Packard bell all models Quick guide [pt]

0 (0)
Conteúdo - 1
Manual de iniciação rápida
CONTEÚDO
Registo do Produto 2
Informações importantes 3
Conceitos básicos do
computador 4
Segurança e conforto .................................................. 4
Precauções de Saúde............................................ 5
Ficar a conhecer o computador.................................... 6
Dispositivos de Controlo
(Teclado/Teclado táctil) ................................ 6
Ecrã táctil (opcional) ............................................ 7
Controlos de Volume............................................ 8
Telecomando (opcional) ...................................... 9
As unidades do computador................................. 9
Fonte de alimentação ........................................ 11
Portas e conectores ............................................ 12
Ligar/desligar o computador ............................. 14
Actualização do computador.............................. 16
Internet e Software 17
Utilização do Windows e Software ............................ 17
Centro de Boas Vindas........................................ 17
Oferta de Segurança da Internet ........................ 17
Packard Bell Recovery Management .................. 18
Packard Bell Updater.......................................... 19
A documentação do seu computador ................. 20
Reproduzir ficheiros multimédia ........................ 21
Redes Sociais (opcional)..................................... 23
Primeiros passos na Internet ..................................... 23
Proteger o seu computador ............................... 23
Escolha um ‘Fornecedor de Servios Internet’...... 23
Ligações de rede ................................................ 24
Navegar na Net! ................................................. 25
Assistência 28
Utilização segura do computador.............................. 28
Manutenção ...................................................... 28
Actualizações ..................................................... 31
Segurança.......................................................... 32
Assistência Remota do Windows ....................... 37
Diagnóstico e correcção............................................. 38
Top 5 dos casos de resolução de problemas ....... 38
Diversas resoluções de problemas...................... 43
Recuperação do sistema............................................ 51
Para recuperar o sistema ................................... 51
Recuperar software e controladores
pré-instalados.................................................... 51
Regressar a um estado anterior do sistema........ 52
Repor o sistema no estado de fábrica................. 53
Informações regulamentares 55
Ambiente 57
Licença de software 58
Índice remissivo 59
Copyright ©2010. Todos os direitos reservados. PBNB
2 - Manual de iniciação rápida

REGISTO DO PRODUTO

Quando utiliza o seu computador pela primeira vez, é recomendado que o registe de imediato. Tal irá permitir-lhe usufruir de
alguns benefícios, como:
Serviço mais rápido, prestado pelos nossos representantes
Registo na comunidade Packard Bell: recepção de promoções e participação em inquéritos ao cliente
As últimas notícias da Packard Bell
Não perca tempo e registe-se, uma vez que lhe aguardam outras vantagens!
Como se Registar
Durante o arranque iniciar do seu portátil ou computador de secretária, uma janela irá convidá-lo(a) a registar-se. Preencha a
informação e clique em Seguinte. A segunda janela que verá contém campos opcionais que nos ajudarão a dar-lhe uma
experiência mais pessoal de apoio ao cliente.
Outra Opção
Outra forma de registar o seu produto Packard Bell é visitar o nosso site em register.packardbell.com. Escolha o seu país e
siga as simples instruções.
Depois de recebermos o registo do seu produto, ser-lhe-á enviado um correio electrónico de confirmação, com dados
importantes que deverá guardar em local seguro.
Informações importantes - 3

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Obrigado por ter adquirido um computador Packard Bell.
Este manual foi concebido para apresentar as características do seu computador e para o auxiliar na sua experiência de
trabalho com o mesmo. Ajudá-lo-á igualmente a efectuar a manutenção do seu computador e a resolver os eventuais
problemas.
Para tirar o máximo proveito do seu computador, a Packard Bell recomenda que realize as acções descritas em baixo antes de
começar a trabalhar com o computador.
Packard Bell Recovery Management
Caso se depare alguma vez com um problema no computador e os passos da resolução de problemas incluída no Manual de
Iniciação Rápida e Resolução de Problemas não ajudem a resolvê-lo, pode executar o programa Packard Bell Recovery
Management. Este restaurará o computador para o mesmo estado em que o adquiriu, enquanto lhe confere a opção de
manter todas as definições e dados pessoais para uma recuperação posterior (consulte a página 51 para mais informações).
Packard Bell Updator
Para garantir que o seu computador tem as mais recentes actualizações dos controladores e software, utilize o programa
Packard Bell Updator logo que tenha configurado a ligação à Internet (consulte a página 19 para mais informações).
Packard Bell InfoCentre
Para obter mais informações sobre o seu computador, certifique-se de que seleccionou Packard Bell InfoCentre, o
manual de utilizador electrónico instalado no seu computador. É necessário actualizar o guia pelo menos uma vez
on-line (consulte a página 20 para mais informações).
Website da Packard Bell
Não se esqueça de visitar o site www.packardbell.com regularmente! Veja a secção de Suporte; contém informação
actualizada, ajuda, controladores e transferências. Visite a store.packardbell.com para descobrir os nossos acessórios, e depois
compre online ou encontre uma loja perto de si!
Packard Bell Support
Não se esqueça de anotar o número de série do seu computador, data e local de compra e o nome do
modelo na capa deste manual. Guarde também a prova de compra do produto. Se nos contactar,
anote qualquer mensagem de erro que possa ter causado problemas e tenha o computador à sua
frente e ligado, caso seja possível. Tendo estes elementos à mão garante, quando nos contactar, uma
assistência melhor e mais rápida.
Informação de Garantia e de Contacto
Pode encontrar a informação sobre a garantia do seu computador e como contactar o suporte técnico no Guia de Garantia do
seu computador.
4 - Manual de iniciação rápida

