PANASONIC DMR-EX97CEG, DMR-EX97SEG User Manual

Mode d’emploi
EG
Enregistreur DVD
Modèle No. DMR-EX97C
DMR-EX97S
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Pour prendre en charge les dernières fonctionnalités, il est important d'installer les dernières mises à jour pour que votre appareil continue à fonctionner correctement. Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du Logiciel (Firmware)” (> 76) ou http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
SQT0991
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’exposez pas cet appareil à la pluie,
l’humidité, l’égouttement ou à la projection d’eau.
- Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur cet appareil.
- Utilisez exclusivement les accessoires
préconisés.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne réparez pas cet appareil vous-même.
Confiez l’entretien à un personnel qualifié.
- Ne laissez pas d’objets métalliques tomber
dans cet appareil.
- Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- Assurez-vous que le voltage de l’alimentation
correspond au voltage indiqué sur cet appareil.
- Branchez la prise secteur dans la prise
électrique.
- Ne tirez pas ou ne pliez pas le cordon, et ne
placez aucun objet lourd sur celui-ci.
- Ne manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
- Tenez le corps de la prise secteur lorsque
vous la débranchez.
- N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
• La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
ATTENTION
Appareil
• Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées sur ce manuel peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
• Ne placez aucune source de flamme nue telle que des bougies allumées sur cet appareil.
• Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
• Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
• Placez cet appareil sur une surface plane.
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’installez pas et ne placez pas cet appareil
dans une bibliothèque, un placard ou autre espace réduit. Assurez-vous que cet appareil est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de
cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
- N’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
2
SQT0991
Piles
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
• Il existe un risque d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type de pile recommandé par le fabricant.
• Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
- Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles
ou des piles de différents types.
- Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une
flamme.
- Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule
exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec les vitres et portières fermées.
- Ne les démontez pas ou ne provoquez pas de
court-circuit.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au
manganèse.
- N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été
enlevé.
- Si vous n'avez plus l'intention d'utiliser la
télécommande pendant un long moment, retirez les piles. Rangez-les dans un endroit frais, à l'abri de la lumière.
• Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure de mise au rebut à suivre.
Accessoires fournis de série
Veuillez vérifier la présence des accessoires normalement fournis.
(Les références des produits sont correctes à compter de juin 2015. Celles-ci peuvent être soumises à des changements.)
Télécommande Piles pour la télécommande: Cordon d’alimentation secteur:
[EX97C]
Câble coaxial RF:
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur avec un autre appareil.
Introduisez les piles
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
(N2QAYB001047)
:
1 unité
2 unités
1 unité
1 unité
À propos des descriptions figurant dans le présent mode d’emploi
• Ce mode d’emploi est applicable avec les modèles DMR-EX97C et DMR-EX97S. Les illustrations de ce mode d’emploi sont des images du modèle DMR-EX97C sauf indication contraire.
[EX97C] :
indique les caractéristiques applicables uniquement au modèle DMR-EX97C.
[EX97S] :
indique les caractéristiques applicables uniquement au modèle DMR-EX97S.
• Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont indiquées par le signe “
>±±”.
SQT0991
3
Table des matières
Mesures de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessoires fournis de série. . . . . . . . . . . . 3
Prise en main
Informations sur le disque dur et le support
Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Guide de référence des commandes . . . 12
Lecteur CI (Interface Commune) . . . . . . . 14
Raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Écran FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . 22
Regarder des émissions
Regarder des émissions . . . . . . . . . . . . . . 23
Enregistrement
Enregistrement des programmes télévisés
Enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture d’une vidéo
Lecture des titres sur le DD . . . . . . . . . . . 34
Lecture des titres sur le support. . . . . . . . 37
Opérations possibles pendant la lecture
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Avec un autre équipement
Copie de la vidéo HD (AVCHD). . . . . . . . 60
Enregistrement du DD externe (DD USB)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Autres fonctions
Fonctions VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Configuration de base . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Mise à jour du Logiciel (Firmware) . . . . . 76
Autres opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Dépannage
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Informations de référence
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Éditer une vidéo
Suppression/Édition des titres enregistrés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Copie de vidéo
Copie de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Photo et Musique
Visionner des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Édition des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pour copier des photos . . . . . . . . . . . . . . . 57
Pour jouer de la musique . . . . . . . . . . . . . 58
Copie/Suppression de la musique. . . . . . 59
4
SQT0991
Prise en main
Regarder des émissions
Enregistrement
Lecture d’une vidéo
Éditer une vidéo
Copie de vidéo
Photo et Musique
Avec un autre équipement
Autres fonctions
Dépannage
Informations de référence
SQT0991
5
Prise en main
Prise en main
Informations sur le disque dur et le support
Pour plus de détails, consultez également les caractéristiques. (> 87)
Contenus enregistrables/lisibles
(– : Impossible)
Type de support Symbole standard Contenus enregistrables Contenus lisibles
Lecteur de disque
dur interne (DD)
Lecteur de disque
dur externe (DD
USB) (> 9)
DVD-Vidéo
§4
•Vidéo
• AVCHD/AVCHD 3D
[DD]
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
§1
•Vidéo
[DD_USB]
[DVD-V]
•MP4
• MPEG2
• Xvid
• AVCHD/AVCHD 3D
•MP4
• MPEG2
• Xvid
•MKV
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•Vidéo
•MKV
• AAC
•MP3
• AAC
•MP3
§2, 3
DVD-RAM
[RAM]
DVD-R
DVD-R DL
[DVD-R]
DVD-RW
[DVD-RW]
+R/+R DL [+R]
+RW [+RW]
•Vidéo
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•Vidéo
§2
• AVCHD
•Vidéo
•Vidéo
•Vidéo
• AVCHD
• Xvid
•MKV
•JPEG
•MPO (photos en 3D)
• AVCHD
• Xvid
•MKV
• AVCHD
•JPEG
•MPO (photos en 3D)
• AVCHD
§2
• AAC
•MP3
§2
• AAC
•MP3
§2
§2
6
SQT0991
Prise en main
(– : Impossible)
Type de support Symbole standard Contenus enregistrables Contenus lisibles
CD Audio (CD-DA)
• Musique
[CD]
CD
(CD-R/RW inclus)
Clé USB [USB]
§1
Il ne peut pas enregistrer directement. (Uniquement compatible avec la copie provenant du DD interne)
§2
Enregistré avec des dispositifs compatibles avec le format AVCHD (caméscope Panasonic, etc.). Il pourrait être impossible de lire, ajouter ou éditer en fonction du dispositif.
§3
Il ne peut pas être lu directement à partir du DD USB ou de la clé USB. La lecture n'est possible qu'en le copiant sur le DD interne. (> 60)
§4
Y compris DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R et +R DL finalisés.
[+RW] Cet appareil ne peut pas enregistrer sur un disque +RW 8X Speed.
