Important information
Safety, compliance, and warranty
Getting started with
Ultimate Ears 60 0
Noise-Isolat ing Ea rpho nes
Getting started with
Ultimate Ears
®
600
Noise-Isolating Earphones
logitech.com
ultimateears.com
facebook.com/ultimateears
twitter.com/ultimateears
English
Choose an ear cushion size from extra, extra small 1.
(XXS) to large (L), or the Comply™ Foam Tips,
whichever best ts your ears. Selecting the correct
ear cushion size helps ensure a comfortable t and
seal to achieve optimal sound quality.
Attach ear cushions to earphone nozzle. Push ear 2.
cushion past rib on nozzle so ear cushion will not
separate from nozzle during use.
Insert the earphone cable connector into 3.
the 3.5 mm headphone jack on your iPod®
or MP3 player.
Gently insert the red earphone (red = right), 4.
also marked “R,” in your right ear, and the earphone
marked “L” in your left ear. Never remove an
earphone from your ear by pulling on its cable.
Store by wrapping cable around ngers; 5.
place earphones inside carrying case. To clean,
remove cushion and wipe with a clean cloth.
Compatibility
Your earphones work with iPod®, MP3 players,
and laptops with a 3.5 mm audio jack.
Troubleshooting
•
No sound – ensure that the 3.5 mm earphone
connector is fully seated into the iPod® or MP3
player headphone jack.
•
Weak bass – check ear cushion seal; try another
ear cushion size.
•
Detached ear cushions – firmly attach ear
cushions to earphone nozzle. See step 2 above.
•
Diminished sound quality – remove ear cushions,
check for blockage in nozzle, and wipe with
a clean cloth.
•
Missing ear cushions – go to www.logitech.com
for replacements.
Technical specifications
Impedance: 13 ohms, 1 kHz
Sensitivity: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Frequency response: 20 Hz–20 kHz
Connector: 1/8 inch (3.5 mm), gold plated
Noise isolation: 26 dB
Product information:
www.logitech.com
To order Comply Foam Tips:
www.complyfoam.com/ue
Support: www.logitech.com/support (see phone
numbers in this document)
Product registration: www.logitech.com/register
Protect your hearing: Read safety guidelines
in Important Information Document.
Deutsch
Wählen Sie eine Ohrpassstück-Größe zwischen 1.
XXS (kleinste Größe) und L (größte Größe)
oder die Comply™-Schaumsto-Ohrpassstücke
für die perfekte Passform. Mit der Wahl der richtigen
Ohrpassstück-Größe erhöhen Sie den Tragekomfort
und sorgen durch einen festen Sitz für optimale
Soundqualität.
Befestigen Sie die Ohrpassstücke an den Spitzen 2.
der Ohrhörer. Drücken Sie das Ohrpassstück jeweils
bis über die ringförmige Auswölbung an der Spitze
des Ohrhörers, damit es sich nicht beim Tragen
von der Spitze lösen kann.
Schließen Sie das Ohrhörer-Anschlusskabel an 3.
die Kopfhörerbuchse Ihres iPod® oder MP3Players an.
Setzen Sie den mit „R“ gekennzeichneten roten 4.
Ohrhörer (rot = rechts) vorsichtig in das rechte Ohr
und den mit „L“ gekennzeichneten in das linke.
Ziehen Sie die Ohrhörer nie am Kabel aus dem Ohr.
Zur Aufbewahrung wickeln Sie das Kabel um 5.
Ihre Finger und verstauen die Ohrhörer im ReiseEtui. Zur Reinigung entfernen Sie das Passstück
und wischen es mit einem sauberen Tuch ab.
Kompatibilität
Ihre Ohrhörer funktionieren mit iPod®, MP3-Playern
und Notebooks mit einer 3,5-mm-Audiobuchse.
Fehlerbehebung
•
Kein Ton: Stellen Sie sicher, dass der 3,5-mmOhrhörer-Anschluss vollständig in die Kopfhörerbuchse des iPod® oder MP3-Players
eingesteckt ist.
•
Schwacher Bass: Überprüfen Sie den Sitz
des Ohrpassstücks; verwenden Sie ggf. eine
andere Passstück-Größe.
•
Ohrpassstücke lösen sich: Drücken Sie die
Ohrpassstücke fest auf die Spitze der Ohrhörer.
Siehe Schritt 2 oben.
•
Verminderte Soundqualität: Entfernen Sie
die Ohrpassstücke, überprüfen Sie die Spitze
der Ohrhörer auf Verunreinigungen und
reinigen Sie sie mit einem sauberen Tuch.
•
Fehlende Ohrpassstücke: Gehen Sie zu
www.logitech.com, um Ersatz zu erhalten.
Technische Daten
Impedanz: 13 Ohm, 1°kHz
Empfindlichkeit: 115 dB SPL/mW, 1°kHz
Frequenzbereich: 20°Hz – 20°kHz
Anschluss: 3,5 mm vergoldet
Geräuschisolierung: 26 dB
Produktinformationen: www.logitech.com
Bestellung von Comply-SchaumstoffOhrpasstücken: www.complyfoam.com/ue
Kundendienst: www.logitech.com/support
(siehe Telefonnummern in diesem Dokument)
Produktregistrierung: www.logitech.com/
register
Gehörschutz: Lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien
im Dokument „Wichtige Informationen“.
Comply™ Foam Tips
Français
Choisissez des embouts adaptés à la forme de 1.
vos oreilles, qu’ils soient ou non en mousse Comply™,
de la taille extra, extra small (XXS) à large (L).
Une taille d’embouts adaptée vous permet de bénécier
d’un maintien confortable et d’une isolation sonore
de qualité optimale.
Fixez un embout sur chaque écouteur. Poussez l’embout 2.
au-delà de la rainure an qu’il ne se détache pas de
l’écouteur en cours d’utilisation.
Branchez le connecteur du câble dans la prise casque 3.
jack 3,5 mm de votre iPod® ou de votre lecteur MP3.
Insérez soigneusement l’écouteur rouge marqué 4.
d’un «R» dans l’oreille droite et l’écouteur marqué d’un «L»
dans l’oreille gauche. Ne retirez jamais un écouteur de
votre oreille en tirant sur le cordon.
Rangez vos écouteurs en enroulant le câble autour 5.
de vos doigts, puis conservez-les dans l’étui de transport.
Pour les nettoyer, retirez les embouts et essuyez la surface
des écouteurs à l’aide d’un chion propre.
Compatibilité
Vos écouteurs fonctionnent avec les iPod®,
les lecteurs MP3 et les ordinateurs portables équipés
d’une prise audio 3,5 mm.
Dépannage
•
Absence de son: assurez-vous que le connecteur
3,5 mm de vos écouteurs est correctement
enfoncé dans la prise casque de votre iPod®
ou de votre lecteur MP3.