CONCEITOS BÁSICOS DO COMPUTADOR

SEGURANÇA E CONFORTO

Precauções de segurança

Por favor siga as seguintes directrizes para utilizar o computador de forma confortável e evitar problemas de saúde.
Localização do computador
Certifique-se de que o computador:
É utilizado numa superfície, suporte ou mesa estável. Uma queda poderá danificar seriamente o computador.
Não é utilizado numa superfície que vibra, nem utilizado quando pratica desporto, exercício ou outras actividades num
ambiente dinâmico. A vibração ou movimento pode soltar apertos, danificar componentes internos e até causar fugas na
bateria.
Está fora do contacto directo da luz solar e fontes de calor.
Está afastado de campos magnéticos ou qualquer aparelho gerador de electricidade estática.
Está afastado pelo menos 30 centímetros (um pé) de um telemóvel.
Não está num espaço poeirento ou húmido.
Não é utilizado perto de água. Nunca entorne líquidos de nenhum tipo sobre ou no produto.
Não está colocado sobre um tapete ou em cima de qualquer outra superfície que possa ter uma carga eléctrica.
Cabos
Certifique-se de que:
Os cabos não estão demasiado esticados e que não há risco de as pessoas os pisarem ou tropeçarem neles.
Não há outros aparelhos que estejam em cima dos cabos.
O cabo de alimentação é ligado ao computador antes de ligar o cabo de alimentação à tomada de alimentação CA.
O cabo de alimentação é desligado da tomada antes de desligar o cabo de alimentação do computador.
Cabos de alimentação de três pinos estão ligados a uma tomada eléctrica ligada à terra.
A tomada é de fácil acesso e o mais perto possível do computador (não a sobrecarregue com muitos adaptadores).
Se o seu computador utiliza um adaptador CA externo:
Não tape ou coloque objectos em cima do adaptador AC. Deixe o adaptador arrefecer devidamente durante a utilização,
mantendo-o afastado de objectos.
Utilize apenas o adaptador CA fornecido com o computador. Apesar de outros adaptadores parecerem semelhantes, a
utilização destes pode danificar o computador. Se for necessária uma substituição, utilize apenas peças certificadas para
utilização com o seu computador.
Limpeza do computador
Desligue sempre o computador retirando a ficha da tomada antes de o limpar.
Não utilize materiais de limpeza líquidos ou aerossóis, mas de preferência um pano húmido.
Nunca vaporize o produto de limpeza directamente sobre o ecrã.
Se entornar líquidos em cima do seu computador portátil, desligue-o imediatamente, retire a ficha do adaptador CA da
tomada, remova a bateria e certifique-se de que está totalmente seco antes de voltar a ligá-lo. Espere até ao dia seguinte
se for necessário.
Nota: Se o seu computador incluir ranhuras para cartões de memória ou dispositivos de expansão, pode ser que estejam
instalada protecções plásticas nas mesmas. Elas protegem as ranhuras não usadas contra poeira, objectos metálicos e
outras partículas. Guarde as protecções para usar quando não houver cartões nas ranhuras.
Conceitos básicos do computador - 5
Reparar o seu Computador
Não tente reparar o computador por si próprio, pois a abertura ou a remoção das tampas podem expô-lo a voltagens
perigosas ou outros riscos. Todos os serviços de assistência devem ser prestados por pessoal técnico qualificado.
Desligue o computador da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de assistência qualificado, nas seguintes condições:
quando o cabo ou ficha de alimentação estiver danificado ou descarnado,
se algum líquido for derramado no produto,
se o produto for exposto à chuva ou água,
se o produto cair ou o seu exterior tiver sido danificado,
se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a necessidade de reparo,
se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de utilização forem seguidas.
Nota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros
controlos pode provocar danos que exijam trabalho especializado por parte de um técnico qualificado para restaurar a
condição normal do produto.

Precauções de Saúde

O computador e acessórios podem conter peças pequenas. Mantenha-as fora do alcance de crianças pequenas.
Se trabalhar ou jogar durante várias horas consecutivas, faça pausas regulares. Desvie o olhar do ecrã do computador de
vez em quando. Não utilize o computador se estiver cansado.
Coloque o seu computador de forma que lhe permita trabalhar numa posição natural e relaxada. Coloque os itens de que
precisa frequentemente perto de si.
Posicione o computador directamente à sua frente para aumentar a segurança e conforto. Verifique que o teclado e a
superfície táctil estão a uma altura confortável. O ecrã deve estar a uma distância de 45 a 70 cm (18-30 polegadas) dos
seus olhos.
Para proteger a sua audição, quando utiliza altifalantes ou auscultadores, aumente o volume de forma gradual até ouvir de
forma clara e confortável; não aumente o nível de volume depois de os seus ouvidos se terem ajustado. Não utilize volumes
altos durante períodos de tempo alargados. Não aumente o volume para bloquear ambientes ruidosos; diminua o volume
se não conseguir ouvir pessoas a falar perto de si.
A parte debaixo do computador, o adaptador de alimentação e o ar das ranhuras de ventilação podem ficar
quentes durante a utilização. Evite o contacto contínuo com o corpo e não coloque o computador ao colo se
estiver a funcionar.
Certifique-se de que as ranhuras e aberturas de ventilação do computador nunca ficam obstruídas ou cobertas. Não
coloque o computador sobre uma superfície mole (como uma carpete, cadeira ou cama) que possa bloquear as ranhuras
de ventilação.
Não introduza objectos de nenhum tipo na ventilação ou ranhuras da caixa, pois podem tocar pontos de tensão perigosa
ou colocar as peças em curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Alguns problemas relacionados com as mãos, pulsos, braços, pescoço, ombros, pernas e costas podem estar associados ou
ser agravados por determinadas acções repetitivas. Para reduzir o risco de surgimento destes problemas, escreva com os
pulsos direitos e as mãos e pulsos movendo-se livremente sobre o teclado. Se sentir dores, formigueiro, entorpecimento ou
outro mal-estar, contacte o seu médico.
Aconselhamos que os pais controlem a utilização de jogos por parte dos seus filhos. Se o seu filho apresentar algum dos
seguintes sintomas: tonturas, visão distorcida, contracções musculares ou nos olhos, perda de consciência, desorientação,
qualquer movimento involuntário ou convulsões, enquanto estiver a jogar no computador, pare IMEDIATAMENTE e
consulte o médico. Pode acontecer mesmo se a pessoa não tiver nenhum antecedente clínico como a epilepsia.
6 - Manual de iniciação rápida

