Olympus C-5060 WIDE ZOOM User Manual [cz]

120
6 Jak upravit expoziční hodnoty a výslednou kvalitu fotografií
Režim záznamu
Volba režimu záznamu, ve kterém budou pořízeny fotografie nebo videosekvence, závisí na vašem rozhodnotí. Vhodný režim záznamu volte vždy podle účelu, ke kterému jsou fotografie pořizovány (tisk, úpravy na PC, publikace na webu apod.). Další podrobnosti o režimech záznamu, rozlišení a počtu snímků uložitelných na kartu najdete v tabulce na straně 122.
Normální obrazové režimy
Vhodné pro tisk
Pro maloformátový tisk
a webovské stránky
Komprese
Bez
komprese
Nízká
komprese
Vysoká
komprese
Počet obrazových bodů
Počet obrazových bodů roste
Snímky jsou ostřejší
R
ozlišení
Počet obrazových bodů (pixelů) (šířka x výška) použitých pro uložení fotografie. Má-li být snímek vytištěn, je doporučováno co nejvyšší rozlišení (velká čísla), protože jen tak zůstane obraz ostr ý. Nicméně, vysoké rozlišení zvětšuje velikost souboru (množství dat), takže na kartu půjde uložit jen pár fotografií.
Mír
a komprese
Ve všech režimech s výjimkou režimu TIFF jsou obrazová data komprimována. Čím je vyšší míra komprese, tím je snímek méně ostrý.
R
ozlišení a velikost snímku na obrazovce počítače
Po přenosu fotografie do počítače závisí velikost snímku zobrazeného na obrazovce počítače na schopnostech monitoru a na nastavení grafické karty (dále jen rozlišení počítače). Například fotografie pořízené v rozlišení 1024x768 zaberou celou plochu monitoru, pokud bude rozlišení počítače nastaveno na 1024x768. Nicméně, když bude rozlišení počítače vyšší než 1024x768 (například 1280x1024), zabere zobrazený snímek pouze příslušnou část obrazovky monitoru.
121
Režim záznamu
Speciální obrazové režimy
Režim záznamu Přednosti
Jak název napovídá, data jsou „surová“ (raw angl. surový, nezpracovaný, nezu­šlechtěný), takže nemohou být zpracovávána jako obvyklé obrazové soubor y.
Dochází ke zvětšení velikosti snímku. Tento režim je výhodný, pokud plánujete velké tisky.
Tento režim oceníte při tisku vašich snímků v některých fotolabech.
Rozlišení
RAW data
Jak už sám název napovídá, jde o surová, nijak neupravovaná obrazová data, na která doposud nebylo aplikováno vyvážení bílé, upravení ostrosti, kontrastu, barevné korekce ani žádné další zpracování. K zobrazení snímků uložených ve formátu RAW data je třeba program CAMEDIA Master. Použít lze také zásuvný modul pro Photoshop. (Lze ho získat z webovských stránek společnos ti Olympus.) Surová data nelze zobrazit v běžných programech a nelze je zahrnout do tiskové objednávky. Snímky pořízené ve formátu RAW data lze upravovat přímo tímto fotoaparátem. „Úpravy snímků ve formátu RAW“ (Str. 157).
ENLARGE SIZE (Zvětšení velikosti)
Po aktivaci funkce ENLARGE SIZE se bude tento fotoaparát s 5,1 miliónu obrazových bodů chovat, jako by měl přibližně 8 miliónů obrazových bodů (3264 x 2448). Díky tomu můžete dosáhnout kvalitních výtisků i na větších formátech typu A3 (297 mm x 420 mm). Bohužel úměrně tomu se zvětší i velikost souboru. Funkce ENLARGE SIZE není k dispozici v režimu .
Jestliže v režimu SHQ aktivujete funkci ENLARGE SIZE, bude maximální počet snímků pořízených vysokorychlostní sekvenční expozicí omezen na 3.
Rozlišení 3:2
Běžný poměr stran snímku je 4:3. Když změníte poměr stran na 3:2, bude možné ve fotolabech vytisknout vaše snímky bez ztráty okrajových partií. V režimu není poměr 3:2 k dispozici. Po aktivaci režimu 3:2 dojde automaticky k zapnutí LCD obrazovky. Kompozici vašeho záběru si ještě před vlastní expozicí zkontrolujte na LCD obrazovce.
Vzhled LCD obrazovky po
aktivaci režimu
3:2
122
Režim záznamu
Režimy záznamů a maximální počty uložitelných snímků
Počet uložitelných (zbývajících) snímků lze přibližně vypočítat, když kapacitu karty podělíte velikostí souboru. Po vložení karty do fotoaparátu je počet zbývajících snímků zobrazen jak na kontrolním displeji tak na LCD obrazovce.
Režimy záznamu pro fotografie
Režim
záznamu
Počet obrazových bodů Komprese
bez komprese
bez komprese
nízká
komprese
vysoká
komprese
Se zvukem
Bez zvuku
Formát
souboru
Kapacita paměti udaná v
počtu uložitelných snímků
Velikost souboru
*HIGH je vyšší kvalita a nižší komprese/NORMAL používá normální kompresi
123
Režim záznamu
Režimy záznamu pro videosekvence
Režim záznamu
Počet obrazových bodů
Se zvukem
(15 políček/sekundu) (15 políček/sekundu) (15 políček/sekundu)
Bez zvuku
Maximální možná délka záznamu (s)
• Počty uložitelných snímků uvedené v tabulce jsou pouze přibližné.
• Počet zbývajících snímků se mění v závislosti na komprimovatelnosti fotografovaného obrazu a na celé řadě dalších faktorů například také na tom, zda je, či není, na kartě uložena tisková objednávka. Za určitých podmínek se nemusí počet zbývajících snímků, který vidíte na kontrolním displeji nebo LCD obrazovce, nutně zmenšit po každém pořízení fotografie, stejně tak se nemusí zvětšit po každém vymazání snímku.
• Když je parametr VIDEO OUT nastaven na hodnotu PAL a videozáznam je pořízen s videokabelem zasunutým do fotoaparátu, může se maximální možná délka videosekvence lišit od údajů uvedených v tabulce.
Jak nastavit režim záznamu
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU
PICTURE , poté stiskněte tlačítko .„Jak používat menu“ (Str. 49)
• Pokud je symbol přímo součástí vstupního menu, stiskněte tlačítko křížového ovladače, jehož ikona je vykreslena vedle symbolu . „Jak nadefinovat nabídku rychlého menu“ (Str. 168)
Křížový ovladač Tlačítko OK
Jestliže jste režim záznamu pro fotografie nastavili na některou z hodnot TIFF, SHQ, HQ, SQ1 nebo SQ2, zobrazte si stiskem tlačítka obrazovku určenou k nastavení rozlišení. Konkrétní rozlišení vyberte pomocí tlačítek a . Pokud jste si vybrali režim SQ1 nebo SQ2, stiskněte po nastavení rozlišení znovu tlačítko a stiskem nebo zvolte míru kvality z hodnot HIGH (vysoká) a NORMAL (běžná).