• Avec certains états d’enregistrement et structures de dossier, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
• Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
• Xvid
•MKV
• JPEG
• MPO (photos en 3D)
• AVCHD/AVCHD 3D
•MP4
• MPEG2
• Xvid
•MKV
•AAC
•MP3
•AAC
•MP3
• JPEG
• MPO (photos en 3D)
§2, 3
L’enregistrement et la lecture d’œuvres sur cet appareil ou tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du titulaire du droit d’auteur ou de tout autre droit attaché à ces contenus. Panasonic n’est pas en droit de vous autoriser, ne vous donne pas cette autorisation et décline explicitement tout droit, capacité ou intention d’obtenir une telle autorisation en votre nom. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est en conformité avec la législation applicable au droit d’auteur dans votre pays. Nous vous prions de vous référer à cette législation pour plus d’informations sur les lois et règles en vigueur ou de contacter le titulaire des droits du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommages causés, directement ou indirectement, par un quelconque type de problèmes conduisant à la perte d'un enregistrement ou d'un contenu édité (données), et ne garantit aucun contenu si l'enregistrement ou l'édition ne fonctionne pas correctement. De même, la mention ci-dessus s'applique également aux réparations, quelle qu’elles soient, faites sur l'appareil (y compris sur tout autre composant non lié au DD).
SQT0991
7
Prise en main
Informations sur le disque dur et le support
Informations sur les contenus
Enregistrements des émissions
Nombre de titres pouvant être enregistrés :
Support
DD 1000
DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW 99
+R, +RW 49
• Nombre maximum de titres qui incluent des enregistrements du HD CAMCODER.
Enregistrements HD CAMCODER
MPEG-4 AVC/H.264 (basé sur le AVCHD) Nombre de titres pouvant être enregistrés :
Support
DD 1000
• Nombre maximum de titres qui incluent des enregistrements d'émission.
Titres
maximum
Titres
maximum
Fichiers photo
Pixels compatibles :
Entre 34k34 et 8192k8192 pixels
Sous-échantillonnage : 4:2:2, 4:2:0
(Le Motion JPEG n'est pas pris en charge.)
Nombre maximum de contenus :
Support Dossiers Fichiers
DD 20000
DVD-RAM, DVD-R,
+R,
CD-R, CD-RW,
dispositif USB
Fichiers vidéo/Fichiers audio
Nombre de contenus pouvant être copiés sur le DD interne :
Contenus
Vidéo 20000
Son 20000
Dispositif USB :
• Chaque dossier peut stocker jusqu'à 1000 fichiers.
• Nous vous conseillons de limiter la profondeur d'arborescence du dossier à cinq niveaux.
A propos de l'extension des fichiers
MP4: “.mp4” “.mov” MPEG2: “.mpg” “.mpeg” “.m2ts” “.mts” “.ts” Xvid: “.avi”
Fichiers du texte de sous-titrage :
MKV: “.mkv”
Fichiers du texte de
sous-titrage : JPEG: “.jpg” MPO: “.mpo” AAC: “.m4a” MP3: “.mp3”
“.srt” “.sub” “.txt”
“.srt” “.sub” “.txt”
500 10000
Nombres maximum de
dossiers et de fichiers
• Le fichier vidéo et les fichiers du texte de sous-titrage se trouvent dans le même dossier, et les noms de fichiers sont identiques, sauf pour les extensions de fichier.
• Certains fichiers peuvent être impossibles à lire même s'ils possèdent ces extensions.
8
SQT0991
Mode d’enregistrement
Mode
d’enregistrement
Caractéristiques Les programmes peuvent
être enregistrés presque aussi parfaitement que lorsqu’ils sont diffusés.
Support
enregistrable
DR HG/HX/HE/HL/HM
L'enregistrement peut être effectué avec un volume de données d'enregistrement réduit, en qualité haute définition (HD)
§
2
.
Prise en main
XP/SP/LP/EP/FR
§1
L'enregistrement peut être effectué avec un volume de données d'enregistrement réduit, en qualité standard (SD).
Piste audio
multiple
Sous-titrages /
Télétexte
Surround Son (ambiophonique)
Enregistrer toutes les
Enregistre une seule piste audio
pistes audio Peuvent être enregistrés Peuvent être enregistrés (un seul sous-titrage ou
Télétexte)
§3
Audio stéréo surround comme l’émission
§
1
FR (Mode Enregistrement flexible) : L'appareil choisit automatiquement la meilleure vitesse d'enregistrement possible entre le mode XP et le mode EP.
§2
Le programme de qualité SD ne peut pas être converti en qualité HD.
§3
Vous ne pouvez pas sélectionner pendant la lecture s’il apparaît ou disparaît.
Durées d'enregistrement approximatives
Reportez-vous à la section “Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives”. (>88)
Remarques
Remarques sur le dispositif USB
Vous pouvez utiliser un DD externe (DD USB) des deux manières suivantes (Un seul DD ne peut pas gérer ces deux manières simultanément), et une clé USB pour les fichiers de données.
• Pour des titres enregistrés
Déplacement des titres d'un DD interne vers un DD USB pour conserver de l'espace libre dans le DD interne.
• Le DD USB doit d'abord être enregistré sur cet appareil. (> 61)
• Il n'est pas possible d'utiliser un DD USB de plus de 3 To.
• Pour des fichiers de données
Lecture de MP4, JPEG, MP3, etc. (fichiers de données) sur un dispositif USB avec cet appareil.
• Le dispositif USB doit être formaté pour les systèmes de fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS.
• Il n'est pas possible d'utiliser un dispositif USB de plus de 2 To.
• Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 à Haut Débit.
• Même si cet appareil est capable d’utiliser les dispositifs USB 3.0 aussi bien que les dispositifs USB 2.0, dans certains cas les dispositifs USB 3.0 ne peuvent pas être utilisés à cause de la forme différente de leur connecteur, d’une valeur plus élevée du courant nominal, etc. (L’utilisation des dispositifs USB 2.0 est conseillée.)
• Cet appareil ne reconnait pas les DD USB autres que ceux dont la taille des secteurs est de 512 octets ou 4096 octets. (Pour plus de détails, consultez le revendeur de votre DD USB.)
• Cet appareil prend en charge les périphériques de stockage de masse USB.
• Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
SQT0991
9
Prise en main
CORRECT INCORRECT
Informations sur le disque dur et le support
Remarques sur le disque
• Informations de gestion de région
L'appareil peut lire les DVD-Vidéo ayant les codes région suivants, y compris “ALL” :
ex.,
• Disque enregistré par un autre dispositif
• Il peut être nécessaire de finaliser le disque, de créer un Top Menu ou de fermer la session sur l'équipement utilisé pour l'enregistrement, pour lire sur cet appareil.