FICAR A CONHECER O COMPUTADOR

Dispositivos de Controlo (Teclado/Teclado táctil)

Tec l ad o
O teclado é utilizado para introduzir texto ou comandos. As funções das teclas dependem do programa utilizado. O teclado
apresentado neste manual serve apenas de exemplo. A disposição das teclas no teclado pode variar ligeiramente. Para obter
a descrição completa do teclado, consulte o InfoCentre.
1. Números: São utilizados para introduzir números ou caracteres especiais. Prima Shift simultaneamente para os caracteres
localizados na parte de cima e prima Ctrl+Alt para os caracteres localizados à direita.
2. Retrocesso: É utilizada para retroceder um espaço e cancelar o último carácter.
3. Del: Elimina quaisquer itens seleccionados ou o carácter à direita do cursor, quando edita texto.
4. Teclado numérico opcional: Funciona como um segundo conjunto de teclas numéricas ou de cursor. Prima a tecla
Numlock para alternar entre as duas funções.
Nota: Para optimizar espaço e peso, certos computadores utilizam teclados compactos que não
dispõem de teclado numérico. Se for este o caso, poderá utilizar o teclado numérico integrado,
activando Num Lock e utilizando as teclas com caracteres numéricos extra (as teclas na zona
centro-direita do teclado). Prima Num Lock novamente para repor as teclas às funções normais.
5. Teclas de setas: Servem para mover o cursor para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita.
6. Enter: Prima esta tecla para introduzir um comando, inserir uma quebra de parágrafo ou validar uma opção seleccionada.
7. Barra de espaço: É utilizada para introduzir um espaço em branco no texto.
8. Shift: Esta tecla é utilizada simultaneamente com uma tecla de letra para introduzir maiúsculas.
9. Esc: Esta tecla cancela a maior parte das tarefas mais comuns.
10. Fn: Utilize em simultâneo com certas teclas (como F1 a F12) para activar funções opcionais especiais (mostradas com
símbolos).
Nota: Certos teclados possuem uma tecla de Redes Sociais que abre a aplicação de Redes Sociais (consulte
Redes Sociais (opcional) na página 23). Se esta aplicação não estiver instalada, a tecla irá iniciar a aplicação
de mensagens instantâneas.
Painel táctil
O painel táctil controla a seta no ecrã, chamada apontador ou cursor. Quando desliza o seu dedo pelo painel sensível ao
toque, o apontador irá acompanhar este movimento.
1 2 3
4
5 67
8
9
10 6
Conceitos básicos do computador - 7
Clique num dos botões do painel táctil para seleccionar ou activar o
comando para o qual o cursor está a apontar. Certifique-se que utiliza
um ligeiro toque na superfície do painel táctil.
1. Clique com o botão esquerdo no item debaixo do apontador.
Faça duplo clique para iniciar o programa debaixo do cursor, ou
seleccione uma palavra quando escreve texto.
2. Clique com o botão direito para abrir um menu de contexto.
3. Dois toques rápidos na superfície de um painel táctil irão realizar a
mesma acção que um duplo clique.
Funcionalidades opcionais do painel táctil
Se o seu computador é compatível com Multi-gesto, o painel táctil pode reconhecer certos padrões de
movimento ao longo da superfície. Isto permite-lhe controlar aplicações com apenas uns simples
gestos. Consulte Packa rd BellInfo Centre para mais informações.
O seu computador poderá incluir um botão Bloqueio de Painel Táctil. O botão Bloqueio de Painel Táctil alterna o
painel táctil entre ligado e desligado, para evitar movimentos indesejados do cursor quando utiliza o teclado. Isto
é útil sobretudo se tiver um rato ligado ao seu computador.
Em certos computadores pode deslizar o seu dedo para cima e para baixo no lado direito do painel táctil para percorrer um
documento.
Nota: Melhore o movimento e visibilidade do ponteiro! Clique em Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e
Som > Rato > Opções do Ponteiro.

Ecrã táctil (opcional)

Certos computadores incluem um ecrã táctil, que permite que utilize simples comandos com um toque no
ecrã, em vez de encher a sua secretária com um teclado ou rato. Consoante o tipo e formato do ecrã táctil,
pode utilizar um dedo ou estilete (ou ambos) para seleccionar itens no ecrã.
‘Tocar’ no ec
Em vez de clicar com um rato, ou pressionar uma tecla, basta tocar levemente no ecrã com um dedo ou estilete, caso tenha
sido incluído um. O ecrã deverá reagir instantaneamente ao contacto.
Cuidado: Utilize apenas um dedo ou o estilete fornecido. Utilizar outros itens poderá danificar o ecrã.
Para clicar ‘com o botão direito’ num ecrã táctil, toque longamente no ecrã, até aparecer um anel animado e depois levante o
seu dedo (ou estilete). Para arrastar conteúdos, basta tocar no ecrã sobre os mesmos, e arrastar o seu dedo ao longo do ecrã.
Os conteúdos seguirão os seus movimentos.
Multi-gesto
Se o seu computador for compatível com Multi-gestos, o ecrã pode reconhecer certos padrões de movimento ao longo da sua
superfície. Isto permite-lhe controlar aplicações com uns simples gestos; por exemplo, percorrer uma apresentação de
diapositivos, ampliar ou afastar, ou realizar um gesto em espiral para percorrer um documento.
Diferentes tipos e formatos de ecrãs tácteis poderão suportar diferentes gestos; consulte o Packard Bell InfoCentre para mais
informações.
Aplicações Tácteis
O seu computador poderá ter alguns programas específicos para funcionamento táctil instalados. Estes disponibilizam
interfaces simplificadas com botões maiores e controlos adaptados ao toque, bem como itens deslizantes ao longo do ecrã.
Consulte a ajuda fornecida com estes programas, para mais informação.
3
1 2
8 - Manual de iniciação rápida
Tec lado vir tual
Está disponível um teclado virtual para entrada de texto enquanto utiliza um ecrã táctil. Para abrir o teclado virtual, toque no
ecrã e depois no separador Painel de Entrada que aparece no lado esquerdo do ecrã. Quando abre o teclado virtual, aparecerá
no topo de quaisquer janelas abertas. Pode movê-lo para uma posição mais conveniente no ecrã.
Pode personalizar as definições do teclado virtual seleccionando Iniciar > Painel de Controlo > Definições
Tablet PC e no separador Outras, seleccione Ir para Definições do Painel de Entrada.
Calibrar o ecrã
Pode ser que precise de recalibrar o ecrã, caso não reaja adequadamente a um toque.
Para tal, seleccione Iniciar > Painel de Controlo > Hardware e Som > Definições
Tablet PC. No separador Ecrã, seleccione Calibrar…. Siga as instruções para calibrar o
ecrã.
Outras opções
Estão disponíveis opções adicionais de configuração em Iniciar > Painel de Controlo
em Definições Tablet PC e Caneta e Toque.
Nota: Certos ecrãs tácteis possuem uma fina camada de ar entre as camadas de vidro
e película táctil. De vez em quando, uma série de formas concêntricas, chamadas
Anéis de Newton, podem aparecer devido ao reflexo de luz entre as duas superfícies
com temperaturas e pressão diferentes. Tal é normal, e os anéi s desaparecerão ao fim
de uns minutos de utilização.
Limpar o ecrã táctil
Os ecrãs tácteis são delicados e não devem ser utilizados produtos de limpeza quando limpar a superfície. Siga os conselhos
dados na página 4, em Limpeza do computador.

