Bitte diese Anweisungen vor Installationsbeginn sorgfältig lesen.
CAUTION
!
!
DANGER
WARNING
CAUTION
!
!
WARNING
CAUTION
!
CAUTION
!
!
CAUTION
DANGER
WARNING
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
Dieses ist das Sicherheits-Alarmsymbol. Es weist auf potenzielle
Gefahrenzustände hin.
Die diesem Symbol folgenden Informationen sind unbedingt
zu lesen, um mögliche Unfälle mit schwerwiegenden Folgen zu
vermeiden.
WARNUNG - weist auf gefährliche Situationen hin, die bei
Nichtbeachtung zu schweren Unfällen führen können.
ACHTUNG - weist auf kritische Situationen hin, die bei
Nichtbeachtung zu Schäden oder Verletzungen führen können.
Erscheint das Wort ACHTUNG ohne Alarm-Symbol, weist es auf
Situationen hin, die bei Nichtbeachtung zu Beschädigungen
führen können.
FCC Statement
Hinweis: Diese Anlage wurde getestet und die Übereinstimmung festgestellt mit
den Begrenzungen für ein Klasse B Digital-Gerät, gemäß Part 15 der FCC-Regularien.
Diese Grenzen wurden entwickelt, um einen ausreichenden Schutz gegen schädliche
Interferenzen in einer normalen Installation sicher zu stellen. Diese Anlage erzeugt und
nutzt Radiofrequenz-Energien und kann sie abstrahlen. Erfolgt keine Installation und
Nutzung in Übereinstimmung mit den Instruktionen, können schädliche Störungen
bei Radio-Kommunikations-Anlagen auftreten. Zumindest ist es nicht vollständig
auszuschließen, dass bei einzelnen Installationen Störungen auftreten könnten. Sollten
Störungen im Radio- oder Fernseh-Empfang bemerkbar werden, ist durch Ein- und
Ausschalten des E xplorers zu klären, ob diese Anlage die Störungen verursacht. Zur
Abstellung der Störungen sind folgende Möglichkeiten gegeben:
Aufstellungsort oder Ausrichtung der Empfangsantenne verändern.
Den Abstand zwischen Geräte-Bauteilen und Funk-Empfänger vergrößern.
Den Spannungsanschluss für die Anlage an einer anderen Schalttafel als die für den
Empfänger genutzte durchführen.
Den Händler oder einen er fahrenen Techniker konsultieren.
Für den Anschluss peripherer Geräte sind abgeschirmte Kabel zu verwenden.
Industr y Canada
Der Betrieb ist folgenden zwei Bedingungen unterworfen: (1) dieses Gerät dar f keine
Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche Interferenzen akzeptieren,
inkl. Störungen, die zu uner wünschten Betriebsfunktionen der Anlage führen könnten.
Anhang C - Glossar und Navigationsdaten ...............................................................................................
88
88
89
92
5Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
Wichtig
Der Eigentümer allein ist verantwortlich für den korrekten
Einbau und die Nutzung der Anlage, in einer Weise, dass
Unfälle, Verletzungen und materielle Schäden verhindert
werden. Der Benutzer ist allein verantwortl ich für eine
sichere Bootsführung.
Eine bestmögliche Bauteilpl atzierung und sorgfältige
Installation von Instrument und Geber sind Voraussetzung
für optimale Betriebsergebnisse. Den A nweisungen in
diesem Handbuch sorgfältig folgen. Im Zweifelsfall, einen
Norths tar Fachhändler konsultieren.
Sicher stellen, dass durchzuf ührende Bohrungen und
Ausschnitte nicht d ie Bootss trukturen schwächen. Im
Zweifelsfall, einen qualifizierten Bootsbauer konsultieren.
Keine Kunsts toff-Rumpfge ber in massive Holzrümpf e
einbauen. Es könnte zu einem Wassereintritt führen.
Keine Bronzeg eber in m etallene Rüm pfe einbauen.
Das kann zu elektrolytischen Zersetzungen führen und
entsprechen de Sc hädigungen an Rumpf und Geber
ergeben.
Sonar -Leistung : Die Qual ität der Sonar-Ergebniss e
wird durch viele Faktoren beeinflusst, wozu Typ und
Einba uort des G ebers wie auch Wass erkonditionen
gehören. Sicherstellen, dass der Geber korrekt platziert
und verwendet wird.
Glo bales P ositi onier ungs- Syste m:Da s G loba l
Positio ning System (GPS) wird von der US- Regierung
betrie ben. Nur sie ist verantwortlich für den Betrieb ,
die Syst emgenau igkeit und die Wartung . Si e kann
jederzeit Betriebsdaten ändern, wovon Genauigkeit und
Zuverlässigkeit sämtli cher GP S-Empfänger beeinflusst
werden, wie auch bei dem 657. Der 657 ist ein präzises
Navigations-Instrument. Es könnte jedoch falsch bedient
oder interpre tiert werden, was zu Navigationsfehler n
führen kann. Um dieses Risiko zu minimieren, muss der
Benutzer das Handbuch sorgfältig lesen, um alle Aspekte
der Installation und Bedienung zu verstehen. Es wird auch
empfohlen, sämtliche Funktionsabläufe im SimulationsBetrieb zu erprob en, bevor der 657 im prakt ischen
Seebetrieb benutzt wird.
Elektroni sche Kart en: Die für den 657 verwendeten
elektronischen Karten sind nur Navigations-Hilfsmittel.
Sie dienen als Ergänzung zu den offiziellen, behördlichen
Seekarten und dürfen diese nicht ersetzen. Nur offizielle
Behörden-Karten mit hinzugefü gten Er gänzungen für
den Navigator, enthalten alle Informationen , die eine
sichere und gesetzeskonforme Navigation gewährleisten.
Immer die vom 657 gegebenen Inform ationen mit
anderen Quellen vergleichen, wie Kompass- und EcholotAnzeigen, Radar und eigene Beobachtungen. Sollten die
Informationen nicht übereinstimmen, sind entsprechende
Das 657 ist werkseitig auf folgende Einheiten eingestellt:
Fuß, °Fahrenheit, US-Gallonen und Knoten. Ändern der
Einheiten, siehe Abschn. 17-10.
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung6
Diskrepanzen erst zu klären, bevor fortgefahren werden
kann.
So nar Fi sch fin de r: D ie Zu ver lä ssi gke it de r
Tiefenanzeige ist von diversen Faktoren abhängig, inkl.
benutzt em Gebertyp, der Geberanbri ngung und den
Wasserkonditionen. Der Anwender ist verantwortlich für
die korrekte Geber-Anbringung und Nutzung.
AIS: Das AIS-M erkmal des Kartenp lotters ist nur als
unterstützende Maßnahme gedacht und garantiert keine
Sicherhei t auf See. AIS-Übertragungen sind für einige,
aber nicht alle, Schiffstypen vorgeschrieben. Die örtlichen
Gesetze und Richtlin ien sind zu beachten . Aufgrund
unters chiedlicher gesetzliche r Anfo rderungen sowie
verschiedener Größen und Einsatzgebiete für Schiffstypen
kann nicht garantiert werden, dass ein Kartenplotter mit
AIS-Unterstützung ALLE Schiffe im Einzugsgebiet anzeigt.
Umsicht, Abwägen und sichere Navigati onspraktiken
sollten stets ausgeübt werden. AIS dient als Ergänzung zum
Radar, nicht als Ersatz.
Brennstoff Computer Der Brennstoffverbrauch ist stark
abhän gig v on Bo otsbeladun g, Trimm und Seegang .
Die Verbrauchsanzeige im 657 darf nie automatisch als
gegeben hingenommen werden. Es si nd immer auch
optis ch/manuel le Ko ntrollen durch zuführen. Das ist
erforderlich, weil eventuell beim Tanken vergessen wurde,
die Inhaltsanzeige auf Null zu setzen, die Restmenge zu
berück sichtigen, den Computer einzuschal ten, oder
weil andere Fehlbed ienungen erfolgt sind. Es mu ss
immer sich er gestellt sein, dass für geplante Reisen
ausreichend Brennstoff an Bord ist, inklusive Reserven für
unvorhergesehene Zwischenfälle.
Eine Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu
schweren Beschädigungen und lebensgefährdenden
Unfällen führen. Northstar lehnt jede Verantwortung
für Fehler und Schäden ab, die durch den Einbau oder
die Nutzung dieses Produktes entstehen könn ten,
ob für Unfa ll, Schade n od er g esetze swidrig es
Verhalten.
