Herd
H 4202-60 E, H 4202-55 E,
H 4202-55 E/3
H 4212-60 E, H 4212-55 E
Backofen
H 4212-60 B, H 4212-55 B
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsund Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-CH
M.-Nr. 07 164 710
Inhalt
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................5
Ihr Beitrag zum Umweltschutz ......................................10
Dieser Herd/Backofen entspricht
den vorgeschriebenen Sicherheits
bestimmungen. Ein unsachgemäs
ser Gebrauch kann jedoch zu Schä
den an Personen und Sachen füh
ren.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Mon
tageanweisung aufmerksam durch,
bevor Sie den Herd/Backofen in Be
trieb nehmen.
Sie enthält wichtige Hinweise für den
Einbau, die Sicherheit, den Ge
brauch und die Wartung des Gerä
tes. Dadurch schützen Sie sich und
verhindern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und
Montageanweisung auf, und geben
Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
-
-
-
-
-
-
-
-
Bestimmungsgemässe Verwendung
Benutzen Sie den Herd/Backofen
~
ausschliesslich im Haushalt zum Ba
cken, Braten, Grillen, Garen, Auftauen,
Einkochen und Trocknen von Lebens
mitteln.
Andere Verwendungszwecke sind un
zulässig und möglicherweise gefähr
lich. Der Hersteller haftet nicht für Schä
den, die durch bestimmungswidrigen
Gebrauch oder falsche Bedienung ver
ursacht werden.
-
-
-
-
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
den Herd/Backofen sicher zu bedienen,
dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht
oder Anweisung durch eine verantwort
liche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Herdes/Backofens auf
halten. Lassen Sie Kinder nie mit dem
Gerät spielen.
Kinder dürfen den Herd/Backofen
~
nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung so erklärt wurde,
dass sie das Gerät sicher bedienen
können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können.
Hindern Sie Kinder daran, den
~
Herd/Backofen während des Betriebes
zu berühren. Der Herd/Backofen erwärmt sich an der Türscheibe, der Be
dienungsblende und an den Austritts
öffnungen der Garraumluft. Die Haut
von Kindern reagiert empfindlicher auf
hohe Temperaturen als die von Erwach
senen. Verbrennungsgefahr!
Der Herd wird an den Kochzonen
heiss.
Ebenfalls können sich die Kinder durch
Herunterziehen von Töpfen oder Pfan
nen verbrennen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Her
steller autorisierte Fachleute durchfüh
ren.
Durch unsachgemässe Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparatu
ren können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen, für die der
Hersteller nicht haftet.
Kontrollieren Sie den Herd/Backofen
~
vor dem Einbau auf sichtbare Schäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät
auf keinen Fall in Betrieb. Ein beschä
digter Herd/Backofen kann Ihre Sicherheit gefährden!
Die elektrische Sicherheit des Her-
~
des/Backofens ist nur dann gewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig,
dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung vorhanden ist. Lassen
Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation
durch eine Elektro-Fachperson prüfen.
Der Hersteller kann nicht verantwortlich
gemacht werden für Schäden, die
durch einen fehlenden oder unterbro
chenen Schutzleiter verursacht werden
(z. B. elektrischer Schlag).
-
-
-
-
Vergleichen Sie vor dem Anschlies
~
sen des Herdes/Backofens unbedingt
die Anschlussdaten (Spannung und
Frequenz) auf dem Typenschild mit de
nen des Elektronetzes.
Diese Daten müssen unbedingt über
einstimmen, damit keine Schäden am
Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen
Sie eine Elektro-Fachperson.
Der Anschluss des Herdes/Back
~
ofens an das Elektronetz darf nicht über
Mehrfachsteckdosen oder Verlänge
rungskabel erfolgen, da sie nicht die
nötige Sicherheit gewähren (z. B. Über
hitzungsgefahr).
Benutzen Sie den Herd/Backofen
~
nur im eingebauten Zustand, damit die
sichere Funktion gewährleistet ist.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge-
~
häuse des Herdes/Backofens.
Eventuelles Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie Verändern
des elektrischen und mechanischen
Aufbaus gefährden Sie und führen
möglicherweise zu Funktionsstörungen
des Gerätes.
Eine Reparatur des Herdes/Back
~
ofens während der Garantiezeit darf nur
durch einen vom Hersteller autorisierten
Kundendienst vorgenommen werden,
sonst besteht bei nachfolgenden Schä
den kein Garantieanspruch mehr.
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei Installations- und Wartungsar
~
beiten sowie Reparaturen muss der
Herd/Backofen vollständig vom Netz
getrennt sein. Er ist nur dann elektrisch
vom Netz getrennt, wenn eine der fol
genden Bedingungen erfüllt ist:
die Sicherungen der Hausinstallation
–
ausgeschaltet sind,
die Schraubsicherungen der Hausin
–
stallation ganz herausgeschraubt
sind,
die Netzanschlussleitung vom Elek
–
tronetz getrennt ist.
Ziehen Sie bei Geräten mit Netzste
cker nicht am Anschlusskabel, sondern am Stecker, um das Gerät vom
Netz zu trennen.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
-
-
Sachgemässer Gebrauch
Vorsicht! Verbrennungsgefahr!
,
Im Kochzonen- und Backofenbe
reich entstehen hohe Temperaturen!
Verwenden Sie Topfhandschuhe
~
beim Einschieben oder Herausnehmen
von heissem Gargut sowie beim Hantie
ren im heissen Garraum. Achten Sie
insbesondere auf den Oberhitze-/Grill
heizkörper. Verbrennungsgefahr!
-
-
Lassen Sie den Backofen bei Arbei
~
ten mit Ölen und Fetten nicht unbeauf
sichtigt. Öle und Fette können sich bei
Überhitzung entzünden.
Brandgefahr!
Halten Sie bei den Betriebsarten
~
"Grill Y" / "Umluftgrill \" die empfohlenen Grillzeiten ein.
Zu lange Grillzeiten führen zum Austrocknen und eventuell zur Selbstentzündung des Grillgutes. Brandgefahr!
-
-
-
-
-
Bei Beschädigung der Anschlusslei-
~
tung muss eine spezielle Anschlusslei
tung durch eine vom Hersteller ge
schulte Fachperson installiert werden.
Der Einbau und die Montage dieses
~
Herdes/Backofens an nichtstationären
Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) dürfen
nur von Fachbetrieben / Fachleuten
durchgeführt werden, wenn sie die Vor
aussetzungen für den sicherheitsge
rechten Gebrauch dieses Gerätes si
cherstellen.
-
-
-
Verwenden Sie die Betriebsarten
~
"Grill Y" / "Umluftgrill \" nicht zum
Aufbacken von Brötchen oder Brot und
zum Trocknen von Blumen oder Kräu
tern. Brandgefahr!
Verwenden Sie "Heissluft plus U" oder
"Ober-Unterhitze V".
Zur Zubereitung von Lebensmitteln
~
werden vielfach alkoholische Getränke
verwendet.
Der Alkohol verdampft durch die hohen
Temperaturen.
Beachten Sie, dass der Dampf sich un
ter ungünstigen Umständen an heissen
Heizkörpern entzünden kann.
Brandgefahr!
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Decken Sie Speisen stets zu, wenn
~
Sie sie im Garraum aufbewahren. Die
Feuchtigkeit der Speisen kann zu Kor
rosion führen. Ausserdem vermeiden
Sie so das Austrocknen der Speisen.
Schalten Sie den Herd/Backofen
~
nicht aus, wenn Sie die Restwärme zum
Warmhalten nutzen wollen.
Lassen Sie die gewählte Betriebsart
eingeschaltet, und stellen Sie die nied
rigste Temperatur ein.
Schalten Sie das Gerät auf keinen Fall
aus. Die Luftfeuchtigkeit im Garraum
steigt an und durch Kondenswasser
kann Korrosion im Garraum auftreten
und können Bedienungsblende, Arbeitsplatte oder der Schrankumbau beschädigt werden.
Legen Sie niemals den Garraumbo-
~
den mit Alu-Folie aus bei "Ober-Unterhitze V" / "Intensivbacken O"/
"Bräunungs-Garen K" / "Schnellaufheizen S".
Durch den entstehenden Wärmestau
kann das Email reissen oder abplatzen.
Stellen Sie daher auch keine Pfannen,
Töpfe oder Bleche auf den Garraumbo
den.
Achten Sie beim Einschieben eines
Blechs anderen Fabrikats darauf, dass
der Abstand zwischen Unterkante
Blech und Garraumboden mindestens
6 cm beträgt.
-
-
Giessen Sie nie kaltes Wasser direkt
~
auf die Bleche oder in den Garraum,
solange die Oberflächen noch heiss
sind. Der entstehende Wasserdampf
kann zu Verbrennungen führen. Das
Email kann durch den Temperatur
wechsel beschädigt werden.
Sorgen Sie dafür, dass die Speisen
~
immer ausreichend erhitzt werden.
Eventuell vorhandene Keime in den
Speisen werden nur bei einer ausrei
chend hohen Temperatur (ü 70 °C) und
bei einer ausreichend langen Zeit
(ü 10 Min.) abgetötet. Wenn Sie Zweifel
haben, ob die Speise genügend erhitzt
wird, wählen Sie eine etwas längere
Zeit.
Es ist ausserdem wichtig, dass die
Temperatur in der Speise gleichmässig
verteilt ist. Wenden Sie die Speise oder
rühren Sie sie um.
Verwenden Sie nur Geschirr aus
~
backofentauglichem Kunststoff.
Anderes Kunststoffgeschirr schmilzt bei
hohen Temperaturen. Der Herd/Back
ofen kann beschädigt werden.
-
Kochen Sie keine Dosen im Back
~
ofen ein und erhitzen Sie diese nicht im
Gerät. Es entsteht ein Überdruck. Die
Dosen können platzen. Verletzungsund Beschädigungsgefahr!
Schieben Sie auf dem Garraumbo
~
den keine Gegenstände, wie z. B. Töp
fe und Pfannen, hin und her. Die Ober
fläche des Bodens kann beschädigt
werden.
-
-
-
-
-
-
-
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stellen oder setzen Sie sich nicht
~
auf die geöffnete Tür, und stellen Sie
keine schweren Gegenstände darauf
ab. Achten Sie darauf, dass nichts zwi
schen Tür und Garraum eingeklemmt
wird. Der Herd/Backofen kann beschä
digt werden.
Die Belastbarkeit der Tür beträgt maxi
mal 15 kg.
Benutzen Sie das Gerät nicht zum
~
Beheizen von Räumen. Durch die hohe
Temperaturentwicklung im Garraum
können leicht entzündbare Gegenstän
de in der Nähe zu brennen beginnen.
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an-
~
oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind.
Werden andere Teile an- oder eingebaut, gehen Ansprüche aus Garantie,
Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Entsorgung des Altgerätes
Ausgediente Geräte unbrauchbar
~
machen. Dazu den Netzstecker ziehen
und die Anschlussleitung durchtrennen.
Lassen Sie bei Geräten mit Festan
schluss das Anschlusskabel von einer
Fachperson aus der Netzanschlussdo
se entfernen.
Sie verhindern damit, dass ein Miss
brauch mit den Geräten getrieben wird.
