Зал заседаний 11Зал заседаний 22Зал заседаний 3
CENTRALIZED
ON/OFF
3
Зал заседаний 4
4
Зал заседаний 55Зал заседаний 66Зал заседаний 77Зал заседаний 8
8
Зал заседаний 99Зал заседаний 1010Зал заседаний 1111Зал заседаний 12
12
13
Зал заседаний 1414Зал заседаний 1515Зал заседаний 16
16
Зал заседаний 14
Toplant› odas› 11Toplant› odas› 22Toplant› odas› 3
CENTRALIZED
ON/OFF
3
Toplant› odas› 4
4
Toplant› odas› 55Toplant› odas› 66Toplant› odas› 77Toplant› odas› 8
8
Toplant› odas› 99Toplant› odas›
1010Toplant› odas›
1111Toplant› odas›
12
12
13
Toplant› odas› 1414Toplant› odas›
1515Toplant› odas›
16
16
Toplant› odas› 13
RU
ON
OFF
ERROR CODE
GROUP SETTING
ADMINI STERED
GROUP
8888
PAC-YT40ANRA
1234
CENTRALIZED ON/OFF
Meeting Room 1 Meeting Room 2 Meeting Room 3 Meeting Room 4
ON
OFF
ERROR CODE
GROUP SETTING
ADMINI STERED
GROUP
8888
PAC-YT40ANRA
1234
CENTRALIZED ON/OFF
Meeting Room 1 Meeting Room 2 Meeting Room 3 Meeting Room 4
WT03776X01
TR
WT03776X01
Система управления кондиционированием воздуха в зданиях
Пульт дистанционного управления ВКЛ./ВЫКЛ.
PAC-YT40ANRA
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за покупку системы CITY MULTI производства компании Mitsubishi.
● В целях обеспечения правильной и безопасной эксплуатации системы CITY MULTI, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство
перед началом ее использования.
● Прочитав данное руководство, пожалуйста, сохраните его вместе с руководством по установке в легко доступном для конечного
пользователя месте.
● При смене конечного пользователя, пожалуйста, передайте данное руководство и руководство по эксплуатации новому конечному
пользователю.
● Не пытайтесь самостоятельно устанавливать или перемещать данную систему. (Это может привести к нарушению норм безопасности и
функционирования системы.)
1 Меры предосторожности
● Два приведенных ниже символа используются для указания на опасные последствия, которые могут быть вызваны неправильным
использованием, а также на степень этой опасности:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
Обратитесь к вашему дилеру или техническому представителю для
того чтобы они установили систему.
Любая неточность в случае вашей собственной попытки собрать систему
может привести к электрошоку или пожару.
Надежно установите на опоре, которая выдержит вес контроллера.
Если опора недостаточно прочна, контроллер может упасть и причинить
травмы.
Обеспечьте подсоединение контроллера к соответствующему
источнику питания.
Если подсоединить контроллер к источнику питания с неподходящим
напряжением, частотой и т.п., может произойти пожар и повреждение
контроллера.
При возникновении ненормальных условий прекратите
эксплуатацию.
При возникновении ненормальных условий (запаха горелого и т.п.)
прекратите эксплуатацию, выключите выключатель питания и обратитесь
к обслуживающему вас дилеру или техническому представителю.
Продолжение работы несмотря на ненормальные условия может привести
к поломкам, поражению электрическим током или пожару.
Не устанавливайте в место открытое для утечки
легковоспламеняющихся газов.
Легковоспламеняющиеся газы аккумулируемые вокруг системы PACYT40ANRA могут вызвать воспламенение.
Не мойте с водой.
Это так же может вызвать электрошок или неисправность.
Не удаляйте изоляционную пластинку из ОСП.
Это может вызвать электрошок.
Не используйте контроллер для специальных целей.
Данное изделие разработано для использования с СИСТЕМОЙ
УПРАВЛЕНИЯ CITY MULTI. Данный контроллер предназначен для
использования только с системами управления кондиционированием
воздуха в зданиях фирмы MITSUBISHI. Не используйте его для других
целей, например для управления другими системами кондиционирования
воздуха – это может привести к поломке.
Не распыляйте инсектициды и другими горючие аэрозоли на
контроллер.
Не распыляйте воспламеняющиеся аэрозоли вблизи контроллера и на
контроллер. Это может привести к пожару или взрыву.
Данный символ указывает на действия, которые могут привести к серьезной травме или гибели в случае
нарушения Вами правил использования прибора PAC-YT40ANRA.
Данный символ указывает на действия, которые могут привести к травме или повреждению имущества в
случае нарушения Вами правил использования прибора PAC-YT40ANRA.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пытайтесь передвинуть или переустановить PAC-YT40ANRA
самостоятельно.
Любая неточность при сборке системы может привести к электрошоку
или пожару. Обратитесь к вашему поставщику или специальному
представителю товара для передвигания и установки.
Если контроллер больше не предполагается использовать и
подлежит удалению в отходы, обратитесь к обслуживающему вас
дилеру.
Никогда не пытайтесь исправить или починить PAC-YT40ANRA
самостоятельно.
Любая неточность в случае вашей собственной попытки исправить или
починить систему может привести к электрошоку или пожару.
Проконсультируйтесь с вашим дилером о ремонте.