124
Režim záznamu
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte stiskem tlačítka položku .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
Stiskem nebo vyberte požadovaný režim záznamu. V případě fotografií zvolte jeden z následujících režimů záznamu: RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2. V případě videosekvencí zvolte režimu záznamu SHQ, HQ nebo SQ. Pokračujte 4. krokem.
Stiskněte tlačítko .
• Menu skryjte opakovaným stiskem tlačítka .
125
ISO citlivost
Čím vyšší je hodnota ISO citlivosti, tím vyšší je citlivost fotoaparátu na světlo a úměrně tomu se také zvyšuje jeho schopnos t pořizovat snímky i za špatného osvětlení. Bohužel vedlejším efektem vyšších hodnot je i větší „elektronické zašumění“ výsledných fotografií, které mohou získat zrnitý vzhled.
AUTO Citlivost je nastavena automaticky v souladu se světelnými
podmínkami a mírou jasu fotografovaného objektu.
80/100/200/400 Hodnota 100 je ideální pro pořizování jasných a ostrých záběrů za
denního světla. Při vyšších hodnotách ISO citlivosti můžete použít pro stejné množství světla kratší expoziční časy.
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU CAMERA ISO. Tlačítky a vyberte nejvhodnější variantu nastavení ISO citlivosti a stiskněte tlačítko .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
• V režimech A, S a M není hodnota AUTO k dispozici.
• Menu skryjte opětovným stiskem tlačítka .
• Pokud je ISO citlivost nas tavena na jinou hodnotu než AUTO, objeví se na kontrolním displeji symbol ISO.
Křížový ovladač Tlačítko OK
• Vyšší ISO citlivost může být příčinnou většího elektronického šumu.
• Pokud je parametr ISO nastaven na hodnotu AUTO a fotografujete-li při
nedostatečném osvětlení s vypnutým bleskem, dojde k automatickému zvýšení ISO citlivosti. Kdyby se tak nestalo, došlo by k neúměrnému prodloužení expoziční doby a patrně i k rozmazání snímku v důsledku nechtěného pohybu fotoaparátu.
• Je-li ISO citlivost nas tavena na hodnotu AUTO a leží-li fotografovaný objekt mimo
dosah blesku, dojde k automatickému zvýšení ISO citlivosti.
• Pokud použijte v režimech P, A nebo S synchronizaci blesku s pomalou závěrkou,
bude nejdelší možný expoziční čas záviset také na nastavení ISO citlivosti.
126
Kompenzace expozice
V některých situacích můžete s ručně doladěnými (kompenzovanými) expozičními hodnotami dosáhnout lepšího výsledku než s hodnotami, které vám nabízí fotoaparát. Kompenzaci můžete provést výběrem vhodné „kompenzační hodnoty“. Po nastavení kompenzace si můžete její vliv okamžitě zkontrolovat na LCD obrazovce.
Přepínač režimů
Přidržte stisknuté tlačítko a současně otáčejte kruhovým přepínačem.
Kladná kompenzace (+)
Otáčením doprava můžete provést kompenzaci až o +2.0.
Záporná kompenzace (–)
Otáčením doleva můžete provést kompenzaci až o -2.0.
• Kompenzaci expozice lze nastavit s krokem po 1/3 nebo 1/2 EV. „Expoziční krok – Jak nas tavit přírůstek expozičního čísla“ (Str. 174)
• Kompenzační hodnota je zobrazena na kontrolním displeji.
Tlačítko kompenzace expozice
Kruhový volič
127
Kompenzace expozice
• Často se stane, že bílé objekty (typicky sníh) vyjdou na fotografiích tmavší, než je jejich přirozený odstín. Kladnou kompenzací můžete takovým objektům vrátit jejich přirozený tón. Stejným způsobem můžete zápornou kompenzací upravit fotografie tmavých objektů.
• Pokud máte zapnutou LCD obrazovku a parametr HISTOGRAM nastaven na hodnotu
ON, vykreslí se po s tisku tlačítka na LCD
obrazovce histogram.
• Jestliže přidržíte stisknuté tlačítko a poté stisknete tlačítko , dojde k vykreslení obrazovky určené k nastavení his togramu. Na této obrazovce můžete zapnout a vypnout zobrazování histogramu. „Zobrazení his togramu – Jak u fotografií zobrazit rozložení jasové složky“ (Str. 176)
• Polohu záměrné značky histogramu můžete změnit. „Jak změnit polohu (umístění) záměrné značky histogramu“ (Str. 178)
• V režimu M nelze histogram zobrazit.
• V režimu M můžete po stisku a přidržení tlačítka za současného otáčení kruhového voliče nastavit číslo clony. „Fotografování v manuálním režimu“ (Str. 88)
• V případě použití blesku, se může skutečný jas (expozice) snímku lišit od zamýšlené úrovně jasu.
• Kompenzace expozice nedokáže upravit snímky, pokud je na nich okolí fotografovaného objektu příliš jasné nebo příliš tmavé.
128
Vyvážení bílé
Reprodukce (podání) barev závisí na aktuálním osvětlení. Když bude například na bílý papír dopadat denní světlo, přímé slunce nebo umělé osvětlení, bude výsledný odstín bílé pro každý typ osvětlení trochu jiný. Vhodným nastavením parametru WB (vyvážení bílé) můžete dosáhnout přirozenějšího podání barev.
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU
PICTURE WB a stiskněte tlačítko .„Jak používat menu“ (Str. 49)
• Pokud je symbol WB přímo součástí vstupního menu, stiskněte tlačítko křížového ovladače, jehož ikona je vykreslena vedle symbolu WB. „Jak nadefinovat nabídku rychlého menu“ (Str. 168)
Tlačítkem nebo vyberte nejvhodnější způsob vyvážení bílé pro konkrétní situaci. Zvolit si můžete z hodnot AUTO, PRESET1, PRESET2, CUSTOM a (manuální vyvážení bílé).
