4. УСТАНОВКА ВНУТРЕННЕГО ПРИБОРА ................................. 159
5. УСТАНОВКА НАРУЖНОГО ПРИБОРА ..................................... 164
6. ЗАВЕРШЕНИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ВНУТРЕННЕГО/
НАРУЖНОГО ПРИБОРОВ И ПРОБНЫЙ ПРОГОН ................. 166
7. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА .................. 168
ДЛЯ УСТАНОВЩИКА
Русский
Page 2
1. В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВСЕГДА
СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
• Пожалуйста обеспечьте отдельный контур сети питания для данного кондиционера и не подключайте к
нему другие электроприборы.
Перед подсоединением данного оборудования к сети питания, пожалуйста, обратитесь в местный орган
энергоснабжения или получите от него соответствующее разрешение.
• Перед установкой кондиционера воздуха обязательно прочитайте раздел “В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ ВСЕГДА СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ”.
• Обязательно соблюдайте меры предосторожности, изложенные ниже - в них содержатся важные с точки
зрения обеспечения безопасности положения.
• Символика, используемая в данном руководстве, имеет следующее значение:
Предупреждение: Невыполнение данного требования может привести к смертельному исходу, тяжелой
Острожно:Неправильное выполнение данной инструкции в определнных условиях может
• После прочтения данного руководства, обязательно храните его вместе с РУКОВОДСТВОМ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ в легкодоступном месте в помещении, где данное оборудование эксплуатируется клиентом.
■
Самостоятельная установка данного прибора (клиентом)
запрещается.
Незавершенная установка может привести к травме вследствие
пожара, поражения электротоком, падения прибора или утечки
жидкости. Обратитесь к специалисту по установке или к дилеру, у
которого Вы приобрели данный прибор.
■
Надежно устанавливайте прибор в месте, способном
выдержать его вес.
Установка прибора в месте недостаточной прочности может
привести к падению прибора и получению травмы.
■
Используйте провода указанных параметров для надежного
соединения внутреннего и наружного приборов. Надежно
закрепите провода в секторах соединений блока терминалов,
с тем чтобы натяжение провода не передавалось в секторы
соединений.
Незавершенные соединения и и крепление проводов могут
вызвать пожар.
■
Не используйте промежуточные соединения в шнуре питания
или удлинитель шнура питания. Не подсоединяйте несколько
приборов к одному источнику переменного тока сети
электропитания.
Это может привести к пожару или поражению электротоком
вследстие дефекта контакта, дефекта изоляции, превышения
допустимого тока в сети и т.д.
■
Убедитесь в отсутствии утечки газа хладагента после
завершения установки.
■
Заземлите прибор.
Запрещается подсоединять кабель заземления к газовым и
водопроводным трубам, молниеотводу или проводу заземления
телефонной сети. Неправильно выполненное заземление может
привести к поражению электротоком.
■
Запрещается установка данного прибора в местах утечки
воспламеняющихся газов.
При утечке и скоплении газа рядом с прибором возможен взрыв.
травме и т.д.
привести к тяжелой травме.
Предупреждение
Острожно
■
Выполняйте установку с соблюдением правил безопасности,
используя “Руководство по установке” в качестве
справочника.
Незавершенная установка может привести к травме вследствие
пожара, поражения электротоком, падения прибора или
вследствие утечки жидкости.
■
Выполняйте электроработы в соответствии с инструкциями
“Руководства по установке” и обязательно используйте
отдельный контур сети электропитания.
При недостаточной мощности сети питания и в случае
незавершенных электроработ возможен пожар или поражение
электротоком.
■
Надежно прикрепите электрокрышку к внутреннему прибору,
и сервисную панель - к наружному прибору.
Если электрокрышка и сервисная панель ненадежно прикреплены
соответственно к внутреннему и наружному приборам, это может
привести к пожару или поражению электротоком вследствие
попадания воды, пыли и т.д. внутрь приборов.
■
При выполнении операций по установке обязательно
используйте детали, входящие в комплект поставки прибора
или детали, характеристики которых приводятся в данном
руководстве.
Использование дефектных деталей может привести к травме или
утечке жидкости вследствие пожара, поражения электротоком,
падения прибора и т.д.
■
Обязательно отсоедините прибор от источника
электропитания при проведении настройки печатной платы
электронного управления внутреннего прибора или при
проведении электроработ.
Невыполнеие данного требования может привести к поражению
электротоком.
■
В случае необходимости установите прерыватель утечки тока на
землю с учетом конкретного места установки (Во влажных местах).
Если прерыватель утечки тока на землю не установлен, возможно
поражение электротоком.
■
Надежно выполняйте трубные соединения/соединения дренажных
труб в соответствии с требованиями “Руководства по установке”.
В случае дефекта трубных соединений/соединений дренажных
труб возможно капание воды из прибора и повреждение
имущества в помещении вследствие намокания.
2. ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ
2-1ВНУТРЕННИЙ ПРИБОР
•Где нет преград на пути движения воздушного потока.
•Где прохладный воздух распространяется по всем уголкам помещения.
• Прочная стена и отсутствие вибрации.
•Где прибор не подвержен воздействию прямых солнечных лучей.
•Где легко дренируется вода из прибора.
• На расстоянии не менее 1 м от телевизора или радиоприемника ( в целях предотвращения
искажения изображения или образования помех).
• Как можно дальше от люминесцентных ламп и ламп накаливания (с тем чтобы можно было
использовать пульт дистанционного управления для нормальной работы с прибором).