Немедленно прекратите эксплуатацию и сообщите обслуживающему
вас дилеру, если на дисплее появится сообщение об ошибке или
возникнут неисправности.
Если продолжить эксплуатацию контроллера в этих условиях, может
возникнуть пожар или повреждение контроллера.
ОСТОРОЖНО
Не протирайте контроллер бензином, разбавителями или другими
химикатами.
Нарушение этой инструкции может привести к обесцвечиванию корпуса
или поломкам. Если контроллер очень сильно загрязнен, смочите тряпочку
в водном растворе мягкого моющего средства и протрите контроллер этой
тряпочкой, а затем вытрите насухо.
Не используйте никакую специальную среду.
Использование любой поверхности экспонируемой к маслу (включая
машинное масло), пару и серному газу может значительно ухудшить
функции или вызвать повреждение компонентов системы.
Не трогайте кнопки на пульте управления влажными руками.
Это может вызвать электрошок или неисправность.
Контроллер должен работать в указанном диапазоне рабочих
температур.
Не допускайте выхода температуры из указанного рабочего диапазона.
Это может привести к серьезным поломкам. Проверьте температурный
диапазон контроллера, он указан в руководстве по эксплуатации
контроллера.
Не тяните и не скручивайте линии передачи данных.
Это может привести к пожару и неисправностям.
Не разбирайте контроллер.
Прикосновение к находящимся внутри контроллера печатным платам
опасно – это может привести к пожару и неисправностям.
4 Если имеют место ошибки
● Если в группе приборов имеет место ошибка, индивидуальная лампочка ВКЛ./ВЫКЛ. этой группы будет постоянно мигать. Более того,
когда ошибка распознаётся устройством управления, можно использовать функцию вывода, чтобы дать сигнал вывода.
Описание ошибки
Индивидуальная лампочка ВКЛ./ВЫКЛ.
Индивидуальная лампочка ВКЛ./ВЫКЛ. группы, в которой имеет место
Ошибка прибора
1
(кондиционера воздуха, вентилятора)
ошибка, будет постоянно мигать.
Дисплей ошибки отменяется, если используется индивидуальный
переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. той группы, в которой имеет место ошибка.
Ошибка на самом пульте дистанционного
2
управления ВКЛ./ВЫКЛ. / Ошибка при запуске
системы
Все индивидуальные лампочки ВКЛ./ВЫКЛ. постоянно мигают.
Дисплей ошибки отменяется, если используется коллективный
переключатель ВКЛ./ВЫКЛ.
Если имеют место ошибки типа 1, указанные в таблице выше, проверьте код ошибки и адрес источника ошибки, которые показаны на
дисплее пульта дистанционного управления, присоединенном к этой группе.
Если имеют место ошибки типа 2, указанные в таблице выше, код ошибки и адрес источника ошибки будут показаны попеременно на
дисплее, когда крышка пульта дистанционного управления снята с помощью плоской отвертки. Проверьте информацию об ошибке здесь.
(Если имеет место ошибка типа 1, указанная в таблице выше, описание ошибки также будет дано на этом экране.)
Запишите признаки ошибки и свяжитесь с ближайшим поставщиком Mitsubishi Electric или с дилером, от которого куплена эта система.
5 Изменение данных о названии комнаты
● Если Вы хотите изменить названия комнаты, используйте плоскую отвертку, чтобы снять крышку пульта дистанционного управления и
вытащить листок с названиями комнаты.
[Снятие крышки пульта дистанционного управления]
Вставьте головку плоской отвертки в один из открытых пазов и снимите
крышку, осторожно поворачивая отвертку, как показано на рисунке справа.
[Удаление и вставление листка с названиями комнат]
Вытащите листок с названиями комнат сбоку в направлении вправо через
отверстие с правой стороны листка с названиями комнат.
Если названия написаны карандашом, используйте резинку, чтобы стереть
старые названия, и напишите карандашом новые названия.
После того, как новые названия комнат написаны, вставьте листок с
названиями комнат, следуя описанной выше последовательности в
обратном порядке.
Используйте это
отверстие, чтобы
удалить листок с
названиями
комнат.
[Установка крышки пульта дистанционного управления на место]
Сначала зацепите крышку за два верхних язычка, а затем прикрепите её
к пульту.
ПРИМЕЧАНИЕ • Когда поворачиваете плоскую отвертку, чтобы снять крышку пульта, поворачивайте её осторожно, не прилагая
значительных усилий. Если это делать с силой, можно сломать язычки.
• Когда повторно устанавливаете крышку пульта, нажмите на неё, чтобы она захлопнулась со щелчком. Если крышка
полностью не закрыта, она может выпасть.
• При использовании перечня с названиями комнат в первый раз необходимо удалить защитную пластинку с передней
поверхности листа.
6 Использование внешнего ввода и вывода
1. Функция ввода внешнего сигнала
*Чтобы получить ввод внешнего сигнала, используйте 5-жильный кабель для внешнего ввода, который поставляется вместе с прибором.
(1) Внешний ввод
Используя внешний сигнал «нет контакта с напряжением», можно послать команды режимов местного пульта дистанционного
управления Аварийная Остановка/Нормальный режим, ВКЛ./ВЫКЛ. или Запретить/Позволить на все управляемые приборы. (Это
задаётся путем установки SW4. SW4 монтируется на плату основного блока.)