Křížový ovladač Tlačítko OK
Stiskněte tlačítko . Menu skryjte opětovným stiskem tlačítka . Stiskem tlačítka přejděte na další obrazovku. „PRESET 1 (1. sada předdefinovaných typů osvětlení)“ (Str. 129)
Stiskem tlačítka přejděte na další obrazovku. „PRESET 2 (2. sada předdefinovaných typů osvětlení)“ (Str. 129)
Stiskem tlačítka přejděte na další obrazovku. „Uživatelsky nadef inované vyvážení bílé“ (Str. 130)
Stiskem tlačítka přejděte na další obrazovku. „Manuální vyvážení bílé“ (Str. 131)
129
Vyvážení bílé
AUTO (automatické vyvážení bílé)
K vyvážení bílé vůči jakémukoliv zdroji světla dojde automaticky.
PRESET 1 (1. sada předdefinovaných typů osvětlení)
Podle typu osvětlení si vyber te některý z předdefinovaných způsobů vyvážení bílé pro fotografování v exteriéru. Pomocí tlačítek a vyberte některou z následujících hodnot a poté stiskněte tlačítko . Konfigurační obrazovku opusťte opakovaným stiskem tlačítka .
Pro fotografování ve stínu. Pro fotografování při zatažené obloze. Pro fotografování za slunečného dne. Pro fotografování za soumraku.
PRESET 2 (2. sada předdefinovaných typů osvětlení)
Podle typu osvětlení si vyber te některý z předdefinovaných způsobů vyvážení bílé pro
fotografování v interiéru. Pomocí tlačítek a vyberte některou z následujících hodnot a poté stiskněte tlačítko . Opětovným stiskem téhož tlačítka menu skryjte.
Pro fotografování při zářivkovém osvětlení se světlem denního typu (6700K)*. Tento typ zářivek se obvykle používá v obytných domech.
Pro fotografování při zářivkovém osvětlení s neutrálně bílým světlem (5000K)*. Tento typ zářivek se obvykle používá ve stolních lampách apod.
Pro fotografování při zářivkovém osvětlení se s tude­ným světlem (4200K)*. Tento typ zářivek se obvykle používá v kancelářích apod.
Pro fotografování při zářivkovém osvětlení s bílým světlem (3500K)*.
Pro fotografování při žárovkovém osvětlení (3000K)*.
130
Vyvážení bílé
Uživatelsky nadefinované vyvážení bílé
Tato funkce slouží k aktivaci vyvážení bílé, které bylo uloženo pomocí funkce CUSTOM WB (Uživatelsky definované vyvážení bílé). Pomocí tlačítek a vyberte jedno z předem nadefinovaných nas tavení CUSTOM 1, CUSTOM 2, CUSTOM 3 nebo CUSTOM 4 a poté stiskněte tlačítko . Menu skryjte opětovným stiskem tlačítka . Pokud nebylo příslušné uživatelsky definované vyvážení bílé uloženo, bude odpovídající položka zašedlá a nepůjde vybrat.
Jak ulo
žit uživatelsky nadefinované vyvážení bílé
Aktuálně nastavené vyvážení bílé a kompenzaci tohoto vyvážení si můžete uložit jako hodnoty CUSTOM 1 – CUSTOM 4 a poté je aktivovat z příslušného menu, které nabízí uživatelsky nadefinované vyvážení bílé.
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU PICTURE CUSTOM WB CUSTOM 1, CUSTOM 2, CUSTOM 3 nebo CUSTOM 4 a poté stiskněte tlačítko .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
• Aktuálně nastavené vyvážení bílé a kompenzace tohoto vyvážení budou uloženy jako příslušné uživatelsky definované vyvážení bílé (CUSTOM WB).
• Pokud je na dané pozici již uloženo uživatelské vyvážení bílé, objeví se obrazovka, žádající potvrzení tohoto úkonu. Chcete-li uložit nové vyvážení bílé (tzn. přepsat předchozí), vyberte položku RESET (Zrušit) a stiskněte tlačítko .
• Menu skryjte opětovným stiskem tlačítka .
Křížový ovladač Tlačítko OK
131
Vyvážení bílé
Manuální vyvážení bílé
Tato funkce je užitečná v situacích, kdy potřebujete daleko přesnější vyvážení bílé, než jaké nabízí přednastavené hodnoty z nabídky PRESET WB. Aby mohl fotoaparát určit správné vyvážení bílé pro konkrétní kompozici záběru, musíte zacílit fotoaparát na bílý objekt nasvícený daným typem osvětlení a poté přesně vyvážit bílou.
Nechejte si vykreslit obrazovku a poté zacilte fotoaparát na list bílého papíru.
• Bílý papír umístěte tak, aby zabíral celou plochu obrazovky. Ujistěte se, že na papíru nejsou žádné stíny.
Stiskněte tlačítko .
• Nové vyvážení bílé bude uloženo a na LCD obrazovku se vrátí hlavní menu (MODE MENU).
3
Tlačítko mačkejte tak dlouho, až menu zmizí.
Symbol manuálního
vyvážení bílé
132
Vyvážení bílé
• Vyvážení bílé pomocí hodnoty naměřené z bílého papíru nemusí být správné, pokud je světlo odražené papírem příliš jasné nebo matné.
• Za určitých světelných podmínek může být vyvážení bílé neúčinné.
• Po změně vyvážení bílé z hodnoty AUTO na jinou hodnotu, si prohlédněte pořízenou fotografii a zkontrolujte její barevné podání na LCD obrazovce.
• Při nastavení bílé na jinou hodnotu než AUTO, se u snímků fotografovaných s bleskem může stát, že výsledné barevné podání bude mít jiné zabarvení než obraz na LCD obrazovce.
133
Vyvážení bílé
Kompenzace vyvážení bílé
Tato funkce slouží k jemnému „dovyvážení“ bílé bar vy, tzn. k doladění hodnot určených položkami AUTO, PRESET 1, PRESET 2 a .
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU
PICTURE . Poté stiskněte .„Jak používat menu“ (Str. 49)
Tlačítkem nebo vyberte některou z hodnot AUTO, PRESET 1, PRESET 2 nebo
a poté stiskněte .
• Na LCD obrazovce se objeví stupnice pro korekci vyvážení bílé.
Barvy budou více do modra po každém stisku tlačítka . Červený nádech jim přidá tlačítko
. Změny se odvíjí od původně nastaveného vyvážení bílé. Stiskem tlačítka provedenou korekci uložíte.
• Vyvážení bílé lze kompenzovat v rozsahu 7 kroků
směrem k modré i čer vené barvě.
• Po uložení kompenzace, skryjte menu opětovným
stiskem tlačítka .
Křížový ovladač Tlačítko OK
134
SHARPNESS (Ostrost)
Tento parametr upravuje ostrost snímků.
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU PICTURE SHARPNESS. Poté stiskněte .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
Stiskem tlačítka nebo nastavte ostrost snímku v rozmezí od +5 do –5.