•Где можно легко снимать и устанавливать на место воздушный фильтр.
2-2ДЕРЖАТЕЛЬ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
• Место крепления
-Где им легко пользоваться, и где его хорошо видно.
- В недоступном для детей месте.
• Крепление к стене
Выберите место на высоте около 1,2 м от пола и убедитесь в том, что с этой позиции сигналы с
пульта дистанционного управления безошибочно принимаются внутренними прибором (при
приеме сигнала слышен одиночный или двукратных тональный гудок). Затем закрепите
держатель пульта дистанционного управления 4 к колонне или стене, и установите в него
беспроводной пульт дистанционного управления 3.
В помещениях, где используются люминесцентные лампы инверторного типа, сигналы с
беспроводного пульта дистанционного управления могут не приниматься прибором.
2-3НАРУЖНЫЙ ПРИБОР
•Где он не подвержен воздействию сильных ветров.
•Где нет преград на пути движения воздушного потока и
где нет пыли.
•Где прибор не подвержен воздействию дождя и прямых
солнечных лучей.
•Где работа прибора и грячий воздух не мешают Вашим
соседям.
•Где есть прочная стена или установочная конструкция - это
помешает увеличению уровня рабочего шума или вибрации.
•Где нет риска утечки горючих газов.
• При установке прибора на высоком уровне обязательно
прикрепите к прибору ножки.
•Где прибор будет расположен на расстоянии не менее 3 м
от телевизионной антенны или антенны радиоприемника.
(В противном случае будет наблюдаться искажение
изображения или образование помех.)
• Устанавливайте прибор строго горизонтально.
Острожно:
При выборе места установки избегайте следующих
мест, в которых возможно появление неисправностей в
работе кондиционера воздуха:
• Где чрезмерно много масла, например, - машинного
или кулинарного.
• Места, где много соли, например, на морском
побережье.
• Места воздействия горячих подземных источников.
• Места наличия серных газов.
• Другие места с необычными атмосферными
условиями.
156
850 мм
185 мм
295 м
500 мм
м
870 мм
330 мм
Page 3
2-4ТРЕБУЕМОЕ СВОБОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО ВОКРУГ
;;
;
НАРУЖНОГО ПРИБОРА
1. Препятствия над прибором
Если препятствия находятся только с задней
стороны, допустимо наличие других
препятствий, как показано на диаграмме
препятствий над прибором.
Не менее
100 мм
Не менее
500 мм
3. Препятствия только с передней стороны
прибора (сторона выдува)
При наличии препятствий с передней стороны
прибора, устраните все препятствия с задней,
левой/правой стороны и препятствия над
прибором.
Не менее 500 мм
2. Передняя сторона (сторона выдува) открыта
Если возможно оставить открытым
пространство, показанное на диаграмме, то
допустимо наличие препятствий с 3 других
сторон (пространство над прибором должно
оставаться открытым).
Не менее 10 мм
Не менее 10 мм
4. Препятствия с передней и задней стороны
Эксплуатация прибора запрещается при
расстояниях, указанных на нижеприведенной
диаграмме. См. пункт 5.
Не менее 200 мм
100 мм или
менее
3000 мм или менее
СЕРВИСНОЕ ПРОСТРАНСТВО
Оставьте сервисное пространство, указанное на
приведенной диаграмме, открытым для
проведения технического обслуживания и т.д. с
передней стороны прибора.
Не менее 500 мм
Не менее 10 мм
Не
менее
500 мм
Сервисное пространство
• При установке прибора на крыше здания или в других местах, не защищенных от ветра,
сориентируйте выходное воздушное отверстие таким образом, чтобы оно не было подвержено
воздействию сильных ветров. Сильный ветер, попадая в выходное воздушное отверстие,
может нарушить нормальное движение воздушного потока в системе и вызвать неполадки в
работе прибора.
Примеры
• Сориентируйте выходное воздушное
отверстие в направлении любой
имеющейся стены на расстоянии 500 мм.
• Установите опциональную направляющую
выходного воздушного отверстия, если
прибор устанавливается в месте, где
сильные порывы ветра и т.д. направлены
непосредственно на выходное воздушное
отверстие.
5. Препятствия только с передней и задней
стороны
Эксплуатация прибора разрешается после
установки на выдувное отверстие наружного
прибора специальной направляющей,
приобретаемой отдельно (при этом пространство с
правой/левой сторон и над прибором должно
оставаться открытым).
В случае отсутствия естественного ветра,
например, ветра между зданиями, соблюдайте
высоту или ширину препятствий в указанных
пределах. В противном случае возникает опасность
замыкания воздушного цикла. (Если пространство с
передней или задней стороны отвечает указанным
требованиям, то ограничения к пространству с
оставшейся стороны отсутствуют.)
Ширина препятствия: 1,5 ширины наружного прибора или менее
Высота препятствия:Не выше, чем высота самого прибора
Не менее 100 мм
Не менее 500 мм
Направляющая выходного воздушного отверстия
6. Препятствия с 4 сторон вокруг прибора
При наличии препятствий со всех 4
окружающих сторон эксплуатация прибора
запрещается даже в том случае, если вокруг
прибора имеется допустимое свободное
пространство, и даже при открытом
пространстве над прибором.
;;;
157
• Сориентируйте прибор таким образом,
чтобы воздух выдувался из выдувного
наружного отверстия перпендикулярно
направлению преобладающих сезонных
ветров, если оно Вам известно.
