La lavadora automática sólo debera ser
instalada por el Servicio Post-venta de
Miele o personal autorizado.
Los siguientes documentos forman parte de las presentes instrucciones de manejo:
- Instrucciones de programación Profitronic
- Relación de programas
- Relación de dosificación de detergente.
Dichos documentos se encuentran en el interior de la máquina.
M.-Nr. 057309013
Advertencias concernientes a la seguridad
Antes de utilizar por primera vez la lavadora,
lea detenidamente las presentes "Instrucciones de manejo". Estas ofrecen importante
información sobre la seguridad, el uso y el
mantenimiento de la máquina. De este
modo, se protege Ud. y evita daños en la
máquina.
Uso apropiado de la lavadora
La lavadora automática deberá destinarse
exclusivamente al lavado de prendas textiles que no contengan componentes de materiales peligrosos o inflamables.
La lavadora deberá destinarse únicamen-
te al lavado de prendas textiles que
hayan sido identificadas por el fabricante en
la etiqueta como "lavables a máquina".
Para la realización de los procesos de
desinfección deberán aplicarse temperaturas, tiempos de actuación, relaciones del
agua de lavado y, dado el caso, productos
desinfectantes que garanticen la prevención
necesaria de infecciones de acuerdo a las directrices pertinentes así como a los conocimientos microbiológicos e higiénicos.
Si las prendas de lavado requiriesen un
resultado de lavado de calidad especialmente alta, como por ejemplo el resultado de
aclarado, la eliminación total de partículas de
suciedad, humectabilidad y penetrabilidad
frente a líquidos, el proceso deberá estar validado de forma correspondiente y el usuario
deberá asegurar el estándar de preparación
mediante controles regulares de calidad.
¡En ningún caso deberá utilizar la lava-
dora para procesos de limpieza química!
La mayoría de estos agentes químicos - p.
ej., gasolina - entrañan un riesgo de incendio
o explosión!
En las inmediaciones de la lavadora no
deberán almacenarse ni utilizarse gasolina, petróleo u otras sustancias fácilmente inflamables. No use la tapa de la máquina
como superficie de almacenaje. ¡Peligro de
incendio o explosión!
Seguridad técnica y eléctrica
La seguridad eléctrica de la máquina sólo
queda garantizada cuando se conecta a
un sistema de toma de tierra instalado de
acuerdo con la correspondiente normativa
vigente. Es imprescindible que la instalación
eléctrica en el lugar de emplazamiento cumpla
con dichos requisitos. En caso de duda, haga
verificar la instalación eléctrica del lugar de
emplazamiento por parte de un técnico autorizado.
No podrán reclamarse al fabricante daños y
perjuicios que se ocasionen por la falta de
una toma de tierra o por el estado defectuoso
de la misma.
No dañe, elimine o manipule indebida-
mente los dispositivos de seguridad y los
elementos de mando de la lavadora.
En el caso de existir algún elemento de
mando o de aislamiento de cables en
estado defectuoso no deberá utilizarse la
máquina antes de la debida reparación de
dichos desperfectos.
Utilice la lavadora únicamente después
de montar por completo las piezas de revestimiento exterior desmontables, a fin de
evitar el posible contacto con componentes
eléctricos o piezas en rotación.
La lavadora queda desconectada de la
red eléctrica únicamente cuando está
desconectado el interruptor general o cuando
está desactivado el fusible general de la instalación eléctrica del lugar de emplazamiento.
¡Cualquier reparación de aparatos eléctri-
cos o de vapor deberá llevarse a cabo
exclusivamente por personal autorizado.
Toda reparación por personal no autorizado
puede entrañar graves peligros de seguridad
para el usuario.
Cualquier componente defectuoso deberá
ser sustituido únicamente por piezas originales de Miele, ya que sólo en dichas piezas
garantizamos el pleno cumplimiento de los
requisitos de seguridad establecidos para
nuestras máquinas.