№.
1
2
3
4
Функции сигнала внешнего ввода
Не используйте сигнал внешнего ввода (Это
заводская установка.)
Послать уровневый сигнал для Аварийной
Остановки/Нормального режима
Послать уровневый сигнал для ВКЛ./ВЫКЛ.
Послать импульс для ВКЛ./ВЫКЛ. и
Запретить/Позволить
№.2
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
ВКЛ
ВКЛ
SW4
№.3
ВЫКЛ.
Состояние Аварийной установки запрещает использование
ВКЛ./ВЫКЛ. с местного пульта дистанционного управления, а
ВКЛ
также использование ВКЛ./ВЫКЛ. и изменение функции
Запретить/Позволить с этого прибора.
Это состояние запрещает использование ВКЛ./ВЫКЛ. и с
ВЫКЛ.
пульта дистанционного управления, и с прибора.
Если контакт на ВКЛ., сделайте продолжительность импульса
ВКЛ
0,5 сек или больше.
Комментарий
––––––––––––––––––
Bina Klimas› Kumanda Sistemi
AÇ/KAPA uzaktan kumandas›
PAC-YT40ANRA
Talimatname
Mitsubishi CITY MULTI sistemi sat›n ald›¤›n›z için teflekkür ederiz.
● CITY MULTI sisteminizi do¤ru ve güvenli kullanabilmek için lütfen kullanmadan önce bu kitab› okuyunuz.
● Bu kitab› okuduktan sonra bu kitab› ve montaj kitap盤›n› son kullan›c›n›n her zaman görebilece¤i bir yerde saklayan›z.
● Son kullan›c› de¤iflti¤inde bu kitab› ve talimat kitap盤›n› yeni son kullan›c›ya iletiniz.
● Bu sistemi kendi bafl›n›za monte etmeye veya çal›flt›rmaya çal›flmay›n›z. (Güvenli¤i ve ifllevi garanti edilemez.)
1 Güvenlik Önlemleri
● Afla¤›daki iki iflaret hatal› kullan›m›n yol açabilece¤i tehlikeleri ve onlar›n ciddiyet derecesini gösterir:
UYARI
D‹KKAT
Yetkili sat›c›n›zdan veya flirket teknik temsilcisinden üniteyi monte
etmelerini isteyin.
Üniteyi kendi bafl›n›za monte etmenizden kaynaklanan herhangi bir yetersizlik
elektrik çarpmas›na veya yang›na neden olabilir.
Kumanda birimini, a¤›rl›¤›n› kald›rabilecek bir yere sa¤lam biçimde monte
edin.
Yeterli sa¤laml›kta olmamas› kumanda biriminin düflmesine yol açarak
yaralanmalara neden olabilir.
Kumanda biriminin anma de¤eri belirli bir güç kayna¤›na ba¤l› oldu¤undan
emin olun.
Kumanda biriminin anma de¤eri belirli bir güç kayna¤›na ba¤l› olmamas› yang›na
veya kumanda biriminin hasar görmesine yol açabilir.
Herhangi bir ar›za halinde ayg›t›n çal›flmas›n› derhal durdurun.
Ar›za durumunda (yan›k kokusu vs) üniteyi durdurun ve güç kayna¤›n› kapat›n.
Derhal yetkili sat›c›n›z› veya teknik servisi aray›n. Kumanda biriminin bir ar›zadan
sonra çal›flmaya devam etmesi hasara, elektrik çarpmas›na veya yang›na neden
olabilir.
Cihaz› yan›c› gaz kaçaklar›na maruz kalabilece¤i bir yere monte etmeyin.
PAC-YT40ANRA’n›n çevresinde toplanan yan›c› gazlar patlamaya neden olabilir.
Suyla y›kamay›n.
Bu, elektrik çarpmas›na veya ar›zaya neden olabilir.
PCB üzerindeki izolasyon tabakas›n› ç›karmay›n.
Bu, elektrik çarpmas›na neden olabilir.
Kumanda birimini özel uygulamalar için kullanmay›n.
Bu ürün CITY MULTI KONTROL S‹STEM‹ ile birlikte kullan›lmak üzere
tasarlanm›flt›r. Sistemi baflka klimalar›n yönetim ifllemleri veya uygulamalar›
için kullanmay›n. Aksi takdirde ar›za meydana gelebilir.
Kumanda birimine insektisit veya yan›c› spreyler s›kmay›n.
Yan›c› spreyleri kumanda biriminin yak›n›na koymay›n ve do¤rudan do¤ruya
kumanda birimine püskürtmeyin. Aksi takdirde yang›n ç›kabilir.
Üniteyi, benzen, tiner veya baflka kimyasal maddelerle temizlemeyin.
Aksi takdirde ünitenin boyas› bozulabilir ve baflka hasarlar ortaya ç›kabilir. Ünite
çok kirlenmiflse, suyla seyreltilmifl, keskin olmayan bir deterjanla ›slat›lm›fl
yumuflak bir bez kullanarak üniteyi silin. Kalan ›slak yerleri kuru bir bezle silmeyi
unutmay›n.
Bu iflaret PAC-YT40ANRA ’y› hatal› kulland›¤›n›z taktirde neyin ciddi yaralanmalara veya ölüme yol açaca¤›n› belirtir.