Der Hersteller kann nicht für Schä
den verantwortlich gemacht werden,
die infolge von Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise und Warnungen
verursacht werden.
-
-
-
-
9
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträgli
chen und entsorgungstechnischen Ge
sichtspunkten ausgewählt und deshalb
recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen.
Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung
zurück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Abfall
-
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den normalen Kehricht.
Nutzen Sie stattdessen die Ihnen bekannten Verkaufsstellen zur Rückgabe
und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
10
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
H 4202-60 E
Gerätebeschreibung
a Kochzonenregler links hinten und vorn *
b Betriebsartenwähler
c Temperaturwähler
d Temperaturkontrolle y
e Kontrollleuchte für die Kochzonen Š
f Kochzonenregler rechts vorn und hinten
g Oberhitze-/Grillheizkörper
h Katalytisch emaillierte Rückwand mit Ansaugöffnung für das Gebläse
i Aufnahmegitter mit vier Einschubebenen
j Tür
* H 4202-55 E/3: Kochzonenregler links vorn
Die Modelle H 4202-55 verfügen zusätzlich über eine Geräteschublade.
11
Gerätebeschreibung
H 4212-60 E
a Kochzonenregler links hinten und vorn
b Kontrollleuchte für die Kochzonen Š
c Betriebsartenwähler
d Zeitschaltuhr mit Tasten O, Q und P
e Temperaturwähler
f Temperaturkontrolle y
g Kochzonenregler rechts vorn und hinten
h Oberhitze-/Grillheizkörper
i Katalytisch emaillierte Rückwand mit Ansaugöffnung für das Gebläse
j Aufnahmegitter mit vier Einschubebenen
k Tür
Die Modelle H 4212-55 verfügen zusätzlich über eine Geräteschublade.
12
H 4212-60 B
Gerätebeschreibung
a Betriebsartenwähler
b Zeitschaltuhr mit Tasten O, Q und P
c Temperaturwähler
d Temperaturkontrolle y
e Oberhitze-/Grillheizkörper
f Katalytisch emaillierte Rückwand mit Ansaugöffnung für das Gebläse
g Aufnahmegitter mit vier Einschubebenen
h Tür
Die Modelle H 4212-55 verfügen zusätzlich über eine Geräteschublade.
13
Ausstattung
Backofensteuerung
Die Steuerung ermöglicht die Nutzung
der verschiedenen Betriebsarten zum
Backen, Braten und Grillen.
Bei Geräten mit Zeitschaltuhr ermög
licht sie darüber hinaus
die Tageszeitanzeige,
–
einen Kurzzeitwecker,
–
das automatische Ausschalten von
–
Garvorgängen.
-
Kühlgebläse
Bei jedem Garvorgang wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet.
Es sorgt dafür, dass die heisse Garraumluft mit kalter Raumluft gemischt
und abgekühlt wird, bevor sie zwischen
Tür und Bedienungsblende austritt.
Nach einem Garvorgang bleibt das
Kühlgebläse noch eine Weile eingeschaltet, damit sich keine Luftfeuchtigkeit im Garraum, an der Bedienungs
blende oder am Schrankumbau nieder
schlagen kann.
Es schaltet sich automatisch aus, wenn
der Garraum unter eine bestimmte
Temperatur abgekühlt ist.
-
PerfectClean-veredelte
Oberflächen
Die Oberflächen von
Garraum,
–
Backblech und
–
Universalblech
–
sind PerfectClean-veredelt.
Die Anti-Hafteigenschaften dieser
Oberflächenveredelung verhindern ein
Festbacken des Garguts und erleich
tern die Reinigung.
Bitte beachten Sie die Hinweise im Kapitel "Reinigung und Pflege".
Katalytisch emaillierte
Oberflächen
Die Rückwand und das Deckblech sind
mit dunkelgrauem katalytischem Email
beschichtet, das sich bei hohen Temperaturen selbsttätig von Öl- und Fettspritzern reinigt.
Bitte beachten Sie die Hinweise im Ka
pitel "Reinigung und Pflege".
Versenkbare Bedienungs
elemente
-
-
-
14
Die Bedienungselemente sind versenk
bar.
Durch Drücken werden sie herausge
holt oder versenkt.
Versenken Sie die Bedienungsele
mente nur in Nullstellung, da sie
sonst beschädigt werden!
-
-
-
Ausstattung
Zubehör
Nachfolgend ist das mitgelieferte Zube
hör aufgeführt.
Weiteres Zubehör erhalten Sie über Ih
ren Fachhändler oder den Miele Kun
dendienst. Informationen über dieses
nachkaufbare Zubehör finden Sie im
gleichnamigen Kapitel.
Backblech, Universalblech und Rost
Backblech, Universalblech und Rost ha
ben Ausziehsicherungen, die verhin
dern, dass diese Teile aus den Aufnah
megittern herausrutschen, wenn sie nur
teilweise herausgezogen werden sollen.
-
-
Geräteschublade
Die Modelle -55 verfügen über eine Ge
räteschublade.
Die Geräteschublade können Sie nut
zen zum Aufbewahren von Zubehör,
Töpfen, Pfannen.
Kochfeld
Die Bedienung und den Einbau ent
nehmen Sie bitte der separaten Ge
brauchs- und Montageanweisung für
das Kochfeld.
Kontrollleuchte für die Kochzonen Š
Die Kontrollleuchte leuchtet immer,
wenn eine Kochzone eingeschaltet
wird.
-
-
-
-
Achten Sie beim Einschieben da
rauf, dass sich die Ausziehsiche
rung hinten befindet.
Nur durch Anheben können Sie Back
blech, Universalblech und Rost aus
dem Garraum nehmen.
-
-
-
15
Bedienungselemente
Betriebsartenwähler
Mit dem Betriebsartenwähler wählen
Sie die Betriebsart aus.
Sie können ihn rechts- und linksherum
drehen.
V Ober-Unterhitze
Y Grill
K Bräunungs-Garen
P Auftauen
S Schnellaufheizen
U Heissluft plus
\ Umluftgrill
O Intensivbacken
Temperaturwähler
Mit dem Temperaturwähler stellen Sie
stufenlos die Temperaturen für den
Garvorgang ein.
Drehen Sie den Temperaturwähler
nur rechts herum maximal bis zum
Anschlag und wieder zurück.
Der Wähler wird sonst zerstört.
T Beleuchtung
Mit dieser "Betriebsart" kann die Gar
raumbeleuchtung separat eingeschaltet
werden, z. B. zum Reinigen.
16
-
Temperaturkontrolle y
Sobald eine Temperatur gewählt wird,
schaltet sich die Garraumbeheizung
ein. Als Hinweis dafür leuchtet die Temperaturkontrolle y.
Ist die gewählte Temperatur erreicht,
schaltet sich die Beheizung ab und die
Temperaturkontrolle erlischt. Sinkt die
Temperatur unter den eingestellten
Wert, schaltet sich die Beheizung wie
der ein.
-
-
Betriebsarten
Für die Zubereitung unterschiedlichster Rezepte stehen verschiedene Betriebsar
ten zur Verfügung.
BetriebsartenAnmerkungen
UHeissluft plus
OIntensivbacken
VOber-Unterhitze
KBräunungs-Garen – Zum Zubereiten von Aufläufen und Gratins, die eine
YGrill– Zum Grillen von flachem Grillgut (z. B. Steaks) und
\Umluftgrill
PAuftauen
SSchnellaufheizen–Zum Vorheizen des Garraumes.
Zum Backen und Braten.
–
In mehreren Einschubebenen kann gleichzeitig gegart
–
werden.
Die Temperatureinstellung ist niedriger als bei
–
"Ober-Unterhitze V", da die Wärme durch den Luft
strom sofort das Nahrungsmittel erreicht.
Zum Backen von Kuchen mit feuchtem Belag.
–
Nicht geeignet zum Backen von flachem Gebäck und
–
zum Braten, da der Bratenfond zu dunkel wird.
Zum Backen und Braten von traditionellen Rezepten.
–
– Zum Zubereiten von Soufflés.
– Stellen Sie bei der Zubereitung älterer Rezepte zur
optimalen Nutzung Ihres Gerätes die Temperatur um
10 °C niedriger ein als im Rezept angegeben.
Die Garzeit ändert sich nicht.
krosse Oberfläche erhalten sollen.
zum Überbacken.
–
Zum Grillen von Grillgut mit grösserem Durchmesser,
z. B. Rollbraten, Poulet.
–
Die Temperatureinstellung ist niedriger als bei
"Grill Y", da die Wärme durch den Luftstrom sofort
das Nahrungsmittel erreicht.
–
Zum schonenden Auftauen von Tiefkühlprodukten.
Anschliessend muss die gewünschte Betriebsart ein
gestellt werden.
-
-
-
17
Zeitschaltuhr
Die Zeitschaltuhr (je nach Modell)
zeigt die Tageszeit an.
–
kann als Kurzzeitwecker genutzt wer
–
den.
kann den Backofen automatisch aus
–
schalten, wenn eine Garzeit einge
ben wird.
-
Bedienungselemente
l
ß
I3
Die Bedienung der Zeitschaltuhr erfolgt
über die Tasten Q, P und O und das
Display.
TasteFunktion
Q– Funktion "Kurzzeit l"
P und O–Funktion "Tageszeit ß"
P
O
00
l
aufrufen
– Funktion "Garzeit l"
aufrufen
– Eingaben speichern
aufrufen
–
Zeiten erhöhen
–
Zeiten verringern
–
Signalton ändern
Bedienprinzip
Wenn Sie eine Funktion aufrufen, blinkt
das entsprechende Symbol ("l", "l"
-
oder "ß") im Display.
Nur solange das Symbol blinkt (ca.
7 Sekunden), können Sie die Zeit
eingeben. Ist dieser Zeitraum verstri
chen, müssen Sie das Symbol er
neut aufrufen.
Zeiten ändern sich mit jedem Druck auf
die Tasten P oder O minutenweise.
Halten Sie die Tasten länger gedrückt,
wird der Ablauf beschleunigt.
Nach ca. 7 Sekunden wird die Eingabe
automatisch gespeichert und das Symbol leuchtet.
Sie können zum Speichern auch die
Taste Q drücken.
-
-
18
Zeitschaltuhr
Tageszeit erstmalig eingeben
Bei Geräten mit Zeitschaltuhr müssen
Sie zuerst die Tageszeit eingeben, be
vor Sie den Backofen nutzen können.
ß
000
Nach dem Anschliessen des Gerätes
blinkt im Display "0k00".
Die Tasten P und O gleichzeitig drü
^
cken.
Solange der Punkt "ß" im Display
^
blinkt, die Tageszeit mit der Taste P
oder O eingeben.
Die Zeitschaltuhr hat eine 24-Stundenanzeige.
Nach ca. 7 Sekunden wird die Eingabe
automatisch gespeichert und der Punkt
"ß" leuchtet.
Die Tageszeit läuft minutenweise ab.
Signalton ändern
Sie können zwischen drei Signaltönen
wählen.
-
Die Taste O solange drücken, bis ein
^
Signal ertönt.
Bei jedem weiteren Druck auf die Taste
O ertönt ein anderes Signal.