4M.-Nr. 05730901
Advertencias concernientes a la seguridad
A pesar del uso de materiales de la máxi-
ma calidad y el máximo cuidado en los
procesos de fabricación no resulta posible proteger las mangueras de entrada de los
desperfectos y daños producidos por el desgaste. Debido a agrietamiento, dobleces, golpes
o características similares existe el riesgo de
inestanquidades que pueden ocasionar fugas
de agua. De ahí que sea imprescindible que
se controlen periódicamente las mangueras de
entrada de agua. De este modo podrá
procurar una sustitución a tiempo y evitar los
daños ocasionados por fugas de agua.
Por motivos de seguridad, las lavadoras
con una energía cinética de más de
1500 Nm tendrán que ser revisadas por un
técnico autorizado (p. ej. el Servicio Post-venta
Miele) al menos una vez al año.
Utilización de la máquina
Aquellas personas que por motivo de una
incapacidad física, sensorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en
condiciones de manejar la lavadora de una
forma segura, no podrán hacer uso de la misma sin la supervisión o permiso de un responsable.
Cerciórese de que los niños no jueguen
en ningún caso encima, en el interior o en
las inmediaciones de la lavadora, o que manipulen los mandos de la máquina.
Al lavar con programas que utilicen altas
temperaturas, tenga en cuenta que el exterior del cristal de la puerta y ésta misma
pueden calentarse considerablemente. Cerciórese de que durante dichos procesos de
lavado los niños no entren en contacto con
ambos elementos.
Antes de extraer la ropa del tambor, cer-
ciórese siempre de que el tambor se haya
parado por completo. Al introducir la mano en
un tambor en giro existe un grave riesgo de
lesionarse.
El usuario debe garantizar el estándar de
desinfección tanto de los procedimientos
térmicos como de los químico-térmicos (de la
lista, según el artículo 18 de la IFSG).
Es recomendable que los procedimientos se
sometan de forma periódica a una revisión
termoeléctrica mediante registradores
electrónicos o una revisión bacteriológica mediante bioindicadores.
El usuario deberá prestar especial atención al
cumplimiento del parámetro de procedimiento, de la temperatura y, en el caso de programas químico-térmicos, también de la
concentración. Los programas de desinfección no se deben interrumpir, ya que, de lo
contrario, el resultado de la desinfección puede quedar limitado.
¡El agua utilizada en los procesos de lavado no es potable!
El agua de lavado deberá evacuarse a través
de los correspondientes conductos del sistema de desagüe.
La lavadora sólo deberá ponerse en fun-
cionamiento sin vigilancia continua al disponerse de un desagüe (sumidero) en las
inmediaciones del lugar de emplazamiento de
la máquina.
Muchos productos de desinfección y de-
tergentes contienen cloruros (sales). Al
secarse dichos agentes en superficies de
acero inoxidable, los restos de dichos cloruros pueden ocasionar deterioros en el acero
inoxidable y producir corrosión. Para evitar
todo deterioro por corrosión en el acero inoxidable de su máquina es conveniente que utilice exclusivamente productos de lavado /
desinfección, y de cuidado de las superficies
de acero inoxidable que estén libres de cloruros. En caso de duda, consulte con el fabricante de dichos productos para confirmar que
éstos reúnan los requisitos necesarios. En
caso de haber vertido en la superficie de
acero inoxidable accidentalmente algún producto con cloruros, limpie ésta con agua y a
continuación, seque con un paño.
Al usar y combinar productos de lavado
auxiliares y productos especiales es
imprescindible que tenga en cuenta las instrucciones del fabricante. Utilice cada producto sólo en los casos previstos por el
fabricante para evitar daños del material y fuertes reacciones químicas. Cerciórese de
que el fabricante certifica la calidad inofensiva del uso de ese producto en las lavadoras.
M.-Nr. 057309015
Advertencias concernientes a la seguridad
La recomendación técnica de utilizar pro-
ductos de lavado auxiliares no significa
que el fabricante del aparato responda por
las influencias de estos productos sobre los
tejidos lavados y la lavadora. Tenga en cuenta que los cambios del producto, no dados a
conocer por el fabricante de este producto auxiliar, pueden afectar la calidad del resultado
del lavado.
Cerciórese de la aptitud de los productos
de teñido / desteñido y descalcificación
antes de usarlos en la lavadora. Es imprescindible que observe las instrucciones de uso indicadas por el fabricante en el envase del
producto.
Compruebe el resultado del lavado con
ropa sucia de aceites o grasas biológicas.
La ropa que no se haya lavado lo suficiente
puede autoinflamarse durante el proceso de
secado. Utilice detergentes o programas de
lavado especiales para este tipo de ropa.
No deberán emplearse mangueras de
agua o dispositivos de limpieza a presión
para limpiar la máquina.
Si a pesar de todo se emplean productos
blanqueadores con cloro para suciedad
específica, deberá llevarse necesariamente a
cabo un tratamiento anticloro. De lo contrario,
tanto los componentes de la lavadora como
la ropa podrían resultar dañados de forma
permanente e irreparable.
Tratamiento anticloro
El tratamiento anticloro debe llevarse a cabo
justo a continuación del blanqueado con cloro. De forma preferente se empleará peróxido
de hidrógeno u otro producto blanqueador o
detergente con oxígeno y se suprimirá el aclarado intermedio.
El tiosulfato puede dar lugar a la formación
de escayola, especialmente si el agua es
dura, lo cual puede producir incrustaciones
en la ropa o depósitos en la lavadora. El tratamiento anticloro se realizará preferentemente con peróxido de hidrógeno, ya que
favorece el proceso de neutralización del cloro.
Utilización de accesorios
Los accesorios deberán instalarse única-
mente en el caso de que éstos hayan sido
autorizados expresamente por Miele. Toda instalación o montaje de piezas no autorizadas
invalidará todo derecho de garantía, saneamiento y/o responsabilidad del producto.
Cloro y daños en los componentes
Indicaciones para blanquear con cloro y
percloroetileno
Al aumentar el empleo de cloro, crece la
probabilidad de daños en los componentes del aparato.
La utilización de productos que contengan cloro, por ejemplo lejía o blanqueadores en polvo a base de cloro, puede, en función de la
concentración de cloro, el tiempo de
actuación y la temperatura, deteriorar la capa
protectora del acero inoxidable y provocar corrosión en los componentes. Por este motivo
debería prescindirse de estos productos y utilizar, en la medida de lo posible, blanqueadores con oxígeno.
Las cantidades exactas de aplicación de
estos agentes y la temperatura durante el tratamiento deben ajustarse y controlarse in situ
según las recomendaciones de dosificación
del fabricante de los agentes. También debe
comprobarse que no queden restos de cloro
activos en la ropa.
Desestimación de máquinas inservibles
Antes de desechar una máquina inservible
(o antes de su entrega a un establecimiento de desguace), cerciórese de retirar o hacer
inservibles los cierres de la puerta de la
máquina. De este modo evitará que los niños
se encierren en la misma y se pongan en peligro de muerte.
En el caso de instruirse algún otro usuario
en el manejo de la lavadora, es imprescindible familiarizarlo con, o poner a su disposición, las presentes advertencias concernientes a la seguridad.
¡Conserve las presentes instrucciones de
manejo para posibles consultas posteriores!
6M.-Nr. 05730901
Su contribución a la protección del medio ambiente
Eliminación del embalaje de transporte
El embalaje protege al aparato de daños durante el transporte. Los materiales del embalaje han sido seleccionados siguiendo
criterios ecológicos y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de
reciclaje ahorra materias primas y reduce el
aumento de basuras. En consecuencia, los
embalajes no deberían tirarse a la basura,
sino entregar en un punto de recogida
específico. Su Ayuntamiento le facilitará cualquier información al respecto.
Reciclaje de aparatos inservibles
Los aparatos eléctricos y electrónicos inservibles llevan componentes aprovechables que
no tienen desperdicio y de ningún modo deberán parar en el vertedero. Sin embargo,
también contienen sustancias nocivas,
necesarias para el funcionamiento y la seguridad de estos aparatos. El desecharlas en la
basura común o un uso indebido de las mismas puede resultar perjudicial para la salud y
para el medio ambiente. Por este motivo, en
ningún caso elimine su aparato inservible a
través de la basura común.