Bu iflaret PAC-YT40ANRA ’y› hatal› kulland›¤›n›z taktirde neyin kiflisel yaralanmalara veya mal›n›za zarar gelmesine yol açaca¤›n› belirtir.
UYARI
PAC-YT40ANRA ’y› kendi bafl›n›za tafl›may›n veya yeniden monte etmeyin.
Montajdan kaynaklanan herhangi bir yetersizlik elektrik çarpmas›na veya yang›na
neden olabilir.
Tafl›ma ve montaj konular›nda distribütörünüzden veya özel sat›c›n›zdan bilgi
isteyin.
Kumanda birimi art›k kullan›lmayaca¤›nda veya hurdaya ç›kar›laca¤›nda
yetkili sat›c›n›z› aray›n.
PAC-YT40ANRA ’y› asla kendi bafl›n›za tadil veya tamir etmeyin.
Sizin yapaca¤›n›z tadilat veya tamirat›n yol açabilece¤i herhangi bir yetersizlik
elektrik çarpmas›na veya yang›na neden olabilir.
Tamirat iflleri konusunda yetkili sat›c›n›za dan›fl›n.
Göstergeye bir hata kodu ç›karsa veya ar›za meydana gelirse üniteyi derhal
durdurun.
Kumanda biriminin bu durumda çal›flt›r›lmas› yang›na veya hasara yol açabilir.
D‹KKAT
PAC-YT40ANRA ’y› özel koflullar›n geçerli oldu¤u bir ortamda kullanmay›n.
Cihaz›n ya¤ (makine ya¤› dahil), buhar ve kükürtlü gazlara maruz kalabilece¤i
bir yerde kullan›lmas› performans›n› önemli ölçüde bozabilir veya parçalar›na
zarar verebilir.
Kumanda dü¤melerine ›slak elle dokunmay›n.
Bu, elektrik çarpmas›na veya ar›zaya neden olabilir.
Kumanda birimini belirlenen s›cakl›k aral›¤› içinde çal›flt›r›n.
Kumanda birimini çal›flt›r›rken belirlenen s›cakl›k aral›¤› içinde kullan›n. Kumanda
biriminin belirlenen s›cakl›k aral›¤› d›fl›nda kullan›lmas› ciddi hasara yol açabilir.
‹flletme elkitab›ndaki iflletme s›cakl›k aral›¤›n› kontrol etmeyi unutmay›n.
‹letim kablosunu çekmeyin ve bükmeyin.
Aksi takdirde yang›n veya ar›za meydana gelebilir.
Üniteyi sökmeyin.
‹ç devre kart›na dokunulmas› tehlikelidir. Yang›n veya ar›za meydana gelebilir.
4 Hata Oldu¤u Zaman
● Bir grupta bir hata olursa, o grubun Tek AÇ/KAPA ifli¤i sürekli yanip söner. Ayrica, kumanda bir hata belirledi¤i zaman, çikifl sinyali vermek için bir
çikifl ifllevi kullanilabilir.
Hata ayr›nt›lar›
Birim hatas›
1
(klima, havaland›rma birimi)
AÇ/KAPA uzaktan kumandas›n›n kendinde hata/
2
Sistemi çal›flt›rmaya bafllarken hata
Hatan›n oldu¤u grubun Tek AÇ/KAPA ›fl›¤› sürekli olarak yan›p söner.
Hatan›n oldu¤u grubun Tek AÇ/KAPA dü¤mesine bas›larak hata uyar›s› iptal
edilebilir.
Tek AÇ/KAPA ›fl›klar›n›n hepsi sürekli yan›p söner.
Toplu AÇ/KAPA anahtar›na bas›larak hata uyar›s› iptal edilir.
Tek AÇ/KAPA ›fl›¤›
Yukaridaki tabloda siralanan 1 tür hata oldu¤u zaman, o gruba ba¤li yerel uzaktan kumandada görülen hata kodunu ve hata kayna¤inin adresini kontrol
ediniz.
Yukaridaki tabloda siralanin 2 tür hata oldu¤u zaman, hata kodu ve hata kayna¤inin adresi ayrica uzaktan kumanda kapa¤i bir düz tornavida kullanilarak
açilarak ekranda görülebilir. Burada hata ayrintilari kontrol ediniz. (Yukaridaki tabloda listelenen 1 tür hata oldu¤u zaman, hata ayrintilari ayrica bu
ekranda da görünür.)
Hata ayrintilarini not ediniz ve en yakin Mitsubishi Electric saticinizi ya da size sistemi satan bayii arayiniz.
5 Oda ‹simlerinin Ayrintilarinin De¤ifltirilmesi
●
Oda isimlerini de¤ifltirmek istedi¤iniz zaman, bir düz tornavida kullanarak uzaktan kumandan›n kapa¤›n› aç›n›z ve oda isimleri ka¤›d›n› d›flar› çekiniz.
[Uzaktan kumandanin kapa¤inin açilmasi]
Sa¤daki flekilde görüldü¤ü gibi açik yuvalardan birine bir düz tornavida sokunuz
ve zorlamadan çevirerek kapa¤i açiniz.