90˚
Направляющая
выходного воздушного
отверстия
Page 4
3. ДИАГРАММА УСТАНОВКИ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Замечание:
Дополнительные принадлежности к данному прибору
укакованы внутри прибора. Пожалуйста, снимите
переднюю вентиляционную решетку, как показано справа
(См. раздел “КАК СНИМАТЬ ПЕРЕДНЮЮ
ВЕНТИЛЯЦИОННУЮ РЕШЕТКУ”), и проверьте наличие
дополнительных принадлежностей до начала установки
прибора.
2
Не менее 500 мм
Не менее 500 мм
G
7
6
E
Дополнительные
принадлежности
Передняя
вентиляционная решетка
2
1
Не менее 500 мм
Не менее 1000 мм
3
4
5
Не менее 500 мм
A
C
8
F
Не менее 10 мм
Не менее 500 мм
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Перед установкой проверьте наличие следующих
деталей.
<ВНУТРЕННИЙ ПРИБОР>
В случае, когда трубы крепятся к стене,
содержащей металлы (к стене с
металлическим покрытием) или к
металлической сетке, установите химически
обработанную деревянную пластину
толщиной не менее 20 мм между стеной и
трубами или 7-8 раз оберните трубы
виниловой изолентой.
Установка должна выполняться лицензированным
подрядчиком в соответствии с требованиями метных
нормативных актов.
ДЕТАЛИ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО
ПРИОБРЕСТИ НА МЕСТЕ
A Труба хладагента
B Провод соединения Внутреннего/
Наружного приборов (4-жильный 2,5 мм
C Лента для труб1
D
Дренажная труба (труба из ПВХ: наружн. ø26)
E Фиксирующая лента для трубы хладагента
(Количество зависит от длины труб)
F Шуруп крепления E
(Количество зависит от длины труб)
G Соединительная трубка дренажа
(труба из ПВХ: наружн. ø26, L=50 мм)
H Шнур питания (3-жильный 2,5 мм
I Детали для ремонта трубного отверстия1
(Замазка и крышка стенного отверстия)
J
Болт для крепления установочной пластины (М10)
K Гайка, пружинная шайба для J (М10)
ДетальКол-во
2
)
2
)1
РАЗМЕРЫ ТРУБ ХЛАДАГЕНТА И
ДРЕНАЖНЫХ ТРУБ
Труба хладагента
Дренажная труба
Жидкость
Га зНаружн.
Наружн. ø9,52
ø
Твердая труба из ПВХ: Наружн. ø26
15,88
1 набора
1
1
от 2 до 5
от 2 до 5
1
4
4 набора
158
Page 5
4. УСТАНОВКА ВНУТРЕННЕГО ПРИБОРА
ФЛАНЦЕВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ
• Данный прибор имеет фланцевые соединения как со стороны внутреннего, так и со стороны
наружного прибора.
• Трубы хладагента используются для соединения внутреннего и наружного приборов, как показано
на рисунке ниже.
• Для предотвращения образования конденсации полностью оберните как трубы хладагента, так и
дренажные трубы изоляцией.
Длина трубыМакс. 15 м
Перепад высотыМакс. 5 м
Кол-во изгибовМакс. 10
• Регулирование количества хладагента... Если длина трубы превышает 7 м, наобходима
дополнительная заправка хладагента (R-22).
(Наружный прибор заправлен достаточным количеством хладагента при длине трубы до 7 м.)
Длина трубы
ПОДГОТОВКА К ПРОКЛАДКЕ ТРУБ
• Трубы хладагента длиной 3, 5, 7, 10 и 15 м можно приобрести отдельно, как дополнительные
принадлежности.
1 В таблице ниже приводятся параметры труб, приобретаемых в торговой сети.
ТрубаНаружный диаметрТолщина изоляцииИзоляционный материал
Для жидкости
Для газ15,88 мм8 ммУдельная тяжесть 0,045
2 Обеспечьте изоляцию 2-х труб хладагента, чтобы предотвратить образование конденсации.
3 Радиус изгиба трубы хладагента должен быть не менее 100 мм.
Острожно:
Соблюдайте указанную толщину изоляции. Излишняя толщина изоляции мешает укладке
деталей сзади внутреннего прибора, а недостаточная толщина изоляции вызывает капанию
влаги.
Ограничения
До 7 мДозаправки не требуется—
Свыше 7 мТребуется дозаправка
9,52 мм8 ммТермоустойчивый пенопластик
Необходимо добавить хладагент в количестве 65 г/м
4-1ПРИ ПОДВЕШИВАНИИ ВНУТРЕННЕГО ПРИБОРА ПОД ПОТОЛКОМ
1. Определите место расположения болтов крепления
установочной пластины.
• Воспользуйтесь установочным шаблоном для
определения места расположения болтов крепления
установочной пластины J.
a Установочная пластина
Подробная информация напечатана на установочном шаблоне.
Внимание: Температура окружающего воздуха и условия
влажности на месте установки могут вызвать
сжатие или расширение установочного шаблона.
(Измерьте расстояние перед сверлением отверстий.)
2. Конструкция подвески (Обеспечьте достаточную
прочность в месте подвески).
■ Деревянная конструкция
• Используйте анкерную балку (в одноэтажных домах) или
балку потолочного перекрытия второго этажа (в
двухэтажных домах) в качестве усиливающего элемента.