Zvětšení os
trosti (+):
Stiskněte tlačítko . Obrysy objektů se zvýrazní a celý snímek bude působit svěžím dojmem, což je ideální stav u snímků určených pro tisk.
Zmenšení os
trosti (-):
Stiskněte tlačítko . Obrysy objektů budou měkké. Nastavení je ideální u snímků určených pro následné úpravy na počítači.
• Až budete s nastavením ostrosti hotovi, stiskněte tlačítko . Opětovným stiskem téhož tlačítka dojde ke skrytí menu.
• Při nadměrném zvýšení ostrosti směrem ke kladným hodnotám (+) se na snímku může objevit šum.
Křížový ovladač Tlačítko OK
135
CONTRAST (Kontrast)
Tento parametr upravuje kontrast snímků. Například fotografie s velkým rozdílem mezi světly a stíny mohou působit nezajímavě (mdle), zatímco snímky obsahující celou řadu polotónů vypadají daleko živěji.
Křížový ovladač Tlačítko OK
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU PICTURE CONTRAST a stiskněte tlačítko .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
Stiskem tlačítka nebo nastavte kontrast snímku v rozmezí od +5 do –5.
Zvýšení k
ontras
tu (+):
Stiskněte tlačítko . Světla a stíny budou jasně ohraničeny, takže obraz bude vypadat ostřeji.
Sníž
ení kontrastu (–):
Stiskněte tlačítko . Výsledkem bude „měkký“ obraz. Nastavení je ideální u snímků určených pro následné úpravy na počítači.
• Až budete s nastavením kontrastu hotovi, stiskněte tlačítko . Opakovaným stiskem téhož tlačítka dojde ke skrytí menu
136
SATURATION (Sytost)
Tento parametr upravuje míru barevné hloubky.
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU PICTURE SATURATION a poté stiskněte tlačítko .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
Stiskem tlačítka nebo nastavte sytost barev v rozmezí od +5 do –5.
Zvýšení syt
osti (+):
Stiskněte tlačítko . Barvy budou temnější a více intenzivní.
Sníž
ení sytosti (–):
Stiskněte tlačítko . Barvy budou světlejší.
• Až budete s nastavením sytosti hotovi, stiskněte tlačítko . Opakovaným stiskem téhož tlačítka dojde ke skrytí menu.
Křížový ovladač Tlačítko OK
137
SCENE MODES (Scénické režimy)
Tato funkce umožňuje vybrat v režimech
P, A, S, M
, a takové zpracování snímku, které je nejvhodnější pro vaše účely i pro požadovaný efekt (záměr). Reprodukce barev, ostrost, kontrast a saturace jsou nas taveny dle zvoleného režimu.
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU PICTURE SCENE MODES, poté si vyberte z variant NORMAL, , a , volbu potvrďte stiskem tlačítka .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
• Podrobnosti o režimech , a viz „Scénické režimy“ (Str. 61).
• Menu skryjte opětovným stiskem tlačítka .
Křížový ovladač Tlačítko OK
NOISE REDUCTION (Redukce šumu)
Tato funkce redukuje šum, který se objevuje na snímcích jako důsledek dlouhé expozice. Když fotografujete noční scény, expoziční doba se prodlouží a snímek může být zašumělý. Po zapnutí redukce šumu (NOISE REDUCTION ON) bude fotoaparát šum automaticky redukovat a výsledkem budou jasnější (čistší) fotografie. Bohužel, doba potřebná k pořízení fotografie se tím oproti normálnímu stavu prodlouží přibližně dvakrát. Redukci šumu lze použít pouze, pokud je doba expozice delší než 1/2 sekundy.
Vypnutá redukce šumu
Účelem této ilustrace je demons trovat, jak pracuje redukce šumu. Nejedná se o skutečné snímky.
Zapnutá redukce šumu
138
NOISE REDUCTION (Redukce šumu)
Přepínač režimů
Křížový ovladač Tlačítko OK
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU CAMERA ➝ NOISE REDUCTION ➝ ON nebo OFF. Poté stiskněte tlačítko .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
• Menu skryjte opětovným stiskem tlačítka .
• Pokud je redukce šumu zapnutá (hodnota ON), objeví se na kontrolním displeji symbol NR.
• V režimu je redukce šumu zapnuta trvale.
• Pokud je redukce šumu zapnuta (NOISE REDUCTION ON), bude ji fotoaparát aplikovat na každý pořízený snímek. Díky tomu bude doba potřebná pro pořízení jednoho snímku přibližně dvakrát delší než obvykle.
• Při zapnuté redukci šumu (NOISE REDUCTION ON) nelze používat sekvenční režimy (HI , , AF , BKT).
• Za určitých podmínek a pro některé typy objektů nemusí být redukce šumu účinná.
• Protože se jedná o poměrně dlouhé expoziční časy, doporučujeme vám používat stativ.
139
7 Prohlížení snímků
Prohlížení fotografií
Křížový ovladač
Kruhový volič
Skok na snímek ležící o 10 políček zpět.
Skok na snímek ležící o 10 políček vpředu.
Zobrazí předchozí snímek.
Zobrazí následující snímek.
• Pokud se s fotoaparátem 3 minuty nepracuje, dojde k automatickému vypnutí LCD obrazovky. Chcete-li ji znovu zapnout, stiskněte tlačítko nebo jakékoliv jiné.
• Kruhový volič
Zobrazí předchozí snímek.
Zobrazí následující snímek.
Přepínač režimů
Vypínač
Přepínač režimů Přepínač režimů natočte do polohy
a zapněte fotoaparát.
„Zapnutí/Vypnutí fotoaparátu“ (Str. 33)
• Bude zobrazen poslední pořízený snímek. (Režim prohlížení jednotlivých fotografií)
K prohlédnutí ostatních fotografií použijte křížový ovladač nebo kruhový volič.
• Křížový ovladač
140
QUICK VIEW (Rychlý náhled)
Díky této funkci si můžete prohlížet fotografie, i když je fotoaparát (přepínač režimů) přepnut do některého z fotografických režimů. Funkci oceníte především při rychlé kontrole právě pořízených záběrů a následném rychlém návratu do režimu pořizování snímků. Všechny funkce, jinak dostupné jen v režimu prohlížení jsou k dispozici i v rychlém náhledu.
Přepínač režimů
V režimu pořizování snímků stiskněte tlačítko QUICK VIEW (Rychlý náhled).
• Fotoaparát okamžitě přejde do režimu prohlížení
a zobrazí poslední pořízený snímek. (Režim prohlížení jednotlivých fotografií)
Chcete-li se vrátit zpět k pořizování snímků, stiskněte znovu tlačítko QUICK VIEW (Rychlý náhled).