[Oda isimleri ka¤idinin çikarilmasi ve takilmasi]
Oda isimleri ka¤idinin sa¤ tarafindaki deli¤i kullanarak, oda isimleri ka¤idini sa¤
tarafa do¤ru çekiniz.
‹simler kalemle yazilmiflsa, bir silgi ile eski isimleri silip, yeni isimleri kalemle
yaziniz.
Yeni oda isimlerini yazdiktan sonra, oda isimleri ka¤idini yukaridaki ifllemi tersine
yaparak takiniz.
[Uzaktan kumanda kapa¤inin yerine takilmasi]
Önce iki üst tirna¤i geçiriniz, sonra kapa¤i uzaktan kumandaya takiniz.
NOT • Uzaktan kumanda kapa¤›n› açmak için düz tornaviday› çevirirken, zorlamay›n›z ve afl›r› güç kullanmay›n›z. Güçle zorlarsan›z, t›rnak parçalar›n›
k›rabilirsiniz.
• Uzaktan kumanda kapa¤›n› takarken, emniyetli olarak kilitleninceye kadar bast›r›n›z. Kapak emniyetli olarak kapanmazsa, düflebilir.
• Oda isimleri ka¤›d›n› ilk kez kullan›rken, ka¤›d›n ön yüzündeki koruyucu tabakay› sökmeniz gerekir.
Oda isimleri
ka¤›d›n› sökmek
için bu deli¤i
kullan›n›z.
2 Функции прибора
● Этот прибор делает возможным выборочное ВКЛ./ВЫКЛ. максимум 50 приборов, таких как кондиционеры воздуха и вентиляционные
приборы, распределенные на максимально 16 групп.
Описание
Функции
обычного
использования
Использование
Мониторинг
Внешний
ввод/
вывод
Функция
ВКЛ./ВЫКЛ.
Режим использования
Ошибка
Внешний ввод
Внешний вывод
Использование функции ВКЛ./ВЫКЛ. совокупно в группе приборов
Показывает на дисплее режим работы каждой группы с использованием
индивидуальных лампочек ВКЛ./ВЫКЛ. (горит: ВКЛ./не горит: ВЫКЛ)
Показывает состояние ошибки для каждой группы, используя индивидуальные
лампочки ВКЛ./ВЫКЛ. (мигание: Ошибка)
Можно выбрать ввод (уровень) Аварийной остановки, ввод (уровень) ВКЛ./
ВЫКЛ. или ввод (импульс) ВКЛ./ВЫКЛ, а также запретить использование
местного пульта дистанционного управления.
Можно выводить данные о режиме работы приборов в совокупности или выводить
данные о состоянии ошибки в совокупности
Регистрирует приборы (блоки кондиционеров воздуха, вентиляционные устройства
или оборудование общего предназначения), местные пульты дистанционного
управления и устройства управления подчиненной системой по группам.
Устанавливает пределы групп, контролируемых этим устройством.
Устанавливает переключение между устройством управления центральной
системой и устройством управления подчиненной системой, используя устройство
управления множественными системами. Смотри инструкцию по эксплуатации.
Максимум 50 приборов
1- 16 приборов
1- 4 прибора, включая местные пульты дистанционного управления и
устройства управления подчиненной системой.
Если устройство управления системой подсоединено только к пульту
дистанционного управления с функцией ВКЛ./ВЫКЛ., для каждой группы
необходим как минимум один пульт дистанционного управления (в противном
случае никакие функции, за исключением ВКЛ./ВЫКЛ., не будут возможны).
Функции
первоначальной
настройки
Управление
системой
Первоначальная
установка
Система
Количество
управляемых
приборов
Групповая установка
Установка диапазона значений
для управляемой группы
Устройство управления
центральной системой/устройство
управления подчиненной системой
Количество управляемых приборов
Количество приборов в одной группе
Количество местных
пультов дистанционного
управления и устройств
управления подчиненной
системой в одной группе
3 Перечень частей и функции
Лампочка централизованного
управления
Лампочка горит, когда устройство
управления центральной системой
настроено на запрет
использования.
Во время состояния “ВКЛ.” мигает
Индивидуальная лампочка
ВКЛ./ВЫКЛ
Не горит: ВЫКЛ.
Горит: ВКЛ.
Мигает: Ошибка
Индивидуальный
переключатель ВКЛ./ВЫКЛ.
Включается, если нажать на него,
когда он выключен.
Выключается, если нажать, когда
он включен.
Выключается, если нажат в
состоянии ошибки (отменяет
дисплей ошибки).
ПРИМЕЧАНИЕ • Если функция ВКЛ./ВЫКЛ. запрещена другим системным устройством управления, нельзя использовать индивидуальную
кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. запрещенной группы и коллективный переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. При попытке их использования
дважды будет мигать лампочка «Под Центральным Управлением».
• Использование индивидуальных переключателей ВКЛ./ВЫКЛ тех групп, которые не содержат кондиционеры воздуха и
т.п., становится невозможным. При попытке использовать переключатели такой группы, дважды замигает индивидуальная
• Когда используется внешний ввод и вводится Аварийная остановка или определяется установка ВКЛ./ВЫКЛ. уровневого
лампочка ВКЛ./ВЫКЛ. группы.