Nach ca. 7 Sekunden wird das Signal,
dass beim letzten Tastendruck ertönt,
automatisch übernommen.
-
Nach einem Stromausfall wird der Sig
nalton auf die Werkeinstellung zurück
gesetzt.
-
-
Tageszeit ändern
^
Die Tasten P und O gleichzeitig drü
cken.
^
Solange der Punkt "ß" im Display
blinkt, die Tageszeit mit der Taste P
oder O eingeben.
Die Zeitschaltuhr hat eine 24-Stun
denanzeige.
Die Tageszeit läuft minutenweise ab.
Nach einem Stromausfall muss die Ta
geszeit neu eingegeben werden.
-
-
-
19
Zeitschaltuhr
Kurzzeitwecker nutzen
Den Kurzzeitwecker können Sie zum
Überwachen externer Vorgänge, z. B.
zum Eierkochen, nutzen.
Sie können ihn auch gleichzeitig zu ei
ner eingegebenen Garzeit nutzen, z. B.
um dem Gargut nach einem Teil der
Garzeit Gewürze hinzuzufügen oder es
zu begiessen.
Eine Kurzzeit kann für einen Zeitraum
von 1 Min. bis zu 23 Std. 59 Min. einge
geben werden.
Kurzzeit eingeben
^ Die Taste Q sooft drücken, bis das
Symbol "l" im Display blinkt.
ß
000
l
Im Display erscheint "0k00".
^ Solange das Symbol "l" blinkt, die
Kurzzeit eingeben.
Kurzzeit überprüfen und ändern
Die Taste Q sooft drücken, bis das
^
Symbol "l" im Display blinkt.
Die verbleibende Kurzzeit wird ange
zeigt.
Die letzte Minute einer Kurzzeit läuft se
kundenweise ab.
Solange "l" blinkt, kann die Kurzzeit
^
geändert werden.
-
Kurzzeit löschen
Die Taste Q sooft drücken, bis das
^
Symbol "l" im Display blinkt.
^ Solange "l" blinkt, mit der Taste O
die Kurzzeit auf "0k00" stellen oder
die Tasten P und O gleichzeitig drücken.
Die Kurzzeit wird gelöscht und die Tageszeit erscheint.
-
-
Nach dem die Eingabe gespeichert
wurde, erscheint im Display wieder die
Tageszeit. Das Symbol "l" weist auf
die eingegebene Kurzzeit hin.
Nach Ablauf der Kurzzeit
–
blinkt "l",
–
ertönt für ca. 7 Minuten ein Signal.
^
Die Taste Q drücken.
Akustische und optische Signale wer
den abgestellt.
20
-
Sind die Bedienungselemente bei
Auslieferung versenkt, müssen sie
erst herausgedrückt werden, bevor
Sie das Gerät benutzen können.
Bei Geräten mit Zeitschaltuhr müs
sen Sie zuerst die Tageszeit einge
ben, bevor Sie den Backofen nutzen
können.
-
-
Inbetriebnahme
Drücken Sie Betriebsarten- und Tem
^
peraturwähler heraus.
Wählen Sie die Betriebsart "Heissluft
^
plus U".
Stellen Sie die höchste Temperatur
^
ein.
Heizen Sie den leeren Garraum min
^
destens eine Stunde.
-
-
Entfernen Sie
– eventuell vorhandene Aufkleber
von Zubehör/Garraumboden.
– eventuell vorhandene Abstands-
halter aus Kork seitlich oberhalb
des Garraumes.
– eventuell vorhandene Schutz-
folie von der Gerätefront.
Bitte beachten Sie die Hinweise im Kapitel "Reinigung und Pflege".
Bevor Sie den Backofen benutzen, sollten Sie
–
das Zubehör aus dem Garraum neh
men und spülen.
–
das Gerät einmal leer aufheizen,
damit unangenehme Gerüche, die
beim ersten Aufheizen entstehen
können, schneller verschwinden.
^
Bevor Sie das Gerät aufheizen, reini
gen Sie den Garraum am besten mit
einem feuchten Tuch von eventuel
lem Staub und Verpackungsresten.
-
Sorgen Sie während dieser Zeit für
eine gute Durchlüftung der Küche.
Vermeiden Sie, dass Geruchsbeläs
tigungen in andere Räume ziehen.
^ Warten Sie, bis der Garraum abge-
kühlt ist.
^ Reinigen Sie abschliessend den Gar-
raum mit warmem Wasser, dem ein
mildes Reinigungsmittel zugegeben
ist, und trocknen Sie ihn.
Schliessen Sie die Tür erst, wenn
der Garraum trocken ist.
-
Bei Geräten mit Zeitschaltuhr können
Sie den Aufheizvorgang automatisch
ausschalten lassen, siehe Kapitel "Gar
zeit eingeben".
-
-
-
21
Bedienung Backofen
Einfache Nutzung
Das Gargut in den Garraum geben.
^
Mit dem Betriebsartenwähler die Be
^
triebsart wählen.
Die Garraumbeleuchtung geht an.
Mit dem Temperaturwähler die Tem
^
peratur einstellen.
Garraumbeheizung und Kühlgebläse
werden eingeschaltet.
Nach dem Garvorgang das Gargut
^
aus dem Garraum nehmen.
Betriebsarten- und Temperaturwähler
auf "0" drehen.
Nach einem Garvorgang bleibt das
Kühlgebläse noch eine Weile eingeschaltet, damit sich keine Luftfeuchtigkeit im Garraum, an der Bedienungsblende oder am Schrankumbau niederschlagen kann.
Es schaltet sich automatisch ab, wenn
der Garraum unter eine bestimmte
Temperatur abgekühlt ist.
Vorheizen
Die meisten Gerichte können Sie direkt
in den kalten Garraum setzen, um die
Wärme schon während der Aufheizpha
se zu nutzen.
Nur in wenigen Fällen ist das Vorheizen
-
sinnvoll:
U
V
V
Setzen Sie bei Pizza sowie bei empfindlichen Teigen wie Biskuit oder
Kleingebäck während der Vorheizphase nicht die Betriebsart
"Schnellaufheizen S" ein.
Dieses Backgut wird von oben zu
schnell gebräunt.
beim Backen von dunklen
–
Brotteigen.
beim Braten von Roastbeef
–
und Filet.
beim Backen von Kuchen /
–
Gebäck mit kurzer Backzeit
(bis ca. 30 Minuten).
– beim Backen empfindlichen
Teigen (Biskuit).
-
22
Zum Vorheizen:
^
Betriebsart "Schnellaufheizen S"
wählen.
^
Die Temperatur einstellen.
Die Garraumbeheizung startet.
^
Nachdem die Temperaturkontrolle y
zum ersten Mal erloschen ist, die ge
wünschte Betriebsart wählen, und
das Gargut in den Garraum geben.
-
Garzeit eingeben
(Abschaltautomatik)
Sie können den Backofen automatisch
ausschalten lassen, wenn Sie eine Garzeit eingeben.
^ Das Gargut in den Garraum geben.
^ Betriebsart und Temperatur wählen.
Sie können eine Garzeit von maximal
10 Stunden eingeben.
^ Die Taste Q sooft drücken, bis das
Symbol "l" im Display blinkt.
l
ß
0
Im Display erscheint "0k00".
00
Bedienung Backofen
Sobald die Taste Q gedrückt wird,
startet die Garraumbeheizung wieder. Schalten Sie daher das Gerät
auf jeden Fall aus, wenn Sie es nicht
mehr benötigen.
Garzeit überprüfen und ändern
^ Die Taste Q sooft drücken, bis das
Symbol "l" im Display blinkt.
Die verbleibende Garzeit wird angezeigt.
^ Solange "l" blinkt, kann die Garzeit
geändert werden.
^ Solange "l" blinkt, die Garzeit mit
den Tasten P und O eingeben.
Nach dem die Eingabe gespeichert
wurde, erscheint im Display wieder die
Tageszeit. Das Symbol "l" weist auf
die eingegebene Garzeit hin.
Nach Ablauf der Garzeit
– schaltet sich die Garraumbeheizung
automatisch aus.
– bleibt das Kühlgebläse in Betrieb.
– ertönt für ca. 7 Minuten ein Signal.
– blinkt "l".
^ Die Taste Q drücken.
Akustische und optische Signale werden abgestellt.
Garzeit löschen
^ Die Taste Q sooft drücken, bis das
Symbol "l" im Display blinkt.
^ Solange "l" blinkt, mit der Taste O
die Garzeit auf "0k00" stellen oder die
Tasten P und O gleichzeitig drücken.
Sobald der Vorgang gelöscht ist,
startet die Garraumbeheizung.
Schalten Sie daher das Gerät auf jeden Fall aus, wenn Sie es nicht mehr
benötigen.
23
Hinweise zum Backen
Beachten Sie die in den Backtabel
len angegebenen Temperaturberei
che, Einschubebenen und Zeitspan
nen.
-
-
-
Backform
Material
UOjedes temperaturbeständige
Material
Die schonende Behandlung von Le
bensmitteln dient Ihrer Gesundheit.
Kuchen, Pizza, Pommes frites oder
Ähnliches sollten nur goldgelb ge
bräunt und nicht dunkelbraun geba
cken werden.
-
-
-
Temperatur, Backzeit
Eine schonende Zubereitung und
gleichmässige Bräunung erreichen Sie
bei Kuchen und Gebäcken, wenn Sie
– die untere Temperatur der Tabellen-
angaben wählen.
Stellen Sie die Temperatur nicht höher ein als angegeben. Höhere Temperaturen verkürzen zwar die Back
zeit, haben aber nicht selten einen
sehr unterschiedlichen Bräunungs
grad zur Folge und unter Umständen
wird das Backgut auch nicht gar.
–
nach Ablauf der kürzesten Backzeit
prüfen, ob das Backgut gar ist.
Stechen Sie dazu mit einem Holz
stäbchen in den Teig.
Haften keine feuchten Teigkrümel am
Holzstäbchen, ist das Backgut gar.
-
-
-
V Verwenden Sie matte und dunk
le Backformen aus Schwarz
blech, dunklem Email, aus
nachgedunkeltem Weissblech
und mattem Aluminium sowie
Formen aus hitzebeständigem
Glas oder beschichtete Formen.
Helle Formen aus blankem Ma
terial ergeben eine ungleich
mässige oder schwache Bräunung in der Form, und unter ungünstigen Umständen wird das
Backgut nicht richtig gar.
Backpapier
Backblech und Universalblech müs-
sen aufgrund der Antihafteigenschaften
ihrer PerfectClean-veredelten Oberfläche vor dem Backen nicht eingefettetoder mit Backpapier belegt werden.
Zubereitetes Backgut lässt sich leicht
ablösen.
Backpapier ist erforderlich bei
–
Laugengebäck (z. B. Brezel, Stan
gen), da die bei der Teigzubereitung
verwendete Natronlauge die
PerfectClean-veredelte Oberfläche
beschädigen kann.
–
Teigen, die aufgrund ihres hohen
Eiweissanteils leicht festkleben,
wie z. B. Biskuit, Baiser oder Makro
nen.