Controlos de Volume

Para além dos controlos de volume no seu computador, teclado, ou altifalantes (consoante o seu equipamento), pode
também ajustar o volume e balanço (balance) dos seus altifalantes a partir do Windows.
Ajustar o volume
Para ajustar o volume, basta clicar no ícone Altifalante localizado na Área de Notificação, junto do
relógio.
Arraste a corrediça para cima ou para baixo para ajustar o volume.
Clique no ícone de altifalante pequeno para silenciar o volume. Clique novamente para retomar a reprodução.
Clique em Misturador para aceder às definições de controlo de volume avançadas.
Conceitos básicos do computador - 9

Telecomando (opcional)

Desfrute de todo o seu entretenimento digital num só lugar com o sistema de menu de centro multimédia de fácil utilização
Media Center (consulte página 21) e telecomando!
Instalar o controlo remoto e o receptor opcional
Antes de iniciar o Windows Media Center (consulte a página 21),
prepare o controlo remoto.
1. Se o seu computador não tiver um receptor interno de
infravermelhos, é necessário um receptor USB. Se foi fornecido,
ligue o receptor USB a uma porta USB no computador.
2. Insira as pilhas no controlo remoto, assegurando que ficam na
direcção correcta.
Funções do controlo remoto
1. Controlos de reprodução e gravação (Gravar, Reproduzir, Parar,
Recuar, Avançar, Saltar para trás, Pausar, Saltar para a frente).
2. Ligar/desligar ou Resumir Rapidamente
3. Anterior
4. Mais informação
5. Teclas de direcção (cima, baixo, esquerda, direita) e OK
6. Iniciar (Tecla Windows)
7. Controlos de volume (Aumentar/diminuir volume)
8. Silenciar
9. Abrir Gravar TV
10. Abrir Guia
11. Programa/Canal/cima/baixo
12. Menu DVD
13. Abrir TV ao Vivo
14. Teclas numéricas, Limpar e Enter
15. Selecção de teletexto (vermelho, verde, amarelo, azul)*
16 . Te let ex to ( mudar pa ra Te le tex to no mo do TV)*
* opcional – não está disponível em todas as regiões