сигнала, всегда будет мигать лампочка «Под Центральным Управлением». В этом состоянии индивидуальные
переключатели ВКЛ./ВЫКЛ. и коллективный переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. не будут работать.
лампочка для той группы, для
которой использование
запрещено.
Коллективный
переключатель ВКЛ./ВЫКЛ.
Включает все группы, если все
группы выключены.
Отключает все группы, если
какая-либо из них включена.
Название комнаты
Задайте названия комнат, написав
их в листке с названиями комнат.
1
(2) Уровневый сигнал и импульс
(A) Уровневый сигнал
Контакт ВКЛ.
Контакт ВЫКЛ.
Контакт ВКЛ.
Контакт ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
Нормальный режим
Аварийная
остановка
ВКЛ. ВЫКЛ.
Нормальный режим
(3) Спецификация внешнего ввода
Проволочные выводы (5
CN2
№. 1
№. 2
№. 3
№. 4
№. 5
проводов)
Зеленый
Желтый
Оранжевый
Красный
Коричневый
(A) Случаи уровневого сигнала
1 Если выбирается сигнал Аварийная остановка/Нормальный режим, если контакт ВЫКЛ. сигнала внешнего ввода изменяется
на контакт ВКЛ., “Нормальный режим” изменяется на “Аварийную остановку”. Когда контакт ВКЛ. изменяется на контакт ВЫКЛ,
“Аварийная остановка” изменяется на “Нормальный режим”.
2 В случае если выбирается сигнал ВКЛ/ВЫКЛ., когда контакт ВЫКЛ сигнала внешнего ввода изменяется на контакт ВКЛ.,
“ВЫКЛ.” изменяется на “ВКЛ.”, а когда контакт ВКЛ. изменяется на ВЫКЛ., “ВКЛ.” изменяется на “ВЫКЛ”.
(B) Случаи импульсного сигнала
1 Если сигнал “ВКЛ” посылается, когда оборудование включено, оборудование останется включенным. (То же самое относится к
«ВЫКЛ.», «Запретить и Позволить».)
2 В случае если работа местного пульта дистанционного управления запрещена, использование функции ВКЛ./ВЫКЛ. местными
пультами дистанционного управления запрещается.
3 Установите продолжительность импульса (период контакта ВКЛ.) на 0,5 сек. и дольше.
Уровневый сигнал для Аварийной
остановки / Нормального режима
Ввод Аварийная остановка/
Нормальный режим
Не используется
Не используется
Не используется
Общий 0 В
(B) Импульс
(Пример) Случай сигнала ВКЛ./ВЫКЛ.
Сигнал 1 ВКЛ.
Сигнал 2 ВЫКЛ.
*Запретить /Позволить - то же самое.
Контакт ВКЛ.
Контакт ВЫКЛ.
Контакт ВКЛ.
Контакт ВЫКЛ.
Уровневый сигнал для ВКЛ./
ВЫКЛ.
Ввод ВКЛ./ВЫКЛ.
Не используется
Не используется
Не используется
0,5 сек. или дольше
0,5 сек. или дольше
ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ.
Импульс для ВКЛ./ВЫКЛ.,
Запретить/Позволить
Ввод ВКЛ.
Ввод ВЫКЛ.
Запретить ввод работы местного
пульта дистанционного управления
Позволить
ввод работы местного
пульта дистанционного управления
2. Функция вывода внешнего сигнала
*
Для того, чтобы использовать функцию вывода внешнего сигнала, используйте 4-жильный кабель внешнего вывода, который поставляется с прибором.
(1) Внешний вывод
В случае если один или более приборов в режиме “ВКЛ.” и имеет место ошибка в одном или нескольких приборах, выводится сигнал,
указывающий на ошибку.
(2) Спецификация внешнего вывода
Проволочные выводы (4 провода, с черной трубкой)
CN3
№. 1
№. 2
№. 3
№. 4
Желтый
Оранжевый
Красный
Коричневый
1 “ВКЛ.” выводится, даже если имеет место “Ошибка”.
Значение каждого терминала
ВКЛ./ВЫКЛ.
Ошибка/Нормальный режим
7 Технические характеристики
Технические характеристики основного блока
Параметр
Требования к питанию
Потребляемая мощность
Требования к окружающей среде
Вес
Размеры (В × Ш × Д)
30 В постоянного тока (поступает от наружного блока кондиционера или специального источника питания (Модель: PAC-SC34KUA))
2 Вт
Температура от 0 до 40°C, относительная влажность от 30 до 90% (без конденсации)
0,2 kg
120 × 130 × 19
Значение
3
2 Ürün Özellikleri
● Bu birim, en çok 16 grup olarak düzenlenmifl, en fazla 50 adet klima ve vantilatör biriminin seçmeli olarak AÇ/KAPA ifllemlerinin yapilmasini sa¤lar.
Ayr›nt›lar
(Yan›k: AÇIK / sönük: KAPALI)
Düzenli
çal›flma
ifllevleri
I‹lk ayar
ifllevleri
Sistem
kumandas›
Çal›flma
Özellik
‹zleme
D›flar›dan girifl/
d›flar›ya ç›k›fl
‹lk ayar
Sistem
Kontrol
edilen
birimlerin
say›s›
AÇ/KAPA
Çal›flma durumu
Hata
D›flar›dan girifl/d›flar›ya ç›k›fl
D›flar›ya ç›k›fl
Grup ayar›
Kontrol edilen grup aral›¤› ayar›
Ana sistem kumandas›/
ba¤›ml› sistem kumandas›
Kontrol edilen birimlerin say›s›
Bir gruptaki birimlerin say›s›
Bir gruptaki yerel uzaktan
kumandalar ve ba¤›ml› sistem
kumandalar›n›n say›s›
Toplu/grup olarak AÇ/KAPA ifllemi
Tekil AÇ/KAPA ›fl›klar› kullanarak her grubun çal›flma durumun gösterilmesi
Tekil AÇ/KAPA ›fl›klar›n› kullanarak her grubun hata durumunun gösterilmesi (yan›p söner: Hata)
Acil durumda durdurma girifli (seviye), AÇ/KAPA girifli (seviye) ya da AÇ/KAPA girifli
(pals) + yerel uzaktan kumandan›n devre d›fl› b›rak›lmas› gibi seçenekler kullan›labilir
Birimin çal›flma durumunu ve hata durumunu toplu ç›k›fl olarak almak olanakl›d›r.
Grupland›r›lm›fl kay›tl› birimler (klima birimleri, vantilatör birimleri ya da genel amaçl›
donan›m ), yerel uzaktan kumanda ve ba¤›ml› sistem kumandalar›.
Bu birimle kumanda edilen gruplar›n aral›¤›.
Çoklu sistem kumandalar› kullan›rken, geçifli ana sistem kumandas› ve ba¤›ml› sistem
kumandas› aras›nda ayarlay›n. Montaj kitap盤›na bak›n›z.
En fazla 50 birim
1 ile 16 aras›nda birim
Yerel uzaktan kumanda ve ba¤›ml› sistem kumandas› da içinde olmak üzere 1 ile 4
aras›nda birim.
Sistem kumandas› yaln›z bir AÇ/KAPA uzaktan kumandas›na ba¤l›ysa, her grupta en az
bir yerel uzaktan kumanda olmal›d›r (aksi takdirde AÇ/KAPA d›fl›ndaki ifllemler yap›lamaz).
3 Parça Listesi ve ‹fllevler
Merkezi Kumanda ›fl›¤›
Ana sistem kumandas› çal›flmay›
önlemeye ayarl›yken ›fl›k yanar.
“AÇIK” çal›flma s›ras›nda, çal›flmas›
önlenmifl grubun ›fl›¤› yan›p söner.
Tek AÇ/KAPA ›fl›¤›
Sönük: KAPALI
Yan›k: AÇIK
Yan›p söner: Hata
Tek AÇ/KAPA dü¤mesi
Kapal›yken bas›ld›¤› zaman aç›l›r.
Aç›kken bas›ld›¤› zaman kapan›r.
Hata s›ras›nda bas›ld›¤› zaman
kapan›r (hata ekran›n› iptal eder).
NOT • AÇ/KAPA çaliflmasi bir baflka sistem kumandasi tarafindan önlenmiflse, önlenmifl grubun tek AÇ/KAPA dü¤mesi ve Toplu AÇ/KAPA dü¤mesi
kullanilamaz. Böyle bir grubu çalifltirmaya giriflilirse, Merkezi Kumanda Altinda ifli¤i iki kez yanip söner.
• Klima, vb., içermeyen gruplarin Tek AÇ/KAPA dü¤mesinin çaliflmasi devre difli birakilir. Böyle bir grubu çalifltirmaya giriflilirse, o grubun Tek
AÇ/KAPA ifli¤i iki kez yanip söner.
• Diflaridan girifl kullaniliyorsa ve acil durumda durdurma girifli varsa ya da AÇ/KAPA sinyal düzeyi tanimlanmiflsa, Merkezi Kumanda Altinda
ifli¤i daima yanip söner. Bu durumdayken Tek AÇ/KAPA dü¤meleri ve Toplu AÇ/KAPA dü¤mesi devre diflidir.
Toplu AÇ/KAPA anahtar›
Tüm gruplar kapal›yken, tüm gruplar› açar.
Tüm gruplar aç›kken, tüm gruplar› kapat›r.
Oda isimleri
Oda isimlerini, oda isimleri ka¤›d›na
yazarak ayarlay›n›z.
1
6 D›flar›dan Girifl ve D›flar›ya Ç›k›fl›n Kullan›lmas›
1. D›flar›dan girifl sinyalinin ifllevi
*D›fl sinyal giriflini kullanmak için birimle birlikte verilen 5 telli d›flar›dan girifl kablosunu kullan›n›z.
(1) D›flar›dan girifl
S›f›r voltajl› d›fl kontak sinyali kullanarak, tüm birimlere Acil durumda durdurma/Normal, AÇ/KAPA ya da yerel uzaktan kumanda Önle/‹zin Ver
ifllemleri kumandas› gönderilebilir. (Bu SW4 ayar› ile seçilir. SW4 ana birimin kart›nda yer al›r.)
No.
D›flar›dan girifl sinyali kullanma (Bu fabrika
1
ç›k›fl› ayar›d›r.)