[DVD-RW] Enregistré au format d’enregistrement DVD-Vidéo (DVD-VR)
- Cet appareil peut lire et copier sur le DD.
- Cet appareil ne prend pas en charge l'édition
ou l'enregistrement.
- Il est possible d'enregistrer et d'éditer au
format DVD-Vidéo (DVD-V) en formatant les disques avec cet appareil.
• L'enregistrement peut être impossible sur des disques qui ont été utilisés pour l'enregistrement à l'aide d'un autre équipement.
• Lecture sur d’autres lecteurs
[DVD-R] [DVD-RW ] [+R] Une finalisation est nécessaire. (> 78)
[+RW] Si la lecture du disque a échoué sur un autre appareil, nous vous recommandons de créer un Top Menu (> 78).
[DVD-R] Le disque créé au format AVCHD peut uniquement être lu sur un équipement compatible AVCHD.
• En ce qui concerne les disques de 8 cm
Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer de disque de 8 cm. Seule la lecture ou la copie sur le DD est possible.
• Disques ne pouvant pas être lus
- Disque Blu-ray
- DVD-RAM dans une cartouche
- DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go, 12 cm
- DVD-Audio
- CD Super Vidéo, CD Super Audio, CD Vidéo
• Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent pas être garantis.
Manipulation du support
• Ne touchez pas la surface enregistrée des disques.
• Essuyez à l'aide d'un chiffon humide puis à l'aide d'un chiffon sec.
• Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques.
• N’utilisez pas de sprays nettoyants pour disque, de benzine, de diluant, de liquide de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant.
• N’utilisez pas les disques suivants:
- Des disques avec des parties adhésives
exposées provenant d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de location, etc.).
- Disques très gondolés ou fissurés.
- Des disques aux formes irrégulières,
s'apparentant au coeur.
10
SQT0991
Entretien de l’appareil
Prise en main
Manipuler avec soin le DD/DD USB
• Le DD est un instrument d'enregistrement de haute précision et il peut facilement être endommagé. C'est pourquoi vous devez être attentif aux points suivants lorsque l'appareil est allumé, spécialement durant une opération, autrement le DD et le contenu enregistré pourraient s'endommager:
- Ne soumettez pas l'appareil à des chocs ou à
des vibrations.
- Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur de la prise secteur.
• Le DD est un dispositif de stockage temporaire
- Il est conseillé de sauvegarder le contenu
enregistré sur un disque ou de garder les données originales ou les CD à partir desquels il a été copié.
- Si vous constatez un problème avec le DD tels
que des bruits inhabituels, enregistrez immédiatement (sauvegarde) tout le contenu et demandez un dépannage. Si vous continuez d'utiliser le DD qui a un problème, l'appareil ou le contenu enregistré sera endommagé.
• Si le DD ou le DD USB est endommagé, le contenu enregistré ne pourra pas être récupéré.
Précautions d’installation
• Ne placez pas l’appareil sur un objet générant de la chaleur comme par exemple un décodeur TV (STB), etc.
• Placez-le dans un endroit sans condensation. Conditions dans lesquelles la condensation peut se produire.
- Lorsqu'il y a un changement extrême de
température (ex., lorsqu'il est exposé à un climatiseur ou lorsqu'il est refroidi directement par de l'air froid).
- Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de
vapeur d’eau.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante et attendez 2–3 heures que la condensation ait disparu.
• Une panne peut se produire si de la fumée de cigarette ou de l’insecticide, etc. pénètre dans l’appareil.
Si vous déplacez l’appareil
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que son plateau à disque est vide. 1 Passez l'appareil en mode veille. (Attendez
que “BYE” disparaisse de l'afficheur.)
2 Débranchez le cordon d’alimentation secteur
de la prise secteur.
3 Déplacez l'appareil uniquement si celui-ci est
complètement arrêté (environ 3 minutes) afin d'éviter les vibrations et les chocs. (Une fois l'appareil passé en mode veille, le DD continue de fonctionner pendant une courte durée.)
Nettoyage
• Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
• N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzine pour nettoyer cet appareil.
• Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement les instructions livrées avec le chiffon.
• Utilisez le nettoyeur pour lentille (non fourni) pour nettoyer la lentille de l’appareil.
Lors d'une demande de réparation pour cet appareil
L'enregistrement du DD USB peut être annulé par le processus de réparation de cet appareil. Vous pouvez utiliser de nouveau le DD USB en le réenregistrant, mais tout le contenu déjà enregistré sur le DD USB sera perdu. Dans ce cas, le contenu enregistré (données) ne peut pas être récupéré.
Pour mettre au rebut ou donner cet appareil
Cet appareil peut contenir des informations privées. Avant de déposer ou de donner cet appareil, effectuez ce qui suit pour supprimer les données, y compris les informations personnelles ou secrètes :
- Formatez le DD (> 71)
- Effectuez “Réglage usine” (> 75)
SQT0991
11
Prise en main
STATUS
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
PAUSE LIVE TV
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
CH
PAGE
TV
RADIO/
CH
AV
INPUT
TV
DRIVE SELECT
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
TIME SLIP
PROG/CHECK
DELETE
SETUP
AUDIO
-10s +60s
REC MODE
REC TEXT STTL
CHAPTER
MANUAL SKIP
REWIND LIVE TV
LAST VIEW
 
 
  
  
Guide de référence des commandes
Les instructions pour l’utilisation font en général référence aux commandes de la télécommande.
Télécommande
1 Transmet le signal de la télécommande
• Pointez-la vers le capteur de signal de la télécommande de cet appareil. (> 13)
2 Met l'appareil allumé en mode veille et vice
versa
3 Sélectionne le lecteur (DD, Disque ou USB) 4 Sélectionne les chaînes et les numéros de
titre, etc./Entre les numéros et les caractères
5 Passe sur la chaîne précédemment regardée
(> 23)
6 Fonctions basiques d’enregistrement et de
lecture, REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV (> 26)
7 Affiche les informations (> 23, 36, 38) 8 Sélection/OK, image par image (> 39)
12
SQT0991
9 Affiche le Video Menu (> 34), Top Menu : Affiche le menu OPTION (> 42, 56, 64)
; Boutons de couleur (À utiliser conformément
aux instructions sur l’écran.)
< Démarre l'enregistrement (> 27) = Sélectionne un mode de conversion/mode
enregistrement (> 27)
> Affiche l’écran Enregistrement différé (> 31) ? Crée un chapitre (> 39) @ Affiche le menu Configuration de base (> 66)
A Pour supprimer les titres enregistrés, les
programmes différés, les vidéos ou la musique non désirés (> 42)
B Touches de commande du téléviseur (> 19) C Sélectionne la chaîne (> 23)/Change les
pages de l'écran du Video Menu etc.