• Do režimu pořizování snímků můžete fotoaparát přepnout i namáčknutím
tlačítka spouště.
141
Natočení snímků
Snímky pořízené „na výšku“ budou zobrazovány „naležato“. Tato funkce slouží k natočení fotografií o 90° po nebo proti směru hodinových ručiček tak, aby byly zobrazeny „na výšku“.
Přepínač režimů
Tlačítko natočení snímku
V režimu prohlížení jednotlivých fotografií stiskněte tlačítko .
• Po každém stisku tlačítka bude snímek natočen
o 90° v následujícím pořadí: 90° proti směru hodinových ručiček, 90° po směru hodinových ručiček, zpět do výchozí pozice.
• Natočit nelze následující snímky: Videosekvence, chráněné snímky, snímky upravované na PC a snímky pořízené jinými fotoaparáty.
• Aktuální natočení snímku zůstane zachováno i po vypnutí fotoaparátu.
142
Zvětšení prohlíženého snímku
Fotografie zobrazené na LCD obrazovce si můžete zvětšit 1,5; 2; 2.5; 3; 3,5 nebo 4 krát.
Přepínač režimů
Vyberte fotografii, kterou chcete zvětšit.
• Snímky označené symbolem nelze zvětšovat.
Přitáhněte páčku transfokátoru směrem k písmenu T ( ).
• Snímek bude zvětšen úměrně tomu, kolikrát jste přitáhli páčku transfokátoru.
• Zvětšeninu snímku můžete pomocí křížového ovladače posouvat po LCD obrazovce v požadovaném směru a prohlédnout si tak různé části fotografie.
• Pootočením kruhového voliče můžete zobrazit následující nebo předchozí snímek ve stejném zvětšení.
• Chcete-li obnovit původní velikost (1násobné zvětšení) snímku, zatlačte na páčku transfokátoru směrem k písmenu W.
Páčka transfokátoru
• Zvětšeniny snímků nelze uložit.
143
Sdružený náhled
Tato funkce slouží k současnému zobrazení více snímků na LCD obrazovce najednou. Počet najednou zobrazených snímků může být 4, 9 nebo 16. „Nas tavení počtu políček ve sdruženém náhledu“ (Str. 144)
Přepínač režimů
V režimu prohlížení jednotlivých snímků, zatlačte na páčku transfokátoru směrem k písmenu W ( ).
Páčka transfokátoru
• K výběru snímku použijte křížový ovladač. : Posun na předchozí políčko. : Posun na následující políčko. : Skok na nejhořejší políčko. : Skok na nejspodnější políčko
• Otáčení kruhovým přepínačem v režimu sdruženého náhledu slouží k listování po jednotlivých stránkách dopředu a dozadu.
• Chcete-li se vrátit do režimu prohlížení jednotlivých snímků přitáhněte páčku transfokátoru směrem k písmenu T.
144
Sdružený náhled
Nastavení počtu políček ve sdruženém náhledu
Tímto parametrem můžete určit počet snímků (4, 9 nebo 16) zobrazovaných najednou v režimu sdruženého náhledu.
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU SETUP ➝➝4, 9 nebo 16 a stiskněte tlačítko .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
• Menu skryjte opětovným stiskem tlačítka .
Křížový ovladač Tlačítko OK
145
Automatické prohlížení snímků (Slide-show)
Přepínač režimů
Vyberte fotografii, potom stiskem tlačítka , zobrazte vstupní menu.
Stiskem tlačítka odstartujte automatické prohlížení.
Automatické prohlížení zastavíte stiskem tlačítka .
• Automatické prohlížení se nezastaví, dokud nestisknete tlačítko .
• Při delším běhu automatického zobrazování doporučujeme použít (volitelný) síťový adaptér. Při provozu na baterie dojde k zastavení automatického prohlížení po přibližně 30 minutách. Fotoaparát poté přejde do úsporného režimu.
Tato funkce automaticky zobrazuje všechny fotografie uložené na kartě jednu za druhou. V případě videosekvencí je zobrazeno vždy jen první políčko.
146
Přehrávání videosekvencí
Přepínač režimů
Pomocí křížového ovladače nebo kruhového voliče si zobrazte snímek se symbolem , který chcete přehrát.
„Prohlížení fotografií“ (Str. 139)
Stiskněte tlačítko .
• Dojde k vykreslení vstupního menu.
Stiskem tlačítka vyberte položku MOVIE PLAY (Přehrávání videosekvence).
Tlačítkem nebo vyberte MOVIE PLAYBACK (Přehrát videosekvenci) a poté stiskněte .
• Dojde k přehrání videosekvence. Po přehrání videosekvence se na obrazovku automaticky vrátí první políčko záznamu.
• Při přehrávání videosekvence můžete použít funkce pro rychlý posun vpřed a vzad.
Křížový ovladač
Kruhový volič
Tlačítko OK
Rychle vpřed Každým stiskem tlačítka se r ychlost přehrávání změní v následujícím pořadí:
x1 -> x2 -> x20 -> x1 Rychle vzad Každým stiskem tlačítka se r ychlost přehrávání změní v následujícím pořadí: x1 -> x2 -> x20 ->x1 Pauza
147
Přehrávání videosekvencí
• Po přehrání videosekvence si zobrazte menu opětovným stiskem tlačítka .
PLAYBACK (Přehrání) Znovu přehraje celou
videosekvenci.
FRAME BY FRAME (Políčko po políčku)
Slouží k ručnímu „přehrání“
jednotlivých políček. EXIT (Konec) Ukončí prohlížení videosekvence. Tlačítkem nebo vyberte některou z nabízených položek PLAYBACK, FRAME BY FRAME nebo EXIT a poté stiskněte tlačítko .
Pokud jste vybr
ali FRAME BY FRAME
Zobrazí první políčko videosekvence. Zobrazí poslední políčko videosekvence.
Zobrazí následující políčko. Když tlačítko přidržíte, bude videosekvence přehrána souvisle.
Zobrazí předchozí políčko. Když tlačítko přidržíte, bude videosekvence přehrána souvisle ale pozpátku.
Zobrazí menu MOVIE PLAYBACK.
• Pomocí funkce QUICK VIEW (Rychlý náhled) si můžete videosekvenci přehrát i v režimu pořizování snímků. QUICK VIEW (Rychlý náhled) (Str. 140)
• Po dobu načítání videosekvence z kar ty bliká indikátor přístupu na kar tu. Načtení videosekvence může trvat dos ti dlouhou dobu. Pokud bliká indikátor přístupu na kar tu, neotvírejte kryt prostoru pro kartu, taková činnost může zničit nejen všechna data uložená na kar tě, ale i kartu jako takovou.