As unidades do computador

As unidades descritas abaixo são normalmente utilizadas nos computadores Packard Bell. No entanto, isto não significa que
existam no computador que comprou, nem que esteja limitado a estas unidades. Para visualizar documentação específica
relativa ao modelo que adquiriu, seleccione Packard Bell InfoCentre.
Leitor de cartões de memória
Os cartões de memória podem ser utilizados numa grande variedade de câmaras digitais, PDA,
leitores de MP3 e telemóveis. Os computadores seleccionados incluem normalmente um cartão
de memória “tudo-em-um” que permite ler e escrever a maior parte dos cartões de memória
mais utilizados: como por exemplo, o MMC (Multi Media Card™), cartão de memória SD/SDHC,
xD-Picture Card™ ou MS (Memory Stick®).
8
2
5
15
14
7
3
4
11
6
16
9
10
13
12
1
10 - Manual de iniciação rápida
Remover um cartão de um leitor de cartões externo
1. Clique sobre o ícone Remover hardware com segurança na área
de notificação (junto do relógio).
2. Clique em Ejectar Cartão SD (ou o nome do dispositivo).
3. Aguarde até que seja apresentada uma mensagem que refira que é
Seguro rem over o ha rdware.
4. Remova o cartão
Unidades ópticas
Uma unidade óptica tem capacidade para ler a partir de (ou escrever em) um grande número de CD ou DVD (por exemplo, CD
de áudio, CD-ROM, DVD).
Nota: Computadores pequenos podem não incluir dispositivos volumosos como unidades ópticas. Se
o seu computador não inclui uma unidade óptica e desejar aceder a ficheiros ou instalar um programa
a partir de um disco óptico, terá de ter equipamento adicional; pode utilizar uma unidade óptica
externa, ou um computador com uma unidade óptica e ligação de rede (por ex., adicionar a unidade
óptica como recurso que possa ser utilizado através de uma rede).
Unidades só de leitura (ROM)
Algumas unidades ópticas conseguem apenas ler as informações de um disco, não podem ser utilizadas para armazenar
novas informações. Estas unidades podem ser utilizadas para ver filmes, instalar programas e ler dados como por exemplo
fotografias ou música.
Unidades graváveis (R) ou regraváveis (RW)
Para além da capacidade de ler dados a partir de discos compatíveis, a(s) unidade(s) óptica(s) existente(s) no computador
têm capacidade para escrever (ou 'gravar') informações nos discos apropriados. Pode utilizar estas unidades para duplicar os
CD, criar as suas próprias colectâneas de música, álbuns de fotografias digitais ou guardar uma cópia segura de dados
importantes. Tem de ser utilizado o software para gravação do disco, a fim de escrever informações em discos regraváveis.
Nota: Antes de copiar um CD, verifique se o conteúdo do CD não está protegido por marcas come rciais e direitos de autor e
de que está autorizado a copiá-lo. Na maior parte dos países é permitido fazer cópias de segurança do software ou copiar
música para uso pessoal.
Compatibilidade dos discos para unidades regraváveis
Gravador de DVD±RW
: As unidades de DVD±RW (ou unidades DVD DUAL) gravam nos discos
suportados pelas unidades de DVD-RW e DVD+RW, e poderão ainda gravar em discos DVD-RAM
(dependendo das especificações da unidade).
Gravador de DVD-RW de camada dupla
: As unidades de DVD-RW de camada dupla (ou unidades
DVD+R9 DL) gravam em CD graváveis, DVD graváveis ("-" ou "+"), discos DVD-RAM e ainda em discos
de camada dupla que quase duplicam a capacidade máxima dos dados que podem ser armazenados.
Unidade Combo Blu-Ray
: As unidades Combo Blu-Ray gravam em CD graváveis, todos os DVD graváveis "standard"
(excepto DVD de "Alta definição") e poderão ainda ler a partir de (mas não gravar em) discos Blu-Ray.
•Gravador Blu-Ray
: As unidades Blu-Ray gravam em CD graváveis, todos os DVD graváveis "standard" e discos Blu-Ray
graváveis.
2
1
Conceitos básicos do computador - 11
Precauções
Introduza o disco na unidade antes de iniciar o programa.
Não force o disco para a unidade; certifique-se de que o disco está devidamente introduzido e, em seguida, feche o
tabuleiro de disco.
Não ejecte o disco sem ter fechado o programa que está a utilizar o disco. Esta operação poderá fazer com que o
computador deixe de responder. Caso isto aconteça, reinicie o seu computador, utilizando o Gestor de Tarefas do Windows.
Se o tabuleiro não for ejectado, tente abri-lo manualmente:
1. Desligue o computador.
2. Introduza cuidadosamente um clipe de papel endireitado dentro da porta de ejecção de emergência (se estiver
disponível). Não execute esta operação com um lápis, pois a ponta pode partir-se dentro da porta de ejecção e danificar
a unidade.
Mantenha o tabuleiro dos discos sempre fechado quando não estiver a utilizar a unidade. Não toque na lente óptica da
unidade, se a lente estiver suja, a unidade óptica pode não funcionar devidamente.
Não limpe a lente com um pano normal. Utilize um cotonete para limpar a lente cuidadosamente.
A unidade óptica está classificada com um produto a laser de Classe 1.
Nota: Este produto está equipado com tecnologia abrangida por direitos de autor protegida pelas legislações de patentes
dos EUA e outras referentes à propriedade intelectual. A utilização desta tecnologia protegida por dir eitos de autor deve ser
autorizada pela Macrovision e destina-se apenas a utilizações para visualizações privadas e outras limitadas, salvo
autorização em contrário por parte da Macrovision. São proibidas a engenharia inversa ou desmontagem.

Fonte de alimentação

O seu computador precisa de uma fonte alimentação constante e estável para funcionar. Se estiver em casa, então o
adaptador pode ser ligado a uma tomada eléctrica e utilizado o tempo que for necessário. Durante deslocações ou se
pretender simplesmente evitar fios soltos, o computador pode funcionar com a energia da bateria.
Adaptador de alimentação CA
O computador pode utilizar o adaptador de alimentação externo fornecido (um
transformador) para funcionar com alimentação CA. É fornecido um cabo de alimentação
que é adequado ao país onde o computador foi comprado.
O adaptador de alimentação fornece a energia adequada para fazer o computador
funcionar e recarregar a bateria ao mesmo tempo.
Aviso: Não tape ou coloque objectos em cima do adaptador CA. Se não
colocar objectos em cima do adaptador, este arrefece correctamente enquanto está a funcionar.
Utilize apenas o adaptador CA fornecido com o computador. Apesar de outros adaptadores parecerem
semelhantes, a utilização destes pode danificar o computador.
O adaptador CA e a parte debaixo do computador podem ficar quentes depois de uma utilização
prolongada. Isto é normal, mas pode provocar ferimentos se o contacto for prolongado.
Baterias
Se não estiver ligado a nenhuma fonte de alimentação CA, o computador utilizada uma bateria recarregável. Esta bateria
pode ser removida, o que lhe permite transportar várias baterias em viagens longas ou substituir uma bateria gasta que já
não funciona correctamente.
Nota: Apesar da bateria ser carregada na fábrica, o transporte e o armazenamento podem reduzir a carga inicial da
bateria. Quando utilizar o computador pela primeira vez, ligue o adaptador CA e carregue totalmente a bateria.
Consulte o InfoCentre para saber mais sobre a bateria do computador.
12 - Manual de iniciação rápida
Vida útil da bateria
A vida útil da bateria depende da forma de utilização do computador, da capacidade da bateria e da concepção do
computador. Com o passar do tempo, as baterias terão um desempenho menos eficaz.
Prolongar a vida útil das baterias
Durante as deslocações, é importante ter em atenção as coisas simples que pode fazer para prolongar a vida útil da bateria
principal do computador. Diminuir o brilho do ecrã prolonga a vida útil da bateria (a maioria dos computadores reduz
automaticamente o brilho quando funciona com a energia da bateria). A vida útil da bateria é melhor nas seguintes
condições:
A bateria é nova e está completamente carregada.
Não existem periféricos (como ExpressCards) nem opções (como funções de LAN sem fios) activos ou ligados ao
computador.
A unidade de disco rígido, a unidade óptica e o processador do computador estão inactivos ou com carga baixa.
As funções de gestão de energia estão activas. Pode alterar as definições de energia do computador clicando em Iniciar
> Painel de controlo > Sistema e Segurança > Opções de energia.
Alguns tipos de baterias requerem manutenção para evitar uma redução da vida da bateria.
Não deixe a bateria exposta à luz directa do sol. Temperaturas extremas podem afectar o desempenho da bateria. O ideal é
utilizar e carregar a bateria à temperatura ambiente.
Substituição das baterias
A bateria pode ser removida e substituída. Antes de mudar a bateria, leia as precauções de manuseamento da bateria.
Nalguns computadores, uma pequena bateria de lítio (bateria ‘CMOS’) mantém as informações de configuração básicas
(como a hora e a data). Caso a bateria não mantenha estas informações, recomendamos que contacte um técnico qualificado
que possa substituir esta bateria.
Precauções e eliminação das baterias
As baterias contêm uma mistura de químicos que deve ser tratada com cuidado. Antes de eliminar as baterias, coloque fita
adesiva sobre os terminais. Não desmonte a bateria.
Não coloque as baterias usadas no caixote de lixo normal. A eliminação de baterias e pilhas deve ser efectuada de acordo
com os regulamentos e as leis nacionais. Contacte o organismo local responsável pelos resíduos locais para obter
informações relacionadas com as repercussões ambientais da recolha de lixo, reciclagem e eliminação de baterias.
Existe perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou por um tipo
equivalente recomendado pelo fabricante.