Verwendete Textsprache: Dieses Statement, sämtliche
Inst ruktions-B ücher, Bed ienungs anweisunge n und
sonstige Informationen zu diesem Produkt sind in eine oder
aus einer anderen Sprache übersetzt. Sollten irgendwelche
Differenzen zwischen den Versionen bestehen, gilt die
englische Version als offizielle Original-Dokumentation.
Dieses Handbuch entspricht dem Fertigungsstand des
657 zur Zeit der Drucklegung. Northst ar New Zealand
reserves the right to make changes to specifications
without notice.
Brennstoff-Computer, SmartCraf t™-Motoren12SmartCraft™
Brennstoff Computer, Diesel Motoren 12Diesel-Sensoren
Was ist zu tun, wenn Brennstoff zugefügt oder
entnommen wird
EcholotFunktionsübersicht für Echolote
Tiefe, Boden- und Wassereigenschaf ten
Fishfinder
Andere
Boots-Orte
Kollegen-Plott, Positionen anderer Boote
Notrufe
3-1
3-4
3-5
7
14Anwendermodul
Sensoren
12-1
8
8
8
16
16
Echolot
Echolot
Echolot
DSC VHF
DSC VHF
7Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
1-1 Übersicht
Das Northstar 657 ist ein kompakter und robuster,
kombinierter Kartenplotter und Fischfinder. Er ist
einfach zu bedienen und hat ein leicht lesbares
Farb-Display. Mit wenigen Tastenbefehlen sind
komplexe Funk tionen durchführbar, welche die
aufwendige Navigationsarbeit leicht machen.
Die verfügbaren Funktionen, Anzeigen und
Setup-Menus sind abhängig von den installierten,
optionalen Sensoren und Instrumenten.
Sonar-Funk tionen erfordern den Anschluss
eines Sonar-Gebers.
Brennstof f-Funktionen erfordern den
Anschluss von einem oder mehreren
Benzin- bz w. Diesel-Brennstoffsensoren.
SmartCraft™-Motorenfunktionen erfordern
ein installiertes SmartCraft™-System.
Informationen zur SmartCraft Nutzung
sind im Handbuch SmartCra ft Gateway Installatio n und Bedienung enthalten.
1-2 Reinigung und War tung
Das Display ist mit einer speziellen Northstar
Anti-Ref lexionsschicht versehen. Um Schäden zu
verhindern, das Display nur mit einem feuchten
Tuch und milden Reinigungsmitteln von Schmutz
und Seesalz säubern. Keine schmirgelnden
Reiniger, Benzin oder andere Lösungsmittel
verwenden. Ist ein Steckmodul verschmutzt oder
nass, nur mit einem weichen Tuch und milden
Reinigungsmitteln säubern.
Beim Rumpfanstrich den Heckgeber abdecken
oder entfernen. Die Unterseite von einem
DSC/Kollegen- Ort Funktionen er fordern den
Anschluss von einem Northstar DSC UKWGerät, das für diese Funktionen eingerichtet
ist.
Das 657 kann Daten an andere Instrumente
senden, z.B. an einen Autopiloten, oder Daten
von anderen Instrumenten empfangen.
AIS-Funk tionen erfordern einen installierten
AIS-Empfänger.
Informationen zu Installations-Optionen, siehe
Abschn. 18-2.
Dieses Handbuch beschreibt, wie das 657
zu installieren und zu bedienen ist. Spezielle
Begrif fe sind im Anhang C beschrieben. Um
eine maximale Nutzung des Systems zu erzielen,
ist dieses Handbuch vor dem Einbau und
der Verwendung sorgfältig zu lesen. Weitere
Informationen zu diesem System und anderen
Northstar-Produkten sind von unserer Website
abrufbar, www.Northstarnav.com.
Rumpfdurchbruch-Geber nur mit einer
Antifouling-Schicht versehen. Vorhandene, alte
Farbe mit feinem Schmirgel vorsichtig entfernen.
Kabel und Stecker vor mechanischen Stoß- und
Quetsch-Einwirkungen schützen. Den Geber von
Ablagerungen, Kraut und Farbe befreien. Nicht
mit hartem Wasserstrahl den Paddelradsensor
reinigen. Die Lager könnten beschädigt werden.
Wird das Gerät nicht benutzt, die
Schutzabdeckung aufsetzen.
1-3 Steckkarten-Module
Für den 657 können zwei Arten Steckmodule
verwendet werden.
1 C-MAP™ Kartenmodule
Seekarten für die Navigation in bestimmten
Regionen. Sobald das Kartenmodul gesteckt
ist, erscheinen die detaillierten Darstellungen
automatisch im Kartenfenster des 657.
Im 657 können NT, NT+ und NT-MAX
Steckmodule verwendet werden..
NT-MAX Kartenmodule haben wesentlich
mehr Informationen gespeichert als die
mit detaillierten
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung8
früher verwendeten, inklusive Fotos von
interessanten Örtlichkeiten.
2 C-MAP™-Anwendermodule
benutzt, um Navigationsdaten zu speichern.
Anwender-Steckmodule erweitern den
657 Speicherplatz und ermöglichen eine
einfache Daten-Übertragung zu anderen 657
Geräten(siehe Abschn. 14).
Hinweis: Die älteren 5-Volt Anwendermodule
können nicht verwendet werden.
werden
CAUTION
!
!
CAUTION
DANGER
WARNING
Steckmod ule wechseln
Goldkontakte hier unten
124
Warnung: Steckmodule mit Sorgfalt
behandeln. Die Module in ihren Schutzhüllen
aufbewahren, wenn sie nicht im Gerät
gesteckt sind.
Warnung: Die Modulhalter am 657 immer
aufgesetzt lassen, um das Eindringen von
Feuchtigkeit im Modulfach zu verhindern.
3
Kartenmodul
Halter
Den 657 ausschalten (siehe Abschn. 2-2).
Den Modulhalter vom 657 abziehen und das
vorhandene Kartenmodul herausnehmen.
Das Kartenmodul in eine Schutzhülle stecken.
Die neue Karte in den Halter setzen. Darauf
achten, dass die Goldkontakte nach außen und
nach unten zeigen (siehe oben).
Die Modul-Schutzhülle aufbewahren.
Den Kartenhalter fest in den 657 hinein stecken.
1-4 Das Display-Gerät abnehmen und wiede r ansetzen
Ist das Gerät an einer Halterung befestigt, kann
das Gerät einfach entfernt werden, um es bei
Nichtgebrauch zu sichern.
Display-Gerät abnehmen:
1 Das Gerät ausschalten (siehe Abschn. 2-3) und
die Abdeckung aufsetzen.
2 Den Drehknopf an der Halterung lösen und
das Gerät abnehmen.
3 Um die Steckverbinder abzunehmen, die
Überwurfringe nach links verdrehen.
4 Die beigefügten Schutzkappen auf die
offenen Steckverbinder schieben.
5 Das Display-Gerät an einem trockenen
Ort lagern, am besten in der Northstar
Tragetasche.
Das Disp lay-Gerät wieder ans etzen
1 Die Schutzkappen von den Steckern
entfernen. Die Stecker an der GeräteRückseite aufsetzen.
Dabei auf gleiche Farbmarkierungen
achten.
Die Überwurfringe in Uhrzeiger-Richtung
drehen, bis die Stecker eindeutig fest
sitzen.
Es passier t nichts, wenn ein Stecker
versehentlich auf den falschen Platz gesetzt
wird.
2 Das Gerät auf die Halterung setzen. Das
Display auf beste Ablesbarkeit drehen, und
dann den Befestigungsknopf handfest
anschrauben. Die Schut zkappe entfernen.
Knopf
Montage
Konsole
9Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
2 Basis-Bedienung
Tastenüber sicht
2-1 Tas tenbenutzung
ESCAPE: Zurück zu einer vorhergehenden Anzeige. Im
Kartenmodus erfolgt die Zentrierung auf die Bootsposition.
DISPLAY zeigt ein Menü der Hauptanzeigen. Um eine Anzeige zu
aktivieren, diese
aus dem Menu wählen (siehe Abschn. 2-7).
CURSORTASTEN zur Cursor-Verschiebung oder Markierung
einer Auswahl.
17).
ZOOM dient zum Ein- oder Auszoomen, um unterschiedliche
Gebiete und Details in der Karte zu zeigen.