148
Úpravy videosekvencí
Tato funkce slouží k vytváření alb a také k úpravě (oříznutí) videosekvencí. Nicméně v režimu SHQ lze upravovat pouze videosekvence kratší než 23 sekund, v režimu HQ videosekvence kratší než 75 sekund a v režimu SQ kratší než 300 sekund.
INDEX (Album) 9 políček extrahovaných z videosekvence je zobrazeno jako album
reprezentující obsah celé videosekvence. Alba lze ukládat na kartu jako fotografie.
EDIT (Oříznutí) Tato funkce slouží k ods tranění nežádoucích částí ze začátku
a konce videosekvence.
Přepínač režimů
Křížový ovladač Tlačítko OK
Pomocí křížového ovladače vyberte snímek se symbolem .
Ze vstupního menu vyberte položku MOVIE PLAY a poté požadovanou funkci.
„Jak používat menu“ (Str. 49)
• Vyberte „INDEX“ (Album).
• Vyberte „EDIT“ (Oříznutí) Str. 150
Jak vytvořit album (funkce INDEX)
Stiskem tlačítka nebo vyberte položku INDEX, poté stiskněte tlačítko .
149
Úpravy videosekvencí
Pomocí tlačítek křížového ovladače vyberte první políčko budoucího alba a poté stiskněte tlačítko .
: Skok na první políčko videosekvence. : Skok na poslední políčko videosekvence. : Zobrazení následujícího políčka. Po přidržení
tohoto tlačítka bude videosekvence přehrávána plynule.
: Zobrazení předchozího políčka. Po přidržení
tohoto tlačítka bude videosekvence přehrávána plynule, ale pozpátku.
Stejným postupem jako ve 4. kroku vyberte poslední políčko budoucího alba a poté stiskněte tlačítko .
Tlačítkem nebo vyberte kartu a volbu potvrďte tlačítkem .
• Pokud máte ve fotoaparátu vloženu pouze jednu kartu, je tento krok vypuštěn.
• Jestliže na kartě není dostatek volného místa, bude znovu vykreslena obrazovka určená k výběru karty.
Tlačítkem nebo vyberte položku OK a volbu potvrďte stiskem .
• Fotoaparát se vrátí do režimu prohlížení snímků a poté zobrazí album, které vzniklo extrahováním 9 políček z videosekvence. Album bude uloženo jako nová fotografie.
• Pokud chcete vybrat jiná políčka, zvolte ve 4. kroku tohoto návodu možnost RESET a potvrďte ji s tiskem tlačítka .
• Jestliže chcete vytváření alba přerušit, vyber te variantu CANCEL a stiskněte .
150
Úpravy videosekvencí
• Album je uloženo jako fotografie v odlišném režimu záznamu, než byla pořízena původní videosekvence.
Režim záznamu při pořízení
videosekvence
Režim záznamu použitý při uložení alba
(2048 x 1536 obr. bodů) (1024x768 obr. bodů:HIGH) (640x480 obr.bodů:HIGH)
• Interval (vzdálenost) mezi jednotlivými automaticky vybranými políčky závisí na délce videosekvence.
• Album je tvořeno právě 9 políčky.
• Album nelze vytvořit, pokud na paměťové kar tě není dostatek místa pro jeho uložení.
EDIT (Úpravy)
Stiskem tlačítka nebo vyberte položku EDIT, poté stiskněte tlačítko .
Vyberte první políčko té části videosekvence, kterou chcete zachovat (začátek výřezu) a stiskněte tlačítko .
: Skok na první políčko videosekvence. : Skok na poslední políčko videosekvence.
: Zobrazení následujícího políčka. Po přidržení
tohoto tlačítka bude videosekvence přehrávána plynule.
: Zobrazení předchozího políčka. Po přidržení tohoto
tlačítka bude videosekvence přehrávána plynule, ale pozpátku.
151
Přehrávání videosekvencí – MOVIE PLAY
Stejným postupem jako ve 4. kroku vyberte poslední políčko té části videosekvence, kterou chcete zachovat (začátek výřezu) a poté stiskněte tlačítko .
Tlačítkem nebo vyberte kartu a volbu potvrďte tlačítkem .
• Pokud máte ve fotoaparátu vloženu pouze jednu kartu, je tento krok vypuštěn.
• Jestliže na kartě není dostatek volného místa, bude znovu vykreslena obrazovka určená k výběru karty.
Stiskem nebo vyberte NEW FILE (Nový soubor) nebo OVERWRITE (Přepsat), poté stiskněte .
NEW FILE (Nový soubor) Výsledná videosekvence
bude uložena jako nový soubor.
OVERWRITE (Přepsat) Výsledná videosekvence
bude uložena pod stejným názvem jako originál. Původní videosekvence bude smazána (přepsána).
Tlačítkem nebo vyberte položku OK a poté stiskněte .
• Pokud chcete vybrat jiná políčka, zvolte ve 4. kroku
tohoto návodu možnost RESET a potvrďte ji s tiskem tlačítka .
• Jestliže chcete oříznutí videosekvence přerušit,
vyberte variantu CANCEL a stiskněte .
• Upravená videosekvence je uložena a fotoaparát
se vrátí do režimu prohlížení snímků.
• Tímto fotoaparátem nelze upravovat zvukové videosekvence pořízené
v jiném fotoaparátu.
• Varianta NEW FILE není možná, jestliže na kartě není dost volného místa.
152
Prohlížení snímků na televizním přijímači
Pořízené snímky můžete pomocí přiloženého AV kabelu přehrát na vašem televizním přijímači. Zobrazit si můžete fotografie i videosekvence.
Přepínač režimů
AV kabel zasuňte do video vstupu (žlutý konektor) a audio vstupu (bílý konektor)
AV kabel
Konektor A/V OUT (MONO)
Zapněte váš televizní přijímač a přepněte ho na signál z video vstupu.
• Jak přepnout televizní přijímač na signál z video vstupu, si nastudujte z příručky k vašemu přístroji.
Zapněte fotoaparát a přepínač režimů nastavte do polohy .
• Na televizním přijímači bude zobrazen poslední pořízený snímek. Pomocí křížového ovladače zobrazte požadovaný snímek.
• Při zobrazení snímků na televizoru je k dispozici zvětšování snímků, režim sdruženého náhledu i automatické prohlížení.
• Po dobu připojení fotoaparátu k televizoru vám doporučujeme používat
volitelný síťový adaptér.
• Ujistěte se, že videonorma výstupního signálu fotoaparátu je taková, jakou umí váš televizor zpracovat. ☛ „VIDEO OUT - Výběr výstupní videonormy“ (Str. 194).
