Four compact à micro-ondes
SuperVision
H 4081-60 BM
Veuillez lire absolument le présent mode d’emploi
avant la pose, l’installation et la
mise en service de votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez
tout dommage à l'appareil.
a Bandeau de commande
b Corps de chauffe du gril
c Eclairage de l'enceinte de cuisson
4
d Prise pour le
thermomètre à viande
e Trois niveaux d'insertion
f Porte de l'appareil
Description de l'appareil
Bandeau de commande
a Touches sensitives pour sélectionner le point de menu désiré
b Touches sensitives numériques
c Touche sensitive s (MARCHE/ARRET)
d Zone d'affichage
e Touche sensitive de la minuterie l
f Touche sensitive + C (Clear) pour effacer la dernière entrée ;
pour revenir au niveau de menu précédent.
Vous trouverez une description détaillée au chapitre "Eléments de commande".
5
Description de l'appareil
Accessoires fournis avec
l'appareil
Plat en verre
Etant donné que le plat est en verre, il
peut être utilisé avec tous les modes de
fonctionnement.
Grille combi à utiliser avec le plat en
verre
Utilisez toujours la grille combi et le plat
en verre ensemble.
Bâtonnet d'ébullition
Pour réchauffer un liquide, mettez tou
jours le bâtonnet d'ébullition dans le ré
cipient. Il a pour effet d'assurer l'ébulli
tion uniforme et régulière du liquide.
Thermomètre à viande
-
-
-
Selon le mode de fonctionnement sélec
tionné et le volume des aliments à cuire,
la grille peut être posée sur le plat en
verre, côté bombé en haut ou en bas,
de sorte qu'elle se trouve à une distance
suffisante du corps de chauffe du gril.
La grille combi est spécialement
adaptée à la longueur d'onde des
micro-ondes, mais ne doit pas être
posée directement sur la sole de
l'enceinte de cuisson, car si elle en
trait en contact direct avec la sole en
inox, ceci risquerait de provoquer
des étincelles.
6
-
Le thermomètre à viande doit être pi
-
qué dans l'aliment à cuire, pour que
vous puissiez contrôler la température
tout au long du processus de cuisson
(voir chapitre "Utilisation du thermo
mètre à viande").
-
-
Accessoires disponibles en
option
Miele|home
Le système Miele|home vous permet
de consulter à tout moment votre appa
reil pour vous informer, p. ex., sur une
opération de cuisson en cours (tempé
rature, départ différé, temps restant, ...).
Comme votre appareil est équipé de la
fonction SuperVision, il vous affiche
les informations produits concernant
tous les appareils électroménagers
connectés au système Miele|home.
Pour pouvoir profiter de cette possibilité, votre appareil doit être équipé du
module de communication
(XKM 2000 SV). Tous les appareils
électroménagers gérant le système
Miele|home doivent comporter également ce module de communication.
-
Description de l'appareil
-
En tant que système d'affichage supplémentaire, le module InfoControl
vous offre la possibilité de demander
des informations sur les appareils.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil est conforme aux pres
criptions en vigueur en matière de
sécurité. Toute utilisation non
conforme peut toutefois causer des
dommages aux personnes et aux
biens.
Lisez attentivement le mode d'em
ploi avant de mettre votre appareil
en service. Vous vous protégerez
ainsi et vous éviterez tout dommage
à l'appareil.
Conservez le mode d'emploi et re
mettez-le à tout nouveau détenteur
de l'appareil.
-
-
-
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à l'usage
domestique et donc exclusivement
à la décongélation, au réchauffage, à la
cuisson, au rôtissage, au grillage et à la
stérilisation des aliments. Tout autre
mode d’utilisation est interdit et risque
de présenter des dangers. Le fabricant
n'assume aucune responsabilité pour
les dommages causés par une utilisa
tion non conforme ou une erreur de ma
nipulation.
N'utilisez jamais l'appareil pour y
conserver ou y faire sécher des
matériaux inflammables. L'eau s'éva
pore. Danger d'incendie !
-
-
Toute personne qui, pour des rai
sons d'incapacité physique, senso
rielle ou mentale, ou bien de par son
inexpérience ou ignorance, n'est pas
apte à se servir de cet appareil en toute
sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la su
pervision ou les instructions d'une per
sonne responsable.
Surveillez toujours les enfants qui
se trouvent à proximité de l'appa
reil. Ne laissez jamais les enfants jouer
avec l'appareil.
Les enfants ne peuvent utiliser cet
appareil sans surveillance que si
son fonctionnement leur a été expliqué
de telle sorte qu'ils puissent l'employer
en toute sécurité. Les enfants doivent
être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.