•
Basses faibles: vérifiez que l’embout est bien
adapté à la forme de votre oreille, ou essayez
une taille différente.
•
Embouts détachés: fixez fermement les embouts sur
l‘extrémité des écouteurs. Voir l‘étape 2 ci-dessus.
•
Qualité sonore diminuée: retirez les embouts,
vérifiez que les oreillettes ne sont pas obstruées,
puis nettoyez-les à l’aide d’un chiffon propre.
•
Embouts égarés: consultez le site www.logitech.com
pour procéder à un remplacement.
Spécifications techniques
Impédance: 13 ohms, 1 kHz
Sensibilité: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Réponse en fréquence: de 20 Hz à 20 kHz
Connecteur d’entrée: 3,5 mm plaqué or
Isolation phonique: 26 dB
Informations sur les produits: www.logitech.com
Vous pouvez commander des
embouts en mousse Comply sur le site
www.complyfoam.com/ue
Assistance: www.logitech.com/support
(consultez les numéros de téléphone de ce document)
Enregistrement des produits:
www.logitech.com/register
Protégez votre audition: lisez les recommandations
en matière de sécurité dans le document intitulé
Informations importantes.
По-русски
Выберите подходящий размер амбушюр — 1.
от экстраэкстрамалого (XXS) до большого (L) — или
же воспользуйтесь мягкими амбушюрами Comply™.
Правильный выбор амбушюр обеспечит удобство
и звукоизоляцию для достижения оптимального
качества звука.
Закрепите амбушюры на наушниках. 2.
Наденьте их на специальные выступы,
чтобы предотвратить соскальзывание амбушюр.
Вставьте штекер наушников в 3,5-миллиметровый 3.
разъем плеера iPod® или MP3-плеера.
Аккуратно вставьте наушники в уши: красный 4.
(помеченный также буквой R) — в правое,
помеченный буквой L — в левое. Никогда не
вытягивайте за кабель наушники из ушей.
Хранить и переносить гарнитуру можно 5.
в специальном футляре. Сверните кабель, обмотав его
вокруг пальцев руки, и уберите наушники в футляр.
Если необходимо очистить гарнитуру, снимите
амбушюры и протрите наушники чистой тканью.
Совместимость
Гарнитура работает с плеерами iPod®, MP3-плеерами
и ноутбуками, оснащенными 3,5-миллиметровым
аудиоразъемом.
Устранение неполадок
•
Отсутствует звук. Убедитесь, что 3,5-миллиметровый
штекер гарнитуры до конца вставлен
в соответствующий разъем плеера iPod® или
MP3-плеера.
•
Слабые низкие частоты. Убедитесь, что наушники
плотно сидят в ушных раковинах. Попробуйте надеть
амбушюры другого размера.
•
Амбушюры соскальзывают. Закрепите амбушюры
на наушниках, как описано выше в действии 2.
•
Звук стал менее качественным. Снимите амбушюры,
проверьте, не закупорены ли наушники, и протрите
их чистой тканью.
•
Утеряны амбушюры. Посетите веб-сайт
www.logitech.com для приобретения новых амбушюр.
Технические характеристики
Импеданс: 13 Ом, 1 кГц
Чувствительность: 115 дБ SPL/1 мВт, 1 кГц
Частотный диапазон: 20 Гц — 20 кГц
Разъем: 3,5 мм, позолоченный
Шумоизоляция: 26 дБ
Сведения о продукции: www.logitech.com
Заказ мягких амбушюр Comply:
www.complyfoam.com/ue
Техническая поддержка: www.logitech.com/support
(см. также номера телефонов в этом документе)
Регистрация продукта: www.logitech.com/register
Защитите свой слух. Ознакомьтесь с рекомендациями
по безопасности, содержащимися в документе Important
Information (важные сведения).
Comply™ Foam Tips
Choose an ear cushion size
from extra, extra small (XXS) to
large (L), or choose the Comply
foam tips.
Po polsku
Wybierz dopasowane do uszu poduszeczki 1.
w rozmiarach od XXS do L lub piankowe nakładki
Comply™. Odpowiedni rozmiar poduszek zapewnia
wygodne użytkowanie i wyciszenie, a tym samym
pozwala uzyskać optymalną jakość dźwięku.
Przymocuj poduszeczki do końcówek słuchawek. 2.
Wepchnij poduszeczkę za zgrubienie na końcówce
słuchawki, tak aby poduszeczka nie spadła z końcówki
podczas użytkowania.
Włóż złącze kabla słuchawek do gniazda 3.
słuchawkowego 3,5 mm w odtwarzaczu iPod®
lub odtwarzaczu MP3.
Delikatnie włóż do prawego ucha czerwoną słuchawkę 4.
(czerwony = prawa), oznaczoną symbolem „R” oraz
do lewego ucha słuchawkę oznaczoną symbolem „L”.
Nigdy nie wyjmuj słuchawki z ucha, ciągnąc za kabel.
Przed schowaniem słuchawek owiń kabel dookoła 5.
palców. Włóż słuchawki do ochronnego etui. W celu
wyczyszczenia zdejmij poduszeczki i wytrzyj elementy
czystą szmatką.
Zgodność
Słuchawki działają z odtwarzaczem iPod®,
innymi odtwarzaczami MP3 i komputerami
przenośnymi ze złączem audio 3,5 mm.
Rozwiązywanie problemów
•
Brak dźwięku. Upewnij się, że złącze słuchawek
3,5 mm jest całkowicie włożone do gniazda
słuchawkowego odtwarzacza iPod® lub innego
odtwarzacza MP3.
•
Słabe basy. Sprawdź dopasowanie poduszeczek.
Wypróbuj inny rozmiar poduszeczek.
•
Odłączone poduszeczki. Przymocuj poduszeczki
dokładnie do końcówek słuchawek. Patrz krok 2
powyżej.
•
Gorsza jakość dźwięku. Zdejmij poduszeczki
i sprawdź, czy końcówki słuchawek są zablokowane.
Wytrzyj je czystą szmatką.
•
Brak poduszeczek. Przejdź do witryny
www.logitech.com, aby uzyskać części zamienne.
Dane techniczne
Impedancja: 13 omów, 1 kHz
Czułość: 115 dB/mW przy częstotliwości 1 kHz
Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz
Złącze: 1/8 cala (3,5 mm), pozłacane
Wyciszenie hałasu z otoczenia: 26 dB
Informacje o produkcie: www.logitech.com
Zamawianie nakładek piankowych Comply:
www.complyfoam.com/ue
Pomoc techniczna: www.logitech.com/support
(numery telefonów podano w tym dokumencie)
Rejestracja produktu: www.logitech.com/register
Nie narażaj swojego słuchu na uszkodzenie.