D Permute vers la liste des stations de radio
(> 23)
E Sort de l’écran de menu F Affiche l’écran TV Guide (> 25) G Affiche l’écran FUNCTION MENU (> 22) H Retour à l’écran précédent I Affiche le sous-titrage (> 24, J Af
fiche le Télétexte (> 24, 40)
K Sélectionne la piste audio (> 23, 40) L Saute la partie correspondant à la durée
spécifiée (> 39)
M Avance d’environ 1 minute (> 39) N Revient environ 10 secondes en arrière
(> 39)
40)
Prise en main
Afficheur
Tirez pour ouvrir le panneau avant.
Clé USB
Disque
Appareil principal


1 Capteur du signal de la télécommande
• Angle : Environ 20° vers le haut et le bas, 30° vers la gauche et la droite
• Distance : Jusqu'à environ 7 m devant l’appareil
2 Ouverture/fermeture du plateau à disque 3 Commutateur veille/marche (Í/I)
Appuyez sur cet interrupteur pour faire passer l’appareil du mode veille au mode marche et vice versa. En mode veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
4 Touche d'éjection Lecteur CI (> 14) 5 Logement CI (> 14)
Afficheur
12 5643
COPY
HDD
USB
DVD
PLAY
789
1 Indicateur du lecteur (HDD (DD) ou DVD) 2 Indicateur de disque
3 Indicateur de copie 4 Indicateur du port USB 5 Indicateur du signal de la télécommande 6 Indicateur de l’enregistrement différé
Cet indicateur s’allume lorsque la mise en veille de l’enregistrement différé est activée.
7 Indicateur de la partie principale de l'afficheur
• Les messages et les autres informations y sont affichés. (> 85)
8 Indicateur de lecture 9 Indicateur d’enregistrement
• L'indicateur s’allume pendant l'enregistrement.
• L'indicateur clignotera pendant que l'enregistrement est en pause et avant que l'enregistrement démarre.
6 Plateau à disque 7 Port USB
• Pendant l'écriture/lecture d'un support, ne mettez pas l'appareil en mode veille et ne retirez pas le support. De telles actions peuvent causer la perte du contenu du support.
• Lorsque vous introduisez le support, assurez-vous que le bon côté est dirigé vers le haut.
SQT0991
13
Prise en main
Logement CI
Cet appareil
Carte d'accès
Lecteur de carte (CAM)
Lecteur CI (Interface Commune)
Un lecteur CI approprié est nécessaire pour visualiser ou enregistrer les émissions cryptées.
Vous devez avoir un Lecteur CI, un lecteur de carte à puce (CAM (Conditional Access Module)) accompagné d'une carte d'accès certifiée, ainsi que d'un abonnement chez le diffuseur correspondant.
• Si vous ne visionnez/enregistrez pas d'émission cryptée, vous n'avez pas besoin d'installer le Lecteur CI.
Lecteur CI
Introduisez le lecteur CI dans le logement CI de cet appareil.
Le cryptage du service TV est décrypté automatiquement et l'émission peut être visionnée ou enregistrée. (L'enregistrement peut être interdit pas les diffuseurs.)
• Éteignez l'appareil avant d'introduire ou de retirer le Lecteur CI.
• Introduisez le lecteur de carte à puce (CAM) et la Carte d’accès dans la bonne direction.
• Pour retirer le Lecteur CI, appuyez sur sa touche d'éjection et tirez-le tout droit.
• Pour plus de détails, lisez le manuel du lecteur de carte à puce (CAM) et de la Carte d’accès, ou consultez votre revendeur.
14
SQT0991
Prise en main
A propos des émissions compatibles CI Plus
“CI Plus” est une spécificité technique qui impose une protection des contenus, etc.
Protection des contenus CI Plus
Lorsqu'une émission compatible CI Plus est enregistrée, le titre peut comporter du contenu protégé. Il existe les types de protection contre la copie suivants en fonction de l'émission :
• Copie non limitée
En fonction du titre, vous ne pouvez copier/déplacer que vers le DD USB ou un DVD-RAM (disques compatibles CPRM uniquement).
• Une seule génération de copie est permise
Vous ne pouvez effectuer qu'une seule copie sur un DVD-RAM (disques compatibles CPRM uniquement).
• Le titre original sera effacé.
• Vous ne pouvez pas effectuer de copie à partir
du DVD-RAM copié (disques compatibles
CPRM) vers le DD ou un autre disque. Lorsque vous convertissez le mode d'enregistrement, le titre original est effacé.
• L'icône apparait sur l'écran Video Menu.
(> 35)
• La copie est interdite
Vous ne pouvez pas copier/déplacer vers le DD USB ou un disque. Le contenu de ces supports peut également avoir les limites de lecture suivantes.
- Limite de rétention (> droite)
- Licence pour le contenu (> droite)
Limite de rétention
Il existe certains titres pour lesquels la possibilité de lecture se désactivera après une période déterminée. (ex., La durée de lecture autorisée est de 90 minutes après l'enregistrement.)
• Si le titre ne possède pas de limitation sur la durée possible de lecture, l'icône apparait sur l'écran Video Menu après le décryptage.
(> 35)
• Si le titre possède une limitation sur la durée possible de lecture, l'icône ou apparait sur l'écran Video Menu après le décryptage.
(> 35)
Licence pour le contenu
La lecture d'un titre ayant cette limitation nécessite un lecteur de carte à puce (module CAM) avec une licence de lecture pour lui.
• Le nombre de fois qu'un titre peut être lu peut également être limité.
• Si le titre ne possède pas de limitation sur la durée possible de lecture, l'icône apparait
sur l'écran Video Menu après le décryptage. (> 35)
• Si le titre possède une limitation sur la durée possible de lecture, l'icône apparait sur
l'écran Video Menu après le décryptage. (> 35)
Contrôle parental
La lecture d'un titre ayant cette limitation nécessite un lecteur de carte à puce (module CAM) et la saisie d'un code PIN.
• L'icône apparait sur l'écran Video Menu. (> 35)
Profil de l'opérateur
Selon votre lecteur de carte à puce (module CAM), la liste des chaines peut être mise à jour en fonction de celle recommandée par ce dernier. Pour plus de détails, consultez “À propos du Profil de l'opérateur”. (> 24)
• Toutes les émissions compatibles CI Plus sont cryptes. Cela peut prendre un certain temps de les afficher.
SQT0991
15
Prise en main
HDMI
VHF/UHF
RF IN
Façade arrière de cet appareil
Prise secteur (Secteur 220 V à 240 V, 50 Hz)
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
• Branchez-le une fois que tous les autres branchements ont été effectués.
Câble HDMI
TV
Vers la prise CATV ou l'antenne
Câble coaxial CATV ou câble d'antenne
Câble coaxial RF
 (fourni)
Raccordement
Il est possible de visionner des programmes en 3D si cet appareil est raccordé à la prise compatible 3D d'un téléviseur compatible 3D.