Asegúrese de desechar el aparato inservible
según la normativa regional. Miele ofrece un
sistema de reciclaje. Recibirá más información al respecto de su distribuidor Miele o
del Servicio Post-venta.
Asegúrese de que el aparato inservible esté
almacenado de forma segura para los niños
hasta su recogida.Encontrará información al
respecto en las instrucciones de manejo, en
el capítulo "Advertencias e indicaciones de seguridad"
M.-Nr. 057309017
Descripción de la máquina
RebosaderoInterruptor general de
emergencia
Panel de mandos
Cubeta para
productos de
lavado
Puerta "Lado
contaminado"
Tapa de montaje
WS 5243/5323 "Lado contaminado"
Interruptor general
de emergenciaRebosadero
Panel de mandos
Puerta "Lado
nocontaminado"
Tapa de montaje
WS 5243/5323 "Lado nocontaminado"
8M.-Nr. 05730901
Descripción de la máquina
Panel de mandos "Lado contaminado" (Lado de carga)
Llave-interruptorDisplay (pantalla electrónica)Selector de programa
Interruptor "Y Conexión" Tecla "T Bloque plus"Teclas "1 2 Cursor"
Interruptor "Z Desconexión" Tecla "U Parada de almidonado"Teclas "4 Más 3 Menos"
Tecla "5 Puerta" Tecla "V Parada de centrifugado"Tecla "W Preselección de la
Panel de mandos "Lado nocontaminado" (Lado de descarga de la ropa desinfectada)
Puerto de conexión para impresoraTecla "5 Puerta"
Display (Pantalla electrónica)
La conexión de una impresora ofrece
la posibilidad de imprimir un protocolo de
los parámetros del proceso de lavado.
M.-Nr. 057309019
Descripción de la máquina
1 2 3
Interruptor "Y Conexión"
Interruptor "Z Desconexión"
Tecla "5 Puerta"
Llaves-interruptores
Posición A - Autorización
Este nivel de manejo sólo permite iniciar
aquellos programas cuyo uso se haya
autorizado previamente.
Para más detalles, consulte el manual
de programación para programar la autorización de un programa.
Posición B - Funcionamiento
Este nivel de manejo permite iniciar cualquiera de los programas. En el display
se visualizará siempre el programa correspondiente al número de la posición del
selector de programa.
Posición C - Programación
Este nivel de manejo sirve para crear
nuevos programas, copiar, borrar, modificar, imprimir, autorizar o bloquear programas. Para más detalles, consulte el
manual de programación.
Llaves-interruptores
Llave 1 (se suministran 2 copias) para
los niveles de manejo A y B.
Llave 2 para el nivel de manejo
A, B, C.
Llave 3 para el nivel de manejo
A, B, C, D.
PROGRAMA1TH Desinfección
>95°C< Lavado principal1
Aclarados31000 r.p.m.
Display (Pantalla electrónica)
La información del display se visualizará
después de seleccionar "Conexión". El
display dispone de 4 líneas con hasta 40
caracteres para visualizar el programa
correspondiente al número seleccionado
en el selector de programa.
Después del inicio de un programa:
Temperatura preseleccionada y el nombre del bloque
de programa actualmente seleccionado
Número del programa Nombre del programa
à
Posición D - Desbloqueo
Este nivel de manejo permite desbloquear programas bloqueados. Una vez iniciados, los programas bloqueados (p. ej.,
programas de desinfección) no podrán
ser cancelados por el usuario.
Al girar la llave-interruptor a la posición
D, el correspondiente programa bloqueado en marcha quedará desbloqueado y
podrá ser cancelado. Consulte el manual
de programación.
60°CPrelavado25°C
95°CLavado principal
Indicador de tiempo transcurrido del bloque de
programa actual
Indica que hay más información en la siguiente línea
del display
PROGRAMA1TH Desinfección
à
Temperatura actual
Temperatura preseleccionada y Nombre del
siguiente bloque de programa
10M.-Nr. 05730901
Descripción de la máquina
Selector de programa
Los números de programa 1 al 24 podrán seleccionarse directamente. Los
números de programa 25 al 99 podrán
seleccionarse posicionando el selector
en la posición 24 y seleccionando el
número deseado mediante la tecla "4
Más". En el display se visualizará el
número y el nombre del programa seleccionado. En la tabla de programas suministrada con la máquina encontrará los
detalles de los programas asignados a
cada uno de los números. Los programas
de desinfección quedan "bloqueados"
después de ser programados, de modo
que una vez iniciados no podrán ser interrumpidos, cancelados o abreviados.
El programa finalizará con el desbloqueo
de la puerta en el "Lado nocontaminado".
Si se modifica la posición del selector de
programa después de iniciar el programa,
en el display se visualizará la primera
línea parpadeando a modo de aviso.
Tecla "T Bloque Plus", con piloto de control
Al pulsar la tecla se iluminará el piloto de
control situado encima de la misma. El
correspondiente bloque de programa (p.
ej., Prelavado) quedará añadido al programa. Al volver a pulsar la tecla se desactivará la función.
Tecla "U Parada de almidonado", con pilo-
to de control
Pulse la tecla para el almidonado de la ropa.
El piloto de control quedará iluminado.
Tecla "V Parada de centrifugado", con pi-
loto de control
Pulse esta tecla para excluir el centrifugado después del último aclarado.
El piloto de control quedará iluminado.
Tecla "X Start"
Pulsando esta tecla se iniciará el progra-
Los programas de desinfección están
bloqueados. Esto significa que después
de transcurrido 1 minuto desde el inicio del
programa, no podrán ser interrumpidos,
cancelados o abreviados.
El programa finalizará con del desbloqueo
de la puerta en el "Lado nocontaminado".
M.-Nr. 0573090111
ma seleccionado.
Tecla "7 Fin"
Pulsando esta tecla se interrumpe el programa en marcha (función de parada), al
volver a pulsar la tecla el programa quedará finalizado definitivamente. Un programa parado puede reanudarse a partir de la
correspondiente fase actual del programa,
pulsando la tecla "X Start".
Descripción de la máquina
Teclas "1 2 Cursor"
Pulsando las teclas "1 2 Cursor" hacia
adelante o hacia atrás, el cursor se desplazará a los campos de inserción
(lo que se visualizará de esta forma > <
con un parpadeo en el display) o se desplazará a la siguiente página del display.
Una vez iniciado el programa, y después
de activar la función de parada, existe la
posibilidad de avanzar o retroceder por bloques de programa. Manteniendo pulsada
la tecla permite realizar un desplazamiento
rápido del cursor.
Teclas "4 Más 3 Menos"
En cada una de las posiciones de inserción podrán introducirse las modificaciones deseadas. Manteniendo pulsada la
tecla permite realizar un desplazamiento
rápido del cursor.
Tecla "W Preselección de la hora de inicio"
Pulsando la tecla antes del inicio de un
programa, en el display se visualizará el
aviso de preseleccionar la hora de inicio.
Al volver a pulsar la tecla, la hora preseleccionada quedará borrada.
Al pulsar esta tecla una vez iniciado el
programa, se visualizará la hora y fecha
actual.
9
"9 Puente de conexión óptico"
Mediante el correspondiente software
existe la posibilidad de transferir datos
desde el control electrónico a un PC y
viceversa. La conexión se realiza mediante el puente de conexión óptico integrado en el panel de mandos.
Interruptor general de emergencia
Utilización sólo en caso de peligro.
Después de eliminar la causa del peligro,
el interruptor quedará desbloqueado,
girando el disco estriado hacia la derecha.
Después del desbloqueo se visualizará la siguiente indicación en el display:
PROGRAMA1TH Desinfección
¡PROGRAMA INTERRUMPIDO
MEDIANTE DESCONEXION!
Por favor, pulse la tecla START.
El tambor se desplazará hacia el "Lado contaminado".
Vuelva a pulsar la tecla "X Start", para
reanudar el programa interrumpido.
12M.-Nr. 05730901
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.