• Po připojení A/V kabelu k fotoaparátu se LCD obrazovka automaticky vypne.
• Používejte jen A/V kabel dodaný k fotoaparátu.
• Fotografie nemusí být zobrazeny přesně na středu televizní obrazovky.
• Aby snímky vyplnily co největší plochu obrazovky, může dojít k jejich stlačení, v takovém případě se kolem fotografie zobrazené na vašem televizoru může objevit černý rámeček. Je-li taková fotografie vytištěna na videotiskárně připojené k televizoru, může být součástí výtisku i černý rámeček.
Ujistěte se, že jsou televizní přijímač i fotoaparát vypnuty. Pomocí dodaného AV kabelu propojte konektor A/V OUT na fotoaparátu s video vstupem vašeho televizoru.
153
Doplnění zvuku
Tato funkce slouží k přidání (doplnění) anebo změně zvuku (komentáře) u dříve pořízené fotografie. Dříve existující nahrávky můžete tímto postupem přepsat. Pro každý snímek jsou k dispozici přibližně 4 sekundy zvukového záznamu.
Přepínač režimů
Křížovým ovladačem vyberte fotografii, ke které chcete přidat zvukovou nahrávku.
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU
PLAY ➝ . ☛ „Jak používat menu“ (Str. 49)
Mikrofon
Stiskem tlačítka zobrazte nápis START.
Namiřte mikrofon fotoaparátu směrem ke zdroji zvuku, který chcete zaznamenat, a stiskem tlačítka začněte nahrávat.
• Objeví se indikátor BUSY znázorňující průběh nahrávání zvuku.
• Optimální zvuk získáte, když mikrofon nebude od zdroje zvuku vzdálen více než 1 metr.
• Při nahrání nového zvuku dojde automaticky k vymazání (přepsání) původně zaznamenaného zvuku.
• Záznam zvuku se nemusí podařit, pokud již na kartě není volné mís to (objeví se hlášení CARD FULL“ (Zaplněná karta)).
• Při nahrávání mohou být rovněž zaznamenány ruchy produkované fotoaparátem např.: „cvakání“ tlačítek nebo pohyb závěrky.
• Jednou pořízenou nahrávku nelze od fotografie oddělit a smazat. Nicméně, zvuk můžete nahradit nahrávkou „ticha“.
Křížový ovladač Tlačítko OK
154
Úpravy fotografií
Dále popsané funkce slouží k úpravě fotografií a jejich následnému uložení ve formě nových snímků. K dispozici jsou následující funkce.
Změna velikosti
Změně rozlišení snímku na 640 x 480 nebo 320 x 240 obrazových bodů. Upravená (zmenšená) fotografie bude uložena jako nový snímek.
Výřez Tato funkce vyřízne část pořízené fotografie a uloží takto vzniklý
výřez do nového souboru. RAW DATA EDIT Díky této funkci můžete upravit vyvážení bílé, ostrost a další (Úpravy surových dat) parametry u snímků uložených ve formátu RAW. Výsledky úprav
lze uložit jako nové soubory ve formátech TIFF nebo JPEG.
Uložené snímky můžete upravovat podle libosti a přitom
průběžně kontrolovat výsledek.
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU
EDIT a poté vámi požadovanou položku.„Jak používat menu“ (Str. 49)
• Pokud jste vybrali Str. 155
• Pokud jste vybrali Str. 155
• Pokud jste vybrali RAW DATA EDIT Str. 157
Před výběrem položky RAW DATA EDIT si nejprve zobrazte snímek uložený ve formátu RAW.
Křížový ovladač Tlačítko OK
Kruhový volič
Páčka transfokátoru
155
Úpravy fotografií
Jak změnit velikost snímků
Vyberte položku , poté stiskněte .
Otáčením kruhového voliče vyberte snímek, který budete chtít upravit a poté stiskněte tlačítko .
Tlačítkem nebo vyberte novou velikost snímku a potvrďte ji stiskem tlačítka .
• Pokud chcete tuto funkci ukončit, vyberte položku CANCEL a poté stiskněte tlačítko .
Tlačítkem nebo vyberte kartu a volbu potvrďte tlačítkem .
• Pokud máte ve fotoaparátu vloženu pouze jednu kartu, je tento krok vypuštěn.
• Jestliže na zvolené kar tě není dostatek volného místa, bude znovu vykreslena
obrazovka určená k výběru kar ty.
Tlačítky a vyberte nabídku OK a poté stiskněte tlačítko .
• Nejprve se zobrazí indikátor BUSY, na kterém můžete sledovat průběh změny velikosti snímku. Po uložení nového snímku se fotoaparát vrátí zpět do stavu z kroku 3.
• Změna velikosti snímku není možná v případě: Videosekvencí nebo fotografií zpracovaných na PC a v případě, kdy na paměťové kartě není dos tatek volného prostoru.
• Pokud je velikost vybraného snímku 640 x 480, pak zmenšení na rozměr 640 x 480 nelze vybrat.
Jak snímky oříznout
Vyberte položku a stiskněte tlačítko .
Otáčením kruhového voliče vyberte snímek, který budete chtít upravit a poté stiskněte tlačítko .
Tlačítkem nebo vyberte položku a stiskněte tlačítko .
156
Úpravy fotografií
Pomocí křížového ovladače, páčky transfokátoru a kruhového voliče definujte polohu a velikost výřezu.
• Pomocí tlačítek můžete ořezový rámeček posouvat. Každý pohyb s páčkou transfokátoru směrem ke značce T nebo W mění velikost ořezového rámečku.
• Pomocí kruhového voliče můžete nastavit výšku a šířku ořezového rámečku.
• Ořezový rámeček s poměrem stran 3:2 lze vybrat jen pokud je rozlišení vybraného snímku 2592 x 1944 nebo 2592 x 1728.
Stiskněte tlačítko .
• Na dobu jedné sekundy bude zobrazen oříznutý snímek.
Tlačítkem nebo vyberte kartu a volbu potvrďte tlačítkem .
• Pokud máte ve fotoaparátu vloženu pouze jednu kartu, je tento krok vypuštěn.
• Jestliže na zvolené kar tě není dostatek volného místa, bude znovu vykreslena obrazovka určená k výběru kar ty.
Tlačítky a vyberte nabídku OK a poté stiskněte tlačítko .
• Nejprve se zobrazí indikátor BUSY, na kterém můžete sledovat průběh ořezávání snímku. Po uložení nového snímku se fotoaparát vrátí zpět do stavu z kroku 3.
• Oříznutý snímek bude uložen jako oddělený snímek nezávislý na svém originálu.