• Avant d’effectuer les raccordements, éteignez tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés.
• Utilisez des câbles HDMI Haut Débit. Les câbles non conformes HDMI ne peuvent pas être utilisés. Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic.
Pour retransmettre un signal en 24p, veuillez utiliser des câbles HDMI mesurant 5,0 mètres ou moins.
• Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain temps Pour économiser de l'énergie, débranchez-le de la prise secteur. Cet appareil consomme une petite quantité d'énergie, même lorsque l'appareil est en mode veille. (> 87)
[EX97C] Raccordement de base
• Gardez les câbles coaxiaux RF aussi loin que possible des autres câbles.
16
SQT0991
Prise en main
HDMI
Façade arrière de cet appareil
Prise secteur (Secteur 220 V à 240 V, 50 Hz)
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
• Branchez-le une fois que tous les autres branchements ont été effectués.
Câble HDMI
TV
Antenne parabolique Antenne parabolique
Système
UNICABLE (SCR)
[EX97S] Raccordement de base
Les deux méthodes de raccordement suivantes sont disponibles. Choisissez celle qui est adaptée à votre environnement.
A Utilisation d'un système UNICABLE (SCR). B Connexion directe à un câble satellite.
SQT0991
17
Prise en main
Câble HDMI
Câble HDMI
TV
Amplificateur/
récepteur
Câble HDMI
Câble HDMI
TV
Amplificateur/
récepteur
Raccordement
Connexions Amplificateur/récepteur
• Il est possible que vous ne soyez pas en mesure de visionner des programmes en 3D avec ce raccordement si votre amplificateur/récepteur n'est pas compatible 3D.
L'amplificateur/récepteur n'est pas
compatible 3D
Des programmes en 3D peuvent être lus si cet appareil est raccordé à un téléviseur compatible 3D.
• Ce raccordement ne prend en charge que
5.1 canaux au maximum.
18
SQT0991
• Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur qui ne possède pas l'inscription “ARC” sur la prise HDMI, il est nécessaire de raccorder le téléviseur et l'amplificateur/récepteur à l'aide d'un câble audio numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur l'amplificateur/récepteur.
Réglages
Marque
Code
Marque
Code
AIWA 35
BENQ 58/59 BRANDT 10/15
CENTREX 66 CURTIS 05
DESMET 05
ELEMIS 05
FINLUX 61
Panasonic 01/02/03/04
AKAI 27/30 BEKO 05/71/72/73/74
BUSH 05
DAEWOO 64/65
DUAL 05
FERGUSON 10/34
FISHER 21
MITSUBISHI 05/19/20/47
METZ 05/28/79
MIVAR 24
NEC 36
NOKIA 25/26/27/60/61
OLEVIA 45
ORION 05
PHILCO 41/48/64
PHONOLA 05
PROVIEW 52
RADIOLA 05
NOBLEX 33
NORDMENDE 10
ONWA 30/39/70
PEONY 49/69
PHILIPS 05/06/46
PIONEER 37/38
PYE 05
SABA 10
FUJITSU 53
ITT
LG
GOLDSTAR 05/50/51
GRADIENTE 36
25
JVC 17/30/39/70
KOLIN 45
05/50/51
MAG 52
FUNAI 63/67
GOODMANS 05
GRUNDIG 09
IRRADIO 30
KDS 52
KONKA 62
HITACHI 05/22/23/40/41
SALORA 26
SANSUI 05
32/42/43/65/68SAMSUNG
SCHNEIDER 05/29/30
SELECO 05/25
SIEMENS 09
SONY 08
TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
TOSHIBA 16/57
YAMAHA 18/41
05
WHITE WESTINGHOUSE
SANYO 21/54/55/56
05/69/75/76/77/78
SEG
SINUDYNE 05
31/33/66/67/69TCL
TEVION 52 THOMSON 10/15/44
SHARP 18
Prise en main
Touches de commande du téléviseur
Le téléviseur peut être actionné par les touches de commande du téléviseur de la télécommande.
• Effectuez le réglage si vous ne pouvez pas actionner le téléviseur à l'aide des touches de commande du téléviseur.
Tout en appuyant sur [TV Í], saisissez le code à l’aide des touches numériques.
Fabricant et code correspondant
• S’il y a plusieurs codes fournis pour votre téléviseur, essayez-les successivement jusqu’à trouver celui qui permet de commander correctement le téléviseur.
• Si la marque de votre téléviseur n’est pas répertoriée ou si son numéro de code n'est pas valable, cette télécommande n'est pas compatible avec votre téléviseur.
SQT0991
19
Prise en main
Réglages
[EX97C] Configuration Facile
Le tuner de cet appareil est compatible avec les services de diffusion numérique par câble et les services de diffusion numérique terrestre.
• Dans ce mode d’emploi, [DVB-C] : signale les caractéristiques applicables aux diffusions numériques par câble (DVB-C). [DVB-T] : signale les caractéristiques applicables aux diffusions numériques terrestres (DVB-T).
• Cet appareil ne peut recevoir qu'un seul des deux services à la fois.
1 Allumez le téléviseur, puis sélectionnez
l’entrée AV correspondant au connecteur de cet appareil.
2 Appuyez sur [Í] sur la télécommande ou
[Í/I] sur cet appareil.
• La Réglage facile démarrera lors de la première mise sous tension.
3 Sélectionnez la langue, puis appuyez sur
[OK].
4 Sélectionnez le pays, puis appuyez sur [OK]. 5 Sélectionnez “Chaînes câblées numériques
(DVB-C)” ou “Chaînes numériques terrestres (DVB-T)”, puis appuyez sur [OK].
1 [DVB-C]
Sélectionnez l'attribution de numéro de chaine, puis appuyez sur [OK].
• Pour l'Allemagne et l'Autriche : Normalement paramétré sur “Tri standard”.
• Pour la Suisse : Normalement paramétré sur “Tri par
l'exploitant de réseau câblé ( LCN )”.
• Pour changer le numéro de chaine attribué, redémarrez Configuration automatique dans le menu Configuration de base et changez la sélection du numéro de chaine attribué. (> 67)
• Si une chaine n'est pas trouvée, redémarrez la Configuration automatique du menu Configuration de base. (> 67)
2 [DVB-C]
Sélectionnez “Début ATP”, puis appuyez sur [OK].
• Fréquence Automatique
La fréquence prédéfinie sera automatiquement utilisée.
Manuel
Entrez la fréquence spécifiée par votre fournisseur de câble à l'aide des touches numériques.
• ID réseau Automatique
L'identifiant réseau prédéfini sera automatiquement utilisé.
Manuel
Entrez l'identifiant réseau spécifiée par votre fournisseur de câble à l'aide des touches numériques.
• Les paramètres de la fréquence et de l'identifiant
réseau peuvent être nécessaires en fonction du fournisseur de câble. Pour plus de détails, consultez le fournisseur de câble.