-
-
-
-
-
-
24
Hinweise zum Backen
Universalblech
Backen Sie Obstkuchen und hohe
Plattenkuchen im Universalblech; da
durch bleibt der Garraum sauberer.
Kastenform
Kuchen in Kastenformen oder längli
chen Formen quer in den Garraum stel
len. Dadurch ist die Wärmeverteilung in
der Form optimal, und ein gleichmässi
ges Backergebnis wird erreicht.
-
-
-
-
Einschubebene
Die Einschubebenen werden von unten
gezählt.
BlecheEinschubebene *
U11
21 und 3
31,2und4**
O11 oder 2
V11 oder 2
Tiefkühlprodukte
Stellen Sie zum Backen von Tief
kühl-Kuchen, -Pizza oder -Baguettes
die niedrigste der auf der Verpackung
angegebenen Backtemperaturen ein.
Backen Sie diese Gerichte auf dem
Rost mit aufgelegtem Backpapier.
Back- oder Universalblech können sich
bei diesen Tiefkühlprodukten so stark
verziehen, dass sie im heissen Zustand
nicht entnommen werden können. Je
des weitere Benutzen bringt einen er
neuten Verzug mit sich.
Tiefkühlprodukte wie Pommes frites,
Kroketten oder Ähnliches können auf
dem Back- oder Universalblech gebacken werden. Legen Sie zum schonenden Garen dieser Tiefkühlprodukte
Backpapier unter und stellen Sie die
niedrigste der Backtemperaturen ein,
die auf der Verpackung angegeben
sind. Wenden Sie das Gargut mehrfach.
-
-
-
* Setzen Sie Kuchen in Formen immer
auf den Rost in Einschubebene 1.
** Bei feuchtem Gebäck, Kuchen oder
Brot sollten nicht mehr als zwei Ble
che gleichzeitig gebacken werden.
-
25
Backtabellen
Heissluft plus
Kuchen / GebäckTemperatur
in °C
Rührteig
Cakes
Gugelhupf
Rührkuchen (Blech)
Marmor-, Nusskuchen (Form)
Obstkuchen mit Baiser oder Guss (Blech)
Obstkuchen (Blech)
Obstkuchen (Form)
Tortenboden
Kleingebäck3)(Plätzchen)
1) Die Zeiten gelten, wenn nicht anders angegeben, für einen nicht vorgeheizten Garraum.
Bei einem vorgeheizten Garraum verkürzen sich die Zeiten um ca. 10 Minuten.
2) Garraum vorheizen.
3) Während der Aufheizphase nicht die Betriebsart "Schnellaufheizen S" einsetzen.
4) Entnehmen Sie die Bleche zu unterschiedlichen Zeitpunkten, wenn das Backgut
bereits vor Ablauf der angegebenen Backzeit ausreichend gebräunt ist.
5) Legen Sie den Rost auf den Garraumboden und stellen Sie das Gefäss darauf.
1) Die Zeiten gelten, wenn nicht anders angegeben, für einen nicht vorgeheizten Garraum.
Bei einem vorgeheizten Garraum verkürzen sich die Zeiten um ca. 10 Minuten.
2) Garraum vorheizen.
3) Während der Aufheizphase nicht die Betriebsart "Schnellaufheizen S" einsetzen.
4) Legen Sie den Rost auf den Garraumboden und stellen Sie das Gefäss darauf.
Wählen Sie im Allgemeinen die untere Temperatur und prüfen Sie das Gargut nach der kürzes
ten Zeit.
-
27
Backtabellen
Intensivbacken
Speziell geeignet für
Kuchen mit feuchtem Belag, z. B. Pflaumenkuchen, Quiche Lorraine.
–
Kuchen mit Guss ohne vorher abgebackenem Boden, z. B. Quarkkuchen.
–
Kuchen / GebäckTemperatur
Rührteig
Obstkuchen mit Baiser oder Guss (Blech)150 – 170130 – 35
Knetteig
Quarktorte
Apfeltorte, gedeckt
Aprikosentorte mit Guss
Wähe
Hefeteig / Quark-Öl-Teig
Pizza (Blech)
Zwiebelkuchen
1) Die Zeiten gelten, wenn nicht anders angegeben, für einen nicht vorgeheizten Garraum.
Bei einem vorgeheizten Garraum verkürzen sich die Zeiten um ca. 10 Minuten.
2) Während der Aufheizphase nicht die Betriebsart "Schnellaufheizen S" einsetzen.
Wählen Sie im Allgemeinen die untere Temperatur und prüfen Sie das Gargut nach der kürzesten Zeit.
2)
in °C
150 – 170
150 – 170
150 – 170
190 – 210
170 – 190
170 – 190
Empfohlene
Einschubebene
1
1
1
1
1
1
1)
Zeit
in Min.
65–75
50–60
50–60
25–30
40–50
25–35
28
Hinweise zum Braten
EmpfehlungenAnmerkungen
Betriebsart
Heissluft plus U Sie können auch mit "Ober-Unterhitze V" arbeiten.
Geschirr
jedes hitzebestän
dige Geschirr
Einschubebene
1 von untenBei "Ober-Unterhitze V" für Geflügel bis zu 1 kg, Roastbeef,
Vorheizen
nicht erforderlich Das Geschirr auf den Rost in den kalten Garraum setzen.
genügend Bratenfond zum Zubereiten einer Sauce bleibt.
–
der Garraum sauberer bleibt als beim Braten auf dem Rost.
–
Filet, Fisch, die Einschubebene 2 benutzen.
Vorheizen ist nur bei Roastbeef und Filet erforderlich.
– Temperatur nicht höher einstellen als angegeben ist. Das
Fleisch wird zwar braun, aber nicht gar.
– Bei "Heissluft plus U" die Temperatur ca. 20 °C niedrigerer
als bei "Ober-Unterhitze V" einstellen.
– Bei Braten ab 3 kg eine ca. 10 °C niedrigere Temperatur
einstellen, als in der Brattabelle angegeben ist.
Der Bratvorgang dauert zwar etwas länger, aber das
Fleisch wird gleichmässig gar und bekommt keine zu dicke
Kruste.
–
Zum Braten auf dem Rost eine um 20 °C niedrigere Tempe
ratur einstellen als zum Braten im Topf.
Bratzeit ermitteln: Höhe des Bratens mit der Zeitangabe pro
cm multiplizieren:
–
Rind/Wild: 15 – 18 Min./cm
–
Schwein/Kalb/Lamm: 12 – 15 Min./cm
–
Roastbeef/Filet:8–10Min./cm
-
29
Hinweise zum Braten
Tipps
Bräunung
Die Bräunung entsteht am Ende der
Bratzeit. Das Fleisch erhält eine zusätz
liche intensive Bräune, wenn Sie nach
ungefähr der Hälfte der Bratzeit den
Deckel vom Geschirr nehmen.
Ruhezeit
Nach beendetem Bratvorgang das
Bratgut aus dem Garraum nehmen, in
Alu-Folie wickeln und ca. 10 Minuten
ruhen lassen. Beim Anschneiden läuft
dann weniger Bratensaft heraus.
Braten von Geflügel
Die Haut von Geflügel wird knusprig,
wenn Sie sie 10 Minuten vor Ende der
Bratzeit mit schwach gesalzenem Wasser bepinseln.
-
Braten von tiefgefrorenem Fleisch
Tiefgefrorenes Fleisch bis zu einem Ge
wicht von ca. 1,5 kg können Sie ohne
vorheriges Auftauen braten.
Die Bratzeit verlängert sich pro kg um
ca. 20 Minuten.
30
-
Brattabelle
SpeisenEmpfohlene
Einschub-
ebene
Heissluft plus UOber-Unterhitze V
Temperatur
2)
in °C
Zeit
in Min.
Temperatur in
2)
°C
1)
Zeit
in Min.
Rindsbraten, ca. 1 kg1170 – 190100 – 120190 – 210100 – 120
Rindsfilet oder
Roastbeef, ca. 1 kg
3)
Wildbraten, ca. 1 kg1
Schweinsbraten oder
1190 – 21045 – 55200 – 22045 – 55
4)
180 – 20090 – 120190 – 21090 – 120
1170 – 190100 – 120200 – 220100 – 120
Nacken, ca. 1 kg
Schweinsbraten mit Schwar
1150 – 170160 – 180180 – 200120 – 150
-
te, ca. 2 kg
Rippli, ca. 1 kg1170 – 19060 – 70200 – 22060 – 70
Hackbraten, ca. 1 kg1160 – 18070 – 80190 – 21070 – 80
Kalbsbraten, ca. 1,5 kg1
4)
170 – 190100 – 120190 – 210100 – 120
Lammkeule, ca. 1,5 kg1170 – 19090 – 120200 – 22090 – 120
Lammrücken, ca. 1,5 kg
Geflügel, 0,8–1kg1
Die Zeiten gelten, wenn nicht anders angegeben, für den nicht vorgeheizten Garraum.
1) Zum Braten empfehlen wir "Heissluft plus U".
Sie können aber auch mit der Betriebsart "Ober-Unterhitze V" arbeiten.
2) Temperaturangabe für die Zubereitung im geschlossenen Brattopf.
Wird der Braten auf dem Rost zubereitet, die Temperatur 20 °C niedriger einstellen.
3) Garraum vorheizen.
4) Einschubebene 2 bei "Ober-Unterhitze V".
Bei den Angaben in der Tabelle handelt es sich um Richtwerte.
31
Hinweise zum Grillen
Zum Grillen die Tür schliessen.
,
Bei offener Tür wird die ausströmende heisse Garraumluft nicht mehr automa
tisch über das Kühlgebläse geführt und abgekühlt. Die Bedienungselemente
werden heiss. Verbrennungsgefahr.
Einstellungen
Anmerkungen
Betriebsart
Grill Y:
Umluftgrill \:
GeschirrRost auf Universalblech
Einschubebene
von unten
Siehe Grilltabelle
VorheizenDen Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei geschlossener Tür vor-
Temperatur
Siehe Grilltabelle
Grillzeit
Siehe Grilltabelle
Zum Grillen von flachem Grillgut und zum Überbacken.
Zum Grillen von Grillgut mit grösserem Durchmesser, wie
z. B. Geflügel, Rollbraten.
Flaches Grillgut in 3 oder 4
Grillgut mit grösserem Durchmesser in 1 oder 2
heizen.
– Flaches Grillgut (z. B. Kotelett, Steak): maximal (Y)
– Grillgut mit grösserem Durchmesser
(z. B. Geflügel, Rollbraten): 240 °C
– Temperatur nicht höher einstellen als angegeben. Das
Fleisch wird zwar braun, aber nicht gar.
–
Bei flachen Fleisch-/Fischscheiben pro Seite ca.6–8Mi
nuten. Höhere Stücke benötigen pro Seite etwas mehr
Zeit.
–
Rollbraten pro cm Durchmesser ca. 10 Minuten.
–
Das Grillgut nach der Hälfte der Grillzeit wenden.
-
-
32
Hinweise zum Grillen
Grillgut vorbereiten
Fleisch schnell unter kaltem, fliessen
dem Wasser abspülen und gut abtrock
nen. Fleischscheiben vor dem Grillen
nicht salzen, da sonst der Fleischsaft
austritt.