• Pokud chcete snímek znovu oříznout, vyber te položku RESET, stiskněte tlačítko a zopakujte celou proceduru od 5. kroku.
• Jestliže chcete ořezávání přerušit, vyberte položku CANCEL a stiskněte tlačítko .
• Oříznutí snímku není možné v případě: Videosekvencí, pokud na paměťové kar tě není dostatek volného prostoru nebo pokud byl snímek pořízen se zapnutou funkcí ENLARGE SIZE.
• Snímky pořízené jiným fotoaparátem se nemusí podařit oříznout.
• Při tisku může být výřez zrnitější než originál.
157
Úpravy fotografií
Úpravy snímků ve formátu RAW
Vyberte položku RAW DATA EDIT a stiskněte tlačítko .
Otáčením kruhového voliče vyberte snímek, který budete chtít upravit a poté stiskněte tlačítko .
• Vybrat můžete pouze snímek uložený ve formátu RAW.
Tlačítkem nebo vyberte typ úpravy, který chcete provést a poté stiskněte .
Tlačítkem nebo nastavte požadovanou hodnotu a poté stiskněte .
Až budete mít všechny potřebné parametry nastaveny, stiskněte tlačítko .
Tlačítkem nebo vyberte kartu a volbu potvrďte tlačítkem .
• Pokud máte ve fotoaparátu vloženu pouze jednu kartu, je tento krok vypuštěn.
• Jestliže na zvolené kar tě není dostatek volného místa, bude znovu vykreslena obrazovka určená k výběru kar ty.
Tlačítky a vyberte nabídku OK a poté stiskněte tlačítko .
• Průběh úprav můžete sledovat na zobrazeném indikátoru BUSY. Po uložení snímku se fotoaparát vrátí zpět do stavu z kroku 3.
P
arametry, které lze nastavit při úpravě snímku ve formátu RAW
Parametr
Viz strana
Hodnoty
158
Kopírování snímků
Tato funkce slouží ke kopírování snímků mezi kartami xD-Picture Card a CompactFlash nebo Microdrive. Tuto položku menu lze aktivovat pouze v případě, že jsou ve fotoaparátu vloženy dvě karty. Právě vybraná karta vystupuje v roli zdroje, ze kterého se bude kopírovat. Zdroj kopírování můžete změnit přepínačem karty. ☛ „Přepínání mezi kartami“ (Str. 31) ALL Na kartu budou zkopírovány všechny snímky. SELECT Zkopírován bude pouze vybraný snímek.
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU
EDIT COPY a stiskněte .„Jak používat menu“ (Str. 49)
• Objeví se obrazovka, na které si můžete vybrat z variant ALL nebo SELECT.
Tlačítkem nebo vyberte ALL nebo SELECT, poté stiskněte .
P
okud js
te vybrali ALL (Všechny snímky)
Dojde k vykreslení obrazovky, která se vás ptá, zda chcete skutečně zkopírovat všechny snímky. Vyberte YES (Ano) a stiskněte .
• Snímky budou zkopírovány a menu zmizí.
P
okud jste vybrali SELECT (Jen vybrané)
Dojde k vykreslení obrazovky pro prohlížení snímků. Otáčením kruhového voliče vyberte snímek, který chcete zkopírovat a poté stiskněte tlačítko .
• Snímek bude zkopírován.
• Jestliže chcete zkopírovat více snímků, celý pos tup zopakujte.
• Kopírování ukončete stiskem tlačítka . Poté mačkejte tlačítko tak dlouho, až menu zmizí.
• Snímky nelze kopírovat na stejný typ karty.
• Snímky o velikosti 25 MB a větší (tedy videosekvence v režimu SHQ delší než 28 sekund, v režimu HQ delší než 75 sekund a v režimu SQ delší než 300 sekund) nelze kopírovat. Pokud se pokusíte zkopírovat tento typ souborů, bude vykresleno chybové hlášení „FILE SIZE SELECTED TOO LARGE“ (Velikost zvoleného souboru je příliš velká).
Křížový ovladač Tlačítko OK
Kruhový volič
159
Ochrana snímků
Přepínač režimů
Pomocí křížového ovladače nebo kruhového voliče si zobrazte snímek, který chcete chránit.
„Prohlížení fotografií“ (Str. 139)
Stiskněte tlačítko .
• Chcete-li ochranu zrušit, stiskněte znovu tlačítko .
Křížový ovladač Tlačítko OK
U chráněného snímku se objeví
tento symbol.
• Chráněné snímky nelze vymazat funkcemi pro ods tranění jednoho/všech snímků najednou, ale budou smazány při formátování.
Kruhový volič
Vřele vám doporučujeme, abyste si chránili důležité snímky před nechtěným vymazáním. Chráněné snímky nelze vymazat funkcemi pro ods tranění jednoho/všech snímků najednou.
Tlačítko ochrany
160
Mazání snímků
Uložené snímky můžete vymazat. Při mazání jednotlivých snímků bude odstraněn pouze snímek zobrazený na LCD obrazovce. Při mazání všech snímků najednou budou odstraněny všechny snímky uložené na kartě.
• Chráněné snímky nelze vymazat. Před vymazáním takových snímků musíte zrušit ochranu.
• Jednou smazané snímky nelze nijak obnovit. Před vlastním mazáním si proto raději zkontrolujte snímek po snímku vše, co chcete smazat, zabráníte tím nechtěnému smazání fotografií, které jste si chtěli ponechat. „Ochrana snímků“ (Str. 159)
Mazání jednotlivých snímků
Přepínač režimů
Pomocí křížového ovladače nebo kruhového voliče si zobrazte snímek, který chcete chránit.
„Prohlížení fotografií“ (Str. 139)
Stiskněte tlačítko .
Bude vykreslena obrazovka ERASE (Vymazat?).
Stiskem tlačítka nebo vyberte položku YES (Ano) a poté stiskněte tlačítko .
• Snímek bude vymazán a menu zmizí z obrazovky
Tlačítko mazání
Křížový ovladač
Tlačítko OK
Kruhový volič
161
Mazání snímků
Přepínač režimů
Ze vstupního menu vyberte MODE MENU CARD CARD SETUP a stiskněte tlačítko .
„Jak používat menu“ (Str. 49)
Tlačítkem nebo vyberte položku ALL ERASE (Smazat všechny snímky) a stiskněte tlačítko .
Stiskem tlačítka vyberte možnost YES (Ano) a volbu potvrďte stiskem tlačítka .
• Všechny snímky budou vymazány.
Křížový ovladač Tlačítko OK
Vymazání všech snímků najednou
Tato funkce vymaže všechny snímky uložené na kar tě.
Loading...