Zapoznaj się ze wskazówkami dotyczącymi
bezpieczeństwa w dokumencie Ważne informacje.
Rib
Attach ear cushions.
Seat cushion past rib
on nozzle.
Українська
Виберіть подушечки відповідного розміру, 1.
наприклад маленькі, дуже маленькі (XXS) чи великі (L),
або скористайтеся подушечками від компанії Comply™
(зі спіненого матеріалу), які найкраще підходитимуть
до ваших вух. Вибір подушечок належного розміру
дає змогу зручно використовувати навушники
й гарантує досягнення оптимального рівня ізоляції
та якості звуку.
Приєднайте подушечки до наконечників навушників. 2.
Натягніть подушечку до ребра на наконечнику,
щоб вона не спала з нього під час використання.
Вставте рознім кабелю навушників у відповідне 3.
3,5-міліметрове гніздо на iPod® або MP3-плеєрі.
Обережно вставляйте червоний навушник 4.
(червоний = правий), позначений літерою R, у праве
вухо, а навушник, позначений літерою L, – у ліве.
Ніколи не виймайте навушники з вух, потягнувши
за кабель.
Якщо навушники не використовуються, 5.
скрутіть їх кабель у кільце, намотавши на пальці,
і покладіть у чохол. Для очищення зніміть подушечки
та протріть їх чистою серветкою.
Сумісність
Навушники працюють з iPod®, MP3-плеєрами
та ноутбуками, обладнаними 3,5-міліметровим
аудіорознімом.
Виправлення неполадок
•
Звук відсутній. Переконайтеся, що рознім навушників
(діаметр якого дорівнює 3,5 мм) належним чином
вставлено у гніздо iPod® або MP3-плеєра.
•
Слабкі баси. Перевірте ізоляцію подушечки.
Спробуйте подушечку іншого розміру.
•
Від’єднання подушечок. Надійно приєднайте
подушечки до наконечників навушників.
Див. крок 2 вище.
•
Знизилася якість звуку. Зніміть подушечки, перевірте,
чи не забруднено наконечники та протріть їх чистою
серветкою.
•
Ви загубили подушечки. Перейдіть на веб-сайт
www.logitech.com, щоб отримати відомості про
запасні аксесуари.
Технічні характеристики
Повний опір: 13 Ом, 1 кГц
Чутливість: 115 дБ рівень звукового тиску/мВт, 1 кГц
Частотна характеристика: 20 Гц – 20 кГц
Рознім: 1/8 дюйма (3,5 мм), позолочений
Шумоізоляція: 26 дБ
Інформація про продукт: www.logitech.com
Щоб замовити ковпачки для навушників компанії
Comply (зі спіненого матеріалу), відвідайте веб-сайт
www.complyfoam.com/ue
Підтримка: www.logitech.com/support (див. номери
телефонів у цьому документі)
Реєстрація продукту: www.logitech.com/register
Захист органів слуху: ознайомтеся із правилами техніки
безпеки в документі "Важлива інформація".
Nozzle
Connect to 3.5 mm
headphone jack on iPod®
or MP3 player.
Magyar
A kényelmes használat érdekében válassza ki a kívánt 1.
fülpárnaméretet az igazán kis méretűtől (XXS) a nagy
méretűig (L); de választhatja a Comply™ habszivacs
fürpárnát is. A megfelelő méret kiválasztása sokat
javíthat a kényelmen, illetve a pontos illeszkedéssel
optimális hangminőséget biztosít.
Húzza a párnákat a hangszórók nyílására. 2.
Tolja a párnákat a hangszórónyílás bordázatán túl,
nehogy leváljanak a használat során.
Csatlakoztassa a fülhallgató kábelét az iPod® vagy más 3.
MP3-lejátszó 3,5 mm-es hangkimenetéhez.
Óvatosan helyezze az „R” betűvel jelölt piros 4.
(jobboldali) fülhallgatót jobb fülébe, az „L” jelűt
a balba. A fülhallgatót sose a kábelénél fogva húzza
ki a füléből.
Tárolás céljából ujjai köré tekerheti a kábelt; 5.
a fülhallgatót tegye a hordtáskába. Tisztítás előtt
távolítsa el a szivacspárnákat, és használjon tiszta
törlőkendőt.
Kompatibilitás
Fülhallgatói iPod® készülékkel, MP3-lejátszókkal
és 3,5 mm-es hangkimeneti csatlakozóval rendelkező
hordozható számítógépekkel használhatók.
Hibaelhárítás
•
Nincs hang – Győződjön meg arról, hogy a 3,5 mmes fülhallgató-csatlakozó teljesen be van nyomva
az iPod® készülék vagy MP3-lejátszó hangkimeneti
csatlakozójába.
•
Gyenge basszus – Ellenőrizze, hogy a szivacspárnák jól
illeszkednek-e; próbálkozzon eltérő méretű párnákkal.
•
Leváló fülpárnák – rögzítse a szivacspárnákat erősen
a hangszórók nyílására. Lásd a fenti 2. lépést.
•
Leromlott hangminőség – Távolítsa el a szivacspárnákat,
ellenőrizze, hogy nincs-e eltömődve a hangszórók
nyílása, majd törölje azt meg egy tiszta ruhával.
•
Elveszett szivacspárnák– Látogasson el a
www.logitech.com címre cserepárnák rendeléséhez.
Műszaki adatok
Impedancia: 13 ohm, 1 kHz
Érzékenység: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Frekvenciaátvitel: 20 Hz–20 kHz
Csatlakozó: 3,5 mm-es, aranyozott
Zajszűrés: 26 dB
Termékinformáció: www.logitech.com
Comply habszivacs párnák rendelése:
www.complyfoam.com/ue
Támogatás: www.logitech.com/support
(lásd a telefonszámokat ebben a dokumentumban)
Termékregisztráció: www.logitech.com/register
Védje hallását: Olvassa el a Fontos információ
dokumentumban szereplő biztonsági irányelveket.
A good seal
helps provide
excellent sound.
Insert earphones:
Gently insert the red earphone (red = right), also marked “R,”
in your right ear, and the earphone marked “L” in your left ear.
Slovenčina
Vyberte si veľkosť vankúšikov na slúchadlá – od1. veľmi,
veľmi malých (XXS) až po veľké (L) alebo penové
vankúšiky Comply™ Foam Tips – podľa toho, ktoré vám
najviac vyhovujú. Výber správnej veľkosti vankúšikov
na slúchadlá pomáha zabezpečiť pohodlné vloženie
a prichytenie a optimálnu kvalitu zvuku.
Vankúšiky na slúchadlá pripevnite ku koncovej 2.