Sonar-Anzeige: Den gezeigten Tiefenbereich ändern.
i - Ermöglicht ein schnelles Umschalten zwischen den
gespeicherten Favoriten-Anzeigen.
MOB: Mann über Bord (MOB, siehe Abschn. 2-4).
BETRIEBSTASTE schaltet den 657 ein und aus (siehe Abschn. 2-2) und
regelt die Beleuchtung (siehe Abschn. 2-3).
MENU zeigt ein Menü der Optionen für das aktuelle Fenster.
erneut drücken, um das Setup -Menu aufzurufen (siehe Abschn.
ENTER star tet eine Aktion oder akzeptiert eine Änderung.
In diesem Buch bedeutet:
Drücke n, die jeweilige Taste kürzer als eine
Sekunde lang drücken.
Halten, die jeweilige Taste gedrückt halten.
Der interne Pieper ertönt, wenn eine Taste
gedrückt wird (das Piepen aktivieren, bzw.
deaktivieren, siehe Abschn. 17-1).
Mit den Menus arbeiten
Das Gerät durch Auswahl von Menu-Punkten
betreiben. Menu-Einzelheiten können
Untermenus, Befehle oder Daten sein.
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung10
Ein Untermenu wählen
Ein
hinter einem Menu-Punkt weist auf ein
Untermenu hin, z.B Karte
um das Untermenu zu markieren, dann
drücken.
Einen Befehl aktivieren
oder drücken, um den entsprechenden
Befehl zu markieren, zum Beispiel ‘Goto Cursor’,
dann [x] drücken
. oder drücken,
Daten ändern
Erst
oder drücken, um die zu ändernden
Daten zu markieren, dann:
a) Wechsel in der Häkchenbox
bedeutet ‘Ein’ oder ‘Ja’.
bedeutet ‘Aus’ oder ‘Nein’.
Zum Wechsel in der Häkchenbox,
drücken.
b) Eine Option auswählen.
1 drücken, um das Options-Menu zu
öffnen.
2 oder drücken, um die gewünschte
Option zu markieren, dann
oder
drücken.
2-2 Ein- und ausschalten / Auto -Einschaltung
Manuell e inschalten
Ist das Gerät nicht für Auto-Einschaltung
verdrahtet, das Gerät mit der Taste
einschalten. Falls er forderlich, das Display auf gute
Ablesbarkeit einstellen (siehe Abschn. 2-3).
Hinweis: Ist der 657 nicht für Auto-Einschaltung
verdrahtet, kann es keine Motor-Betriebsstunden
und eventuell keine korrekten Brennstoffdaten
ermitteln (siehe Abschn.18-4).
Manuell a usschalten
Ist das Gerät nicht für Auto-Einschaltung
verdrahtet, oder der Zündschalter steht auf ‘Aus’,
die Taste
festhalten, bis das Gerät ausschaltet.
c) Eine Bezeichnung oder Nummer ändern:
1 drücken, um Bezeichnung oder
Nummer zu zeigen.
2 Mit
Dieses wiederholen, um weitere Buchstaben
3 Mit
d) Einen Schieberegler-Wert ändern
Mit
die Einstellung vergrößern.
oder ein zu änderndes Zeichen
markieren. Mit
ändern.
oder Ziffern zu ändern.
Oder mit
rückgängig machen.
die Einstellung verkleinern, oder mit
oder das Zeichen
die neuen Eingaben bestätigen.
die Änderungen
Auto-Ein schaltung
Ist das Gerät für Auto-Einschaltung verdrahtet
(siehe Abschn. 18-4) dann:
• schaltet es automatisch ein, wenn der
Zündschalter eingeschaltet wird.
• kann es nicht ausgeschaltet werden, solange
der Zündschalter eingeschaltet ist.
markiert ist, schaltet das Gerät
automatisch aus, wenn der Zündschalter
ausgeschaltet wird.
• Ist die Auto-Einschaltung (siehe Abschn.
17-1) auf
bei ausgeschalteter Zündung eingeschaltet.
Dann kann das Gerät für sich manuell
ausgeschaltet werden.
gesetz t, bleibt das Gerät auch
11Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
2-3 Beleuchtun g und Nacht-Modus
CAUTION
!
!
WARNING
CAUTION
!
!
WARNING
Um die Beleuchtungs-Anzeige zu öffnen, kurz
drücken.
Hintergrund-Beleuchtu ng
Display und Tasten sind hinterleuchtet. Um die
Beleuchtungs-Einstellung zu ändern, ‘ Hintergr.Beleuchtg’ wählen, dann zum Abdunkeln,
drücken oder für mehr Helligkeit,
Nach Beendigung, [x] drücken.
Hinwei s: Zweimal drücken schaltet
die größte Helligkeit mit ausgeschaltetem
Nacht-Modus.
drücken.
2-4 Mann-ü ber-Bord (MOB)
Die MOB-Funktion speichert die aktuelle
Bootsposition und aktiviert die NavigationsAnzeigen dorthin.
Die MOB-Funktion arbeitet nicht, wenn keine
GPS-Position vorhanden ist.
1 drücken.
Das Gerät speichert die Boots-Position als
MOB-Wegpunkt.
2 Der 657 wechselt zur Karten-Anzeige mit
dem MOB-Wegpunkt im Kartenzentrum.
Es erfolgt ein Einzoomen für die genaue
Ansteuerung. Kann die Karte nicht den
erforderlichen kleinen Maßstab zeigen,
wechselt der 657 in einen Plottermodus (ein
weißes Bild mit Koordinaten-Linien aber ohne
Kartendetails, siehe Abschn. 17-2)
3 Der 657 setzt den MOB-Wegpunkt als
anzusteuernden Zielort.
Ist der NMEA-Ausgang (Autopilot)
ausgeschaltet (siehe Abschn. 17-11), die
657-Anzeige für die manuelle Ansteuerung
der MOB Position nutzen (siehe Abschn. 3-1-1
und 3-1-2).
Nachtmodus
Nachtmodus ak tiviert die Nacht-Farbpalette für
sämtliche Anzeigen.
Normal Palet te für Tageslicht.
Eine für die Dunkelheit optimierte
Farbpalette.
Um den Modus zu ändern, ‘Nachmodus’
markieren, dann
Seekar ten-Farbpalette ist separat änderbar, siehe
Abschn. 17-2.
Ist der NMEA-Ausgang zum Autopiloten
aktiviert und der Autopilot eingeschaltet,
fragt das Gerät:
Wählen:
’Nein’: dann die Anzeige für die manuelle
Ansteuerung der MOB Position nutzen
(siehe Abschn. 3-1-1 und 3-1-2).
‘Ja’: dann fragt das Gerät ob das Boot zur
MOB-Position steuern soll.
Wählen:
‘Ja’: Damit steuert der Autopilot
unverzüglich auf den MOB-Ort zu.
Warnung: Es kann eventuell eine plötzliche
und kritische Boots-Drehung erfolgen.
‘Nein’: Den Autopiloten abschalten
und die Anzeige für die manuelle
Ansteuerung der MOB Position nutzen
(siehe Abschn. 3-1-1 und 3-1-2).
Die MOB -Funktion a bbrechen ode r einen
andere n MOB-Ort setzen
1 erneut drücken, es erscheint ein Menu.
2 Aus diesem Menu eine Option wählen.
Hinwei s: Der MOB-Wegpunkt bleibt in
der Karte erhalten, auch nach Abbruch der
MOB-Aktion. Löschen des MOB-Wegpunktes,
siehe Abschn. 5-2-5.
oder drücken. Die
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung12
CAUTION
!
!
WARNING
2-5 Alarme
Stellt das Gerät einen Alarm-Zustand fest, zeigt
es eine Warnmeldung im Display, der interne
Pieper ertönt und externe Alarmmit tel werden
angesteuert.
Mit
erneut aktiviert, wenn der Alarm-Zustand wieder
auftritt.
Der 657 verfügt über einstellbare
Alarmfunk tionen (siehe Abschn. 17-9).
den Alarm nullsetzen. Der Alarm wird
2-6 Simulations Modus
Im Simulations-Modus ignoriert das Gerät
Daten von der GPS-Antenne sowie von anderen
Sensoren und generiert eigene Daten. Ansonsten
arbeitet das Gerät mit normalen Funktionen.
Es gibt zwei Simulations-Modi:
• Normal: Ermöglicht dem Anwender, sich mit
dem Gerät ver traut zu machen, ohne fahren
zu müssen.