Portas e conectores

Os tipos de portas e conectores descritos abaixo são frequentemente utilizados em computadores Packard Bell. No entanto,
isto não significa que existam no computador que comprou, nem que esteja limitado a estas portas. Para visualizar
documentação específica relativa ao modelo que adquiriu, seleccione InfoCentre.
Precauções
Antes de ligar qualquer dispositivo, consulte as instruções de instalação fornecidas.
Não remova um dispositivo enquanto estiver a ser utilizado pelo computador.
A maior parte dos dispositivos dispõem de “ligação automática”. Isto significa que podem ser adicionados ou removidos
com o computador ligado. Isto significa que os dispositivos serão automaticamente detectados e instalados. No entanto,
certos dispositivos têm de ser desactivados antes de poderem ser removidos do computador (consulte Remover um cartão
de um leitor de cartões externo na página 10).
Portas de comunicação
Rede - Ligue o computador a uma rede (‘LAN’) ou a certas ligação à Internet de alta velocidade.
Conceitos básicos do computador - 13
Modem - Um modem de fax/dados interno liga-o à Internet através de uma ligação telefónica.
Uma porta de rede é muito semelhante a uma porta de modem; normalmente encontram-se junto uma da outra.
A porta de rede é ligeiramente maior do que a porta do modem.
Atenção: Em caso de tempestade, não se esqueça de desligar todos os cabos de ligação; retirar a ficha do
modem da linha telefónica, a porta para televisão da tomada da antena e qualquer cabo de rede. A queda
de um relâmpago em linhas telefónicas próximas ou numa antena pode danificar o modem, a rede ou a
placa de TV ou até mesmo o próprio computador. Tenha em conta que a garantia do produto não se aplica
em caso de danos provocados no computador devido a um relâmpago.
Portas de expansão
USB (Universal Serial Bus) - As portas USB permitem a ligação de muitos dispositivos periféricos ao computador
(por exemplo: teclado, impressora, scanner).
IEEE 1394 (FireWire) - Uma porta IEEE 1394 (também conhecida como FireWire™ ou i.LINK) permite a ligação de
dispositivos digitais de alta velocidade ao computador, como câmaras de vídeo digitais, unidades de disco rígido
externas ou scanners.
ExpressCard - Esta ranhura permite a utilização de um cartão de expansão ExpressCard/34 ou ExpressCard/54.
Nota: Não se pode utilizar um dispositivo PC Card numa ranhura ExpressCard.
eSATA - Uma porta eSATA permite a ligação de um dispositivo de armazenamento externo compatível (geralmente
uma unidade de disco rígido) com uma ligação SATA de alta velocidade.
Portas de ecrã e áudio
Porta VGA - Ligue a um monitor com uma porta VGA. O cabo adequado é normalmente vendido juntamente com o
monitor.
Porta DVI - Ligue a um monitor com uma porta DVI (interface de vídeo digital). O cabo adequado é normalmente
vendido juntamente com o monitor.
Nota: Muitos monitores utilizam uma ligação analógica de 15 pinos, por isso poderá ter que comprar um adaptador ou
um cabo DVI para ligação analógica.
Ligação S-Video (saída para televisão) - Uma porta S-Video de saída para televisão permite a ligação de uma
televisão compatível.
Ligação HDMI (saída para televisão) - Uma porta HDMI de saída para televisão permite a ligação de um dispositivo
de visualização compatível (como uma televisão de alta definição) com um único conector de utilização fácil.
Atenção: Se quiser utilizar os altifalantes da televisão, é preciso mudar a saída de áudio ou ligar a porta
de saída de linha do computador à televisão (ou a um sistema de altifalantes).
Saída de linha - Permite a ligação de auriculares estéreo ou altifalantes com alimentação eléctrica. A ligação de
um dispositivo áudio externo desactiva qualquer altifalante incorporado.
Microfone - Permite a ligação de um microfone externo para a gravação em mono ou para amplificação através da
unidade. A ligação de um microfone externo desactiva o microfone incorporado.
Outros conectores
Leitor de cartões de memória - Os cartões de memória são utilizados para armazenar e transferir dados numa
grande variedade de câmaras, PDA, leitores de MP3 e telemóveis (consulte a página 9).
Sintonizador de televisão - Permite a ligação de uma antena e a visualização de televisão analógica ou digital no
computador (consulte a página 21). Pode ser necessário um adaptador para ligar a antena - se o computador tiver
duas portas de sintonizador de televisão, utilize um cabo divisor para ligar as duas portas à antena.
14 - Manual de iniciação rápida
Nota: O sintonizador de televisão tem que ser compatível com os sinais na sua área.
Adaptador CA (entrada CC) - Permite a ligação do computador ao adaptador CA fornecido. O computador requer um
adaptador certificado pela Packard Bell.
Outras funções
Receptor de controlo remoto - O receptor de controlo remoto (infravermelhos comerciais) permite-lhe controlar as
funções de multimédia do computador à distância, quando utilizado com um controlo remoto compatível
(opcional).
Atenção: O sensor não é uma porta 'total' IR (infravermelhos) e só pode receber sinais de um controlo
remoto. Não pode ser utilizada para comunicar com outros dispositivos, como telemóveis.
Peça de bloqueio Kensington - Esta peça permite a fixação de um bloqueio de segurança Kensington, ou de outro
fecho compatível, para proteger o computador contra roubo.