časti slúchadiel. Pritlačte vankúšiky na slúchadlá za
lamelu na koncovej časti slúchadiel, aby sa pri používaní
neoddelili.
Zapojte konektor kábla slúchadiel do 3,5-milimetrového 3.
konektora na prehrávači iPod® alebo MP3.
Jemne vložte červené slúchadlo (červené = pravé) 4.
označené taktiež ako „R“ do pravého ucha, a slúchadlo
označené ako „L“ do ľavého ucha. Slúchadlá nikdy
nevyberajte z uší ťahaním za kábel.
Ak chcete slúchadlá uložiť, naviňte kábel na prsty. 5.
Vložte slúchadlá do prenosného puzdra. Ak chcete
slúchadlá s mikrofónom vyčistiť, odstráňte vankúšik
a utrite ich čistou handrou.
Kompatibilita
Tieto slúchadlá sú vhodné pre prehrávače iPod®
alebo MP3 a notebooky s 3,5-milimetrovým
zvukovým konektorom.
Riešenie problémov
•
Žiadny zvuk – uistite sa, že 3,5-milimetrový
konektor slúchadiel je úplne zapojený do konektora
pre slúchadlá na prehrávači iPod® alebo MP3.
•
Slabé basové tóny – skontrolujte prichytenie
vankúšikov na slúchadlá, alebo vyskúšajte inú
veľkosť vankúšikov.
•
Uvoľnené vankúšiky na slúchadlá – pripevnite
vankúšiky ku koncovej časti slúchadiel. Postup nájdete
v kroku 2 vyššie.
•
Znížená kvalita zvuku – odstráňte vankúšiky
na slúchadlá, vyhľadajte prekážku na koncovej časti
slúchadiel a pomocou čistej handry ju odstráňte.
•
Chýbajúce vankúšiky na slúchadlá – prejdite na
lokalitu www.logitech.com a žiadajte náhradu.
Technické parametre
Impedancia: 13 ohmov, 1 kHz
Citlivosť: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Frekvenčná odpoveď: 20 Hz – 20 kHz
Konektor: 3,5 mm, pozlátený
Izolácia šumu: 26 dB
Informácie o produkte: www.logitech.com
Objednanie penových vankúšikov Comply
Foam Tips: www.complyfoam.com/ue
Technická podpora: www.logitech.com/support
(telefónne čísla sú uvedené v tomto dokumente)
Registrácia produktu: www.logitech.com/register
Ochrana sluchu: Prečítajte si bezpečnostné pokyny
v dokumente Dôležité informácie.
Български
Изберете размер на възглавничките за уши 1.
от много, много малки (XXS) до големи (L)
или накрайниците от пенест материал Comply™,
в зависимост от това кой пасва най-добре
на ушите ви. Изборът на подходящи накрайници
помага да осигурите удобство при носене
и плътно пасване за оптимално качество на звука.
Поставете възглавничките върху краищата 2.
на слушалките. Натиснете възглавничката, така че
да премине след реброто на края на слушалката,
за да не падне възглавничката по време на
използване.
Поставете съединителя на кабела в 3,5-мм гнездо 3.
за слушалки на вашия iPod® или MP3 плейър.
Внимателно поставете червената слушалка 4.
(червено = дясно), също обозначена с буква
“R” в дясното си ухо, а слушалката, обозначена
с буква “L” в лявото си ухо. Никога не дърпайте
кабела, за да извадите слушалката от ухото си.
Съхранявайте ги, като навиете кабела около 5.
пръстите; поставете слушалките в калъфа за
носене. За почистване, махнете възглавничките
и избършете с чиста кърпа.
Съвместимост
Вашите слушалки работят с iPod®, MP3 плейъри
и лаптопи с 3,5 мм аудио жак.
Отстраняване на неизправности
•
Troubleshooting
Няма звук – уверете се, че конекторът •
на слушалките с размер 3,5 мм е поставен плътно
в жака на слушалката на iPod® или MP3 плейъра.
•
Слаб бас – проверете дали възглавничката
пасва добре; опитайте с друг размер възглавнички.
•
•Възглавничкитесасеоткачили–поставете
внимателно възглавничките върху краищата
на слушалките. Вижте стъпка 2 отгоре.
•
Влошено качество на звука – махнете
възглавничките, проверете за запушване
в слушалката и избършете с чиста кърпа.
•
Липсващи възглавнички – посетете
www.logitech.com, за да ги смените.
Технически спецификации
Съпротивление: 13 ома, 1 kHz
Чувствителност: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Честотна лента: 20 Hz – 20 kHz
Конектор: 3,5 мм (1/8 инча), със златно покритие
Шумоизолиране: 26 dB
Чувствителност (микрофон): -58 dBV/Pa
Честотна лента (микрофон): 200 Hz – 10 kHz
Информация за продукта: www.logitech.com
За поръчка на накрайници Comply от пенест
материал: www.complyfoam.com/ue
Поддръжка: www.logitech.com/support
(вижте телефонните номера в този документ)
Регистрация на продукта: www.logitech.com/
register
Пазете слуха си: Прочетете указанията за
безопасност в Документа с важна информация.
Store by wrapping cable around
fingers. Place earphones in case.
Română
Alegeţi o dimensiune a suportului pentru ureche 1.
de la extra, extra mic (XXS) la mare (L) sau suporturile
Comply™ cu burete, care să se potrivească cel mai
bine urechilor dvs. Selectarea corectă a dimensiunii
suportului pentru ureche asigură o poziţionare
şi o izolare confortabilă, pentru a obţine o calitate
optimă a sunetului.
Ataşaţi suporturile pentru ureche la duza căştii. 2.
Împingeţi suportul pentru ureche dincolo de nervura
duzei, pentru ca acesta să nu se desprindă de duză
în timpul utilizării.
Introduceţi conectorul cablului de cască în mufa căştii 3.
de 3,5 mm de la iPod® sau de la playerul MP3.
4.
Introduceţi uşor casca roşie (roşu = în dreapta)
marcată, de asemenea, cu „R”, în urechea dreaptă
şi casca marcată cu „L” în urechea stângă. Nu scoateţi
niciodată casca din ureche trăgând de cablu.
Se depozitează prin înfăşurarea cablului în jurul 5.
degetelor; introduceţi căştile în geanta de transport.
Pentru curăţare, scoateţi suportul şi ştergeţi cu o
lavetă curată.
Compatibilitate
Căştile funcţionează cu dispozitive iPod®,
cu playere MP3 şi cu laptopuri cu o mufă audio
de 3,5 mm.
Depanare
•
Sunetul nu se aude – asiguraţi-vă că aţi introdus
complet conectorul de 3,5 mm al căştii în
mufa pentru cască a dispozitivului iPod® sau
a playerului MP3.