• Крепите к прочным балкам с шириной стороны квадрата
сечения не менее 60 мм, если расстояние между балками
составляет не более 900 мм, и с шириной стороны
квадрата сечения не менее 90 мм, если расстояние
между балками составляет от 900 до 1800 мм.
a Расстояние между балками крепленияb Потолок
c Стропилоd Скоба
e Стропильный ригель
■ Железобетонная конструкция
• Закрепите болты крепления установочной
пластины J, как показано на рисунке справа,
или используйте обвязку из угловой арматуры,
чтобы закрепить болты крепления установочной
пластины J.
f Используйте вставки прочностью 100-150 кг каждая
g Стальной арматурный стержень
J Болты крепления установочной пластины
3. Расстояние между болтами крепления установочной
пластины.
a Внутренний приборb Выходное воздушное отверстие
1 Установочная пластина
• Проекция измерения болтов крепления установочной
пластины J от горизонтальной линии основания, к
которому Вы крепите установочную пластину 1, как
изображено на диаграмме справа.
c Горизонтальная линия основания 1 Установочная пластина
J Болты крепления установочной пластины
* Снимите установочный шаблон после установки.
b
f
1
a
c
J
1065 мм
a
a
a
e
d
g
150 мм
300 мм
b
c
макс. 40 мм
159
1
J
Page 6
4-1-(2)КРЕПЛЕНИЕ УСТАНОВОЧНЫХ ПЛАСТИН
1. Установите установочные пластины на болты
крепления установочной пластины.
• Установите установочные пластины 1 на болты
крепления установочной пластины J таким образом,
чтобы расстояние между внутренними сторонами
установочных пластин было отрегулировано в
соответствии с расстоянием, указанным на рисунке
справа.
1 Установочная пластина
• Установочные пластины 1 необходимо
устанавливать, сориентировав их в одном
направлении, как показано на Рис. 1
Не устанавливайте их способом, показанным на Рис. 2.
• Обязательно убедитесь в наличии надписи “FRONT”
(передняя сторона) на установочных пластинах 1,
сторона с надписью “FRONT” (передняя сторона)
должна быть обращена в сторону выходного
воздушного отверстия внутреннего прибора.
a “FRONT” (передняя сторона)
1 Установочная пластина
2. В случае крепления установочных пластин 1 над
потолком вставьте болт крепления установочной
пластины в гайку, пружинную шайбу, и двойную
гайку. (Рис. 3)
В случае крепления установочных пластин 1
непосредственно к поверхности потолка также
вставьте болт крепления установочной пластины в
установочную пластину, пружинную шайбу и
двойную гайку. (Рис. 4)
a ПотолокK-1 Гайка (М10)1 Установочная пластинаK-2 Пружинная шайба
J
Болт крепления установочной пластины
K-3 Двойная гайка (М10)
3. С помощью строительного уровня проверьте
горизонтальность четырех углов. (Рис. 5)
a Строительный уровень
4-1-(3)СВЕРЛЕНИЕ ОТВЕРСТИЯ
Определите место расположения отверстий для трубы
хладагента A и дренажной трубы D.
• Воспользуйтесь установочным шаблоном,
упоминаемым в разделе 4-1-(1).
• Обязательно соблюдайте расстояния, указанные на
диаграмме справа.
a Горизонтальная линия основания
b Отверстие для трубы хладагента
c Отверстие для дренажной трубы
1 Установочная пластина
• При сверлении отверстия указанного параметра для
дренажной трубы обратите особое внимание на
наличие наклона.
d Горизонтальная линия основания e Анкерный болт
f Стена
• Обработайте оба конца провода соединения и провода
шнура питания, как показано справа.
• Следите за тем, чтобы провод соединения не контачил с
трубами.
15 мм
65 мм
Подсоедините к вилке или к выключателю питания с зазором не менее 3 мм в выключенном
положении для прерывания фазы источника питания.
Предупреждение:
• Во всех активных проводниках стационарной электропроводки необходимо
инкорпорировать средство отключения электропитания с использованием разъединителя
или подобного ему устройства.
• Запрещается обрезать шнур питания или подсоединять его к другим проводам.
Это может вызвать пожар.
4-5ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПРОВОДА СОЕДИНЕНИЯ МЕЖДУ
ВНУТРЕННИМ И НАРУЖНЫМ ПРИБОРАМИ
• Электросоединения должны выполняться в соответствии с диаграммой.
1. Снимите 2 винта и потяните на себя крышку блока терминалов.
2. Обязательно закрепите кабель в кабельном зажиме.
3. Надежно установите на место крышку блока терминалов.
Ослабьте винт терминала.
Крышка блока терминалов
Винт
Кабельный зажим
Блок терминалов
внутреннего прибора
Провод соединения B
Кабель 2,5 мм2 с двойной изоляцией
<Цвета>
N :Синий
2 : Коричневый
3 : Красный
: Зеленый/Желтый
3
2~
N
N
2~ 3
Блок терминалов
наружного прибора
L~N
~
Трежильный кабель
IEC с проводом
заземления
Шнур
электропитания H
Предупреждение:
• Надежно установите на место электрокрышку. Неправильная установка электрокрышки
может вызвать пожар или поражение электротоком вследствие попадания пыли, воды и т.д.
• Для соединения внутреннего и наружного приборов в качестве провода соединения
используйте провод, отвечающий требованиям соответствующих стандартов. Надежно
закрепите провод в блоке терминалов с тем, чтобы влияние внешней силы не
передавалось в сектор соединений блока терминалов. Незавершенное соединение или
ненадежная фиксация провода может привести к пожару.
• При подсоединении шнура электропитания к источнику электропитания обязательно
подсоединяйте каждый провод к терминалу с соответствующей полярностью.