• Demo: Simuliert eine Bootsfahrt entlang
einer Route und demonstriert automatisch
verschiedene Gerät-Funk tionen.
Start und Stopp der Simulations-Modi und
weitere Informationen hierzu, siehe Abschn.
17-15. Im Simulations-Modus erscheinen am
unteren Displayrand blinkend die Hinweise,
‘Simulieren’ oder ‘Demo’.
Niemals den Simulations-Modus während
einer Fahrt aktivieren.
13Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
2-7 Die Haupt-Anzeigen
Das Anzeigen-Menü gewährt schnellen Zugriff
auf die Hauptfenster und Favoriten. Oben im
Menü können Vollbildkarte und Sonar gewählt
werden. Andere Fenster stehen über das
Untermenü
Hinweise
Die Anzeige -Möglichkeiten sind
2 Oft verwendete Fenster als
Weitere … zur Verfügung.
abhängig von den optionalen
Sensoren und angeschlossenen
Instrumenten (siehe Abschn.
1-1).
Favoriten auswählen und dann
mit die Fenster wechseln
(siehe Abschn. 2-7-2).
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung14
Hinweis: Die Fenster nach dem Menüteiler
können nur ohne Kopfdaten als Vollbild angezeigt
werden (siehe Abschn.2-7-3)
15Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
2-7-1 Multifenster-Anzeigen
Der 657 kann zwei Darstellungen parallel zeigen.
Ein Fenster zur Anzeige hinzufügen.
drücken, ‘Fenster zufügen’ wählen und
das gewünschte Fenster wählen. Das 657 passt
die Anzeigen dem neu hinzugefügten an.
Das aktive Fenster
Sind mehrere Fenster aufgerufen, wird das
aktive Fenster mit einem roten Rahmen
Fenstergrößen ändern
1 drücken und ‘Split-Verhältnis’ wählen.
2
oder drücken, um die Fensterhöhen
zu ändern.
Hinweis: Einige Fenster sind in ihrer Größe
festgelegt.
3 drücken.
Zwei Fenster in der Anzeige wechseln
1 Zweimal
Fenster zu wechseln.
2 drücken, ‘Ersetze’ wählen und das
zweite Fenster wählen.
Das 657 wechselt die zwei Fenster
Ein Fenster in der Anzeige wechseln
1 Zweimal
Fenster zu wechseln.
2 drücken, ‘Ersetze’ wählen und ein
neues Fenster wählen, das aktuell nicht
gezeigt wird.
Hinweis:
Bei kleinen Fenstern werden nicht alle Daten
gezeigt.
drücken, um das ak tive
drücken, um das ak tive
gekennzeichnet. Zweimal drücken, um
das aktive Fenster zu wechseln.
öffnet das Options-Menü für das ak tive
Fenster.
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung16
Karte ist aktiv
Roter Rahmen
Sonar is active
Roter Rahmen
2-7-2 Die Di splay-Anzeigen
Im 657 lassen sich of t verwendete DarstellungsArten als Favoriten-Anzeigen zusammenstellen.
Es sind bis zu sechs Favoriten-Anzeigen möglich.
Die Fenster Sonar, Instrumente, Brennstoff, Daten
und Tanks können in einer Anzeige kombiniert
werden. Jede Anzeige kann eine oder mehrere
Kopfdaten (siehe Abschn. 2-7-3) und eine
Kompass-Zeile (siehe Abschn. 2-7-4) enthalten.
Eine Favoriten-Anzeige wählen
Zum Aufruf einer Favoriten-Anzeige, ein- oder
mehrfach
Favoriten:
Eine Favoriten-Anzeige zur Liste hinzufügen
1 Die als Favoriten-Anzeige gewünschte
Darstellung mit einem oder mehreren
Fenstern zusammen stellen (siehe Abschn.
2-7).
2 drücken und ‘Speich’ wählen. Das 657
zeigt die Favoriten-Liste.
3 Wählen, wo die neue Anzeige in der Liste
eingefügt werden soll. Bei der Anwahl einer
existierende Favoriten-Anzeige, wird diese
von der neuen ersetzt.
drücken. Zum Beispiel, bei sechs
Eine Favoriten-Anzeige aus der Liste
entfernen
1 Zweimal
wählen.
2 Die zu löschende Anzeige markieren,
drücken und ‘Löschen’ wählen.
Die Favoriten-Folge ändern
1 Zweimal
wählen.
2 Die zu verschiebende Anzeige markieren,
unten’ wählen.
drücken und ‘Favoriten’
drücken und ‘Favoriten’
drücken und ‘Nach oben’ oder ‘Nach
17Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
2-7-3 Kopfdaten
Kopfdaten sind Daten-Anzeigen am oberen
Display-Rand.
Wird aus dem Anzeigen-Menu ein Fenster
aktiviert (siehe Abschn. 2-7) erscheinen in
der 657 Anzeige dem Fenster zugeordnete
Kopfdaten.
Jede Favoriten-Anzeige (siehe Abschn.
2-7-2) hat ihre eigenen Kopfdaten. Wird
gedrückt um die Favoriten-Anzeige zu
erneuern, erfolgt auch eine Erneuerung der
Kopfdaten.
Die Kopfdaten für eine Anzeige setzen
1 drücken und ‘Datenzeile’ wählen.
2 Die Kopfdaten aus- oder einschalten:
i ‘Daten’ wählen
oder wählen.
ii
3 Die Zeichengröße der Kopfdaten wählen:
i ‘Größe’ wählen.
ii Die gewünschte Anzeigegröße wählen.
4 Um gezeigte Daten zu wechseln:
i ‘Daten-Setup’ wählen.
ii Ein Datenfeld ändern:
a Mit den Cursor-Tasten das
entsprechende Feld markieren.
b Mit eine Liste der Möglichkeiten
aufrufen.
c Eine der vorhandenen
Dateninformation wählen, oder ‘Keine’,
um das entsprechende Feld frei zu lassen.
iii Für weitere Datenwechsel, die
vorhergehenden Vorgänge wiederholen
Tipp : Leere Datenfelder sollten in einer Zeile
zusammen gefasst werden. Enthält die gesamte
Zeile keine Daten mehr, wird diese ausgeblendet,
und die Kopfdaten nehmen weniger Display-Platz
ein.
5 drücken.
Tipp : Die Kopfdaten ändern sich automatisch,
wenn eine andere Anzeige gewählt wird. Um
eine Kopfdaten-Zusammenstellung später wieder
aufrufen zu können, diese als eine FavoritenAnzeige speichern (siehe unten).
Favoriten-Anzeigen und Kopfdaten
Um Kopfdaten für eine Favoriten Anzeige
auszuwählen, gemäß Abschn. 2-7-2 vorgehen.
In Schritt 1, die Kopfdaten für eine FavoritenAnzeige set zen, wie vorhergehend beschrieben.
2-7- 4 Kompass
In der Karten- und der Rollbahn-Anzeige kann am
oberen Bildrand eine Kompass-Anzeige aktivier t
werden.
Der Kompass zeigt immer den Bootskurs über
Grund (COG), ein schwarzes Symbol in der Mitte.
Bei der Zielort-Ansteuerung zeigt der Kompass
auch die Peilung (BRG) dorthin, ein rotes Symbol.
In diesem Beispiel ist BRG 332°M und COG 341°M.
Die Kompass-Anzeige ein- oder ausschalten:
1 drücken und ‘Datenzeile’ wählen.
2 Kompass auf
oder setzen.
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung18
CAUTION
!
!
WARNING
3 Navigation: Karte
In der Karten-Anzeige erscheinen die Seekar te, die Boots-Position, der Kurs und weitere NavigationsDaten.
3-1 Einführung in die Navigation
Das Gerät hat zwei Möglichkeiten der Navigation,
direkt einen Punkt ansteuern oder einer Route
folgen.
3-1-1 Einen Punkt ansteuern
Wenn der 657 einen Punkt ansteuert, erscheinen
entsprechende Navigationsdaten in der Kartenund der Rollbahn-Anzeige.
A Die Bootsposition
B Den Zielort, durch einen Kreis markiert.
C Die Sollkurslinie zu diesem Zielort.
D Zwei CDI-Linien, welche die maximal erlaubte
Versetzung zur Sollkurs-Linie begrenzen.
A
Weitere Informationen hierzu, siehe Anhang C.
Ist das Gerät mit einem Autopiloten verbunden,
wird es Navigationsdaten senden, nach denen der
Autopilot steuert. Den Autopiloten einschalten,
bevor die Navigation zu einem Ort aktiviert wird.
Ist kein Autopilot an den Gerät angeschlossen, das
Boot manuell steuern.
a Die in der Karte oder Rollbahn-Darstellung
gezeigte Boots- und die Ziel-Position nutzen
oder
b die in der Kopfzeile gezeigten Navigations-
Daten benutzen (siehe Abschn. 2-7-3),
c oder die COG- und BRG-Werte der Kompass-
Anzeige nutzen (siehe Abschn. 2-7-4).
Hinweis:
1 Ist die XTE-Überwachung aktiviert, erfolgt ein
Alarm, wenn das Boot über den eingestellten
Wert hinweg versetzt wird (siehe Abschn.
17-9).
2 Ist die Ankunfs-Überwachung akiviert, erfolgt
ein Alarm, wenn das Boot den eingestellten
Distanz-Alarmradius erreicht (siehe Abschn.
17-9).
.
D
K
D
B
3-1-2 Zu einem Wegpunkt oder einem
Kartenort gehen
Ein Wegpunkt ist eine Position, die in die Karte
gesetzt wird, z.B. ein Fischplatz oder ein Punkt in
einer Route (Siehe Abschn. 5).
Einen Wegpunkt in der Kartenanzeige
wählen und ansteuern
1 Die Kartenanzeige aufrufen.
2 Den Wegpunkt mit den Cursor-Tasten:
oder mit der Funk tion ‘Finden’ markieren
(siehe Abschn. 3-2-5).
3 drücken und ‘Goto’ wählen.
Einen Wegpunkt in der Wegpunkt-Liste
wählen und ansteuern
1 Die Wegpunkt-Liste aufrufen.
2 Mit oder den gewünschten Wegpunkt
markieren
3 drücken und ‘Goto’ wählen.
Einen beliebigen Punkt in der Karte wählen
und ansteuern
1 Die Karten-Anzeige aktivieren.
2 Mit dem Cursor den gewünschten Ort
markieren oder in der Funktion ‘Suchen’, eine
Option wählen (siehe Abschn. 3-1-1).
Darauf achten, dass der Kurs nicht über Land
oder durch kritische Gewässer führt.
3 drückenund ‘Gehe zum Cursor’
wählen.
Navigieren
Das Gerät navigiert zu einem Punkt, wie in Abschn.
3-1-1. beschrieben.
Navigation abbrechen
Die Karten-Anzeige aufrufen, drücken und
‘Goto Abbrechen’ wählen.
Tipp : Vor dem Starten, Wegpunkte an
Positionen von Interesse erstellen. Einen
Wegpunkt auf den Startpunkt einer Reise setzen,
um dorthin zurück navigieren zu können (siehe
Abschn. 5-2-1).
19Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
3-1-3 Einer Route fo lgen
CAUTION
!
!
WARNING
Vorbereiten
Eine Route besteht aus einer Aneinanderreihung
von Wegpunkten, denen das Boot folgen kann
(siehe Abschn. 6).
Das Erstellen von Wegpunkten, die für eine
Route erforderlich sind, wird in Abschn. 5-2-1
beschrieben.
Das Erstellen einer Route erfolgt in Abschn. 6-2-1.
Eine Route in der Kartenanzeige starten:
1 Die Kartenanzeige aufrufen.
2drücken u nd dan n ‘Start Route’
wählen.
3 Mit
oder die benötigte Route
markieren.
4 das Gerät fragt in welche Richtung die Route
gefahren werden soll.
‘Hin’ wählen (die Richtung in welche die
Route erstellt wurde) oder ‘Zurück’.
5 das Gerät zeigt den Kartenausschnitt mit
der markierten Route und beginnt mit der
Navigation vom Start-Wegpunkt der Route.
Starten einer Route aus der Routenanzeige:
1 Die Routen-Anzeige aufrufen.
2 Dann ab Schritt 3 fortfahren, wie in Eine
Route in der Kartenanzeige starten
beschrieben.
Navigieren
Das Gerät steuert jeden Wegpunkt auf der Route
nacheinander an (siehe Abschn. 3-1-1.
Das Gerät beendet die Navigation zum Wegpunkt
am Ende vom aktuellen Routensegment und
startet die Navigation auf dem folgenden
Segment der Route:
a Wenn das Boot sich dem Wegpunkt bis auf
0,025 NM genäher t hat
b oder wenn es den Wegpunkt passiert
drücken.
c oder wenn der Wegpunkt ausgelassen wird.
Wegpunkt übergehen
Um einen Wegpunk t zu übergehen, die
Karten-Anzeige wählen,
‘Übergehen’ wählen. Damit startet das Gerät
die Navigation direkt auf den dann folgenden
Wegpunkt der Route hin.
Der Befehl zum Übergehen eines Wegpunktes
kann im Autopilotbetrieb dazu führen, dass
eine plötzliche Kursänderung er folgt.
Routenfahrt abbrechen
Hat das Boot den Zielwegpunkt erreicht, oder
soll die Routenfahrt abgebrochen werden, kann
die Routennavigation jederzeit abgebrochen
werden. Die Kartenanzeige öffnen,
drücken und
‘Route abbrechen’ wählen.
drücken und
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung20
3-2 Karten-Anzeige
Zum Öffnen der Karten-Darstellung,
drücken, dann
Ein typisches Kartenbild zeigt:
‘Karte’ wählen.
A
B
K
V
D
L
A Kopfdaten Ein-, Auschalten sowie Ändern der aktiven Daten-Anzeigen, (siehe Abschn. 2-7-3).
B B Kompass (siehe Abschn. 2-7-4)
K Karten-Maßstab (siehe Abschn. 3-2-3)
D Boots-Position (siehe Abschn. 3-2-1)
L Plottstrecke (siehe Abschn. 3-5)
V Bootskurs und CDI-Linien
Distanz und Peilung vom Boot zum Cursor
H Land
I See
JDer Cursor (siehe Abschn. 3-2-1)
K Ein typischer Wegpunkt (siehe Abschn. 5)
Hinweis: Ändern von Informations-Arten in der Karten-Anzeige, siehe Abschn. 17-2. Um auf eine
perspek tivische Karten-Ansicht zu wechseln, siehe Abschn. 3-2-6.
H
I
J
K
21Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
3-2-1Karten-Modus
CAUTION
!
!
WARNING
Die Karte hat zwei Zeige -Modi:
Bootszentrier-Modus
Um den Bootszentrier-Modus in der Kar te zu
aktivieren,
der Kartenbild-Mitte. So wie das Boot sich bewegt,
erfolgt eine automatische Kartenverschiebung, die
das Boot im Zentrum hält Der Cursor (siehe unten)
ist deaktiviert.
Cursor-Modus
Die Tasten
genannt. Der Cursor-Modus ist in dem Moment
aktiviert, wenn eine der Cursor-Tasten gedrückt
wird. Der Cursor
Boot weg.
• Die Cursor-Taste drücken, deren Pfeil in die
gewünschte Richtung zeigt, z. B.
den Cursor nach unten zu bewegen.
• Ein Drücken zwischen zwei Pfeilen, verschiebt
den Cursor diagonal.
• Festhalten der Tasten bewegt den Cursor
gleichmäßig durch die Anzeige.
Im Cursor-Modus:
• erscheinen Distanz (
als Messungen vom Boot zum Cursor, links
unten im Display.
• wird die Karte nicht durch die Bootsbewegung
verschoben.
• wird die Karte verschoben, wenn der Cursor den
Bildrand erreicht.
Wird zum Beispiel mit der Taste
nach rechts gegen den Rand bewegt, verschiebt
sich die Kar te von dort nach links.
drücken. Das Boot erscheint in
und werden Cursor-Tasten
erscheint und bewegt sich vom
drücken, um
DST) und Peilung (
der Cursor
3-2-2 L atitude und Longitude
Latitude und Longitude können in den Kopfdaten
gezeigt werden. Die Anzeige erfolgt in Grad und
Minuten mit bis zu drei Dezimal-Stellen, eine
Auflösung von ca. 2m. Normalerweise ist die
Position die Bootsposition, und den Breiten- und
Längenangaben ist ein Bootssymbol angefügt, um
das zu zeigen
36° 29,637’ N oder S Latitude
175° 09,165’ E oder W Longitude
Wurde der Cursor innerhalb der letzten 10 Sekunden
bewegt, dann ist die gezeigte Position die des
Cursors. Entsprechend ist den Koordinatenwerten
ein Cursor-Symbol angefügt.