•
Bas slab - vericaţi izolaţia suportului pentru
ureche; încercaţi un suport pentru ureche de
o altă dimensiune.
•
Suporturi pentru ureche detaşate – xaţi ferm
suporturile pentru ureche pe duzele căştilor.
Consultaţi pasul 2 de mai sus.
•
Calitate diminuată a sunetului - scoateţi
suporturile pentru ureche, vericaţi dacă duza nu
prezintă blocaje şi ştergeţi cu o lavetă curată.
•
Nu aveţi suporturi pentru ureche - pentru
suporturi de schimb, accesaţi www.logitech.com.
Specificaţii tehnice
Impedanţă: 13 ohmi, 1 kHz
Sensibilitate: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Răspuns în frecvenţă: 20 Hz – 20 kHz
Conector: 1/8 inchi (3,5 mm), aurit
Izolare a zgomotului: 26 dB
Sensibilitate (microfon): -58 dBV/Pa
Răspuns în frecvenţă (microfon):
200 Hz – 10 kHz
Informaţii despre produs: www.logitech.com
Pentru a comanda suporturile Comply
cu burete: www.complyfoam.com/ue
Asistenţă: www.logitech.com/support
(consultaţi numerele de telefon din acest document)
Înregistrare produs: www.logitech.com/register
Protejaţi-vă auzul: Citiţi informaţiile de siguranţă
din documentul Informaţii importante.
Important information
Safety, compliance, and warranty
Getting started with
Ultimate Ears 600
Noise-Isol ati ng Ear ph on es
Comply™ Foam Tips
www.logitech.com/support
Argentina
+00800-555-3284 Magyar Köztársaság +36 177 74 853
België / Belgique
Belgien
Nederlands: +32 (0)2 200 64 44
Français: +32 (0)2 200 64 40
Mexico 01 800 578 9619
Brasil +0 800-891-4173 Nederland +31 (0)20 200 84 33
Canada +1 866-934-5644 Norge +47 (0)24 159 579
Chile 1230 020 5484 Österreich +43 (0)1 206 091 026
Česká republika
+420 239 000 335 Polska 00800 441 17 19
Denmark +45 38 32 31 20 Portugal +351 21 415 90 16
Deutschland +49 (0)69 517 094 27 Россия +7 (495) 641 3460
Eesti Vabariik 800 00 44 314 Schweiz / Suisse /
Svizzera
Deutsch: +41 (0)22 761 4012
Français: +41 (0)22 761 4016
Italiano: +41 (0)22 761 4020
España +34 91 275 45 88 Slovensko 0 800 004 701
France +33 (0)1 57 32 32 71 South Africa 800 981 089
Ελληνική
Δημοκρατία
00 800 44 146 191 Suomi +358 (0)9 725 191 08
Ireland +353 (0)1 524 50 80 Sverige +46 (0)8 501 632 83
Italia +39 02 914 83 031 Türkiye 00800 44 882 5862
Latin America +1 800-578-9619 United Arab Emirates 8000 441 4294
Latvija 8000 31 81 United Kingdom +44 (0)20 3024 8159
Lietuva 8800 30 647 United States +1 646-454-3200
European, Middle
Eastern, and African
Headquarters
Morges, Switzerland
English: +41 (0)22 761 4025
Comply™ Foam Tips
Choose an ear cushion size
from extra, extra small (XXS) to
large (L), or choose the Comply
foam tips.
Attach ear cushions.
Seat cushion past rib
on nozzle.
Rib
Nozzle
Connect to 3.5 mm
headphone jack on iPod®
or MP3 player.
A good seal
helps provide
excellent sound.
Insert earphones:
Gently insert the red earphone (red = right), also marked “R,”
in your right ear, and the earphone marked “L” in your left ear.
Store by wrapping cable around
fingers. Place earphones in case.
Hrvatski
Odaberite veličinu jastučića za uho koja najbolje 1.
odgovara vašim ušima – od vrlo, vrlo malih (XXS)
do velikih (L) ili pjenastih jastučića Comply™.
Odabir odgovarajuće veličine jastučića za uho jamči
udobnost i prikladan hvat radi postizanja optimalne
kvalitete zvuka.
Jastučić za uši nataknite na glavu slušalice. 2.
Jastučić pogurnite preko izbočine glave slušalice
da se ne bi odvojio tijekom korištenja.
Priključak kabela slušalica umetnite u 3.
3,5-milimetarsku priključnicu za slušalice na MP3
reproduktoru ili uređaju iPod®.
Lagano umetnite crvenu slušalicu (crvena = desna), 4.
označenu i s “R”, u desno uho, a slušalicu označenu
s “L” u lijevo uho. Slušalicu nikada nemojte uklanjati
iz uha povlačenjem za kabel.
Kada spremate slušalice, kabel omotajte oko prstiju 5.
i spremite ih u torbu za nošenje. Da biste ih očistili,
uklonite jastučiće i obrišite ih mekanom krpom.
Kompatibilnost
Vaše slušalice rade sa sviračima iPod® i MP3 te
s prijenosnim računalima s 3,5-mm audio priključkom.
www.logitech.com
© 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other
Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other
trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes
no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information
contained herein is subject to change without notice.
Comply is a registered trademark of Hearing Components. Manufactured
under Hearing components U.S. Patent numbers 4,880,076 and 5,002,151 and international equivalents.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards.
All other trademarks are the property of their respective owners.
620-003024.002
Otklanjanje poteškoća
•
Nema zvuka – provjerite da li je 3,5-milimetarska
priključnica za slušalice do kraja umetnuta u uređaj
iPod® ili u priključak za slušalice MP3 svirača.
•
Slabi bas – provjerite je li jastučić dobro sjeo u uho,
isprobajte neku drugu veličinu jastučića.
•
Odvojeni jastučići za uši – čvrsto nataknite jastučić
na glavu slušalice. Pogledajte gore 2. korak.
• uši,
Smanjena kvaliteta zvuka – uklonite jastučić za
provjerite postoji li na glavi slušalice nešto što
ometa prolaz zvuka i obrišite čistom krpom.
•
Nema jastučića za uši – posjetite web-mjesto
www.logitech.com i potražite zamjenske jastučiće.
Tehničke specifikacije
Impedancija: 13 oma, 1 kHz
Osjetljivost: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Reprodukcija frekvencija: 20 Hz–20 kHz
Priključak: 1/8 inča (3,5 mm), zlatno prevučeni
Izolacija od buke: 26 dB
Informacije o proizvodu: www.logitech.com
Naručite pjenaste jastučiće za uši Comply:
www.complyfoam.com/ue
Podrška: www.logitech.com/support
(telefonske brojeve potražite u ovom dokumentu)
Registracija proizvoda: www.logitech.com/register
Zaštita sluha: sigurnosne smjernice pročitajte u
dokumentu Važne informacije.