Обязательно подсоединяйте провод под напряжением к терминалу L, а нейтраль - к
терминалу N.
4-6ПРОВОДКА ТРУБ ХЛАДАГЕНТА
• Трубы хладагента, подсоединенные с боковой стороны внутреннего прибора, должны быть
обработаны, как показано ниже. Обработка будет отличаться в зависимости от типа установки
внутреннего прибора и ориентации труб хладагента при подсоединении.
1. В случае, когда трубы хладагента подводятся к задней части внутреннего прибора. (Рис. 1)
Схема обработки
Гайка с фланцем
Блок терминалов
Подробная схема подсоединения
1 Внимательно следите за правильностью
подсоединения проводов.
2 Надежно завинчивайте винты блока
терминалов, чтобы предотвратить их
ослабление.
3 После их завинчивания слегка потяните
за провода, чтобы убедиться, что они
неподвижны.
162
Труба хладагента
Труба хладагента
(Рис. 1)
)
) − R75 (R3"
R25 (R1"
90
°
Гайка с фланцем
− R50 (R2"
R15
90
°
Труба хладагента (газ)
110
Наружн. ø15,88
Труба хладагента (жидкость)
)
Наружн. ø9,52
70
Page 9
i
g
h
f
e
d
2. В случае, когда трубы хладагента подводятся к нижней части внутреннего прибора. (Рис. 2)
Схема обработки
80
Гайка с фланцем
°
48
R
50 (R
2"
)
- R
6
Труба хладагента
Труба хладагента
(Рис. 2)
38
0
80
°
R30 - R40 (R1.5")
Труба хладагента (газ)
Наружн. ø15,88
Гайка с фланцем
Труба хладагента
(жидкость)
Наружн. ø9,52
2. В случае подсоединения дренажной трубы D к
втулке дренажного соединения через дренажный
шланг.
• Дренажный шланг 7, входящий в комплект
дополнительных принадлежностей к прибору,
- гибкий и его можно использовать для изменения
направления прокладки дренажной трубы D.
• Обязательно оберните покрытие для дренажных
труб, входящее в комплект дополнительных
принадлежностей к прибору, вокруг дренажного
шланга виниловой лентой.
• Обрежьте трубу VP-20 с соблюдением требований
размеров, приведенных справа, и подсоедините
втулку дренажного соединения к дренажному
шлангу с помощью клея.
a Втулка дренажного соединения
b Лента
c Клей
7 Дренажный шланг
8 Покрытие для дренажных труб
D Дренажная труба (VP-20)
G Трубка дренажного соединения (VP-20)
a
50 мм
G
7
8
a
c
G
b
8
4-7ПОДСОЕДИНЕНИЕ ДРЕНАЖНОЙ ТРУБЫ
• В качестве дренажной трубы D используйте твердую трубу из ПВХ (Наружн. ø26 мм).
• Используйте покрытие для дренажных труб 8, входящее в комплект дополнительных
принадлежностей к прибору. Оберните его вокруг дренажной трубы D в боковой стороне
внутреннего прибора.
• Для предотвращения утечек в местах соединений используйте клей из винилхлорида.
• В случае, когда необходима прокладка дренажной трубы D через помещение, обязательно
оберните дренажную трубу D изоляцией, имеющейся в продаже.
• При подсоединении дренажной трубы к прибору проявляйте осторожность и не допускайте
воздействия внешних сил на трубы с боковой стороны прибора.
1. В случае прямого подсоединения дренажной трубы
D к втулке дренажного соединения.
• Обязательно надежно подсоедините дренажную
трубу D к втулке дренажного соединения, как
показано справа.
• Обязательно проведите дренажную трубу D с
покрытием для дренажной трубы через пробивное
отверстие в нижней части, сохраняя наклон.
a Втулка дренажного соединения
b Пробивается
c Липкая лента из ПВХ
d Клей
8 Покрытие для дренажных труб
D Дренажная труба (VP-20)
a
b
30
a
c
d
8
D
7
D
c
3. • Убедитесь в том, что дренажная труба D имеет
наклон вниз (1/100 или более) в сторону улицы
(сторона дренажа), а также в отсутствии в трубе
отстойников и подъемов.
0,75 м - 1,5 м
b
• Если дренажная труба D относительно длинная,
используйте металлические крепления на
серединном участке проводки в целях
предотвращения провисания трубы.
• Наличие ловушки запахов на конце дренажной трубы
a
c
D не требуется.
a Изоляция
b Металлические крепления
c Наклон вниз не менее 1/100
d Жиклер
e Не поднимать
f Ловушка запахов
g Конец дренажной трубы погружен в воду
h Расстояние от поверхности земли не более 50 мм
b
i Канализационная канава
163
Page 10
5. УСТАНОВКА НАРУЖНОГО ПРИБОРА
5-1УСТАНОВКА НАРУЖНОГО ПРИБОРА
Осторожно:
••
• Рекомендуется транспортировать прибор на место установки в оригинальной упаковке.
••
••
• Так как центр тяжести прибора смещен от центра прибора, необходимо проявлять
••
осторожность при подъеме прибора с помощью веревки ит.д.
••
• При транспортировке запрещается наклонять прибор на более чем 45° (Запрещается
••
укладывать приборы на бок.)
Подготовьте бетонное основание
Всегда крепите ножки наружного прибора с помощью болтов. (Анкерные болты приобретаются на
месте.)