36° 29,841’ N oder S Latitude
175° 09,012’ E oder W Longitude
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung22
Beim Kontrollieren der Bootsposition darauf
achten, dass es nicht die Cursorposition ist.
3-2-3 Karten-Maßstab
Mit einzoomen, um einen kleineren
Kartenbereich mit mehr Einzelheiten zu erhalten.
Mit auszoomen, um einen größeren
Kartenbereich mit weniger Einzelheiten zu
erhalten.
Der Karten-Maßstab erscheint oben links in der
Karte.
3-2-4 Karten-Symbole und Informatione n
In der Karte erscheinen viele Symbol-Arten, wie
Wegpunkte, Häfen, Marinas, Bojen und Baken.
Wenn erforderlich, mit
Karten-Maßstab wählen, bei dem die Symbole
gezeigt werden.
Um Informationen zu einem Symbol zu erhalten:
BRG)
1 Den Cursor auf das Symbol setzen und zwei
Sekunden warten
oder mit der Funk tion ‘Finden’ den Cursor auf
ein Symbol für Hafen oder Service bewegen
(siehe Abschn. 3-2-5).
2 Es öffnet unten in der Anzeige ein Fenster mit
Informationen zu dem markierten Symbol.
3 3 Um weitere Informationen zu einem
Symbol oder eine Liste von damit
verbundenen Details zu erhalten,
drücken:
i Einen Detailpunkt für die Anzeige
markieren. Sind mehr Angaben
vorhanden, als im Display zeigbar, mit
die Anzeige durchrollen.
oder
Das Kamera-Symbol wählen, um ein Bild
aufzurufen. Ist das Foto größer als das
Display, mit
verschieben.
.Tiden-Station wählen, um eine
Tidengrafik für diese Position auf zurufen
(siehe Abschn. 13)
ii Andere Punkte anwählen oder mit
Um gespeicherte Informationen zu
nahegelegenen Symbolen zu erhalten,
zur Karte zurück kehren.
oder einen
, , oder das Foto
drücken und ‘Kar ten-Info’ wählen. Dann
gemäß vorhergehendem Schritt 3 for tfahren.
3-2-5 Ein Karten-Symbol f inden
Um ein Symbol in der Karte zu finden und
anzuzeigen:
1 drücken und’Suche’ wählen.
2 Den Symbol-Typ wählen: Wegpunkt,
Route, Häfen mit Namen, Hafen & Ser vice,
Tidenstationen oder AIS Wasserfahrzeugen..
3 Für Häfen & Service, die benötigte Service-Art
wählen.
Für Hafen-Namen: Mit
Namen oder enthaltene Buchstaben eingeben,
dann drücken.
4 Es erscheint eine Liste mit Einzelheiten.
Sind mehr Einzelheiten vorhanden, als im
Display zeigbar, mit
, , oder , den
oder die Seiten
durchwählen.
Bei Hafennamen: um nach einem
differierenden Hafennamen zu suchen,
5 Das gewünschte Detail auswählen und
den gesuchten Punk t in der Display-Mitte
anzuzeigen.
Um gespeicherte Informationen zu diesem
Punkt zu erhalten, drücken (Siehe
Abschn. 3-2-4).
3-2-6 Perspektivische Ansicht
Die perspektivische Ansicht zeigt das Kartenbild
aus einem schrägen Winkel anstatt direk t
von oben. Um die perspek tivische Ansicht
ein- oder auszuschalten,
‘Perspektiv’ auf
3-3 Distanz- und Peil-Kalkulator
Der Distanz- und Peil-Kalkulator kann Länge
und Kurslage von einer oder mehreren
Distanz-Segmenten aufzeichnen und Peil- und
Distanz-Wert von jedem Segment, wie auch
die Gesamt-Distanz anzeigen. Die gesamte
Aufzeichnung kann in eine Route umgewandelt
werden.
Den Distanz- und Peil-Kalkulator benutzen:
1 Die Kartenanzeige wählen.
und ‘Distanz’ wählen.
2 Den Cursor auf den Startpunk t vom ersten
Segment set zen. Es ist unwichtig, ob das ein
Wegpunkt ist oder nicht. drücken.
3 Den Cursor auf den Endpunkt dieses
Segments setzen. Es ist unwichtig, ob das
ein Wegpunkt ist oder nicht. Es erscheinen
die Werte für die Kurslage und Länge des
Segments, wie auch die Gesamtlänge bei
drücken
mehreren Segmenten.
4 Soll das letz te Segment wieder gelöscht
werden, drücken und ‘Entfern.’
wählen.
5 Mit dem Cursor wie vorhergehend den
folgenden Segment-Endpunkt setzen und
entsprechend fortfahren.
6 Um diese Linienfolge als Route zu speichern,
wählen. Damit werden auch sämtliche neu
gesetz ten Punkte als Wegpunkte mit einem
Basisnamen gespeichert. Falls erforderlich, die
Route anschließend editieren (siehe Abschn.
6-2-2), wie auch die neuen Wegpunkte (siehe
Abschn. 5-2-3).
7 Abschließend
zur Kartenanzeige zu wechseln.
3-4 Kurs-Vorauslinie
Ist die Funktion ‘Vorauslinie’ eingeschaltet, zeigt das Gerät eine
Vorausposition, basierend auf dem aktuellen Kurs über Grund
(COG), der Geschwindigkeit und einer spezifierten Voraus-Zeit.
Ein- und Ausschalten der Funktion ‘Vorauslinie’, sowie Setzen der
Vorauszeit, siehe Abschn.17-2..
A Vorausposition
B Kurs-Vorauslinie
C Boots-Position
drücken. Den Namen ändern und
drücken.
drücken. Das Kartenbild wechselt, um
drücken und
oder setzen.
drücken.
drücken und ‘Speichern’
drücken, um wieder
A
B
K
23Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
3-5 Plottst recken-Funktionen
CAUTION
!
!
WARNING
Die Plott funktion setz t in regelmäßigen Abständen
einen Punkt für die jeweils anliegend Position in die
Karte. Wählbar sind:
Zeitintervalle
Distanz-Intervalle
Die aufgezeichneten Plottpunkte können als
zurückgelegte Strecke in der Karte gezeigt werden.
Das Gerät kann eine Plottstrecke zeigen und parallel
eine neue auf zeichnen.
Arbeiten mit der Plott-Funktionen, siehe Abschn.17-6.
Der 657 kann fünf Plottstrecken speichern:
Plott 1 kann bis zu 2000 Punk te enthalten und ist
für die normale, aktuelle Fahrt bestimmt.
Die Plottstrecken 2, 3, 4 und 5 können bis zu
500 Punkte speichern und sind für Abschnitte
gedacht, denen exakt wieder gefolgt werden
soll, z. B. beim Eintritt in eine Flussmündung.
Tipp: Einmal eine Strecke als Referenz plotten, um
diese später bei weiteren Reisen zu benutzen. Zum
Beispiel, eine Ausfahrt aus einem Hafen aufzeichnen.
Später bei einer Rückkehr dorthin und falls die Sicht
schlecht ist, auf dieser Plottstrecke den Hafen sicher
anlaufen. Referenz-Plottstrecken sollten unter guten
Bedingungen aufgezeichnet werden.
4 Navigation: Rollbahn-Anzeige
A
B
C
D
E
F
G
Die Rollbahn-Darstellung zeigt den Bootskurs zu einem Zielort
aus der Vogel-Perspektive.
Zur Aktivierung der Rollbahn-Darstellung,
‘Andere’ wählen und da nn ‘Rollbahn-Anzeige’
Die Rollbahn-Anzeige zeigt:
A Optionale Datenzeilen (siehe Abschn. 2-7-3)
B Optionale Kompass-Anzeige (siehe Abschn. 2-7-4)
C Ziel-Wegpunkt
D Boots-Sollkurs zum Zielort
E CDI-Linien, parallel zur Sollkurslinie (siehe Anhang C,
DCI). Die CDI-Linien entsprechen den Randstreifen einer
Rollbahn auf dem Wasser, innerhalb denen sich das Boot
bewegt.
F CDI-Maß
G Die Bootsposition befindet sich in der Mit te am unteren
Bildrand.
Ist die Plottfunktion aktiv und der Plottspeicher
voll, wird das Plotten weiter geführt. Es werden
dann die ältesten Punkte dieser Strecke
überschrieben. Die maximale Länge einer
Plottstrecke ist abhängig vom gewählten
Plott-Inter vall: ein kurzes Intervall ergibt eine
kürzere aber detailliertere Strecke, ein längeres
Intervall ergibt eine längere aber grobere
Streckenaufzeichnung.
Zeitintervalle
Intervall Plott 1 Plott 2, 3, 4 oder 5
Distanz-Intervalle
Intervall Plott 1 Plott 2, 3, 4 oder 5
0.01 20 5
1 2,000 500
10 20,000 5,000
Die Längen der Plottstrecken entsprechen den
aktuell gewählten Maßeinheiten.
drücken,
Die Rollbahn-Darstellung zeigt
keinerlei Karten-Einzelheiten, wie Land,
Gefahrengebiete oder Seezeichen.
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung24
5 Navigation: Wegpunkte
Ein Wegpunkt ist eine Position, die in die Kar te
gesetz t wird, z.B. ein Fischplat z oder ein Punkt
in einer Route das Gerät kann bis zu 3000
Wegpunkte speichern. Ein Wegpunkt kann
erstellt, geändert oder gelöscht werden.
Ein Wegpunkt hat:
eine Bezeichnung (bis zu acht Zeichen).
ein Symbol, welches die Wegpunkt-Art
kennzeichnet. Die wählbaren Symbole sind:
5-1 Wegpunkt-Anzeige
Um die Brennstof f-Anzeige zu öffnen,
drücken, ‘Andere’wählen und dann ‘Brennstoff’.
Es öffnet die Wegpunkt-Liste mit sämtlichen
eingegebenen Wegpunk ten, mit WegpunktSymbol, Bezeichnung, Breite und Länge, Distanz
und Peilung vom Boot, Typ und DarstellungsOption.
Sind mehr Wegpunkte vorhanden, als im Display
zeigbar, mit
anwählen.
oder weitere Seiten
eine Position.
eine Farbe für Wegpunkt-Symbol und -Name
in der Karte.
einen Typ:
Normal: Ein normaler Wegpunkt
lässt sich ansteuern, bzw. in eine Route
integrieren.
Gefahr: Ein Gefahren-Wegpunkt ist
eine Position, die zu meiden ist. Nähert
sich das Boot dieser Position, erfolgt
ein Alarm bei Unterschreitung einer
einstellbaren Distanz (siehe Abschn.17-9)
Eine Zeige- Option:
Bestimmt, wie ein Wegpunkt in der
Karte gezeigt werden soll, wenn die
Wegpunkt-Setup Option auf ‘
gesetz t ist (siehe Abschn.17-2):
Aus: Der Wegpunk t wird nicht gezeigt.
Icon: Das Wegpunkt-Symbol wird gezeigt
I+N (Icon und Name):
Gewählt’
Wegpunkt-Name und -Symbol
werden gezeigt.
Sind viele Wegepunkte vorhanden, diese
Funktion für die Auswahl verwenden, welche
Wegpunkte gezeigt werden sollen.
Hinweis: Die anderen Optionen sind ‘All.
ausbld’ (alle ausblenden) und ‘Alle zeigen’ (siehe
Abschn.16-2).
25Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
5-2 Mit Wegpunkten arbeiten
CAUTION
!
!
WARNING
Keine Ansteuerungs-Wegpunk te an Land
oder in Gefahren-Gewässer setzen.
5-2-1 Einen neuen Wegpunkt erstellen
Einen neuen Wegpunkt in der KartenAnzeige erstellen und editieren
1 Um einen neuen Wegpunkt an der
Bootsposition zu setzen, ESC drücken, um die
Karte auf das Boot zu zentrieren.
Um einen Wegpunkt auf eine andere Position
zu setzen, den Cursor auf die entsprechende
Kartenposition setzen.
2 oder .
3 Damit ist ein neuer Wegpunkt mit einer
Basis-Bezeichnung und mit Daten erstellt.
4 Falls erforderlich, die Wegpunkt-Daten ändern
(siehe Abschn. 5-2-7).
Einen neuen Wegpunkt in der WegpunktListe erstellen
1 In der Wegpunkt-Liste
‘Erstellen’ wählen.
2 Damit ist in der Bootsposition ein neuer
Wegpunkt mit einer Basis-Bezeichnung und
mit Daten erstellt.
3 Falls erforderlich, Wegpunktdaten ändern
(siehe Abschn. 5-2-7).
Hinweis: Wegpunkte können auch bei der
Routenerstellung gesetzt werden (siehe Abschn.
6-2-1).
drücken und
5-2-2 Einen Wegpunkt verschieben
Einen Wegpunkt in der Kartenanzeige
verschieben
1 In der Karte den Cursor auf den
entsprechenden Wegpunkt setzen.
2 drücken und ‘Bewege’ wählen
3 Den Cursor auf die neue Position setzen und
drücken.
Einen Wegpunkt in der Wegpunkt-Liste
verschieben
Um in der Wegpunkt-Liste einen Wegpunkt zu
verschieben, diesen editieren (siehe Abschn. 5-2-3)
und die Werte für Breite und Länge ändern..
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung26
5-2-3 Einen Wegpunkt editieren
Einen Wegpunkt in der Kartenanzeige
editieren
1 In der Kartenanzeige den Cursor auf den
entsprechenden Wegpunkt setzen.
2 Werden die Wegpunkt-Daten gezeigt,
drücken.
3 Wegpunktdaten ändern
(siehe Abschn. 5-2-7).
Einen Wegpunkt in der Wegpunkt-Liste
editieren
1 In der Wegpunktliste
um den entsprechenden Wegpunkt
zu markieren.
‘Editieren’ wählen
2 Die Wegpunkt-Daten ändern (siehe Abschn.
5-2-7).
oder drücken,
drücken und
5-2-4 Einen Wegpunkt in der Karte finden
Dieses ruft das Kartengebiet auf, bei dem der
Wegpunkt in der Kartenmitte erscheint.
1 In der Wegpunkt-Liste mit
zu suchenden Wegpunkt markieren.
drücken und ‘Zeige’ wählen.
Oder im Kartenbild drücken,
‘Suchen’ wählen und dann
‘Wegepunkte’. Den Wegpunkt in der
Liste markieren.
2 Der 657 wechselt zur Karten-Anzeige mit dem
MOB-Wegpunkt im Kartenzentrum.
oder , den
5-2-5 Einen Wegpunkt löschen
Ein Wegpunkt lässt sich nicht löschen, wenn er
zur Ansteuerung genutzt wird, oder wenn er in
mehr als einer Route enthalten ist. Ein Wegpunkt,
der nur in einer Route verwendet wird, lässt sich
löschen.
CAUTION
!
!
WARNING
CAUTION
!
!
WARNING
Wird ein Wegpunk t in einer Route gelöscht,
anschließend prüfen, ob die geänderte Route
nicht über Land oder durch Gefahrengebiete
führt.
Einen Wegpunkt in der Karten-Anzeige
löschen
1 Den Cursor im Kartenbild auf den zu
löschenden Wegpunkt setzen.
2 drücken und ‘Löschen’ wählen.
3 Zur Bestätigung ‘Ja’ wählen.
Einen Wegpunkt in der Wegpunktliste
löschen.
1 In der Wegpunktliste, mit
zu löschenden Punkt markieren.
drücken und dann ‘
2 ‘
Ja’ zu Bestätigung wählen
oder den
Löschen’ wählen.
5-2-6 Sämtliche Wegpunkte löschen
1 In der Wegpunktliste drücken und
dann ‘Alles löschen’ wählen.
2 ‘Ja’ zu Bestätigung wählen
6 Navigation: Routen
Eine Route besteht aus einer Reihe von
Wegpunkten, die nacheinander angesteuert
werden können. Routen können erstellt, geändert
und gelöscht werden.
das Gerät kann bis zu 25 Routen speichern. Jede
Route kann bis zu 50 wegpunkte enthalten.
Eine Route;
kann am selben Wegpunkt beginnen und
enden.
kann denselben Wegpunkt mehrmals
enthalten.
5-2-7 Wegpunktdaten ändern
Wegpunktdaten ändern, wenn diese in einem
Fenster gezeigt werden:
1 Die zu ändernden Daten markieren.
drücken.
Mit den Cursortasten die Daten ändern
drücken.
2 Sollen weitere Daten geändert werden, die
vorgenannten Schritte wiederholen.
3 ‘
Speichern’ wählen.
5-2-8 Wegpunkte sortieren
Die Sortierart der Wegpunktliste ändern:
1 drücken und ‘Sortieren mit’
wählen.
2 Wählen, nach welchem Kriterium sortiert
werden soll.
Name: nach Namen in alphabetischer Folge.
Icon: in Symbolgruppen.
Distanz: Nach Entfernung zum Boot
geordnet.
Ein Pfeil an einem Spaltenbeginn zeigt in welcher
Art die Wegpunkte sortiert sind.
5-2-9 Einen Wegpunkt ansteuern
Siehe Abschn. 3-1-2.
Das Gerät kann auf der Route in beide Richtungen
navigieren. Innerhalb der Route können
Wegpunkte ausgelassen werden.
Routen sind besonders wertvoll, wenn das Gerät
mit einem Autopiloten verbunden ist. Damit ist
ein vollautomatisches Durchfahren der gesamten
Route möglich.
Darauf achten, dass der Kurs nicht über Land
oder durch kritische Gewässer führt.
27Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
6-1 Routen-Anzeige
CAUTION
!
!
WARNING
Die Routen-Anzeige ist eine Liste mit sämtlichen
Routen, die erstellt wurden; jede mit RoutenBezeichnung, Start- und Ziel-Wegpunkt, Anzahl
der Segmente und Gesamt-Distanz.
Um das Routenfenster zu öffnen,
‘Andere’ wählen und dann ‘Routen’
Sind mehr Routen vorhanden, als im Display
zeigbar, mit
oder die Liste durchwählen.
6-2 Routenbearbeitung
Nach Erstellung oder Änderung einer
Route, diese in die Karte einblenden und
kontrollieren, dass sie nicht Land berührt oder
Gefahrengebiete kreuzt.
6-2-1 Eine neue Route erstellen
A. Eine neue Route in der Kartenanzeige
erstellen
Für die Routen-Erstellung:
oder
drücken, um den Karten-Bereich zu
ändern. Um die Karte zu verschieben, den
Cursor gegen den Bildrand setzen.
Eine Datenbox links oben im Bild zeigt den
Routen-Namen und die Gesamt-Distanz.
Nähert sich der Cursor einem RoutenSegment, erscheinen hierzu die SegmentLänge und die Segment-Peilung.
Die Segmente einer Route müssen bei
Wegpunkten beginnen und enden. Falls
ein Segment nicht bei einem bestehenden
Wegpunkt beginnt oder endet, wird
automatisch dort ein neuer Wegpunkt erstellt
(Editierung hierzu , siehe Abschn. 5-2-7).
Ein Gefahren-Wegpunk t lässt sich nicht für
eine Route ver wenden.
1 In der Karten-Anzeige, drücken und
‘Neue Route’ wählen
2 Die Route erhält einen Basis-Namen.
.
Northstar Explorer657 Installation und Bedienung28
drücken,
.
i wenn erforderlich, diesen Namen ändern.
ii ‘OK’ wählen.
3 Zur Eingabe von Routen-Segmenten:
i Den Cursor auf die Startposition der
Route setzen und
ii Ein Wegpunkt erhält eine
Basisbezeichnung. Um diesen Wegpunkt
zu speichern, [Enter] drücken, - den
Wegpunkt editieren, siehe Abschn. 5-2-7.
iii Drücken von erzeugt eine
punktierte Linie vom Cursor zum
vorhergehenden Wegpunk t.
ii Den Cursor auf den Endpunk t vom ersten
Routen-Segment setzen und
drücken.
v i bis iv wiederholen, bis der let zte Routen-
Wegpunkt gesetzt und gespeichert ist.
vi Mit
Menu-Optionen während der Routenerstellung
1 Um einen Wegpunkt an die Route
anzuhängen:
i drücken und ‘Zufügen’
wählen.
2 Einen Wegpunkt in die Route einfügen, durch
Segment-Teilung:
i Den Cursor auf das zu teilende Segment
setzen.
ii
iii Den Cursor auf die neue Wegpunkt-
Position schieben.
iv
, die Route komplettieren.
drücken und ‘Einfügen’ wählen.
drücken.
drücken.
3 Einen Wegpunkt in der Route verschieben:
i Den Cursor auf den Wegpunkt setzen, der
verschoben werden soll.
ii drücken und ‘Bewege’ wählen.
iii Den Cursor auf die neue Wegpunkt-
Position schieben.
iv drücken.
4 Einen Wegpunkt aus der Route entfernen:
i Den Cursor auf den Wegpunkt setzen, der
entfernt werden soll.
ii drücken und ‘Entfern.’
wählen. Der Wegpunkt ist damit aus der
Route entfernt, trotzdem als Wegpunkt
nicht gelöscht.
5 Eine Routen-Navigation starten
i drücken und dann ‘Start’
wählen.
6 Eine Routen-Erstellung beenden
i drücken und ‘Ende’
wählen.
7 Eine Route löschen
i drücken und ‘Lösche’ wählen.
ii Zur Bestätigung, ‘Ja’ wählen.
Tipp : Auch der Distanz- und Peil-Kalkulator
kann für die Kurs-Eingabe benutz t werden, um
dann das Ergebnis als Route zu speichern (siehe
Abschn. 3-3).
B. Eine neue Route im Routen-Fenster
erstellen
1 Im Routen-Fenster
und ‘Erstell’ wählen.
2 Es erscheint eine neue Route mit einer
Basis-Bezeichnung und ohne Wegepunkte.
3 Die Routen-Bezeichnung ändern:
i Oben in der Anzeige, die Routen-
Bezeichnung markieren und
drücken.
ii Den Namen nach Bedarf ändern.
iii
4 Einen Wegpunkt eingeben:
drücken.
i Wählen, wo der Wegpunkt gesetzt
werden soll:
Um den ersten Wegpunkt einer Route zu
setzen, Segment 1 wählen.
Um einen Wegpunkt am Ende einer
neuen Route zu setzen, das unbenutz te
Segment am Ende der Wegpunkt-Liste
wählen.
Anderenfalls, den Wegpunkt markieren,
vor dem ein neuer Wegpunkt gesetzt
werden soll.
, drücken
drücken. Eine Wegpunkt-Liste
ii
erscheint. Den benötigten Wegpunkt
wählen.
Werden Wegpunkte eingefügt, erscheinen
automatisch die Distanz- und Peilwerte
für das entsprechende Segment. Enthält
die Route mehr Wegpunkte als im Display
zeigbar, diese mit
5 Einen Wegpunkt aus der Route entfernen:
i Den zu entfernenden Wegpunkt
anwählen.
ii
wählen.
6 Die vorhergehenden Prozesse fortführen, bis
die Route fertig erstellt ist.
7 drücken.
8 Die Route im Kar tenbild aufrufen (siehe
Abschn. 6-2-3) und kontrollieren, dass sie
kein Land berührt und keine Gefahren-
Gebiete kreuzt.
oder aufrufen.
drücken und ‘Entfern.’
6-2-2 Eine Route editier en
Eine Route in der Karte editieren
1 In der Routenliste, die zu editierende Route
wählen.
Karte editieren’ wählen.
2 Die gewählte Route erscheint in der Karte
und der erste Wegpunkt ist mit einem Kreis
markiert.
3 Die Route editieren, wie in Abschn. 6-2-1 A
beschrieben, star tend bei Schritt 4.
Eine Route in der Routen-Liste bearbeiten
1 In der Routenliste,
die gewünschte Route zu editieren.
drücken und ‘Editieren’ wählen
2 Die gewählte Route erscheint mit Routen-
Bezeichnung und einer Liste der Wegpunkte.
3 Die Route editieren, wie in Abschn. 6-2-1 B
beschrieben, star tend bei Schritt 3.
drücken und ‘In der
oder drücken, um
6-2-3 Eine Route in der Karte zeigen
Die gewählte Route in der Kartenmitte zeigen:
1 In der Routenliste,
die gewünschte Route zu editieren.
drücken und ‘Zeige’ wählen.
Oder, in der Kar tenanzeige
drücken, ‘Suchen’ wählen und
dann ‘Route’. Eine Route aus der Liste wählen.
2 Das Gerät zeigt die gewählte Route in der
Karte.
oder drücken, um
29Northstar Explorer657 Installation und Bedienung
Loading...
+ 66 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.