Acil durumda durdurma/Normal seviye sinyali
2
gönder
AÇ/KAPA seviye sinyali gönder
3
AÇ/KAPA ve Önle/‹zin Ver pals sinyali yolla
4
D›flar›dan girifl sinyal ifllevleri
No.2
KAPALI
KAPALI
AÇIK
AÇIK
SW4
No.3
KAPALI
Acil durumda durdurma, yerel uzaktan kumandadan AÇ/KAPA
ifllemi ve bu birimden AÇ/KAPA ifllemi ve Önle/‹zin Ver de¤ifltirme
AÇIK
ifllemi yap›lmas›n› önler.
Bu durum, hem uzaktan kumandadan, hem de bu birimden AÇ/
KAPALI
KAPA ifllemi yap›lmas›n› önler.
Temas AÇIK durumdayken, pals süresini 0,5saniye ya da daha
AÇIK
uzun yap›n›z.
Aç›klama
––––––––––––––––––
(2) Seviye sinyali ve pals sinyali
(A) Seviye sinyali
Kontak AÇIK
Kontak KAPALI
Kontak AÇIK
Kontak KAPALI
KAPALI
Normal
AÇIK KAPALI
Acil durumda
durdurma
Normal
(3) D›flar›dan girifl özellikleri
CN2
No. 1
No. 2
No. 3
No. 4
No. 5
Kablo teli (5 teli)
Yeflil
Sar›
Turuncu
K›rm›z›
Kahve Rengi
(A) Seviye sinyali durumlar›
1 Acil durumda durdurma/Normal sinyali seçildi¤i durumda, d›flar›dan girifl sinyali konta¤› KAPALI’dan AÇIK’a de¤iflti¤i zaman, “Normal”,
“Acil durumda durdurma”ya de¤iflir. Kontak AÇIK’tan KAPALI’ya de¤iflti¤i zaman, “Acil durumda durdurma”, “Normal”e de¤iflir.
2 AÇ/KAPA sinyali seçildi¤i durumda, d›flar›dan girifl sinyali konta¤› KAPALI’dan AÇIK’a de¤iflti¤i zaman, “KAPALI” “AÇIK”a de¤iflir ve
kontak AÇIK’tan KAPALI’ya de¤iflti¤i zaman “AÇIK”, “KAPALI”ya de¤iflir.
(B) Pals sinyali durumlar›
1 Donan›m aç›kken “AÇIK” sinyali gönderilirse, donan›m aç›k kal›r. (Ayn›s› KAPALI, Önle ve ‹zin Ver için de geçerlidir.)
2 Yerel uzaktan kumandan›n çal›flmas› önlenmiflse, yerel uzaktan kumandan›n AÇ/KAPA ifllemi yapmas›na izin verilmez.
3 Pals süresini (kontak AÇIK süresini) en az 0.5saniyeye ayarlay›n.
Acil durumda durdurma/Normal
için seviye sinyali
Acil durumda durdurma/Normal girifl
Kullan›lmaz
Kullan›lmaz
Kullan›lmaz
Ortak 0V
(B) Pals sinyali
(Örnek) AÇ/KAPA sinyali durumunda
Sinyal 1 AÇIK
Sinyal 2 KAPALI
*Önle/‹zin Ver ayn›d›r.
Kontak AÇIK
Kontak KAPALI
Kontak AÇIK
Kontak KAPALI
AÇ/KAPA için seviye sinyali
AÇ/KAPA girifli
Kullan›lmaz
Kullan›lmaz
Kullan›lmaz
0,5saniye ya da
daha uzun süre
KAPAL AÇIK KAPAL
AÇ/KAPA, Önle/‹zin Ver için pals
sinyali
Aç›k girifli
Kapal› girifli
Yerel uzaktan kumanda ifllemi
giriflini önle
Yerel uzaktan kumanda ifllemi
giriflini izin
2. D›flar›ya sinyal ç›k›fl› ifllevi
*D›flar›ya sinyal ç›k›fl›n› kullanmak için birimle birlikte gelen 4 telle d›flar›ya ç›k›fl kablosunu kullan›n›z.
(1) D›flar›ya ç›k›fl
Bir ya da daha çok birim “aç›k” olarak çal›fl›rken bir ya da daha çok birimde hata oluflursa, hata oldu¤unu gösteren bir sinyal ç›k›fl› yap›l›r.
(2) D›flar›ya ç›k›fl›n özellikleri
CN3
No. 1
No. 2
No. 3
No. 4
1 Bir “Hata” oldu¤u zaman bile “Aç›k” ç›k›fl› yap›l›r.
Kablo telleri (4 telli, siyah k›l›fl›)
Sar›
Turuncu
K›rm›z›
Kahve Rengi
Her terminalin ayr›nt›s›
AÇ/KAPA
Hata/Normal
7 Özellikler
Ana Birim Özellikleri
Konu
Güç besleme
Güç tüketimi
Çevre koflullar›
A¤›rl›k
Boyutlar (Y × G × D)
DC 30V (Bir d›fl mekan birimi ya da özel amaçl› güç besleme birimi taraf›ndan sa¤lan›r (Model: PAC-SC34KUA))
2 W
S›cakl›k 0 ile 40°C aras›, nem % 30 ile 90 aras› Ba¤›l Nem (Yo¤unlaflma olmadan)
0,2 kg
120 × 130 × 19
Ayr›nt›lar
3
0,5saniye ya da
daha uzun süre
2
4
2
4