Надежно крепите прибор в целях предотвращения его падения в результате землетрясения или
сильных порывов ветра.
Длина выступающей части болтов фундамента не должна превышать 25 мм от нижней поверхности
установочного основания.
Закрепите с
помощью болта
Должно быть
широким
Бетонное
основание
должно быть
глубоким
Болт М10
Установочное основание
5-2УСТАНОВКА ТРУБ ХЛАДАГЕНТА
1. Направление подведения труб
Трубы могут подводиться в любом из четырех
направлений:
спереди, сзади, справа и снизу.
2. Снимите сервисную панель (два винта) и
крышку трубного соединения (два винта).
Следите за тем, чтобы не сломать изогнутый
участок трубы во время подсоединения. При
затягивании гайки с фланцем орбязательно
используйте два гаечных ключа.
Сервисная панель
Направление снятия для
сервисной панели
Подведение труб
спереди (пробивается)
Подведение труб снизу
Подведение
труб сзади
Крышка трубного
соединения
Подведение труб
спереди (пробивается)
Стопорный
кран
Радиус сгиба
R100-150 мм
Крышка трубного соединения
Макс. 25 мм
Длина болтов
фундамента
3. При обвязке труб проводите обвязку ниже
верхнего края крышки трубного соединения,
с тем чтобы облегчить снятие сервисной
панели.
Крышка трубного соединения
Обвязка
Примечание:
При подсоединении трубы и перед проведением сервисных работ проверьте значение крутящего
момента в разделе 6-2 СОЕДИНЕНИЕ ТРУБ. Используйте два гаечных (или разводных) ключа, как
показано на рисунке ниже:
Удерживайте стопорный кран
Затяните гайку.
164
Page 11
5-3ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПРОВОДА К НАРУЖНОМУ ПРИБОРУ
• Правильно подсоедините провод соединения
внутреннего/наружного приборов B от
внутреннего прибора к блоку терминалов.
• Для облегчения проведения техобслуживания
в будущем оставьте припуск длины провода
соединения.
• Снимите изоляцию с обоих концов
провода соединения (провода
удлинения). Если излишней длине
провода или при подсоединении
провода, обрезанного посредине,
снимите изоляцию с провода
электропитания до размеров, указанных
на рисунке справа.
• Следите за тем, чтобы провод
соединения не контачил с трубами.
Предупреждение:
Обязательно надежно закрепите сервисную
панель наружного прибора. Неправильная
установка сервисной панели может вызвать
пожар или поражение электротоком
вследствие попадания пыли, воды и т.д.
~
L~N
Блок терминалов
внутреннего прибора
Провод соединения B
3
2~
N
N
2~ 3
Блок терминалов
наружного прибора
Шнур
электропитания H
Трежильный кабель
IEC с проводом
заземления
Блок терминалов
Подробная схема подсоединения
1 Внимательно следите за правильностью
подсоединения проводов.
2 Надежно завинчивайте винты блока
терминалов, чтобы предотвратить их
ослабление.
3 После их завинчивания слегка потяните
за провода, чтобы убедиться, что они
неподвижны.
15 мм
30 мм
Ослабьте винт терминала.
Предупреждение:
Надежно затягивайте винты на блоке терминалов.
1 Снимите сервисную панель (2 винта).
2 Вывод для электропроводки состоит из
отверстия для задней трубы и отверстия
для электропроводки в крышке трубного
соединения (пробивается).
Терминалы
соединения
Внутреннего/
Наружного
приборов
Сервисная
панель
Крышка трубного соединения
Терминал заземления
Обязательно
заземлите прибор.
Закрепите в
проводном
зажиме
Сервисная
панель
Пробивное
отверстие
Проводка
проводов
сзади
Проводка
проводов сзади
3 После завершения проводки труб и
проводов закройте промежутки между
крышкой трубного соединения и главным
прибором блоками уретановой пены,
которые находятся внутри сервисной
панели.
Уретановая пена
Крышка трубного соединения
Острожно:
Электропроводка должна выполняться таким образом, чтобы провода не подвергались
натяжению. В противном случае возможно генерирование тепла и возгорание.
Крышка
трубного
соединения
165
Page 12
6. ЗАВЕРШЕНИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ВНУТРЕННЕГО/НАРУЖНОГО ПРИБОРОВ И ПРОБНЫЙ ПРОГОН
6-1РАЗВАЛЬЦОВКА
• Основной причиной утечки газа являются дефекты
развальцовки.
Правильно выполняйте развальцовку в нижеописанной
процедуре.
1. Обрезание труб
• Правильно обрезайте трубы с помощью обрезателя
труб.
a Медная трубаb Правильно
c Неправильноd С наклоном
e Неровноf С заусенцами
2. Снятие заусенцев
• Полностью удалите заусенцы с обрезанного
поперечного участка трубы.
• При удалении заусенцев наклоните трубу вниз, чтобы
удаленные заусенцы не попали внутрь трубы.
a Заусенецb Медная труба
c Дополнительная разверткаd Обрезатель труб
3. Насадка гайки
• Снимите гайки с фланцем, прикрепленные к
внутреннему и наружному приборам, и затем
насадите их на трубу после снятия заусенцев.
(после развальцовки насадка гаек невозможна)
a Гайка с фланцемb Медная труба
4. Развальцовка
• Выполните развальцовку с использованием
развальцовочного инструмента, как показано справа.