Mageres Fleisch können Sie mit Öl be
streichen. Andere Fette werden leicht
zu dunkel oder entwickeln Rauch.
Flache Fische und Fischscheiben säu
bern, salzen und mit Zitrone beträufeln.
-
Grillen auf dem Rost
Tipps
Achten Sie darauf, dass die Scheiben
etwa gleich dick sind, damit die Grillzei
ten nicht zu unterschiedlich sind.
Sollte während des Grillvorganges die
Oberfläche grösserer Fleischstücke be
reits stark gebräunt und der Kern noch
nicht gar sein, können Sie das Grillgut
in eine niedrigere Einschubebene ge
ben oder mit einer niedrigeren Tempe
ratur weitergrillen.
Wenn Sie feststellen wollen, wie weit
das Fleisch gegart ist, drücken Sie mit
einem Löffel auf das Fleisch:
– Ist es noch sehr elastisch, so ist es
im Inneren noch rot ("englisch").
– Gibt es wenig nach, ist es innen rosa
("medium").
– Gibt es kaum nach, ist es ganz
durchgegrillt ("well done").
-
-
-
-
^
Den Rost auf das Universalblech le
gen.
^
Das Grillgut auflegen.
^
Betriebsart und Temperatur wählen.
^
Den Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei
geschlossener Tür vorheizen.
^
Das Grillgut in den Garraum geben,
und die Tür schliessen.
^
Das Grillgut nach der Hälfte der Grill
zeit wenden.
-
-
33
Grilltabelle
Den Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei geschlossener Tür vorheizen.
GrillgerichteGrill YUmluftgrill \
Empfohlene
Einschub-
Temperatur-
einstellung
ebene
Flaches Grillgut
Rindssteaks3 oder 4
2)
maximal (Y)10–1622020–25
Schaschlik3240 °C25 – 3022016 – 20
Geflügelspiesse3240 °C20 – 2520023 – 27
Schnitzel3 oder 4
Leber3 oder 4
Frikadellen3 oder 4
Bratwurst3 oder 4
Fischfilet3 oder 4
Forellen3 oder 4
Toast3 oder 4
Hawaii-Toast3 oder 4
Tomaten3 oder 4
2) Einschubebene je nach Dicke des Grillgutes wählen.
3) Einschubebene 2 bei "Umluftgrill \".
gesamte
Grillzeit
in Min.
1)
Temperatur
in °C
gesamte
Grillzeit
in Min.
1)
Bei den Angaben in der Tabelle handelt es sich um Richtwerte.
34
Einkochen
Zum Einkochen empfehlen wir "Heissluft plus U".
Einkochbehälter
Einkochgläser
–
Gläser mit Schraubverschlüssen. Verwenden Sie nur spezielle Gläser, die Sie
–
im Fachhandel erhalten.
Verwenden Sie keine Dosen!
5 Gläser
Obst, Gurken150 – 170 °C bis zum gleich-
1)
TemperaturEinkochzeit ab
Perlen
2)3)
in Min.
Nachwärme
Zeit
in Min.
keine25 – 30
mässigen Perlen. Danach
Betriebsartenwähler auf "Be
-
leuchtung T" drehen.
Spargeln, Karot
ten
Erbsen, Bohnen90 – 12025 – 30
1) Universalblech in Einschubebene 1 von unten.
2) Perlen = gleichmässiges Aufsteigen von Bläschen
3) Verringern Sie die Temperatur rechtzeitig, um ein Überkochen zu verhindern.
-
150 – 170 °C bis zum gleich
mässigen Perlen. Danach
bei 100 °C weiter garen.
-
60–9025–30
Nach dem Einkochen
Die Gläser aus dem Garraum nehmen, mit einem Tuch bedeckt ca. 24 Stunden an
einem zugfreien Ort stehen lassen.
Prüfen Sie, ob alle Gläser geschlossen sind.
35
Auftauen
Bei der Betriebsart "Auftauen P" wird
zum schonenden Auftauen die Gar
raumluft bei Raumtemperatur vom Ge
bläse umgewälzt.
Beachten Sie:
Lassen Sie das Gefriergut ohne Ver
–
packung auf dem Universalblech
oder in einer Schüssel auftauen.
Verwenden Sie beim Auftauen von
–
Geflügel den Rost mit Universal
blech. Das Gefriergut liegt dann
nicht in der Auftau-Flüssigkeit.
Beim Auftauen von Geflügel auf
,
besondere Sauberkeit achten. Die
Auftau-Flüssigkeit nicht verwenden.
Salmonellengefahr!
– Fleisch, Geflügel oder Fisch müssen
zum anschliessenden Garen nicht
vollkommen aufgetaut sein.
Es genügt, wenn die Lebensmittel
angetaut sind. Die Oberfläche ist
dann weich genug, um Gewürze aufzunehmen.
-
-
Zeiten zum An- oder Auftauen
Die Zeiten richten sich nach Art und
Gewicht des Tiefkühlgutes:
Poulet, 800 g ..........90–120Min.
Fleisch, 500 g...........60–90Min.
-
Fleisch, 1000 g.........90–120Min.
Bratwurst, 500 g.........30–50Min.
Fisch, 1000 g ...........60–90Min.
Erdbeeren, 300 g........30–40Min.
Butterkuchen, 500 g......20–30Min.
Brot, 500 g .............30–40Min.
36
Zubereitung von Fertiggerichten
Wir empfehlen die Betriebsart "Heissluft plus U".
Garen
Backen Sie Tiefkühl-Kuchen oder Pizza auf dem Rost mit aufgelegtem Backpa
pier. Back- oder Universalblech können sich bei diesen Tiefkühlprodukten so
stark verziehen, dass sie im heissen Zustand nicht entnommen werden kön
nen. Jedes weitere Benutzen bringt einen erneuten Verzug mit sich.
Tiefkühlprodukte wie Pommes frites, Kroketten oder Ähnliches können auf dem
Back- oder Universalblech gegart werden.
Beispiele für Fertiggerichte
SpeisenTemperatur
Kartoffel-, Nudel- oder
Gemüsegratin
Lasagne, Cannelloni1901 oder 235 – 40Verpackung geöffnet
Baguette, gefüllt, Panino
Pizza, vorgebacken2001 oder 212 – 20offen auf dem Rost mit
Mini-Pizza, vorgebacken2201 oder 28 – 10offen auf dem Rost mit
Kartoffelplätzchen,
Rösti, Kroketten
Laugenbrezel2201 oder 212 – 15offen auf dem Rost mit
in °C *
2501 oder 220 – 25Gericht in Auflaufform
2001 oder 212 – 15
2201 oder 212 – 20offen auf dem Rost mit
Einschubebene
von unten *
Zeit
in Min.*
Anmerkung
offen auf dem Rost mit
Backpapier
Backpapier
Backpapier
Backpapier
Backpapier
* Beachten Sie die Hinweise des Herstellers auf der Verpackung.
-
Bräunungs-Garen
Diese Betriebsart ist zum Garen von Aufläufen und Gratins geeignet, die eine
krosse Oberfläche erhalten sollen.
SpeisenTemperatur in °CZeit in Min.Einschubebene von unten
Für die Geräte wurde nach EN 50304 die Energie-Effizienzklasse A ermittelt.
Sie bezieht sich auf die Messdaten bei der Betriebsart "Heissluft plus U".
38
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zum Reinigen
,
des Herdes/Backofens auf keinen
Fall ein Dampf-Reinigungsgerät.
Der Dampf kann an spannungsfüh
rende Teile gelangen und einen
Kurzschluss verursachen.
-
Gerätefront
Entfernen Sie Verschmutzungen der
Gerätefront am besten sofort.
Wirken Verschmutzungen länger ein,
lassen sie sich unter Umständen
nicht mehr entfernen, und die Oberflächen können sich verfärben oder
verändern.
Reinigen Sie die Gerätefront mit einem
sauberen Schwammtuch, Handspülmittel und warmem Wasser oder einem
sauberen, feuchten Mikrofasertuch.
Trocknen Sie sie anschliessend mit einem weichen Tuch.
Alle Oberflächen sind kratzempfind
lich. Bei Glasflächen können Kratzer
unter Umständen zum Zerbrechen
führen.
Alle Oberflächen können sich verfär
ben oder verändern, wenn sie mit
ungeeigneten Reinigungsmitteln in
Berührung kommen.
Vermeiden Sie Beschädigungen der
Oberflächen! Verwenden Sie bei der
Reinigung keine
soda-, ammoniak-, säure- oder chlo
–
ridhaltige Reinigungsmittel,
– kalklösenden Reinigungsmittel,
– scheuernden Reinigungsmittel, z. B.
Scheuerpulver, Scheuermilch,
Putzsteine,
– lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
– Edelstahl-Reinigungsmittel,
– Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
–
Backofensprays,
-
-
-
,
Sollte es unbedingt erforderlich
sein, Kochzonenregler oder Be
triebsarten- und Temperaturwähler
abzuziehen, dann muss das Gerät
vorher vom Netz getrennt werden.
Hierzu den Netzstecker ziehen oder
die Sicherungen der Hausinstallation
ausschalten.
-
–
Glasreiniger,
–
scheuernden harten Schwämme und
Bürsten, z. B. Topfschwämme,
–
scharfen Metallschaber!
39
Reinigung und Pflege
Zubehör
Backblech, Universalblech
Die emaillierte Oberfläche dieser Teile
ist PerfectClean-veredelt.
Beachten Sie die Reinigungs- und Pfle
gehinweise im Kapitel
"PerfectClean-veredeltes Email".
Rost, Aufnahmegitter
Verwenden Sie heisses Wasser und
Handspülmittel oder ein nicht scheu
erndes Edelstahl-Reinigungsmittel.
-
Garraum
Lassen Sie den Garraum vor dem
Reinigen von Hand erst abkühlen.
Verbrennungsgefahr!
Reinigen Sie den Garraum am besten nach jeder Benutzung. Durch
nachfolgende Garvorgänge brennen
Verschmutzungen immer intensiver
fest und erschweren die Reinigung
unnötig. Im Extremfall können starke
Verschmutzungen die Oberflächen
sogar beschädigen.
Der Garraum ist durch ein neuartiges
Verfahren PerfectClean-veredelt.
Beachten Sie die Reinigungs- und Pfle
gehinweise im Kapitel
"PerfectClean-veredeltes Email".
Bratvorgängen leicht feststellen und
beseitigen.
Rückwand und Deckenblech mit dun
kelgrauem katalytischem Email be
schichtet.
Beachten Sie die Reinigungs- und Pfle
gehinweise im Kapitel "Katalytisches
Email".
Zum bequemeren Reinigen können Sie
die Tür abnehmen.
–
die Tür auseinanderbauen.
–
die Aufnahmegitter herausnehmen.
–
die katalytisch beschichteten Teile
–
herausnehmen.
– den Oberhitze-/Grillheizkörper ab-
senken.
Lesen Sie dazu die Kapitel auf den folgenden Seiten.
Dichtung, Türinnenseite
Die Dichtung zwischen Türinnenseite
und Garraum kann durch Fettrückstände spröde werden und brechen.
Reinigen Sie daher die Dichtung und
die Türinnenseite am besten nach jeder
Benutzung mit einem sauberen
Schwammtuch, Handspülmittel und
warmem Wasser oder einem sauberen,
feuchten Mikrofasertuch. Trocknen Sie
sie anschliessend mit einem weichen
Tuch.
-
-
-
-
Durch die hellgraue Farbe des Emails
wirkt der Garraum sehr hell und bietet
optimale Sicht auf das Gargut.
Darüber hinaus lassen sich eventuelle
Verschmutzungen nach Back- oder
40
Reinigung und Pflege
PerfectClean-veredeltes Email
Die emaillierten Oberflächen von
Garraum,
–
Backblech,
–
Universalblech
–
sind durch ein neuartiges Verfahren
PerfectClean-veredelt.
PerfectClean-veredelte Oberflächen
überzeugen durch einen hervorragen
den Antihafteffekt und eine ausserge
wöhnlich einfache Reinigung im Ver
gleich zu den bisher in Backöfen ver
wendeten Emails.
Zubereitetes Gargut lässt sich noch
leichter ablösen, Verschmutzungen
nach Back- oder Bratvorgängen lassen
sich noch einfacher entfernen.
Damit Sie die Vorteile Antihaftung und
Leichtreinigung viele Jahre nutzen können, beachten Sie bitte die nachfolgenden Pflegehinweise.
PerfectClean-veredelte Oberflächen
sind in ihrer Pflege vergleichbar mit
Glas.
Sie können Ihr Gargut auf PerfectClean
zerschneiden und zerteilen, wie Sie es
von herkömmlich emaillierten Blechen
gewöhnt sind.
Den Garraum vor dem Reinigen erst
abkühlen lassen.
Verbrennungsgefahr!
-
-
-
Bei normaler Verschmutzung reinigen
Sie PerfectClean-Oberflächen am bes
ten mit einem Geschirrreinigungs
schwamm, heissem Wasser und Ge
schirrspülmittel.
Bei Bedarf können Sie auch die harte
Seite des Geschirrreinigungsschwam
mes verwenden.
Die Reinigung der Bleche wird erleich
tert, wenn Sie die Rückstände einige
-
Minuten mit Spülmittellauge einwei
chen.
Spülen Sie im Anschluss die Teile
gründlich mit klarem Wasser nach.
Rückstände von Reinigungsmitteln behindern den Antihafteffekt.
Bei hartnäckiger Verschmutzung
kann mehr Aufwand erforderlich sein.
Entfernen Sie die katalytisch emaillierten Teile aus dem Garraum, bevor Sie mit Backofenspray reinigen.
Das katalytische Email wird durch
Backofenspray beschädigt.
Lassen Sie die zu reinigenden Oberflä
chen auf Raumtemperatur abkühlen.
Tragen Sie anschliessend Backofen
spray auf und lassen Sie es wenige Mi
nuten (ca. 10 Minuten) einwirken. Wenn
erforderlich, können Sie nach der Ein
wirkzeit zusätzlich bei aufgetragenem
Backofenspray die harte Seite eines
Geschirrreinigungsschwammes einset
zen.
Bei Bedarf wiederholen Sie diese
Schritte.
Nach der Anwendung von Backofen
spray reinigen Sie die Oberflächen mit
Wasser nach, und trocknen Sie sie ab.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
41
Reinigung und Pflege
Für festgebackene Rückstände kön
nen Sie auch einen Glasschaber oder
eine Edelstahl-Spirale (z. B. Spontex
Spirinett) benutzen.
Mit den beschriebenen Hilfsmitteln lässt
sich die Oberfläche immer gründlich
und ohne Schaden reinigen.
Für einen optimalen Gebrauch ist es
wichtig, die Oberflächen nach jeder Be
nutzung zu säubern, damit die Vorteile
der Antihaftung ohne Einschränkung er
halten bleiben.
Der Effekt verschlechtert sich, wenn die
PerfectClean-Oberfläche durch Rück
stände aus vorhergehenden Benutzungen zugedeckt ist.
Mehrfache Benutzung ohne zwischenzeitliche Reinigung kann zu erhöhtem
Reinigungsaufwand führen.
Um PerfectClean-veredelte Oberflächen nicht dauerhaft zu schädigen,
vermeiden Sie:
– scheuernde Reinigungsmittel, wie
z. B. Scheuerpulver, Scheuermilch,
Putzsteine,
-
-
Selbst wenn durch unsachgemässe
Handhabung die PerfectClean-veredel
te Oberfläche beschädigt worden sein
sollte, bleiben Antihaftung und leichte
Reinigungsfähigkeit aber in jedem Fall
mindestens so gut wie bei pflegeleich
ten Emails.
Beachten Sie darüber hinaus:
Verschmutzungen, wie z. B. Obstsaft
–
und Kuchenteig von schlecht
schliessenden Backformen, entfer
nen Sie am besten, solange der Gar
raum noch etwas warm ist.
– Durch übergelaufene Obstsäfte kön-
nen bleibende farbliche Veränderungen entstehen. Ebenso können sich
nach einem Bratvorgang im Universalblech bleibende matte Stellen bilden. Diese beeinträchtigen aber
nicht die Eigenschaften der Veredelung. Versuchen Sie nicht, diese Flecken auf jeden Fall zu entfernen.
Verwenden Sie nur die beschriebenen Hilfsmittel.
-
-
-
-
–
Reinigungsmittel für Glaskera
mik-Kochfelder,
–
Stahlwolle,
–
scheuernde Schwämme, wie z. B.
Topfschwämme oder gebrauchte
Schwämme, die noch Reste von
Scheuermitteln enthalten,
–
Backofenspray auf PerfectClean-ver
edelten Oberflächen mit erhöhter
Temperatur oder langer Einwirkzeit,
–
Reinigung im Geschirrspüler.
42
-
-
Reinigung und Pflege
Katalytisches Email
Rückwand und Deckenblech sind mit
dunkelgrauem katalytischem Email be
schichtet.
Diese Beschichtung reinigt sich bei ho
hen Temperaturen selbsttätig von Ölund Fettspritzern. Je höher die Tempe
ratur, umso wirkungsvoller ist der Vor
gang.
Die katalytische Beschichtung ver
liert ihre selbsttätig wirkenden Reini
gungseigenschaften durch
– Scheuermittel,
– kratzende Bürsten oder
Schwämme,
– Backofenspray.
Entfernen Sie daher die katalytisch
emaillierten Teile aus dem Garraum,
bevor Sie die PerfectClean-Veredelung mit Backofenspray reinigen.
Auf Gewürzrückstände, Zuckersprit-
zer und ähnliche Verschmutzungen
hat die katalytische Beschichtung keine
Wirkung. Sie müssen von Hand entfernt
werden. Hierfür können Sie die Teile
herausnehmen.
Verwenden Sie zum Reinigen warmes
Wasser, Handspülmittel und eine wei
che Bürste.
Fett- und Ölspritzer entfernen Sie von
der katalytischen Beschichtung durch
Aufheizen des Garraumes. Hierzu:
-
-
-
-
Betriebsart "Heissluft plus U" wäh
^
len.
Die höchste Temperatur einstellen.
^
-
Den Backofen ca. 1 Stunde betreiben.
Die Dauer richtet sich nach dem Grad
der Verschmutzung.
Sie können den Vorgang auch automa
tisch ausschalten lassen, siehe Kapitel
"Dauer eingeben".
War die katalytische Beschichtung
stark mit Öl und Fett verschmutzt, so
kann sich während des Reinigungs
prozesses ein Film im Garraum niederschlagen.
^ Die PerfectClean-veredelten Flächen
und die Türinnenseite abschliessend
reinigen.
Jedes weitere Aufheizen des Garraumes auf hohe Temperaturen beseitigt
noch vorhandene Verschmutzungen allmählich.
Sollte die katalytische Beschichtung
durch unsachgemässes Handhaben
oder starkes Verschmutzen unwirk
sam geworden sein, so sind im
Miele Fachhandel oder im Miele
Kundendienst neue Teile erhältlich.
-
-
-
-
^
Das Zubehör aus dem Garraum neh
men.
^
Grobe Verschmutzungen aus dem
Garraum und von der Türinnenseite
entfernen, bevor Sie den Reinigungs
prozess starten. So können diese
Verschmutzungen nicht einbrennen.
-
-
43
Reinigung und Pflege
Tür abnehmen
Die Tür ist durch Halterungen mit den
Türscharnieren verbunden.
Bevor die Tür von diesen Halterungen
abgenommen werden kann, müssen
erst die Sperrbügel an beiden Türscharnieren entriegelt werden.
^ Die Tür ganz öffnen.
Die Tür bis zum Anschlag schliessen.
^
Ziehen Sie die Tür auf keinen Fall in
waagerechter Position von den Hal
terungen. Diese schlagen zurück,
und beschädigen das Gerät.
Verletzungsgefahr.
-
^
Die Sperrbügel an beiden Türschar
nieren durch eine Drehbewegung
entriegeln. Drehen Sie dazu die
Sperrbügel bis zum Anschlag in
Schrägstellung.
44
^
Die Tür seitlich anfassen und nach
oben von den Halterungen abziehen.
Ziehen Sie die Tür nicht am Türgriff
-
hoch. Der Griff könnte abbrechen
und die Türscheiben beschädigt
werden.
Achten Sie darauf, dass die Tür
beim Abnehmen nicht verkantet.
Tür auseinanderbauen
Die Tür ist allseitig durch Dichtungen
gegen das Eindringen der Garraumluft
geschützt.
Sollten sich unter ungünstigen Umstän
den zwischen den Glasscheiben Ver
schmutzungen gebildet haben, können
Sie die Tür auseinanderbauen, und die
Innenseiten der Glasscheiben reinigen.
Verwenden Sie bei der Reinigung al
ler Glasflächen keine Scheuermittel,
keine harten Schwämme oder Bürs
ten und keine scharfen Metallscha
ber. Sie verkratzen die Oberfläche.
Kratzer können auch zum Zerbrechen des Glases führen.
Verwenden Sie kein Backofenspray.
Die Oberfläche der Aluminium-Profile wird beschädigt.
-
-
-
Reinigung und Pflege
Nehmen Sie die Tür auf jeden Fall
ab, bevor Sie sie auseinanderbauen.
Legen Sie die Tür auf eine weiche
^
Unterlage (z. B. ein Geschirrtuch),
um Kratzer zu vermeiden. Es ist sinn
voll, dabei den Griff neben die Tisch
kante zu legen, damit die Glasschei
be eben aufliegt und nicht bei der
Reinigung zerbrechen kann.
-
-
-
-
Achten Sie darauf, dass nach der
Reinigung die Scheiben wieder in
der richtigen Position eingesetzt
werden, da die einzelnen Seiten der
Scheiben unterschiedlich beschich
tet sind. Die dem Garraum zuge
wandten Seiten wirken wärmereflek
tierend.
Bewahren Sie die herausgenomme
nen Scheiben sicher auf, damit sie
nicht zerbrechen.
-
^
Die Torx-Schrauben herausdrehen,
und die Führungen sowie die Leiste
-
-
-
samt Dichtung abziehen.
45
Reinigung und Pflege
Scheiben und andere Einzelteile rei
^
nigen.
Verwenden Sie hierzu ein sauberes
Schwammtuch, Handspülmittel und
warmes Wasser oder ein sauberes,
feuchtes Mikrofasertuch. Trocknen
Sie die Teile mit einem weichen Tuch.
-
Die Innenscheibe leicht anheben
^
und herausziehen.
^
Die Scheibe nach vorn herausziehen.
Bauen Sie die Tür anschliessend wie
der zusammen:
^ Die mittlere Scheibe fast bis zum
Ende einschieben; die aufgedruckte
Materialnummer muss unten rechts in
der Ecke lesbar sein. Die Dichtprofile
aufstecken, und die Scheibe bis zum
Ende einschieben.
-
Dabei können sich unter Umständen
die Dichtprofile lösen, die am oberen
Ende der Scheibe rechts und links
nahe der Führungsschienen aufge
steckt sind. Diese Profile sichern die
Scheibe gegen Verrutschen im Rah
men.
46
-
-
Reinigung und Pflege
Die seitlichen Dichtungen für die In
^
nenscheibe in die vorgesehenen Nuten legen.
^
Die Innenscheibe mit der Bedru
ckung nach unten einsetzen.
Dabei darauf achten, dass die seitli
chen Dichtungen nicht verrutschen
und die Scheibe so tief wie möglich
eingeschoben wird.
Die Leiste samt Dichtung vor die
^
Glasscheiben setzen.
Der richtige Sitz der Dichtung gewährleistet, dass bei Garvorgängen
keine heisse Garraumluft in die Tür
eindringen kann.
-
-
^
Die Führungen aufsetzen, und die
Leiste wieder festschrauben.
47
Reinigung und Pflege
Tür einsetzen
^ Die Tür seitlich anfassen und auf die
Halterungen der Scharniere stecken.
Achten Sie darauf, dass die Tür
nicht verkantet.
Die Tür ganz öffnen.
^
Beide Sperrbügel durch eine Dreh
^
bewegung wieder verriegeln. Drehen
Sie dazu die Sperrbügel bis zum Anschlag in die Waagerechte.
Die Rastnase am Sperrbügel muss
dabei in die Lasche an der Tür einhaken.
Die Sperrbügel müssen nach dem
Reinigen unbedingt wieder verriegelt werden, da sich sonst die Tür
von den Halterungen lösen und beschädigt werden kann.
-
48
Reinigung und Pflege
Aufnahmegitter herausnehmen
Die Heizkörper müssen ausgeschal
tet und abgekühlt sein.
Verbrennungsgefahr!
^ Den Schnellverschluss vorziehen.
-
Katalytisch beschichtete Teile
herausnehmen
Die Heizkörper müssen ausgeschal
tet und abgekühlt sein.
Verbrennungsgefahr!
Beachten Sie die Hinweise zur Reini
gung und Pflege von katalytischem
Email.
Rückwand
Die Aufnahmegitter herausnehmen.
^
-
-
^
Die Aufnahmegitter herausnehmen.
Der Wiedereinbau erfolgt in umgekehr
ter Reihenfolge. Die Teile sorgfältig ein
bauen.
^
Die vier Schrauben an den Ecken der
Rückwand lösen und die Rückwand
entnehmen.
Der Backofen darf nicht ohne einge
baute Rückwand benutzt werden. Es
besteht erhebliche Verletzungsgefahr!
-
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Rei
henfolge. Bauen Sie die Teile sorgfältig
ein.
-
-
49
Reinigung und Pflege
Deckenblech
Die Aufnahmegitter herausnehmen.
^
Die Flügelmutter lösen und den
^
Oberhitze-/Grillheizkörper absenken.
Drücken Sie den Heizkörper nicht
mit Gewalt herunter. Er kann beschädigt werden.
^ Das Deckenblech herausnehmen.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Rei-
henfolge.
Achten Sie darauf, dass Sie die Flü
gelmutter wieder fest anziehen.
Bauen Sie die Teile sorgfältig ein.
50
-
Störungen und Fehler
Die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, kön
nen Sie selbst beheben. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die
Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen.
Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur qualifi
,
zierte Elektro-Fachleute durchführen.
Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller
nicht haftet.
ProblemUrsache und Behebung
Der Garraum wird
nicht heiss.
Die Beheizung funktioniert, aber die
Garraumbeleuchtung nicht.
Prüfen Sie, ob eine Betriebsart und eine Temperatur einge
stellt ist.
Prüfen Sie, ob die Sicherungen der Hausinstallation ausgelöst haben. Fordern Sie den Miele Kundendienst an.
Die Glühlampe ist defekt.
^ Das Gerät elektrisch vom Netz trennen: Den Netzstecker
des Gerätes ziehen oder die Sicherungen der Hausinstallation ausschalten.
^ Die Lampenabdeckung und den Dichtring abschrauben.
^ Die Glühlampe auswechseln.
Nehmen Sie zum Kauf der neuen Lampe die defekte am
besten mit, damit Sie auf jeden Fall die richtige Ausfüh
rung und Form (230 V, 25 W, E 14, thermisch belastbar
bis 300 °C) erhalten.
-
-
-
-
Nach einem Garvor
gang ist ein Be
triebsgeräusch zu
hören.
-
^
Die Lampenabdeckung und den Dichtring wieder auf
schrauben.
-
Das ist keine Störung!
Damit sich nach dem Ausschalten keine Luftfeuchtigkeit im
Garraum, an der Bedienungsblende oder am Schrankum
bau niederschlagen kann, läuft das Kühlgebläse für einige
Zeit nach. Sinkt die Garraumtemperatur unter einen be
stimmten Wert, schaltet sich das Kühlgebläse automatisch
aus.
Die Temperatur sinkt schneller, wenn die Tür geöffnet wird.
-
-
-
51
Störungen und Fehler
ProblemUrsache und Behebung
Der Kuchen/das
Gebäck ist nach
der in der Backta
belle angegebenen
Zeit noch nicht gar.
Der Kuchen/das
Gebäck hat Bräu
nungsunterschiede.
Das katalytische
Email hat rostfarbene Verfleckungen.
Im Display blinkt
"0k00".
-
Prüfen Sie, ob die richtige Temperatur eingestellt ist.
–
Prüfen Sie, ob Sie das Rezept verändert haben. Die Zu
–
-
gabe von mehr Flüssigkeit, mehr Eiern erfordert aufgrund
des feuchteren Teiges eine längere Backzeit.
Ein gewisser Unterschied in der Bräunung ist immer vor
handen. Prüfen Sie bei einem sehr grossen Bräunungsun
terschied:
bei Heissluft plus U:
ob die Temperatur zu hoch eingestellt ist.
–
ob die richtige Einschubebene gewählt wurde.
–
bei Ober-Unterhitze V:
– aus welchem Material und aus welcher Farbe die Back-
form besteht. Helle, blanke Formen sind nicht so gut geeignet.
– ob die richtige Einschubebene gewählt wurde
Beim Braten auf dem Rost werden durch den Luftstrom teil-
weise Gewürze mitgerissen, die sich an den Innenwänden
absetzen. Solche Flecken werden durch die Katalyse nicht
entfernt; sie lassen sich mit warmem Wasser, Handspülmittel und einer weichen Bürste entfernen.
Durch einen Stromausfall wurden alle eingegebenen Zeiten
gelöscht.
Der Signalton wurde auf die Werkeinstellung zurückgesetzt.
Die Zeiten und eventuell der Signalton müssen neu einge
ben werden.
-
-
-
-
52
Kundendienst
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be
seitigen können, benachrichtigen Sie
bitte
Ihre Miele Service-Zentrale in
–
Spreitenbach:
Telefon 0 800 800 222
Fax 056 / 417 29 04
Der Kundendienst benötigt die Modell
bezeichnung und Fabrikationsnummer
Ihres Gerätes.
Die Informationen finden Sie auf dem
Typenschild, das bei geöffneter Tür un
terhalb des Garraumes zu sehen ist.
Geben Sie bei Herden auch die Modell
bezeichnung und Fabrikationsnummer
Ihres Kochfeldes an.
-
-
-
53
Nachkaufbares Zubehör
Abgestimmt auf Ihr Gerät enthält das Miele-Sortiment eine Reihe hilfreicher Zube
höre und Reinigungs- und Pflegemittel.
Sie können diese Produkte im Internet bestellen oder über den Miele-Kunden
dienst (siehe Umschlag) und Ihren Miele Fachhändler beziehen.
Teleskopwagen
Der Teleskopwagen mit vier Einschubebenen kann ganz aus dem Garraum
herausgezogen werden.
Sie haben damit einen guten Überblick
über das gesamte Gargut.
Spritzschutzeinsatz
Der Spritzschutzeinsatz wird in das Uni
versalblech gelegt.
Beim Grillen oder Braten auf dem Rost
schützt er den abtropfenden Fleischsaft
vor dem Verbrennen, damit dieser weiterverwendet werden kann.
Entnahmegriff
-
-
-
Einzelauszüge
Die Einzelauszüge bieten Ihnen drei
Einschubebenen.
Jede Einschubebene kann vollständig
aus dem Garraum herausgezogen wer
den und ermöglicht einen guten Über
blick über das Gargut.
54
Der Entnahmegriff erleichtert Ihnen das
Herausnehmen der Bleche und des
Rostes.
-
-
Nachkaufbares Zubehör
Pizzaform
Die runde Form ist gut geeignet für die
Zubereitung von Pizza, flachen Kuchen
aus Hefe- oder Rührteig, süssen und
herzhaften Tartes, überbackenen Des
serts, Fladenbrot oder zum Aufbacken
tiefgekühlter Kuchen oder Pizza.
Backstein
Mit dem Backstein erzielen Sie ein optimales Backergebnis bei Gerichten, die
einen kross abgebackenen Boden haben sollen, wie Pizza, Quiche, Brot,
Brötchen, pikante Gebäcke oder Ähnlichem.
Der Backstein besteht aus wärmespei
cherndem Schamotte und ist glasiert.
Er wird auf den Rost gelegt.
Bräter
Der Bräter kann im Gegensatz zu ande
ren Brätern direkt in die Aufnahmegitter
eingeschoben werden. Er ist wie das
Universalblech mit einem Auszieh
schutz versehen.
Die Oberfläche des Bräters ist mit einer
Antihaftversiegelung beschichtet.
Den Bräter erhalten Sie in zwei Tiefen.
Bitte geben Sie beim Kauf die entspre
chende Modellbezeichnung an:
HUB 61-22 (Tiefe: 22 cm)
–
– HUB 61-35 (Tiefe: 35 cm)
Bräterdeckel
-
-
-
-
Zum Auflegen und Herunternehmen
des Backgutes liegt ein Schieber aus
unbehandeltem Holz bei.
Zu den Brätern erhalten Sie separat
passende Deckel.
Geben Sie bei der Bestellung die Tiefe
Ihres Bräters an.
55
Nachkaufbares Zubehör
Verriegelung (Kindersicherung)
Die Verrieglung wird unterhalb der Bedienungsblende befestigt und blockiert
das Öffnen der Tür. Erst durch Betätigung des Hebels kann die Tür geöffnet
werden.
Katalytisch emaillierte Seitenwände
und Deckenblech
Mikrofasertuch
Mit dem Mikrofasertuch lassen sich
leichte Verschmutzungen und Finger
abdrücke gut beseitigen.
Backofenreiniger
Der Backofenreiniger ist für sehr hart
näckige Verschmutzungen geeignet.
Ein Aufheizen des Garraumes ist nicht
erforderlich.
-
-
Die Seitenwände werden hinter den
Aufnahmegittern eingesetzt und schüt
zen die Garraumwände vor Verschmut
zungen.
Das Deckenblech wird oberhalb des
Oberhitze-Heizkörpers eingesetzt.
Geben Sie bei der Bestellung der Sei
tenwände unbedingt Ihre Modellbe
zeichnung an und ob Ihr Gerät mit Auf
nahmegittern, Einzelauszügen oder
dem Teleskopwagen ausgerüstet ist.
56
-
-
-
-
-
Elektroanschluss
Die Installation des Gerätes an das
Elektronetz darf nur von einer kon
zessionierten Elektro-Fachperson
durchgeführt werden, die die
SEV-Vorschriften und die Vorschrif
ten des zuständigen Elektrizitäts
werks genau kennt und sorgfältig
einhält.
Überprüfen Sie vor dem Anschliessen,
ob die Spannungsangabe auf dem Ty
penschild mit der Netzspannung am
Aufstellungsort übereinstimmt.
Der Anschluss an eine Steckdose ist
zu empfehlen, da dieser den Kundendienst erleichtert.
Falls für den Benutzer die Steckdose
nicht mehr zugänglich ist oder ein Fest-anschluss vorgesehen ist, muss installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung vorhanden sein.
Als Trennvorrichtung gelten allpolige
Schalter mit einer Kontaktöffnung von
mindestens 3 mm.
Dazu gehören LS-Schalter und Schüt
ze, die mit einem Handgriff das Netz
allpolig trennen.
Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt
es sich dem Gerät einen FI-Schutz
schalter mit einem Auslösestrom
von 30 mA vorzuschalten.
-
-
-
-
-
Auch bei Rückfragen an eine Miele Ser
vice-Zentrale geben Sie bitte immer die
Voltzahl (Spannung) sowie die Modell
bezeichnung und Fabrikationsnummer
an.
Bei Anschlussänderung oder Aus
tausch der Anschlussleitung muss
der Kabeltyp H 05 VV-F oder
H 05 RR-F mit geeignetem Quer
schnitt verwendet werden.
-
Voraussetzungen für die Montage
Aufgrund der Niederspannungs-Installations-Norm 47.330 ist der Einbauherd / Backofen gemäss der Montageanweisung einzubauen.
Teile, welche in den Raum unterhalb
der Kochstellen hineinragen, müssen
aus nicht brennbarem Material sein
oder einen Mindestabstand von 10 cm
zu den Kochstellen-Unterkanten aufwei
sen.
Brennbare Wände und Decken müssen
oberhalb der Kochstellen gemäss dem
für das betreffende Kantonsgebiet zu
ständigen feuerpolizeilichen Organ feu
erhemmend verkleidet sein.
Der Berührungsschutz muss durch
den Einbau gewährleistet sein.
-
-
-
-
-
-
-
57
Elektroanschluss
Herd
Die Anschlussleitung ist im Lieferum
fang nicht enthalten.
Der Herd muss mit einer Anschlusslei
tung vom Kabeltyp H 05 VV-F oder
H 05 RR-F mit geeignetem Querschnitt
entsprechend dem Anschlussschema
angeschlossen werden.
Maximaler Anschlusswert siehe Typen
schild.
Kombinierbare Kochfelder
Die Miele-Herde dürfen nur mit den von
Miele vorgegebenen Kochfeldern kombiniert werden.
Über Kombinationsmöglichkeiten informiert Sie Ihr Fachhändler oder der
Miele Kundendienst.
-
-
Backofen
Der Backofen muss mit einer Anschlussleitung vom Kabeltyp H 05 VV-F
oder H 05 RR-F mit geeignetem Quer
schnitt entsprechend dem Anschluss
schema angeschlossen werden.
-
-
Anschlussschema
E-55/B-55, 400 V
-
Maximaler Anschlusswert siehe Typen
schild.
58
-
E-60/B-60, 400 VE-55, 230 V
Elektroanschluss
59
Einbau Herd (60 cm)
Das Gerät darf nur im eingebau
,
ten Zustand betrieben werden.
Montieren Sie keine Wärmeschutz
leisten an den Seitenwänden der
Gerätenische im Umbauschrank.
Diese Leisten behindern die Kühl
luftzufuhr für das Gerät!
Heben Sie das Gerät beim Einbau
nicht am Türgriff an. Die Tür kann
beschädigt werden.
-
-
-
Zur Befestigung des Gerätes im Um
bauschrank werden zwei unter
schiedlich lange Schraubenpaare
mitgeliefert. Verwenden Sie bei den
60 cm Geräten die längeren Schrau
ben.
Den Herd in den Unterschrank schie
^
ben und ausrichten.
-
-
-
-
Die Netzanschlussdose spannungs
los machen.
Beachten Sie das Anschlussschema
auf dem Herd!
^
Den Herd elektrisch anschliessen.
^
Den Herd vor den Unterschrank stel
len.
^
Den Stecker des eingebauten Koch
feldes in die Kupplung des Herdes
stecken.
60
^
-
-
Die Tür öffnen und den Herd mit zwei
Schrauben an den Seitenwänden des
Schrankes befestigen.
-
Einbau Backofen (60 cm)
Das Gerät darf nur im eingebau
,
ten Zustand betrieben werden.
Montieren Sie keine Wärmeschutz
leisten an den Seitenwänden der
Gerätenische im Umbauschrank.
Diese Leisten behindern die Kühl
luftzufuhr für das Gerät!
Heben Sie das Gerät beim Einbau
nicht am Türgriff an. Die Tür kann
beschädigt werden.
Die Netzanschlussdose spannungs
los machen.
Beachten Sie das Anschlussschema
auf dem Backofen!
-
-
-
-
Zur Befestigung des Gerätes im Um
bauschrank werden zwei unter
schiedlich lange Schraubenpaare
mitgeliefert. Verwenden Sie bei den
60 cm Geräten die längeren Schrau
ben.
^
Die Tür öffnen und den Backofen mit
zwei Schrauben an den Seitenwän
den des Schrankes befestigen.
-
-
-
-
^
Den Backofen elektrisch anschlies
sen.
^
Den Backofen in den Umbauschrank
schieben und ausrichten.
-
61
Einbau Herd (55 cm)
Das Gerät darf nur im eingebau
,
ten Zustand betrieben werden.
-
Montieren Sie keine Wärmeschutz
leisten an den Seitenwänden der
Gerätenische im Umbauschrank.
Diese Leisten behindern die Kühl
luftzufuhr für das Gerät!
Heben Sie das Gerät beim Einbau
nicht am Türgriff an. Die Tür kann
beschädigt werden.
-
-
Die Geräteschublade herausnehmen.
^
^
Den Deckel des Anschlusskastens
abnehmen.
Die Netzanschlussdose spannungs
los machen.
Der Anschlusskasten befindet sich un
ter der Geräteschublade.
62
-
-
Einbau Herd (55 cm)
Zum einfacheren Anschluss des Gerä
tes kann der Anschlusskasten nach
vorn herausgezogen werden. Hierzu:
Die Verbindungsschrauben zum Ge
^
häuseblech lösen.
Den Herd entsprechend dem An
^
-
schlussschema elektrisch anschlies
sen.
Die Anschlussleitung muss ord
nungsgemäss durch die Zugentlas
tung verlegt werden.
Den Anschlusskasten zurückschie
^
ben und mit den Verbindungsschrau
ben wieder am Gehäuseblech befes
tigen.
Achten Sie dabei darauf, dass der
Anschlusskasten wieder fest mit
dem Gehäuse verbunden wird.
-
^ Den Deckel des Anschlusskastens
befestigen.
^ Die Geräteschublade einsetzen.
^ Den Herd vor den Unterschrank stel-
len.
^ Den Stecker des eingebauten Koch-
feldes in die Kupplung stecken.
-
-
-
-
-
-
-
^
Den Anschlusskasten nach vorn he
rausziehen.
^ Den Herd in den Unterschrank schie-
ben und ausrichten.
-
63
Einbau Herd (55 cm)
Zur Befestigung des Gerätes im Um
bauschrank werden zwei unter
schiedlich lange Schraubenpaare
mitgeliefert. Verwenden Sie bei den
55 cm Geräten die kürzeren Schrau
ben.
-
-
-
^
Die Tür öffnen und den Herd mit den
beiden kürzeren Schrauben durch
die Schwadenleisten an die Seiten
wände des Schrankes schrauben.
Dabei darauf achten, dass die Blech
winkel sich auf Höhe der Bohrungen
in der Schwadenleiste befinden.
64
-
-
Das Gerät darf nur im eingebau
,
ten Zustand betrieben werden.
Einbau Backofen (55 cm)
-
Montieren Sie keine Wärmeschutz
leisten an den Seitenwänden der
Gerätenische im Umbauschrank.
Diese Leisten behindern die Kühl
luftzufuhr für das Gerät!
Heben Sie das Gerät beim Einbau
nicht am Türgriff an. Die Tür kann
beschädigt werden.
-
-
Die Geräteschublade herausnehmen.
^
^
Den Deckel des Anschlusskastens
abnehmen.
Die Netzanschlussdose spannungs
los machen.
Der Anschlusskasten befindet sich un
ter der Geräteschublade.
-
-
65
Einbau Backofen (55 cm)
Zum einfacheren Anschluss des Gerä
tes kann der Anschlusskasten nach
vorn herausgezogen werden. Hierzu:
^ Die Verbindungsschrauben zum Ge-
häuseblech lösen.
-
Den Backofen entsprechend dem
^
Anschlussschema elektrisch an
schliessen.
Die Anschlussleitung muss ord
nungsgemäss durch die Zugentla
stung verlegt werden.
Den Anschlusskasten zurückschie
^
ben und mit den Verbindungsschrau
ben wieder am Gehäuseblech befes
tigen.
Achten Sie dabei darauf, dass der
Anschlusskasten wieder fest mit
dem Gehäuse verbunden wird.
^ Den Deckel des Anschlusskastens
befestigen.
^ Die Geräteschublade einsetzen.
^ Den Backofen in den Umbauschrank
schieben und ausrichten.
-
-
-
-
-
-
^
Den Anschlusskasten nach vorn he
rausziehen.
66
-
Einbau Backofen (55 cm)
Zur Befestigung des Gerätes im Um
bauschrank werden zwei unter
schiedlich lange Schraubenpaare
mitgeliefert. Verwenden Sie bei den
55 cm Geräten die kürzeren Schrau
ben.
-
-
-
^
Die Tür öffnen und den Backofen mit
den beiden kürzeren Schrauben
durch die Schwadenleisten an die
Seitenwände des Schrankes schrau
ben. Dabei darauf achten, dass die
Blechwinkel sich auf Höhe der Boh
rungen in der Schwadenleiste befin
den.
-
-
-
67
Änderungen vorbehalten / 22 / 1208
(H 4202; H 4212)
M.-Nr. 07 164 710 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.