Sécurité technique
Si le câble d'alimentation est en-
dommagé, la pose d'un nouveau
câble d'alimentation spécial doit être
assurée par un spécialiste formé par le
fabricant.
N'utilisez pas cet appareil en mode
Micro-ondes si :
– la porte de l’appareil est voilée,
– les charnières de la porte sont
desserrées,
– des trous ou des fissures sont
visibles sur le boîtier, la porte, le joint
d'étanchéité de la porte ou les parois
de l'enceinte de cuisson.
Si les micro-ondes étaient enclenchées,
elles pourraient s'échapper et présen
ter dès lors un danger pour l'utilisateur.
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'ouvrez en aucun cas la carros
serie de l'appareil.
Il y a risque d'électrocution si vous en
trez en contact avec des éléments sous
tension et si vous modifiez les parties
électriques ou mécaniques de l'appa
reil. De plus, cela pourrait perturber le
bon fonctionnement de l'appareil.
Comparez, avant de raccorder
votre appareil au réseau, les don
nées de raccordement (tension et fré
quence) figurant sur la plaque signalé
tique avec celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder afin d'éviter tout dommage à
l'appareil. En cas de doute, renseignez-vous auprès de votre installateur-électricien.
Le raccordement de l'appareil au
réseau ne doit pas se faire à l'aide
d'une rallonge.
Les rallonges n'assurent pas la sécurité
nécessaire (risque de surchauffe, par
exemple).
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est assurée que s’il est rac
cordé à une terre de protection
conforme aux prescriptions en vigueur.
Il est impératif que cette condition fon
damentale de sécurité soit satisfaite. En
cas de doute, faites vérifier votre instal
lation domestique par un électricien
spécialiste. Le fabricant n'assume au
cune responsabilité pour les domma
ges causés par l'absence ou le mau
vais état de la mise à la terre (en cas
d'électrocution, par exemple).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
N'utilisez l'appareil qu'une fois en
castré pour ne pas risquer d'entrer
en contact avec des éléments sous ten
sion.
Les travaux d'installation et d'entre
tien, ainsi que les réparations, doi
vent être réalisés uniquement par des
spécialistes qualifiés. Des travaux
d'installation, d'entretien ou des répara
tions non conformes peuvent entraîner
des risques importants pour l’utilisateur,
pour lesquels le fabricant ne saurait en
gager sa responsabilité.
L'encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements
non stationnaires (p. ex. à bord d'un
bateau) ne doivent être effectués que
par des entreprises spécialisées ou
des professionnels, sous réserve qu'ils
respectent les conditions de sécurité
nécessaires au bon fonctionnement de
cet appareil.
L'appareil n'est déconnecté du ré-
seau électrique que lorsque l'une
-
des conditions suivantes est satisfaite :
–
les disjoncteurs de l'installation do
mestique sont déclenchés,
–
les fusibles à vis de l'installation do
mestique sont entièrement dévissés
et sortis de leur logement,
–
vous avez débranché la fiche de la
prise secteur.
Pour déconnecter l'appareil du sec
teur, ne tirez pas sur le câble d'ali
mentation, mais sur la fiche.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation
Généralités
Veillez à ce que les aliments soient
toujours suffisamment réchauffés.
La durée nécessaire dépend de nom
breux facteurs tels que la température
de départ, la quantité, le type et les
caractéristiques des aliments, ainsi que
de toute modification de la recette.
Les germes qui pourraient se trouver
dans les mets ne sont tués que si la
température est suffisamment élevée
(> 70 °C) pendant assez longtemps
(> 10 min). En cas de doute, choisissez
de préférence une durée plus longue.
Il est par ailleurs essentiel que la chaleur soit répartie uniformément dans les
aliments.
Vous obtiendrez ce résultat en remuant
ou en retournant les aliments et en respectant les durées d'égalisation. Les
durées d'égalisation sont des temps de
repos pendant lesquels la température
se répartit uniformément dans les aliments. C'est pourquoi vous devez res
pecter les durées d'égalisation indi
quées lors du réchauffage, de la dé
congélation et de la cuisson.
-
-
-
-
Tenez compte de ce que les du
rées de cuisson, de réchauffage et
de décongélation sont notablement
plus courtes avec les micro-ondes
qu'avec un mode de fonctionnement
conventionnel (Chaleur tournante Plus,
Rôtissage automatique, Gril, Turbogril).
Si vous laissez l'appareil enclenché
trop longtemps, il y a risque de dessè
chement, voire d'auto-inflammation des
mets. Danger d'incendie !