Наружный диаметрA
мммм
9,523,0-3,5
15,883,5-4,0
Твердо зажмите медную трубу в обжимке, оставив выступ,
указанный в таблице выше.
a Развальцовочный инструментb Обжимка
c Медная трубаd Гайка с фланцем
e Хомут
5. Проверка
• Сравните развальцовку с рисунком справа.
• При обнаружении дефекта на развальцовке
обрежьте развальцованный участок и выполните
развальцовку снова.
a Ровный край по всему диаметру
b Блестящая внутренняя поверхность без царапин.
c Одинаковая длина по всему диаметру.
6-2СОЕДИНЕНИЕ ТРУБ
1. Подсоединение внутреннего прибора
• Подсоедините трубы для жидкости и трубы для газа
к внутреннему прибору.
- Нанесите слой охлаждающего масла на
посадочную поверхность трубы.
a
a
90°
a
b
a
b
c
a
c
cb
e
d
c
d
b
A
d
b
f
e
b
c
166
- При подсоединении сначала выравняйте центр,
затем затяните гайку с фланцем 3-4 поворотами.
- Воспользуйтесь таблицей момента вращения
(см. ниже) в качестве руководства при затягивании
муфтового соединения со стороны внутреннего
прибора. Затягивайте гайки с помощью двух
гаечных ключей. Чрезмерное затягивание гайки
может повредить развальцованный часток.
Диаметр трубыМомент вращения при затягивании
ммН·мкгс·см
9,52от 34,3 до 41,2от 350 до 420
15,88от 73,5 до 78,4от 750 до 800
2. Подсоединение наружного прибора
• Подсоедините трубы к соединению стопорного крана
наружного прибора тем же способом, который
использовался для внутреннего прибора.
- При затягивании используйте
динамометрический или гаечный ключ и
соблюдайте те же требования к моменту
вращения, которые применялись при
подсоединении внутреннего прибора.
3. Изоляция труб хладагента
• С помощью покрытия для труб (полиэтиленовая пена
толщиной 8 мм), имеющегося в комплекте
дополнительных принадлежностей, вместе
изолируйте как трубы для
жидкости, так и трубы для
газа. Оберните обе трубы
хладагента лентой для
труб C.
a Труба хладагента внутреннего
прибора
b Фланцевое соединение
d Покрытие для труб
A Труба хладагента
C Лента для труб
Провод соединения и
трубы хладагента
должны располагаться
отдельно.
4. Пробивное отверстие
• Прикрепите крышку для пробивного отверстия 9,
чтобы закрыть пробивное отверстие и
предотвратить проникновение крыс и других
животных внутрь наружного прибора.
9 Крышка для пробивного отверстия
0 Винт для 9 4 × 10 мм
b
A
d
a
c
c
0
9
Page 13
6-3ОПЕРАЦИИ ПРОДУВКИ · ТЕСТ НА ГЕРМЕТИЧНОСТЬ
ОПЕРАЦИИ ПРОДУВКИ
Подсоедините трубы хладагента (как трубу для жидкости, так и трубу для газа) между
внутренним и наружным приборами.
Снимите колпачок с сервисного порта на стопорном кране со стороны трубы для газа наружного прибора. (Стопорный кран не
будет работать на начальной стадии при поставке с завода-изготовителя (он полностью закрыт с установленным колпачком).)
Подсоедините измерительный отводной клапан и вакуумный насос к сервисному порту стопорного
крана со стороны трубы для газа наружного прибора.
Включите вакуумный насос. (произведите продувку в течение более 15 минут.)
Проверьте вакуум с помощью измерительного отводного клапана, затем закройте
измерительный отводной клапан и остановите вакуумный насос.
Оставьте приборы в этом состянии на одну-две минуты. Убедитесь в том, что стрелка на измерительном отводном
клапане остается в неподвижном состоянии. Убедитесь в том, что манометр показывает–0,101Мпа [Манометр] (–760ммГг).
* Удалите ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ перед продувкой, а после проведения
сервисных работ установите ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ на место.
Измерительный
Закрыт
Открыт
Шестигранный ключ
Стопорный кран
отводной клапан
Заправочный
шланг
Вакуумный
насос
Шестигранный
ключ
Быстро снимите измерительный отводной клапан с сервисного порта стопорного крана.
После подсоединения труб хладагента и их продувки, полностью откройте все стопорные краны с обеих сторон трубы для газа и трубы для
жидкости.
При эксплуатации прибора с неполностью открытыми кранами снижается его эффективность, и это вызывает неполадки в его работе.
Длина трубы не превышает 7 м
Дополнительной зарядки газа не требуется.
Требуется дополнительная зарядка газа в
Затяните колпачок на сервисном порте для возврата к исходному статусу.
Снова затяните колпачок.
Тест на герметичность
Стопорный кран
(жидкости)
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ*
Сервисный порт
Стопорный кран
(газа)
Колпачки
Длина трубы превышает 7 м
указанном объеме. (см. раздел 3)
6-4ПРОБНЫЙ ПРОГОН
• Перед проведением пробного прогона еще раз проверьте правильность электропроводки.
Неправильно выполненная электропроводка мешает нормальной работе прибора или вызывает
перегорание предохранителя, что приводит к выключению прибора.
• Пробный прогон можно включить нажатием кнопки EMERGENCY OPERATION (аварийная работа)
(нажмите кнопочный выключатель). После нажатия кнопки EMERGENCY OPERATION прибор
включается в режиме пробного прогона (беспрерывная работа) на 30 минут в режиме COOL
(охлаждение) или HEAT (обогрев) в зависимости от того, какой из этих режимов выбран. В
течение этих 30 минут термостат не работает. Через 30 минут прибор перейдет в режим
EMERGENCY OPERATION (аварийная работа) с фиксированной установкой температуры 24 °С в
режиме COOL (охлаждение) или HEAT (обогрев).