6 Configuration automatique démarrera
automatiquement.
(Cette opération peut prendre un certain temps.)
[DVB-C]
Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur [OK].
7 L'horloge sera réglée automatiquement.
Si l'écran de configuration de l'horloge apparaît, réglez l'heure manuellement (
>
75, Date et heure).
8 Réglez Démarrage rapide sur “Oui”, “Non”
ou “Réglage de l'heure pour Démarrage rapide”, puis appuyez sur [OK].
9
Sélectionnez l'élément qui correspond au type du téléviseur raccordé. (
Lorsque “Le Réglage facile est terminé.” apparaît, la Réglage facile est terminée.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
Pour redémarrer la configuration ou changer le type de signal TV (
Pour vérifier si les chaînes ont été réglées correctement
>
67, Configuration automatique)
(>25, Utilisation Liste des Chaînes
>
73, Aspect TV)
)
20
SQT0991
• Si la syntonisation est annulée à mi-course, il pourrait être impossible de recevoir les chaînes. Redémarrez de nouveau la configuration.
Prise en main
Réglages Tranche utilisateur défini
OK
Choisir
Revenir
Début ATP Veuillez confirmer les réglages Tranche util. défini avant de commencer la config. auto. Tuner
C1 1284 MHz (Préréglages: 1284 MHz)
Fréquence tranche utilisateur
Désactivé
PIN de bande utilisateur
Tranche util. défini
• En sélectionnant “DiSEqC”
Configuration automatique
0%
100%
Progression
Cette opération prendra jusqu'à 40 minutes.
Contrôle LNB1
Appuyez sur RETURN pour passer l'installation Satellite
Recherche Satellite
Vérification en cours
Satellite
Satellite
Tuner
Revenir
Configuration automatique
[EX97S] Configuration Facile
1
Allumez le téléviseur, puis sélectionnez l’entrée AV correspondant au connecteur de cet appareil.
2 Appuyez sur [Í] sur la télécommande ou
[Í/I] sur cet appareil.
• La Réglage facile démarrera lors de la première mise sous tension.
3
Sélectionnez la langue, puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez le pays, puis appuyez sur [OK]. 5 Sélectionnez le mode recherche, puis
appuyez sur [OK].
6 Sélectionnez “Système à câble unique” ou
“DiSEqC”, puis appuyez sur [OK].
En sélectionnant “Système à câble unique”
1 Effectuez la configuration de la bande utilisatrice.
• Tranche util. défini
Vous pouvez choisir de C1 à C8. Sélectionnez une Tranche util. défini qui n'est pas utilisée par un autre dispositif.
• Fréquence tranche utilisateur
Définissez la Fréquence tranche utilisateur à l'aide des touches numériques.
• PIN de bande utilisateur
Si en utilisant un système UNICABLE (SCR) on vous demande un code PIN pour accéder à la bande utilisatrice, saisissez-le.
• Pour plus de détails, lisez le manuel concernant l'utilisation d'un système UNICABLE (SCR), etc.
2 Sélectionnez “Début ATP”, puis appuyez
sur [OK].
Configuration automatique démarre. Ces opérations (Recherche Satellite et Recherche de Chaînes) peuvent prendre du temps.
Configuration automatique
Satellite
Progression
Cette opération prendra jusqu'à 40 minutes.
LNB Satellite
Appuyez sur RETURN pour passer l'installation Satellite
Revenir
0%
Recherche Satellite
Contrôle LNB1
Vérification en cours
100%
• En sélectionnant “Système à câble unique”
Lorsque le réglage est achevé, l’horloge sera automatiquement réglée. Si l’écran de l’horloge apparaît, configurez l'heure manuellement (> 75, Date et heure).
7 Réglez Démarrage rapide sur “Oui”, “Non”
ou “Réglage de l'heure pour Démarrage rapide”, puis appuyez sur [OK].
8
Sélectionnez l'élément qui correspond au type du téléviseur raccordé. (
Lorsque “Le Réglage facile est terminé.” apparaît, la Réglage facile est terminée.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
Pour redémarrer la configuration (> 69, Configuration automatique)
Pour vérifier si les chaînes ont été réglées correctement (> 25, Utilisation Liste des Chaînes)
• Si la syntonisation est annulée à mi-course, il pourrait être impossible de recevoir les chaînes. Redémarrez de nouveau la configuration.
>
73, Aspect TV)
SQT0991
21
Prise en main
Copier la vidéoConfiguration
Enregistrement
différé
Contenus sur DD
RETURN
FUNCTION MENU
OK
Média
TV Guide
Écran FUNCTION MENU
Vous pouvez accéder facilement aux fonctions désirées, comme la lecture, l'enregistrement différé, la configuration de l'appareil etc. via le FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
Liste du FUNCTION MENU
•TV Guide (> 25)
• Contenus sur DD
- Programmes Enregistrés (> 34)
- Vidéo ( AVCHD ) (> 34)
- Vidéo ( MP4 / Xvid / MKV ) (> 36)
- Image (> 54)
- Musique (> 58)
• Enregistrement différé (> 31)
• Configuration
- Configuration de base (> 66)
• Vous pouvez changer les paramètres de Réglage Canaux DVB, Audio, Affichage, Connexion etc. sur l’appareil.
- Fond d'écran Personnalisez l'arrière-plan du FUNCTION MENU.
• Pour choisir parmi les “Image”, enregistrez la
photo au préalable. (> 55)
•Média
- Disque
- Périphérique USB
- DD USB
• Copier la vidéo
- Menu copie (> 48)
- Copier Vidéo ( AVCHD ) vers DVD-R (> 53)
22
SQT0991
Regarder des émissions
Regarder des émissions
10:30
1
Actuel
Dolby D
Changer catégorie
Toutes chaînes DVB
NEWS 9:00 - 11:00
Config. enr. différé

ex.,
Regarder des émissions
Appuyez sur [CH WX] pour sélectionner la chaîne.
• Vous pouvez aussi sélectionner la chaîne avec les opérations suivantes.
- En utilisant les touches numériques
- Utilisation Liste des Chaînes (> 25)
- Utilisation du système TV Guide (> 25)
- Utilisation des informations de la chaîne
(> droite)
Pour passer sur la chaîne que vous avez précédemment regardé
Appuyez sur [LAST VIEW ].
• Cette fonction marche uniquement avec les chaines que vous avez regardé pendant plus de 10 secondes.
Pour passer sur les stations de radio ou sur toutes les chaines
Appuyez sur [RADIO/TV].
• La sélection d'une chaîne s’effectue facilement en créant une liste de Favoris des chaines. (> 66, 69, Éditer les favoris)
Si cet appareil nécessite un code PIN
Saisissez le code PIN à l'aide des touches numériques en suivant les instructions à l'écran.
• Si vous choisissez un code PIN, prenez soin de le noter afin de ne pas l'oublier.
• Vous pouvez modifier le code PIN (sauf celui du module CAM) en allant sur “Entrer code PIN”. (> 75)
• Concernant le code PIN du lecteur de carte à puce (module CAM), consultez le mode d'emploi de ce dernier.
Si les chaînes cryptées n'apparaissent pas
Pour regarder une émission cryptée, introduisez le Lecteur CI dans le logement CI. (> 14)
• Sélectionnez “Interface Commune”. (> 73)
Utilisation des informations de la chaîne
Pendant que vous regardez un programme Appuyez sur [STATUS ]. L'information de la chaîne apparait.
1 Catégorie en cours 2 Émission cryptée 3 Config. enr. différé (> 32) 4 Sous-titres 5 Télétexte 6 Piste audio multiple/Sous channel
Pour afficher des informations détaillées
Appuyez de nouveau sur [STATUS ].
Pour masquer l’écran des informations
Appuyez sur [EXIT ].
Pour changer Catégorie
Appuyez sur la touche bleue.
• Pour mémoriser vos chaînes favorites
1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Éditer les favoris”, puis
appuyez sur [OK].
4 Reportez-vous à la section “Éditer les
favoris”. (> 66, 69)
Pour passer du programme actuel au programme suivant
Appuyez sur [2, 1].
Pour passer à une autre chaîne
Appuyez sur [3, 4], puis appuyez sur [OK].
Changement de l'audio
Appuyez sur [AUDIO].
• Le son changera selon le contenu du programme chaque fois que vous appuierez sur cette touche.
SQT0991
23
Regarder des émissions
10:30
1
Actuel
Dolby D
Changer catégorie
Toutes chaînes DVB
NEWS 9:00 - 11:00
Info profil d'opérateur
Regarder des émissions
Pour afficher le sous-titrage
Lorsque “ ” apparaît dans les informations de la chaîne (
> 23)
Appuyez sur [STTL ].
• Appuyez de nouveau pour cacher le sous-titrage.
Pour changer la langue des sous-titrages
1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Langue sous-titres” dans “Menu
TV numérique”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez la langue désirée.
• Appuyez sur [EXIT ] pour quitter l'écran.
• Certains sous-titrages peuvent s'afficher en utilisant le Télétexte. (> ci-dessous)
Pour afficher le Télétexte
Lorsque “ ” apparaît dans les informations de la chaîne (> 23)
1 Appuyez sur [TEXT ].
• Lorsque le télétexte du service des données s'affiche, appuyez de nouveau sur
[TEXT ].
2 Utilisez [3, 4, 2, 1], les touches
numériques ou les touches de couleur, etc. en fonction des instructions à l’écran.
• Vous pouvez changer le mode d’affichage. (> 72, Télétexte)
Format
Vous pouvez changer le mode de l'écran. Reportez-vous à la section “Changer le format de l’écran”. (> 79)
Pour sélectionner les contenus d’une émission
Lorsqu’un programme comprend des signaux audio etc., vous pouvez sélectionner les signaux.
1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Multi-audio” ou “Sous channel”,
puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez l’élément.
À propos du Profil de l'opérateur
Selon votre lecteur de carte à puce (module CAM), la liste des chaines peut être mise à jour en fonction de celle recommandée par ce dernier.
Pour effectuer une mise à jour, suivez les instructions à l'écran.
• Si elle est annulée, la notification s'affiche alors dans les informations de la chaine (> 23).
ex.,
Pour exécuter la mise à niveau de la liste des chaines, appuyez sur la touche rouge.
• Effectuer une mise à jour effacera la liste des chaines déjà présente. Pour revenir à la liste des chaines d'origine, redémarrez “Configuration automatique” dans le menu “Configuration de base”. (> 67, 69)
• Les programmes des enregistrements différés peuvent être annulés. Veuillez vérifier les programmes différés. (> 33)
24
SQT0991
Regarder des émissions
Toutes chaînes DVB
Choisir
Voir programme
Revenir
7
6
5
4
3
2
1
Catégorie
123/ABC
Classement 123…
Page + Page -
Noms des chaînes
Chaîne cryptée
Utilisation Liste des Chaînes
Vous pouvez choisir à partir de la liste des noms de chaîne.
1 Appuyez sur [OK].
• Pour trier la chaîne, appuyez sur la touche rouge.
• Pour changer la catégorie, appuyez sur la touche bleue.
2 Sélectionnez le canal, puis appuyez sur
[OK].
Pour ignorer les chaînes non souhaitées
La chaîne sera ignorée la prochaine fois que vous la sélectionnerez. 1 Tout en regardant la chaîne à ignorer, appuyez
sur [DELETE].
2 Appuyez sur [OK].
[EX97C] [DVB-T] Vous ne pouvez pas ignorer les chaines.
• Vous pouvez sélectionner la chaine que vous avez sautée à l'aide de la touche numérique qui correspond à la chaine.
• Si vous désirez restaurer la chaine ignorée, éditez la liste des chaines. (> 67, 69)
Pour éditer la Liste des Chaînes
Reportez-vous à la section “Liste des Chaînes”. (> 67, 69)
Utilisation du système TV Guide
1 Appuyez sur [GUIDE].
ex. Vue Paysage
Paysage
TV Guide
Mar 06.01.2015 8:05
8:00 - 9:45
Mar 06.01
8:00 8:30 9:00 9:30 10:00 10:30
OK
GUIDE
Portrait/Paysage
RETURN
Catégorie: Toutes chaînes DVB
Informations
Recherche/Sélection+ 24 heuresEnr. Différé
Page + Page -
2 Sélectionnez le programme, puis appuyez
sur [OK].
3 Sélectionnez “Voir programme”, puis
appuyez sur [OK].
Pour changer la vue du TV Guide
Appuyez sur [GUIDE] pour permuter la vue “Paysage” et la vue “Portrait”.
Page vers le haut/vers le bas
Appuyez sur [CH WX].
Pour visionner une liste de programmes pour un autre jour
Appuyez sur la touche verte (Précédent) ou sur la touche jaune (Suivant).
Pour voir les informations du programme
Appuyez sur [STATUS ].
Pour récupérer les données de programme pour les zones où les données n'ont pas été acquises
Sélectionnez la zone, puis appuyez sur [STATUS ].
Pour définir un enregistrement différé en utilisant le système TV Guide (> 29)
Rechercher les programmes
Reportez-vous à la section “Rechercher les programmes”. (> 30)
SQT0991
25
Regarder des émissions
8:50:55 06.01.2015
Lecture
8:50.50
Regarder des émissions
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV
Cet appareil sauvegarde temporairement sur le DD, le programme TV en direct que vous êtes en train de regarder à l'aide de son syntoniseur (tuner).