Ligar/desligar o computador

Ligar o computador
1. Em primeiro lugar, LIGUE todos os dispositivos ligados ao computador , premindo o botão principal ON/OFF (Ligar/
Desligar) desses dispositivos.
2. Depois, prima o botão ON/OFF principal para ligar o computador.
Para partilhar o computador familiar e ter as suas próprias definições do sistema sempre que liga o
computador, pode configurar contas para cada utilizador. Pode aceder e modificar as contas sempre que o
pretender clicando em Iniciar > Painel de controlo > Contas de Utilizador e Segurança da
Família. Para saber mais sobre a gestão de conta de utilizador, consulte a secção "User Account Control
(Controlo de conta de utilizador)" na página 36.
Desligar o seu Computador
Certifique-se que todas as aplicações estão fechadas antes de desligar o seu computador. Desligar o seu computador irá
garantir que os dados são guardados e irá utilizar o mínimo de energia possível (poderá existir um pequeno consumo para
carregar as baterias), no entanto, o seu computador irá demorar mais a iniciar.
Assim que o computador se desligue, desligue também todos os dispositivos externos (como impressora ou monitor) caso
tenham um botão de energia.
1
2
Conceitos básicos do computador - 15
Suspender
Clique no botão de Suspender para guardar a sessão e colocar o computador num estado de alimentação económico, para que
possa retomar rapidamente o seu trabalho (consulte a secção Opções de energia na página 15 para mais pormenores).
Nota: Tam bém pod e des lig ar o c omp uta dor s em t er de ir a o men u In ici ar do Win dows . Só tem de fe cha r tod as a s ap lica çõe s
e premir o botão de alimentação.
Encerramento forçado
Se o computador não responder, tente utilizar o Gestor de tarefas. Este utilitário
proporciona informações acerca do desempenho do computador e apresenta
detalhes acerca dos programas e processos a serem executados no computador.
Para tal, prima as teclas Ctrl+Alt+Del em simultâneo e seleccione Iniciar
Gestor de Tarefas.
Clique no separador Aplicações, seleccione a tarefa que pretende terminar e
clique em Terminar tarefa.
Aviso: Se o computador continuar a não responder, prima o botão
de alimentação do computador para o desligar. Mantenha este
botão premido até os LED se apagarem e espere
aproximadamente 30 segundos antes de voltar a ligar o
computador.
Opções de energia
As opções de energia do Windows permitem controlar o estado de alimentação do computador e poupar energia.
Dependendo das suas necessidades, pode definir o esquema de alimentação que mais lhe convém. São
apresentados três modos de poupança de energia: Suspender, Hibernar e Suspensão híbrida.
Suspensão
Suspensão coloca o seu computador em ´pausa´, mantendo toda a actividade na memória, pronto a novamente iniciar.
Despertar o seu computador da Suspensão demora apenas uns segundos. É necessária uma pequena quantidade de energia
para armazenar o conteúdo da memória.
Hibernar
Hibernar armazena toda a actividade na unidade de disco rígido do seu computador, e depois encerra-o. Não é necessária
energia, mas o seu computador terá de ser ligado normalmente antes de poder continuar a trabalhar.
Suspensão Híbrida
A suspensão híbrida guarda toda a actividade na unidade de disco rígido do seu computador, tal como o Hibernar; mas
também mantém uma cópia na memória, pronta a começar em apenas alguns segundos. É necessária uma pequena
quantidade de energia para armazenar o conteúdo da memória, mas a cópia na unidade de disco garante que o seu trabalho
1
2
3
16 - Manual de iniciação rápida
está a salvo, mesmo que ocorra uma falha de electricidade. A Suspensão Híbrida pode ser desactivada em certos
computadores.
Nota: Para obter mais informações sobre apersonalização do computador, clique sobre Iniciar > Ajuda e suporte.