Hearing and Health is Critical!
Please review the safety guidelines
in the Important Information
Document.
Srpski
Odaberite veličinu jastučića za uho koja će vam 1.
najbolje odgovarati, a u ponudi su veličine od
izuzetno male (XXS) do velike (L) pri čemu su vam
na raspolaganju i Comply™ sunđeraste navlake
za slušalice. Kada izaberete odgovarajuću veličine
jastučića za uho, moći ćete ugodno da ih nosite
i uživate u optimalnom kvalitetu zvuka.
Postavite jastučiće za uho na otvor slušalice. 2.
Gurnite jastuče preko izbočine na otvoru kako se ono
ne bi odvojilo od otvora u toku upotrebe.
Priključite konektor kabla za slušalice u konektor 3.
za slušalice od 3,5 mm na iPod® uređaju ili MP3
plejeru.
Nežno stavite crvenu slušalicu (crvena = desna), 4.
označenu i slovom „R“, u desno uho, a slušalicu
sa slovom „L“ u levo. Nikada ne vadite slušalicu iz uha
tako što ćete da povučete njen kabl.
Prilikom odlaganja, najpre kabl namotajte oko prstiju, 5.
a zatim slušalice stavite u torbu. Da biste ih očistili,
uklonite jastuče i obrišite ih čistom krpom.
Kompatibilnost
Vaše slušalice rade s iPod® uređajima, MP3 plejerima
i laptop računarima s 3,5 mm audio konektorom.
Rešavanje problema
•
Nema zvuka – uverite se da je konektor za slušalice
od 3,5 mm u potpunosti uglavljen u utičnicu za
slušalice na iPod® uređaju ili MP3 plejeru.
•
Slab bas – proverite da li je jastučić za uho dobro
namešten; isprobajte drugu veličinu jastučeta za uho.
•
Odvojeni jastučići za uho – pričvrstite jastučiće za uho
na otvor slušalica. Pogledajte gorenavedeni 2. korak.
•
Umanjen kvalitet zvuka – uklonite jastučiće
za uho, proverite da li nešto blokira otvor i obrišite
čistom krpom.
•
Nedostaju jastučići za uho – zamenu potražite
na lokaciji www.logitech.com.
Tehničke specikacije
Impendansa: 13 Ω, 1 kHz
Osetljivost: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Frekventni odziv: 20 Hz – 20 kHz
Konektor: 1/8 inča (3,5 mm), pozlaćen
Izolacija buke: 26 dB
Informacije o proizvodu: www.logitech.com
Poručivanje Comply sunđerastih navlaka
za slušalice: www.complyfoam.com/ue
Podrška: www.logitech.com/support
(pogledajte brojeve telefona u ovom dokumentu)
Registracija proizvoda: www.logitech.com/register
Zaštita sluha: Pročitajte bezbednosna uputstva u
dokumentu „Važne informacije“.
Slovenščina
Izberite velikost ušesnih blazinic, in sicer velikost 1.
»extra«, »extra small (XXS)« ali »large (L)«, oz. ušesne
čepke iz mehke pene Comply™, glede na to, kaj se bolj
prilega vašim ušesom. Z izbiro ustrezne velikosti
ušesnih blazinic omogočite prijetno prileganje in
namestitev blazinic, s čimer dosežete kar najboljšo
kakovost zvoka.
Namestite ušesni blazinici na nastavka ušesnih slušalk. 2.
Ušesno blazinico potisnite čez rob nastavka, tako da se
med uporabo ne loči od nastavka.
Vstavite priključek kabla ušesnih slušalk 3.
v 3,5-milimetrsko vtičnico za slušalke na napravi iPod®
ali predvajalniku MP3.
Nežno vstavite rdečo slušalko (rdeča = desna), 4.
označeno tudi s črko »R«, v desno uho, slušalko,
označeno s črko »L«, pa v levo uho. Nikoli ne
odstranite ušesne slušalke iz ušesa tako, da povlečete
za pripadajoči kabel.
Shranite jih tako, da kabel ovijete okoli prstov 5.
in ušesne slušalke pospravite v nosilno torbico.
Če jih želite očistiti, odstranite blazinice in jih obrišite
s čisto krpo.
Združljivost
Vaše slušalke delujejo s predvajalniki iPod® in MP3 ter
s prenosniki s 3,5-milimetrskim priključkom AUDIO.
Odpravljanje težav
•
Ni zvoka – prepričajte se, da je 3,5-milimetrski
priključek slušalk pravilno vstavljen v vtičnico
za slušalke na napravi iPod ali predvajalniku MP3.
•
Šibek bas – prepričajte se, da se ušesne blazinice
dobro prilegajo ušesom; preskusite drugo velikost
blazinic.
•
Ušesni blazinici sta se oddvojili od nastavka –
trdno namestite ušesni blazinici na nastavek slušalk.
Glejte 2. korak zgoraj.
•
Zmanjšana kakovost zvoka – odstranite ušesni
blazinici, preverite, ali je na nastavku kakšna ovira,
in ga obrišite s čisto krpo.
•
Manjkajo ušesne blazinice – če želite kupiti nove
blazinice, obiščite spletno mesto www.logitech.com.
Tehnični opis
Upor: 13 ohmov, 1 kHz
Občutljivost: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Frekvenčni odziv: 20 Hz–20 kHz
Priključek: 1/8 palca (3,5 mm), pozlačen
Zvočna izolacija: 26 dB
Informacije o izdelku: www.logitech.com
Ušesne čepke iz mehke pene Comply
lahko naročite na spletnem mestu:
www.complyfoam.com/ue
Podpora: www.logitech.com/support (glejte telefonske
številke, ki so navedene v tem dokumentu)
Registracija izdelka: www.logitech.com/register
Zaščitite svoj sluh: Preberite varnostna navodila
v odseku Dokument s pomembnimi informacijami.
Eesti
Kõrvapatjade suuruse saab valida üliväikestest (XXS) 1.
suurteni (L) või hoopis Comply™ vahtkummist otsakud
vastavalt sellele, mis teie kõrvadele kõige paremini
sobib. Õige suurusega kõrvapadjad püsivad hästi
ja tihedalt kõrvas ning tagavad seeläbi optimaalse
helikvaliteedi.
Kinnitage kõrvapadjad kõrvaklapiotsaku külge. 2.
Lükake mõlemad padjad üle otsakul oleva ribi, et need
kasutamise ajal lahti ei tuleks.
Sisestage kõrvaklappide kaabliühendus 3.
iPod®-i või MP3-mängija 3,5 mm kõrvaklapipessa.
Pange tähega “R” märgitud punane kõrvaklapp 4.
(punane = parem) ettevaatlikult kõrva ja tähega “L”
märgitud kõrvaklapp vasakusse kõrva. Ärge kunagi
eemaldage kõrvaklappi kõrvast kaablist tõmmates.
Hoiustamiseks kerige kaabel ümber sõrmede kokku 5.
ja asetage kõrvaklapid kandekotti. Puhastamiseks
eemaldage padi ja pühkige seda puhta riidetükiga.
Ühilduvus
Teie kõrvaklapid töötavad iPod®-ide, MP3-mängijate
ja sülearvutitega, millel on 3,5 mm helipesa.
Tõrkeotsing
•
Heli puudub – veenduge, et 3,5 mm kõrvaklapipistik
on lõpuni iPod®-i või MP3-mängija kõrvaklapipessa
sisestatud.
•
Nõrk bass – veenduge, et kõrvapadi istub
tihedalt kõrvas; vajaduse korral proovige teise
suurusega kõrvapatja.
•
Lahtised kõrvapadjad – kinnitage mõlemad
kõrvapadjad kindlalt kõrvaklapiotsakule.
Vt ülal sammu 2.
•
Halvenenud helikvaliteet – eemaldage kõrvapadjad,
otsige otsakust takistusi ja pühkige puhta riidetükiga.
•
Kõrvapadjad on kadunud – minge nende
asendamiseks aadressile www.logitech.com.
Tehnilised andmed
Kogutakistus: 13 oomi, 1 kHz
Tundlikkus: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Sagedus: 20 Hz kuni 20 kHz
Pistik: 1/8 tolli (3,5 mm), kuldne
Müraisolatsioon: 26 dB
Tooteteave: www.logitech.com
Comply vahtkummist otsakute tellimine:
www.complyfoam.com/ue
Tugiteenus: www.logitech.com/support
(vt telefoninumbrid käesolevas dokumendis)
Toote registreerimine: www.logitech.com/register
Kaitske oma kuulmist: lugege ohutusjuhiseid
dokumendis „Oluline teave”.
Latviski
Izvēlieties ausu polsteru lielumu, sākot ar mazu, 1.
īpaši mazu (XXS) un beidzot ar lielu (L), vai arī
izvēlieties piemērotus Comply™ (porolona) apvalkus.
Ausu polsteru pareiza izmēra izvēle nodrošina ērtības
un hermētiskumu, kas savukārt ļauj iegūt optimālu
skaņas kvalitāti.
Pievienojiet auss polsterus austiņu skaņas izvadņiem. 2.
Bīdiet auss polsteri pāri skaņas izvadņa uzgalim,
lai lietošanas laikā auss polsteris neatdalītos no skaņas
izvadņa.
Ievietojiet austiņu kabeļa savienotāju ierīces „iPod”® 3.
vai MP3 atskaņotāja 3,5 mm austiņu ligzdā.
Uzmanīgi ievietojiet sarkano austiņu (sarkana – labajā 4.
pusē), kas apzīmēta arī ar „R”, labajā ausī, bet austiņu,
kas apzīmēta ar burtu „L” – kreisajā ausī. Neizņemiet
austiņas no ausīm, velkot aiz kabeļa.
Ja austiņas vairs nelietojat, aptiniet austiņu kabeli 5.
ap pirkstiem un ievietojiet somiņā. Tīriet austiņas ar
tīru drānu, pirms tam noņemot polsterus.
Saderība
Austiņas darbojas kopā ar iPod®, MP3 atskaņotājiem
un klēpjdatoriem, kuriem ir 3,5 mm audio ligzda.
Problēmu novēršana
•
Nav skaņas – pārbaudiet vai 3,5 mm austiņu
savienotājs ir pilnībā ievietots iPod® vai MP3
atskaņotāja austiņu ligzdā.
•
Nepietiekams bass — pārbaudiet austiņu
hermētiskumu; izmēģiniet cita izmēra austiņas.
•
Atvienojas ausu polsteri – cieši nostipriniet
ausu polsterus pie austiņu skaņas izvadņiem.
Skatiet iepriekš aprakstīto 2. darbību.
•
Sliktāka skaņas kvalitāte – noņemiet ausu polsterus,
pārbaudiet, vai nav bloķēti skaņas izvadņi,
un noslaukiet tos ar tīru drānu.
•
Trūkst ausu polsteru – lai iegādātos jaunus,
apmeklējiet vietni www.logitech.com.
Tehniskie dati
Pilna pretestība 13 omi, 1 kHz
Jutīgums: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Frekvences reakcija: 20 Hz–20 kHz
Savienotājs: 1/8 collas (3,5 mm), apzeltīts
Trokšņa izolācija: 26 dB
Informācija par produktu: www.logitech.com
Lai pasūtītu „Comply” (porolona) apvalkus:
www.complyfoam.com/ue
Atbalsts: www.logitech.com/support (skatiet šajā
dokumentā norādītos tālruņa numurus)
Produkta reģistrācija: www.logitech.com/register
Dzirdes aizsardzība: Izlasiet norādījumus par drošību,
kas ietverti dokumentā „Svarīga informācija”.
Lietuvių
Rinkitės ausų pagalvėlių dydį nuo itin mažų (XXS) 1.
iki didelių (L) arba pasirinkite „Comply™“ porolono ausinių
kištukus – kurie jums tinka labiau. Tinkamo dydžio
pagalvėlės geriau priglunda, todėl pagerėja izoliacija,
o garso kokybė tampa optimali.
Uždėkite ausų pagalvėles ant ausinės antgalio. Spauskite 2.
ausies pagalvėlę, kol ji užsimaus ant galvutės rantelio,
kad nenuslystų nuo jos naudojant.
Prijunkite ausinių laido jungtį prie „iPod®“ arba MP3 3.
grotuvo 3,5 mm ausinių lizdo.
Švelniai įkiškite raudoną ausinę (raudona yra dešinė), 4.
taip pat pažymėtą „R“ raide, į dešinę ausį, o ausinę,
pažymėtą „L“ raide, – į kairę. Netraukite ausinių iš ausų
už jų laido.
Prieš dėdami ausines į dėklą suvyniokite laidą ant pirštų, 5.
tada įdėkite ausines į nešiojimo dėklą. Norėdami nuvalyti,
nuimkite pagalvėlę ir nuvalykite ją švaria šluoste.
Suderinamumas
Jūsų ausinės tinkamos klausytis garso per „iPod®“,
MP3 grotuvus ir nešiojamus kompiuterius su 3,5 mm
garso lizdu.
Problemų sprendimas
•
Nėra garso – patikrinkite, ar 3,5 mm ausinių jungtis
yra iki galo įstatyta į „iPod“ arba MP3 grotuvo
ausinių lizdą.