REWIND LIVE TV
Vous pouvez rembobiner le programme TV en direct jusqu'au point où la sauvegarde temporaire a démarré (jusqu'à 1 heure 30).
PAUSE LIVE TV
Vous pouvez mettre en pause un programme de télévision en direct et reprendre le visionnage au point d'interruption.
1 Pendant que vous regardez la télévision
REWIND LIVE TV:
Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] pour remettre en arrière.
PAUSE LIVE TV:
Appuyez sur [PAUSE ;] pour mettre en pause.
• La durée maximale de la sauvegarde temporaire est de 1 heure 30.
2 Lorsque vous désirez reprendre:
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1].
• Vous pouvez lancer une recherche ou le Visionnage rapide, etc.
• Si la sauvegarde temporaire s’arrête (> droite), la lecture sera effectuée jusqu'à cet endroit.
Pour arrêter REWIND LIVE TV ou PAUSE LIVE TV
1 Appuyez sur [STOP ]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Pour masquer l'affichage de l'information
Appuyez sur [EXIT ].
• La sauvegarde temporaire s’arrête dans les cas suivants:
- Lorsqu’on passe à d’autres canaux ou d’autres écrans
- Lorsque vous effectuez une PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV pendant plus de 8 heures (cela peut varier en fonction de l’espace libre sur le disque dur.)
• Ces fonctions ne marchent pas dans les cas suivants:
- L’horloge n’est pas réglée
- En configurant manuellement l'horloge (Contenus protégés du titre (Limite de rétention) uniquement) (> 15)
- Pendant la copie
- Lorsqu'on regarde un programme que l’on enregistre
- Lorsqu’un programme radio est sélectionné
- Tout en regardant un programme crypté
- REWIND LIVE TV: Lorsque “REWIND LIVE TV” est paramétré sur “Non” (> 70)
Affichage de l’information
Pendant la pause ou le rembobinage d'une émission: Appuyez sur [STATUS ].
8:05 9:35
Pause
8:50
• Appuyez de nouveau sur [STATUS ].
1 Durée que vous pouvez rembobiner pour
visionner le programme en direct.
2 La durée temporairement sauvegardée sur le
DD.
3 Heure de la position de lecture en cours.
26
SQT0991
Enregistrement des programmes télévisés
Enregistre m ent
HG HX HE HL HM
XP SP LP EP
Non ( DR )
Réglage mode d'enregistrement
OK
RETURN
DD Restant (DR)m
h
Haute Définition
Taille
Grande
Petite
Grande
Petite
Définition Standard
Arrêt automatique à 8:45
REC/OTR
Temps d'enregistrement
Enregistrement continu
30 min.
8:00 - 8:45
Pour programmer la durée d’enregistrement
1 Sélectionnez “Temps d'enregistrement” ou
• A propos de la limitation CI Plus (> 15)
1 Sélectionnez la chaîne à enregistrer. 2 Appuyez sur [REC MODE] et
sélectionnez le mode de conversion, puis appuyez sur [OK].
• Cet appareil enregistrera les programmes en mode DR une première fois, puis les convertira automatiquement au mode d'enregistrement sélectionné pendant qu'il est en veille.
• Mode d’enregistrement (> 9)
• Le mode de conversion défini ici est
utilisé comme valeur initiale pour le prochain enregistrement.
3 Appuyez sur [REC ¥].
L’enregistrement démarre.
4 Sélectionnez “Arrêt automatique”, puis
appuyez sur [OK].
• Enregistrement immédiat (OTR)
L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque le programme s’achève.
“Enregistrement continu” à l'étape 4 (> gauche).
Temps d'enregistrement:
Vous pouvez définir la durée de l’enregistrement de 30 minutes à 4 heures.
• Vous pouvez sélectionner la durée de l'enregistrement avec [2, 1].
2 Appuyez sur [OK].
Pour convertir le mode d'enregistrement après l'enregistrement en mode DR
Reportez-vous à la section “Conversion du fichier”. (> 44)
Pour vérifier si la conversion est terminée
Reportez-vous à la section “Pour vérifier si la conversion est terminée”. (> 45)
Pour annuler une conversion
Reportez-vous à la section “Pour annuler une conversion “En mode veille””. (> 44)
• Pour enregistrer une émission cryptée, introduisez le Lecteur CI dans le logement CI. (> 14)
• Si l'heure de démarrer un enregistrement différé arrive alors que le tuner est déjà utilisé pour enregistrer (OTR), l'enregistrement (OTR) prend fin.
• Les contenus ou les supports suivants ne peuvent pas être lus pendant l'enregistrement.
- Vidéo en 3D
- Fichier vidéo
- Photo
- DD USB (Pour des fichiers de données, > 9) et clé USB
• La copie ne peut pas être effectuée pendant l'enregistrement.
• Si “Veille auto. après enregistrement une touche” est paramétré sur “Oui” (> 74), cet appareil passe sur le mode veille s'il n’est pas utilisé dans les 5 minutes qui suivent la fin de “Arrêt automatique” ou “Temps d'enregistrement”.
• Le titre avant conversion (le titre enregistré en mode DR) sera supprimé une fois la conversion achevée.
• La conversion prendra environ le même temps que la durée enregistrée.
• Si le DD n'a pas assez d'espace libre, la conversion ne démarrera pas.
• La conversion s'arrête si cet appareil est allumé. La conversion redémarrera du début une fois l’appareil passé sur le mode veille.
• S'ils sont convertis, le contenu audio et le sous-titrage le seront avec les mêmes paramètres qu'au début de l'enregistrement.
• Si le programme enregistré au mode DR est converti, le télétexte ne sera pas enregistré.
Enregistrement
SQT0991
27
Enregistrement
Enregistrement d’un programme du téléviseur
Page
Sélectionner
Hre de déb. Type de prog.:
Temps d'Enr.
Lecture
RETURN
Chaîne Date Nom du Titre
Suppression
Drama
9:00 0:10(DR)
04.10
04.10
29.10
29.10
Enregistrement des programmes télévisés
Opération pendant l’enregistrement
Vérifier l’enregistrement du programme
Appuyez sur [STATUS ].
ex.,
DD
REC/OTR AUTO
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [STOP ].
Mettre l’enregistrement en pause
Après l'affichage du programme en cours d'enregistrement, appuyez sur [PAUSE ;].
• Appuyer à nouveau pour relancer l’enregistrement. (Un titre n’est pas divisé en titres séparés.)
• Le programme de l'enregistrement différé ne peut pas être mis en pause.
Lecture et enregistrement simultanés
Vous pouvez visionner le titre en cours d'enregistrement à son commencement ou les titres déjà enregistrés sur le DD.
1 Appuyez sur [VIDEO MENU].
[” est affiché sur le programme en cours d’enregistrement.
2 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OK].
28
SQT0991
Loading...
+ 64 hidden pages