui lui a été
attribuée, puis cliquez sur “Suivant” pour
poursuivre l’installation.
10
Cliquez sur “Suivant”.
9
● Désélectionnez la case à cocher pour ne
pas télécharger Communications Utility
avec Windows.
10
Sélectionnez “Permettre lescommunications (Recommandé)”,
puis cliquez sur “Suivant”.
● L’écran ci-dessus s’affiche une fois le Service
Pack 2 (SP2) de Windows XP installé.
Cliquez sur “Terminer”.
12
● Pour ne pas éteindre l’ordinateur
immédiatement, cochez la case “Non, je
redémarrerai mon ordinateur plus tard”.
Toutefois, le nouveau paramétrage ne
s’applique qu’après le redémarrage de
l’ordinateur.
11
Cliquez sur “Installer”.
Installation
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.