•
Silpnai girdimi žemųjų dažnių garsai – patikrinkite
ausų pagalvėlių izoliaciją; pabandykite naudoti kito
dydžio pagalvėles.
•
Nusmunka ausų pagalvėlės – ausų pagalvėles
tvirtai uždėkite ant ausinių antgalio. Žr. anksčiau
pateiktą 2 veiksmą.
•
Suprastėjusi garso kokybė – nuimkite ausų
pagalvėles, patikrinkite, ar neužsikimšęs antgalis,
ir nuvalykite jį švaria šluoste.
•
Pamestos ausų pagalvėlės – apsilankykite
www.logitech.com, jei norite įsigyti.
Techninės specifikacijos
Tariamoji varža: 13 omų, 1 kHz
Jautrumas: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Dažninė priklausomybė: 20 Hz–20 kHz
Jungtis: 1/8 colių (3,5 mm), paauksuota
Triukšmo izoliacija: 26 dB
Informacija apie gaminį: www.logitech.com
Jei norite užsisakyti „Comply“ poroloninius
ausu kištukus: www.complyfoam.com/ue
Palaikymas: www.logitech.com/support
(žr. dokumente nurodytus telefono numerius)
Gaminio registracija: www.logitech.com/register
Klausos organų apsauga: perskaitykite saugos
nurodymus, kuriuos rasite Svarbios informacijos
dokumente.
Italiano
Scegliere una misura di cuscinetti per le orecchie 1.
(da XXS a L) o di cappucci in comma espansa
Comply™, a seconda delle esigenze. La selezione
della corretta misura dei cuscinetti garantisce
il massimo comfort e un’aderenza perfetta per
una qualità del suono ottimale.
Applicare i cuscinetti per le orecchie al beccuccio 2.
delle cue. Spingere il cuscinetto oltre il bordo
in rilievo del beccuccio, in modo da ssarlo ed evitarne
il distacco durante l’ascolto.
Inserire il connettore del cavo delle cue nel relativo 3.
ingresso da 3,5 mm sull’iPod® o sul lettore MP3.
Inserire con cautela l’auricolare rosso con la lettera R 4.
(r = right, ossia destro) nell’orecchio destro e quello
con la lettera L (L = left, sinistro) nell’orecchio sinistro.
Non rimuovere mai gli auricolari dalle orecchie
tirando il cavo.
Dopo l’uso, avvolgere il cavo intorno alle dita e riporre 5.
le cue nella custodia da viaggio. Per pulire le cue,
rimuovere i cuscinetti e passare delicatamente
un panno pulito sulla supercie.
Compatibilità
Le cuffie funzionano con lettori iPod®, lettori MP3
e laptop dotati di connettore audio standard da 3,5 mm.
Risoluzione dei problemi
•
Le cuffie non riproducono alcun suono: verificare che
il connettore da 3,5 mm sia inserito completamente
nell’ingresso per le cuffie dell’’iPod® o del lettore MP3.
•
Bassi deboli: verificare l’aderenza dei cuscinetti
o provare a utilizzare una diversa misura.
•
Distacco dei cuscinetti: applicare con cura
i cuscinetti per le orecchie al beccuccio delle cuffie.
Vedere il passaggio 2.
•
Scarsa qualità del suono: rimuovere i cuscinetti
e verificare che non siano presenti ostruzioni;
in tal caso, pulire con un panno.
•
Perdita o assenza dei cuscinetti per le orecchie:
accedere al sito Web www.logitech.com
per i cuscinetti sostitutivi.
Specifiche tecniche
Impedenza: 13 Ohm, 1 kHz
Sensibilità: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Risposta in frequenza: da 20 Hz a 20 kHz
Connettore: 3,5 mm, dorato
Isolamento acustico: 26 dB
Informazioni sul prodotto: www.logitech.com
Per ordinare cappucci in gomma espansa
Comply: www.complyfoam.com/ue
Supporto: www.logitech.com/support
(vedere i numeri di telefono riportati
in questo documento)
Registrazione del prodotto:
www.logitech.com/register
Protezione dell’udito: leggere le disposizioni
di sicurezza nell’apposito documento informativo.
Česká verze
Podle toho, které vám padnou nejlépe do uší, 1.
si vyberte náušníky ve velikostech od extra extra
malé (XXS) až po velké (L), nebo pěnové nástavce
Comply™ Foam Tips. Volba správné velikosti
náušníků vám zajistí pohodlné usazení a utěsnění,
díky kterému dosáhnete optimální kvality zvuku.
Připevněte náušníky k vývodu sluchátek. 2.
Stiskněte koncový lem na výstupu sluchátek,
aby se náušník během poslechu od výstupu
sluchátek neoddělil.
Zapojte konektor kabelu sluchátek do 3,5mm 3.
konektoru pro sluchátka na přehrávači iPod®
nebo MP3.
Jemně vložte červené sluchátko (červené = 4.
pravé) označené také jako “R” do pravého ucha,
a sluchátko označené jako “L” do levého ucha.
Nikdy nevyjímejte sluchátko z ucha tahem za kabel.
Chcete-li sluchátka uložit, namotejte kabel kolem 5.
prstů a uložte sluchátka do pouzdra pro přenášení.
Chcete-li je vyčistit, sejměte náušník ze sluchátka
a utřete jej čistým hadříkem.
Kompatibilita
Sluchátka jsou kompatibilní s přehrávači iPod® a MP3,
a notebooky s 3,5 mm zvukovým konektorem.
Odstraňování potíží
•
Žádný zvuk – ujistěte se, že 3,5mm konektor
je plně zasunutý do konektoru pro sluchátka
na přehrávači iPod® nebo MP3.
•
Slabé basy – zkontrolujte utěsnění náušníku;
vyzkoušejte jinou velikost náušníku.
•
Uvolněné náušníky – řádně připevněte náušníky
k výstupu sluchátek. Viz krok 2 výše.
•
Omezená kvalita zvuku – odejměte náušníky,
zkontrolujte průchodnost výstupu, a vyčistěte
vše čistým hadříkem.
•
Chybějící náušníky – přejděte na web
www.logitech.com a vyberte si náhradní náušníky.
Technické parametry
Impedance: 13 ohmů, 1 kHz
Citlivost: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Frekvenční rozsah: 20 Hz–20 kHz
Konektor: 3,5 mm, pozlacený
Odstínění šumu: 26 dB
Informace o produktech: www.logitech.com
Objednání pěnových nástavců Comply
Foam Tips: www.complyfoam.com/ue
Podpora: www.logitech.com/support (viz telefonní
čísla v tomto dokumentu)
Registrace produktu: www.logitech.com/register
Chraňte si sluch: Přečtěte si bezpečnostní pokyny
v dokumentu Důležité informace.