Actualização do computador

A Packard Bell procura tornar a sua experiência de trabalho com o computador a mais fácil e agradável possível. Dado que as
suas necessidades de trabalho com o computador podem evoluir, a Packard Bell pretende ajudá-lo a escolher os acessórios
adequados e tirar o máximo parido do seu computador.
Visite store.packardbell.com para descobrir os nossos acessórios, comprar on-line ou localizar uma loja perto de si!
Memória
A memória (RAM) é um componente essencial do computador. Se utilizar aplicações que requerem muita memória para a
edição de imagens ou vídeos digitais ou jogos de 3D, acrescentar alguma memória aumentará o desempenho do computador
e fará com que o computador seja mais rápido.
Para ajudá-lo a encontrar o módulo de memória mais apropriado ao seu computador Packard Bell, pode utilizar o nosso
configurador on-line em www.packardbell.com! O configurador passo-a-passo é a melhor escolha para encontrar rápida e
facilmente o módulo apropriado sem risco de erro e a um bom preço.
Armazenamento (por exemplo, unidade de disco rígido externa)
Caso precise de mais espaço de armazenamento, de criar cópias de segurança ou armazenamento amovível para transportar
os seus dados, uma unidade de disco rígido externa é uma solução adequada para expandir o seu computador. Basta ligá-la a
uma porta FireWire ou USB e “arrastar e largar” para transferir os seus dados importantes em poucos segundos. E é mais
rápido para fazer cópias de segurança temporárias de que gravar um CD ou DVD! As unidades de grandes capacidades são
igualmente adequadas para armazenar as suas músicas, vídeos e fotografias preferidas e levá-los consigo para qualquer
lugar!
Garantia
Os computadores Packard Bell são fornecidos com uma garantia limitada. Para maior tranquilidade, os pacotes opcionais PB
Care permitem-lhe prolongar a garantia normal até três anos (um ano + dois anos adicionais) e actualizar para a assistência
técnica no local para o seu computador. Para mais informações, visite www.packardbell.com.
Se a sua garantia já caducou ou se os pacotes PB Care não estiverem disponíveis na sua área, não se preocupe, a Packard Bell
tem a resposta. A Packard Bell seleccionou Centros de Assistência Técnica Autorizados para lhe fornecer um apoio de alta
qualidade! Beneficiará da assistência de técnicos experientes, com formação nos nossos produtos Packard Bell.
Reciclagem
Acabou de comprar um novo computador e gostaria de saber o que fazer com o antigo equipamento. Não o deite
simplesmente fora! A Packard Bell incita-o a reciclar!
A maioria do equipamento do computador contém materiais perigosos, que não devem ser rejeitados na natureza. A
reciclagem permite recuperar e reutilizar muitos materiais utilizados nos computadores. Muitas organizações de caridade
recolhem os computadores, outras empresas podem reparar e vender computadores usados.
Consulte as Ambiente na página 57 para obter mais informações sobre a eliminação do produto.
Internet e Software - 17

INTERNET E SOFTWARE

UTILIZAÇÃO DO WINDOWS E SOFTWARE

Os computadores Packard Bell incluem software para o ajudar a utilizar o seu computador; os programas e categorias
disponíveis no seu computador dependem do modelo adquirido. A maior parte deste software já vem instalado e está pronto
a ser utilizado; no entanto, algum software pode ser fornecido num CD ou DVD e terá de ser primeiro instalado caso deseje
utilizá-lo. Para tal, introduza o CD ou DVD de instalação. Um assistente de instalação irá iniciar automaticamente e tudo o que
terá de fazer é seguir as instruções no ecrã.

Centro de Boas Vindas

Quando ligar o computador pela primeira vez, aparece a janela do Centro de Boas-Vindas. O Centro de Boas-Vindas apresenta-
lhe as novas funções e ferramentas do Windows. Pode aceder mais tarde ao Centro de Boas-Vindas clicando em Iniciar >
Introdução.

Oferta de Segurança da Internet

É importante proteger o seu computador contra vírus e ataques pela Internet (consulte Segurança na página 32). É proposto
um programa de segurança da Internet abrangente quando primeiro inicia o seu computador. Deverá activar esta protecção
quanto antes, sobretudo antes de se ligar à Internet.
A oferta permite-lhe utilizar o software e transferir actualizações por um certo período antes de ter de subscrever o produto
para continuar a proteger o seu computador contra novas ameaças.
18 - Manual de iniciação rápida

Packard Bell Recovery Management

Para preparar o computador para opções de recuperação do sistema, deve criar um conjunto de discos de recuperação assim
que for possível. Os discos de recuperação demoram algum tempo a criar, mas valem a pena tendo em conta a sua fiabilidade
a longo prazo.
Criar discos de recuperação
Se o computador apresentar problemas que não possam ser solucionados com outros métodos, poderá ter de reinstalar o
sistema operativo Windows e o software e controladores carregados em fábrica. Para reinstalar utilizando discos, tem
primeiro de criar o conjunto de discos de recuperação. Durante o processo, o utilizador será guiado pelas instruções
apresentadas no ecrã. Leia esta mensagem de aviso atentamente!
1. Clique em Iniciar > Todos os programas > Packard Bell e, em seguida, clique em Packard Bell Recovery
Management. O programa Packard Bell Recovery Management abre.
2. Para criar discos de recuperação de todo o conteúdo original do disco rígido, incluindo o Windows e todo o software e
controladores carregados em fábrica, clique em Criar disco com predefinições de fábrica.
- OU -
Para criar discos de recuperação apenas do software e controladores carregados em fábrica, clique em Criar disco com cópia
de segurança de controladores e aplicações.
Importante: Recomendamos que crie cada um dos tipos de disco de recuperação assim que possível.
É aberta a caixa de diálogo Criar uma cópia de segurança.
Internet e Software - 19
Esta caixa de diálogo indica-lhe o número de discos em branco, graváveis, que serão necessários para concluir o conjunto de
discos de recuperação. Certifique-se de que dispõe do número necessário de discos em branco idênticos antes de continuar.
3. Insira um disco em branco na unidade indicada na lista Copiar para e clique depois em Seguinte. O primeiro disco começa
a ser gravado e pode ver o seu progresso no ecrã.
Quando termina a gravação do disco, a unidade ejecta-o.
4. Retire o disco da unidade e identifique-o com um marcador de tinta permanente.
Importante: Escreva uma descrição única em cada disco, como “Disco de recuperação do Windows 1 de 2”
ou “Disco de recuperação de aplicações/controladores”.
5. Se forem necessários vários discos, insira um disco novo quando solicitado e clique em OK. Continue a gravar os discos até
que o processo esteja concluído.

Packard Bell Updater

Para garantir que o seu computador tem as mais recentes actualizações disponíveis dos controladores e software, utilize o
programa Packard Bell Updater logo que tenha configurado a ligação à Internet.
1. Clique em Iniciar > Todos os programas > Packard Bell - Segurança e suporte > Packard Bell Updater ou
faça duplo clique no ícone Packard Bell Updater no ambiente de trabalho e diga as instruções que aparecem.
2. Packard Bell Updater irá procurar actualizações no website de apoio da Packard Bell com base no número de série do seu
computador e irá apresentar uma lista das actualizações disponíveis.
3. Seleccione as actualizações que deseja transferir e instale-as.
Loading...
+ 42 hidden pages