Pour faire sécher par exemple du pain,
des petits pains, des fleurs ou des her
bes, n'utilisez pas le mode Micro-ondes
mais le mode Chaleur tournante Plus.
Ne chauffez pas des coussins rem-
plis de grains, de gel ou de noyaux
de cerise avec le mode Micro-ondes.
Ces coussins risquent de s'enflammer,
même une fois sortis de l'appareil. Danger d'incendie !
Ne faites pas fonctionner l'appareil
à pleine puissance uniquement
pour préchauffer de la vaisselle vide.
Sinon, l'appareil pourrait être endom
magé en raison de l'absence d'aliments
à cuire ou d'une charge insuffisante.
Restez à proximité de l'appareil si
vous préparez des mets avec de
l'huile ou de la graisse. L'huile et la
graisse risquent de s'enflammer. Dan
ger d'incendie !
-
-
-
-
-
10
Si de la fumée se développe dans
l'enceinte de cuisson, laissez la
porte de l'appareil fermée pour étouffer
un feu éventuel. Arrêtez l'opération en
effleurant la touche sensitive
MARCHE/ARRET ou en débranchant la
fiche du secteur. N'ouvrez la porte
qu'après dissipation de la fumée.
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'utilisez pour ce four à micro-
ondes que le thermomètre à
viande spécial de Miele.
Si vous devez le remplacer, procu
rez-vous uniquement un thermomètre à
viande d'origine Miele. Vous pouvez
vous en procurer un auprès d'un reven
deur Miele ou du service après-vente
Miele.
Ne laissez pas le thermomètre à
viande dans le four lorsque vous
sélectionnez le mode Gril.
Les pièces en matière synthétique
pourraient fondre sous l'effet des hau
tes températures.
conserve dans l'appareil. Il se produirait une surpression qui risquerait de
les faire exploser. Risque de blessure et
de dommages !
Couvrez toujours les mets que
vous conservez dans l'enceinte de
cuisson. L'humidité des aliments pour
rait sinon provoquer la corrosion de
l'appareil. Vous éviterez en outre que
les aliments ne se dessèchent.
-
-
-
Ne déclenchez pas l'appareil si
vous désirez tirer parti de la cha
leur résiduelle pour maintenir un plat au
chaud.
Laissez le mode de fonctionnement sé
lectionné enclenché et réglez la tempé
rature la plus basse.
Ne déclenchez en aucun cas le four.
L'humidité augmenterait et pourrait pro
voquer de la condensation sur le ban
deau de commande, la formation de
gouttes sous le plan de travail ou de la
condensation sur la façade des meu
bles.
L'eau de condensation peut :
– endommager le mobilier de cuisine
ou le plan de travail et
– provoquer la corrosion de l'appareil.
Ne placez jamais plus de 8 kg sur
le plat en verre ni sur la grille combi. Ces accessoires risqueraient sinon
d'être endommagés.
Ne montez pas et ne vous asseyez
pas sur la porte de l'appareil lors
qu'elle est ouverte ; n'y posez aucun
objet pesant. L'appareil pourrait être
endommagé. La porte de l'appareil
peut supporter une charge maximale
de 8 kg.
-
-
-
-
-
-
-
Enlevez immédiatement et complè
tement les restes d'aliments ou de
liquides salés se trouvant sur les parois
en inox de l'enceinte de cuisson, afin
d'éviter toute corrosion.
-
Ne posez pas le plat en verre sur
une surface froide quand il est
chaud (plan de travail en céramique ou
en granit par exemple).
Il risquerait sinon d'être endommagé.
Posez toujours le plat en verre sur un
dessous-de-plat, par exemple en fil de
fer.
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'utilisez en aucun cas un net
toyeur à vapeur pour nettoyer l'ap
pareil.
La vapeur pourrait entrer en contact
avec des éléments sous tension et cau
ser un court-circuit.
N'utilisez pas l'appareil pour chauf
fer des locaux. En raison des tem
pératures élevées régnant dans l'en
ceinte de cuisson, les objets inflamma
bles se trouvant à proximité pourraient
s'enflammer.
Si vous utilisez une prise électrique
se trouvant à proximité de l'appa
reil, veillez à ce que le câble de raccordement de l'appareil ne soit pas coincé
dans la porte. L'isolation du câble pourrait être endommagée.
Mode Micro-ondes
Après avoir retiré les aliments du
four, vérifiez s'ils ont atteint la température désirée. Ne vous fiez pas à la
température du plat ! Lors du réchauffage des mets, la chaleur se développe
directement dans les aliments : le réci
pient est donc toujours moins chaud
que ceux-ci. Il ne se réchauffe que
sous l'influence de la chaleur des mets.
Veillez particulièrement à ce que la
température soit supportable lorsque
vous réchauffez des aliments pour
bébés !
Après avoir réchauffé les aliments, re
muez ou agitez-les bien et goûtez
vous-même afin d'éviter que votre en
fant ne se brûle.
-
-
-
-
-
-
-
Ne réchauffez jamais des aliments
-
-
-
-
solides ou liquides dans des bou
teilles ou récipients fermés.
Enlevez toujours le couvercle et la té
tine des biberons.
Sinon, la pression s'élève dans le réci
pient ou la bouteille qui risque alors
d'exploser. Danger de blessure !
Pour réchauffer un liquide, mettez
toujours le bâtonnet d'ébullition
fourni avec l'appareil dans le récipient.
Lorsque les liquides bouillent, surtout
en cas de réchauffage aux microondes sans utilisation du bâtonnet
d'ébullition, il peut arriver que la tempé
rature d'ébullition soit atteinte sans dé
gagement de bulles de vapeur : le li
quide ne bout pas de manière uni
forme. Ce retard à l'ébullition peut en
traîner, au moment où l'on prend le
récipient en main ou en cas de vibra
tion, un déclenchement soudain de la
formation de bulles de vapeur et une
surébullition explosive. Danger de brû
lure !
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
La formation de bulles de vapeur peut
être si violente que la porte risque de
s'ouvrir d'elle-même. Risque de bles
sure et de dommages !
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le bâtonnet d'ébullition a pour effet
d'assurer une ébullition uniforme et ré
gulière du liquide se trouvant dans l'ap
pareil, et donc la formation en temps
utile de bulles de vapeur dans le li
quide.
N'utilisez aucun récipient métal
lique ni aucune feuille d'aluminium,
n'employez pas de couverts, pas de
plats à décor métallique ni de cristal
contenant du plomb, aucun plat à re
bord dentelé et aucun récipient en
plastique ne résistant pas à la chaleur,
aucune vaisselle en bois, pas de clips
métalliques ni en papier ou en matière
synthétique contenant un fil métallique,
aucun gobelet à crème dont le couvercle n'aurait pas été entièrement enlevé.
Sinon, ces objets pourraient être détériorés ou risqueraient de s'enflammer.
Danger d'incendie !
La grille combi fournie avec l'appareil
est spécialement adaptée à la longueur
d'onde des micro-ondes et peut donc
être utilisée avec les micro-ondes.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance lorsque vous réchauf
fez ou faites cuire des aliments dans
des récipients jetables en matière syn
thétique, en papier ou tout autre maté
riau inflammable.
Les récipients jetables en matière syn
thétique que vous utilisez doivent pré
senter les caractéristiques figurant au
chapitre "Vaisselle convenant aux
micro-ondes/matières synthétiques".
La grille combi s'échauffe lorsqu'on
l'utilise avec les micro-ondes.
Risque de brûlure !
-
-
-
-
-
-
-
-
Pour faire cuire des œufs dans leur
coquille, utilisez toujours les acces
soires spéciaux prévus à cet effet. Ne
réchauffez pas d'œufs durs dans l'ap
pareil, au risque de les voir exploser,
même après les avoir retirés de l'en
ceinte de cuisson.
Ne faites cuire aux micro-ondes
des œufs sans leur coquille
qu'après avoir percé plusieurs fois le
jaune avec une aiguille. Sinon, le jaune
pourrait exploser sous pression après
la cuisson. Danger de blessure !
Ne réchauffez dans l'appareil au
cun aliment dans un emballage de
maintien au chaud (sacs pour poulets
rôtis par exemple).
Ces emballages se composent en
partie d'une mince feuille d'aluminium
qui réfléchit les micro-ondes. Les
micro-ondes peuvent ensuite tellement
échauffer la couche de papier que
celle-ci finit par s'enflammer.
Les aliments à peau ou à enve-
loppe résistante, tels que les toma
tes, les saucisses, les pommes de terre
en robe des champs et les aubergines,
doivent toujours être percés ou entaillés
plusieurs fois pour que la vapeur qui se
dégage puisse s'échapper et que les
aliments n'explosent pas.
Pour la cuisson aux micro-ondes,
n'utilisez aucun récipient à poi
gnées ou à boutons de couvercle
creux. Ces cavités pourraient contenir
de l'humidité. Exception : si ces cavités
sont suffisamment ventilées.
Sinon, il y a risque de formation d'une
surpression avec destruction explosive
des corps creux.
Risque de blessure !
-
-
-
-
-
-
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour contrôler la température des
aliments, arrêtez l'appareil. Pour
mesurer la température des aliments,
utilisez un thermomètre spécial, jamais
un thermomètre à mercure ou à liquide,
car ceux-ci ne résistent pas aux tempé
ratures élevées et se brisent trop facile
ment.
Attention ! Danger de brûlure !
Des températures élevées règnent
dans l'enceinte du four lorsque vous
utilisez les modes de cuisson conventionnels.
Empêchez les enfants de toucher à
l'appareil pendant qu'il fonctionne.
La porte vitrée n'est pas le seul élément
qui chauffe, l'orifice d'évacuation des
buées, la poignée et le tableau de commande sont chauds, eux aussi. Risque
de brûlure !
Ne forcez pas sur le corps de
chauffe du gril pour l'abaisser. En
faisant usage de la force, vous risque
riez de l'endommager.
-
Elimination de l'appareil usagé
Rendez l'appareil usagé inutili
sable. Pour ce faire, débranchez la
fiche de la prise secteur et coupez le
câble d'alimentation. Faites débrancher
les appareils à branchement fixe par un
spécialiste. Vous éviterez ainsi toute uti
lisation abusive de l'appareil.
Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages
qui résulteraient de la non-observation des présentes prescriptions de
sécurité et mises en garde.
-
-
-
Portez des maniques pour enfour
ner ou sortir les aliments du four, et
quand vous mettez les mains dans l'en
ceinte de cuisson.
En mode de fonctionnement Gril ou Tur
bogril (programmes individuels ou
combinés), les corps de chauffe du gril
qui se trouvent à portée de main attei
gnent de très hautes températures.
Danger de brûlure !
N'abaissez le corps de chauffe du
gril pour nettoyer la voûte de l'en
ceinte de cuisson que lorsqu'il est froid.
Vous risquez sinon de vous brûler.
14
-
-
-
-
-
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil des dé
gâts dus au transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères d'écologie et de
facilité d'élimination ; ils sont donc recy
clables.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit le volume
des déchets. Votre agent reprendra
l'emballage.
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagè
res ou les déchets encombrants.
-
-
-
-
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
-
15
-
Description des fonctions
Fonctions
Modes de fonctionnement
Les modes de fonctionnement suivants
peuvent être sélectionnés individuelle
ment (solo) :
Micro-ondes
–
pour décongeler, réchauffer et cuire
rapidement des aliments.
Chaleur tournante Plus
–
pour la cuisson des mets et des pâ
tisseries par un courant d'air chaud.
Rôtissage automatique
–
pour la saisie automatique des aliments suivie de leur cuisson.
– Gril
pour les grillades de morceaux peu
épais.
Les grillades se font avec la porte du
four fermée.
– Turbogril
pour les grillades d'aliments de
grand diamètre, p. ex. rôti roulé, vo
laille.
Les grillades se font avec la porte du
four fermée.
Modes combinés
Programmes automatiques
Pour la cuisson, le réchauffage et la dé
congélation aux micro-ondes, ou avec
un mode combiné, de groupes d'ali
ments sélectionnés.
-
Programmes personnalisés
Pour sauvegarder des réglages fré
quemment utilisés sous le nom de votre
choix.
-
Présélection automatique
Pour présélectionner une opération de
cuisson.
Arrêt automatique
Pour arrêter une opération de cuisson.
Minuterie
Pour surveiller des opérations externes,
faire cuire des œufs par exemple.
Affichage de l'heure
Lorsque l'appareil est déclenché,
l'heure s'affiche à l'écran.
Vous pouvez également désactiver l'af
fichage de l'heure.
-
-
-
-
Pour combiner le mode Micro-ondes
avec un mode de fonctionnement
conventionnel (Chaleur tournante Plus,
Turbogril, Rôtissage automatique).
MO quick
Pour démarrer immédiatement le
micro-ondes à la puissance maximale
et pour une durée de 1 minute. Ces va
leurs peuvent être modifiées.
16
-
Description des fonctions
Fonctions de sécurité
Blocage de la mise en marche
Le blocage de la mise en marche em
pêche d'entrer ou de modifier des fonc
tions par inadvertance (voir le chapitre
"Réglages - Sécurité").
Déclenchement de sécurité
Il est possible de lancer une opération
en utilisant un mode conventionnel
sans indiquer une durée. Pour éviter
que l'appareil ne reste enclenché indé
finiment, avec le risque d'incendie que
cela comporte, le four se déclenche
automatiquement au bout d'un certain
temps dépendant du mode et de la
température choisis. Cette période peut
varier entre 1 h et 10 h environ après la
dernière utilisation.
Si le micro-ondes est déclenché entre
deux opérations aux micro-ondes, le retour à la puissance micro-ondes n'intervient qu'au bout de 30 secondes environ. Ne lancez donc la deuxième opé
ration qu'une fois cette durée écoulée.
-
-
Fonctions d'économie
d'énergie
Contact de porte
-
Si vous ouvrez la porte alors qu'une
opération est en cours, le chauffage et
la soufflerie d'air chaud se déclenchent
automatiquement.
L'opération sélectionnée ne peut se
poursuivre qu'une fois que vous avez
refermé la porte et pressé Départ. Si
vous avez ouvert la porte alors qu'une
opération avec un mode conventionnel
solo était en cours, l'opération repren
dra dès que vous aurez refermé la
porte. Inutile de la redémarrer.
Utilisation de la chaleur résiduelle
Avec les modes Chaleur tournante Plus
et rôtissage automatique, le chauffage
s'arrête automatiquement lorsque la
porte est fermée et que la chaleur résiduelle suffit pour terminer la cuisson.
En cas de déperdition de chaleur,
p. ex. lors de l'ouverture de la porte, le
chauffage se réenclenche automatique
ment.
-
-
Fonction "éclairage sélectif de l'en
ceinte de cuisson"
Si l'éclairage de l'enceinte de cuisson
ne doit pas rester enclenché pendant
toute la durée d'une opération, vous
pouvez le désactiver.
-
17
Fonctionnement des différents modes
Mode micro-ondes
Le mode micro-ondes permet de dé
congeler, réchauffer et cuire rapide
ment les aliments.
Vous avez le choix entre les puissances
micro-ondes suivantes :
80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W,
850 W et 1000 W.
Description du fonctionnement
L'appareil est doté d'un magnétron. Il
transforme le courant électrique en on
des électromagnétiques, les micro-on
des. Ces micro-ondes sont réparties de
manière uniforme dans l'enceinte de
cuisson et, de plus, réfléchies par les
parois métalliques de l'enceinte. Les
micro-ondes pénètrent ainsi de tous côtés dans les aliments.
Pour que les micro-ondes puissent pénétrer dans les aliments, il faut que la
vaisselle soit perméable à celles-ci.
Les micro-ondes traversent la porcelaine, le verre, le carton, les matières
synthétiques, mais aucun métal. N'utili
sez donc aucun récipient métallique ni
comportant des parties métalliques tel
les qu'un décor métallique, par
exemple (pour de plus amples détails,
voir "Vaisselle convenant aux micro-on
des"). Les métaux réfléchissent les
micro-ondes, ce qui pourrait provoquer
la formation d'étincelles. Dans ce cas,
les micro-ondes ne peuvent être absor
bées.
-
-
-
Ceux-ci se composent de nombreuses
petites molécules que les micro-ondes
font fortement osciller, surtout les molé
cules d'eau, à raison de plus de
2,5 milliards de fois par seconde. Il en
résulte de la chaleur Celle-ci se déve
loppe en premier lieu au bord des ali
ments, puis en leur centre.
Plus la teneur en eau d'un aliment est
élevée, plus vite il s'échauffera ou cui
ra.
Etant donné que la chaleur prend nais
sance directement dans les aliments,
– vous pouvez cuire les mets aux
micro-ondes sans ou avec peu de liquide ou de graisse,
– la décongélation, le réchauffage et la
cuisson sont plus rapides qu'avec un
mode de fonctionnement conventionnel,
– les éléments nutritifs tels que les vita-
mines et les minéraux sont largement
préservés,
–
-
-
-
la couleur naturelle et le goût propre
à chaque aliment ne se modifient
que très peu.
La production de micro-ondes s'arrête
dès que le processus en cours est in
terrompu ou que vous ouvrez la porte.
Pendant que l'appareil est en marche,
une porte fermée et en bon état assure
une protection suffisante contre les
micro-ondes produites par l'appareil.
-
-
-
-
-
-
-
A travers un récipient approprié, les
micro-ondes pénètrent directement
dans les produits alimentaires.
18
Fonctionnement des différents modes
Modes conventionnels
Font partie des modes de fonctionne
ment conventionnels :
Chaleur tournante Plus,
–
Rôtissage automatique,
–
Gril,
–
Turbogril.
–
Les modes conventionnels permettent
de cuire et de brunir simultanément les
aliments.
Chaleur tournante Plus
La cuisson se fait ici au moyen d'un
courant d'air très chaud.
La soufflerie qui se trouve sur la paroi
arrière aspire l'air contenu dans l'enceinte de cuisson, le fait passer sur le
corps de chauffe et renvoie l'air chaud
à travers les buses situées sur la paroi
arrière.
Le préchauffage de l'appareil n'est pas
nécessaire puisque la chaleur atteint
immédiatement les aliments.
Exception : préchauffez l'appareil pour
rôtir un rosbif ou du filet et pour faire
cuire de la pâte à pain bis ou noir.
-
Rôtissage automatique
Avec le rôtissage automatique, l'appa
reil saisit d'abord automatiquement les
mets à haute température pour que les
pores de la viande se referment au plus
vite. Ensuite, la température est auto
matiquement réduite à la valeur réglée
pour la suite de la cuisson.
Gril
Sous l'effet de sa puissance élevée, le
corps de chauffe du gril devient rouge
incandescent quelques minutes après
avoir été enclenché. Il émet ainsi le
rayonnement infrarouge nécessaire au
grillage.
Turbogril
En mode Turbogril, la soufflerie située
au dos de l'appareil répartit la chaleur
du corps de chauffe du gril sur l'ensemble des aliments à griller. C'est
pourquoi il est possible de régler une
température plus basse que pour le gril
traditionnel.
-
-
Le mode Chaleur tournante Plus per
met de cuire simultanément sur deux
niveaux.
-
19
Fonctionnement des différents modes
Modes combinés
Micro-ondes + chaleur tournante
–
Plus
Micro-ondes + rôtissage automa
–
tique
Micro-ondes + gril
–
Micro-ondes + turbogril
–
Les modes de fonctionnement combi
nés permettent de réchauffer et cuire
rapidement les aliments tout en les fai
sant brunir.
Vous pouvez combiner les micro-ondes
avec n'importe quel autre mode de
fonctionnement conventionnel.
C'est la combinaison avec le mode
Chaleur tournante Plus qui convient le
mieux. Etant donné que la chaleur parvient immédiatement aux aliments, c'est
ainsi que l'on économise le plus de
temps et d'énergie.
Avec les modes combinés, la puissance des micro-ondes ne dépasse
généralement pas 150 W pour les pâ
tisseries et 450 W pour la cuisson, le rô
tissage ou le grillage des aliments.
-
-
-
-
Programmes automatiques
Décongélation
–
Réchauffage
–
Cuisson
–
Avec les programmes automatiques,
les aliments sont cuits, réchauffés ou
décongelés en mode micro-ondes ou
en mode combiné. La puissance et la
durée nécessaires sont sélectionnées
automatiquement par l'appareil. Il suffit
de lui indiquer le type d'aliments et leur
poids.
-
20
Eléments de commande
Cet appareil dispose d'une grande zone d'affichage gra
phique et de touches sensitives. La commande de l'appareil
s'effectue via les touches sensitives.
-
Touches sensitives
A côté et au-dessous de la zone d'affichage se trouvent des
touches sensitives électroniques qui réagissent au contact du
doigt.
Vous commandez votre appareil en effleurant les touches
sensitives désirées.
Chaque effleurement d'une touche s'accompagne d'un signal
acoustique de confirmation. Si vous ne voulez pas qu'un signal sonore soit émis à chaque fois, vous avez la possibilité
de désactiver celui-ci (voir le chapitre "Réglages - Signaux
sonores").
C
Lorsque l'appareil est enclenché, les fonctions correspon
dant à ces touches sensitives apparaissent à l'affichage.
s
En effleurant cette touche sensitive, vous enclenchez ou
déclenchez l'appareil.
l
Cette touche sensitive vous permet de régler le minuteur
pour surveiller une autre opération, par exemple faire cuire
des œufs.
-
+ C
Cette touche sensitive permet d'annuler la dernière entrée.
Les touches sensitives numériques sont activées lors
qu'il est possible d'entrer des températures ou des durées.
-
21
Eléments de commande
Zone d'affichage
ß
Ce symbole apparaît à l'affichage avec un point de menu
ou une indication telle que "continuer", "OK", "retour", etc. et
est attribué à une touche sensitive.
Effectuez la sélection des données en effleurant la touche
sensitive située à côté.
L'écran affiche trois points de menu au maximum.
p
Si d'autres points de menu sont disponibles, des flèches
permettant de "feuilleter" le menu apparaissent à l'affi
chage. En effleurant, vers le haut ou vers le bas, les tou
ches sensitives situées près des flèches, vous visualiserez
les différents points du menu.
- - - - - - Une ligne pointillée s'affiche après la dernière sélection
disponible.
+ et -
Les réglages possibles pour les durées et les températures sont en surbrillance à l'affichage. L'entrée des données
s'effectue à l'aide des touches + et - proposées à l'affichage.
Ces données peuvent être également introduites par le
biais des touches sensitives numériques.
-
-
22
L
Le réglage sélectionné est repéré par une coche.
K
Les informations complémentaires relatives à la com
mande de l'appareil sont identifiées par ce symbole. Pour
supprimer cette fenêtre d'information, confirmez avec "OK".
-
Avant la première utilisation
Une fois raccordé au réseau électrique,
l'appareil s'enclenche automatiquement.
En premier lieu, un message de bienvenue "Miele - Willkommen" apparaît à
l'écran. L'appareil vous invite ensuite à
effectuer quelques réglages de base,
dont vous avez besoin pour la mise en
service.
Suivez les instructions apparaissant à
l'affichage.
Après le message d'accueil, une invita
tion à régler la langue s'affiche.
Les langues disponibles s'affichent ar
ordre alphabétique dans la colonne de
gauche. La langue sélectionnée est
marquée d'une coche L.
Procédez maintenant à la sélection de
la langue :
^ Effleurez l'une des touches sensitives
situées près des flèches jusqu'à ce
que la langue de votre choix s'affiche.
-
Vous devez ensuite procéder au ré
glage de l'heure.
Vous pouvez entrer l'heure à l'aide
^
des touches sensitives situées près
de + et de - : Pour ce faire, entrez
tout d'abord les heures, puis les mi
nutes après avoir confirmé avec
"continuer".
Ou utilisez à cet effet les touches
sensitives numériques : pour ce faire,
-
entrez tout d'abord les heures, puis
les minutes et confirmez les données
avec "continuer".
Vous avez maintenant la possibilité de
désactiver l'affichage de l'heure :
l'heure n'apparaîtra dès lors que brièvement, lorsque vous effleurerez la
touche sensitive s.
Si vous désirez que l'heure reste affichée en permanence, effleurez la
touche sensitive située près de "Affichage de l'heure en permanence".
-
-
^
Sélectionnez la langue souhaitée.
La langue choisie est repérée par
une coche L.
^
Validez votre entrée avec "continuer".
Puis apparaît la question du format del'heure.
^
Sélectionnez le format de l'heure de
votre choix et validez avec "continuer".
Après confirmation avec "continuer",
l'affichage vous informe :
–
que votre appareil est prééquipé
pour le système Miele|home,
–
que la mise en service a été ef
fectuée avec succès.
Une fois cette dernière indication va
lidée avec "OK", l'heure courante s'af
fiche et l'appareil est prêt à fonctionner.
-
-
-
23
Avant la première utilisation
Première mise en chauffe et
nettoyage de l'appareil
Si la paroi frontale de l'appareil est
recouverte d'une feuille de protec
tion, retirez-la.
Respectez les indications figurant au
chapitre "Nettoyage et entretien".
Avant d'utiliser l'appareil, vous devez
sortir les accessoires de l'enceinte
–
de cuisson et les rincer,
faire chauffer l'appareil une fois à
–
vide.
Les odeurs désagréables qui se
dégagent lorsqu'un four fonctionne
pour la première fois disparaissent
plus rapidement à haute température.
Faites chauffer le four à vide
pendant au moins une heure.
Veillez à bien aérer la cuisine pen
dant cette opération. Evitez que les
odeurs désagréables qui se déga
gent pénètrent dans les autres piè
ces.
^
Avant de faire chauffer l'appareil, net
toyez l'intérieur de l'enceinte de cuis
son de préférence avec un chiffon
humide pour éliminer toute trace de
matériau d'emballage.
Sélectionnez le mode chaleur tour
^
nante Plus.
Le ventilateur se met à tourner et la
-
-
-
température préenregistrée, 160 °C, est
mise en surbrillance.
Réglez la température la plus élevée
^
(225 °C).
Sélectionnez "OK" pour valider la
^
température réglée.
Arrêtez l'opération au plus tôt au bout
^
d'une heure en effleurant la touche
sensitive s.
Vous pouvez faire en sorte que cette
opération s'arrête automatiquement en
procédant comme indiqué sous "Introduction des temps de cuisson - Arrêt automatique d'une opération de cuisson".
^ Attendez que l'appareil ait refroidi et
qu'il soit de nouveau à température
ambiante.
^ Nettoyez l'enceinte de cuisson à
l'eau chaude, additionnée d'un peu
de détergent doux. Puis séchez avec
un chiffon propre.
Ne refermez la porte de l'appareil
que lorsque l'enceinte de cuisson
est sèche.
Sinon, cela risquerait de provoquer
-
des odeurs passagères et d'entraî
-
ner la corrosion de l'appareil.
-
-
^
Effleurez la touche sensitive s.
L'appareil s'enclenche et le menu prin
cipal apparaît à l'écran.
24
-
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.