Если левая лампочка индикатора работы
прибора мигает каждые 0,5 секунд, проверьте
наличие ошибок в подсоединении провода
соединения A внутреннего/наружного приборов.
2 Нажмите ее еще один раз, и при этом
включится режим АВАРИЙНОГО
ОБОГРЕВА.
3 Нажмите ее еще один раз, и работа будет
остановлена.
(Рабочий режим преключается в
последовательности 1 - 3 при каждом
нажатии кнопки EMERGENCY OPERATION
(аварийная работа).)
Проверка приема (инфракрасного) сигнала с пульта дистанционного управления
Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.) на пульте дистанционного управления и проверьте наличие
звукового сигнала на внутренем приборе. Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.) еще раз, чтобы
выключить кондиционер воздуха.
Если управление внутренним прибором осуществляется с пульта дистанционного управления, то
как пробный прогон, так и аварийная работа включаются с помощью команд с пульта
дистанционного управления.
• После остановки компрессора включается защитное устройство механизма повторного запуска,
предотвращающее включение компрессора в течение 3 минут с целью защиты кондиционера воздуха.
Кнопка EMERGENCY OPERATION
Режи м
ОХЛАЖДЕНИЕ
1
ОБОГРЕВ
2
ОСТАНОВ
3
Индикаторная
лампочка работы
(Горит) (Не горит)
(Не горит)(Горит)
(Лампочки не горят)
PO
W
ER
Момент вращения при затягивании
Н·мкгс·см
Колпачок сервисного портаот 13,7 до 17,7от 140 до 180
Колпачок стопорного кранаот 19,6 до 29,4от 200 до 300
167
Page 14
7. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА
6-5ФУНКЦИЯ ПОВТОРНОГО ЗАПУСКА
Когда внутренний прибор управляется с пульта дистанционного управления, рабочий режим,
установленная температура и скорость вентилятора “запоминаются” электронной печатной платой
управления внутреннего прибора. Функция повторного запуска активизируется в момент
восстановления подачи питания после сбоя питания. В результате повторный запуск прибора
срабатывает автоматически. Если перед сбоем питания прибор работал в режиме “I FEEL CONTROL ”,
параметры работы не “запоминаются”. При работе в режиме “I FEEL CONTROL ” режим определяется
исходной температурой в помещении в момент повторного запуска.
Примечания:
• Режимные установки “запоминаются” через 10 секунд после использования пульта
дистанционного управления.
• При отключении основной линии электропитания или в случае, когда сбой питания произошел в
период действия таймера АВТОЗАПУСКА/ОСТАНОВКИ, установки таймера отменяются. Так как
данная модель оснащена функцией повторного запуска, кондиционер воздуха должен
автоматически начать работу в момент восстановления питания.
• Если перед сбоем питания прибор был выключен с пульта дистанционного управления, функция
повторного запуска не срабатывает, так как кнопка включения питания на пульте дистанционного
управления установлена в положение “выключено”.
• Чтобы предотвратить выключение прерывателя тока в сети питания вследствие перегрузки в
момент запуска, проследите за тем, чтобы другие бытовые электроприборы не включались в это
же время.
6-6ПОЯСНЕНИЯ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЯ
• С помощью ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ объясните покупателю, как контролировать
температуру, как снимать воздушные фильтры, как вынимать или как вставлять пульт
дистанционного управления в держатель пульта, как чистить прибор, какие правила
предосторожности следует соблюдать при эксплуатации прибора.
• Порекомендуйте покупателю внимательно прочитать ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ прибора.
7-1СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
1. Снимите переднюю вентиляционную решетку.
• Снимите 3 винта (См. пункт 4-1-(4)) (Стр. 160)
2. Снимите переднюю панель.
• Снимите 10 винтов, как показано справа.
• Расфиксируйте переднюю панель, потянув ее на
себя (1), а затем потянув ее вниз в направлении
стрелки (2).
• После снятия передней панели открывается доступ
для технического обслуживания многих внутренних
деталей прибора.
Передняя панель
Фиксатор
2
7-2ЗАПРАВКА ГАЗОМ
1. Подсоедините газовый баллон к сервисному порту наружного прибора.
2. Выполните продувку воздуха из трубы (или шланга), исходящего от газового баллона с
хладагентом.
3. Добавьте указанное количество хладагента, при этом кондиционер должен работать в
режиме охлаждения.
Острожно:
Запрещается заправка жидким хладагентом, например, путем инверитрования газового
баллона при заправке. Это может привести к неисправностям.
Распределительный
клапан газового
баллона с хладагентом
Газовый баллон с
хладагентом
Заправляемый газ (Газ R-22)
Внутренний
прибор
Соединение
Труба для газа
Весы
Труба для
жидкости
Заправочный
шланг
Стопорный кран
Наружный
прибор
Сервисный порт
Примечание: Если заправочный шланг
подсоединен к сервисному порту,
обязательно удалите ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
перед проведением операции
обслуживания.
1
Для поддержки высокого давления в газовом баллоне в холодное время года нагрейте газовый баллон
в теплой воде (с температурой ниже 40 °С). Запрещается использовать открытый огонь или пар.
168
Page 15
This product is designed and intended for use in the residential,
commercial and light-industrial environment.
The product at hand is based on
the following EU regulations: