Wireless All-in-One
Keyboard TK820
Guide d’installation
Installatiegids
Familiarisation avec votre clavier
Kennismaken met uw toetsenbord
Pavé tactile et bouton
Touchpad en knop
Marche/Arrêt
Aan/uit
1
2
3
Installation du logiciel
Installez le logiciel Logitech qui vous
permet de personnaliser votre clavier,
d’ajouter de nouveaux gestes et de profiter
d’une plus grande fluidité d’utilisation.
Software-installatie
Installeer Logitech-software voor extra
ondersteuning voor aanpassing,
extra bewegingen en vlottere werkin.
www.logitech.com/download/tk820
Touches de fonction
Functietoetsen
Windows 8
Changement
d’application
Tussen toepassingen
schakelen
Recherche
Zoeken
Partage
Delen
Dispositifs
Apparaten
Paramètres
Instellingen
+
+
+
+
Mode veille du PC
Pc-slaapstand
Verrouillage
du défilement
Scroll Lock
Application
Toepassing
Impression d’écran
Print Screen
Gestes
Handbewegingen
Clic gauche
Linksklikken
Tapotez avec un doigt ou appuyez
dans le coin inférieur gauche
du pavé tactile.
Tik met één vinger of druk op de
linkeronderhoek van het trackpad.
Clic droit
Rechtsklikken
Tapotez avec deux doigts ou
appuyez dans le coin inférieur droit
du pavé tactile.
Tik met twee vingers of druk op de
rechteronderhoek van het trackpad.
+ clic gauche désactive
les gestes à partir du bord
du pavé tactile et le tapotement.
+ linksklikken om tik- en randbewegingen uit te schakelen.
Gestes à partir du bord du pavé tactile (Windows 8)
Randbewegingen (Windows 8)
Faites glisser
votre doigt du bord
du pavé tactile vers
le centre
Veeg vanaf rand
van trackpad
Application précédente
Vorige toepassing
Acher la barre
d’icônes
Emoticonbalk
weergeven
Acher la barre
d’applications
Toepassingsbalk
weergeven
Unifying Visite de la page Produits
Bezoek de productpagina
Dépannage Problemen oplossen
Support
La technologie Logitech® Unifying
permet de connecter jusqu’à
six claviers et souris Logitech
compatibles au même récepteur,
le tout avec un seul port USB.
Pour en savoir plus, consultez la page
des produits Unifying.
Logitech® Unifying-technologie
verbindt tot zes compatibele
Logitech-muizen en -toetsenborden
met dezelfde ontvanger en gebruikt
slechts één USB-poort voor meerdere
apparaten. Ga naar de Unifyingproductpagina voor meer informatie.
Profitez d’être sur Internet pour visiter
la page Produits du clavier Wireless
Touch Keyboard, qui contient
tout ce dont vous avez besoin.
En plus de logiciels, vous y trouverez
des didacticiels, des conseils de
dépannage et des forums en direct.
Bent u online, ga dan naar
de Wireless Touch Keyboardproductpagina, uw bestemming
voor ondersteuning van
wereldklasse. Naast software
vindt u hier studielessen, tips voor
probleemoplossing en liveforums.
Le clavier tactile ne fonctionne pas?
• Redémarrez le clavier en le mettant
hors tension puis à nouveau
sous tension.
• Branchez le récepteur Unifying
sur un autre port USB ou essayez
de le brancher directement
sur l’ordinateur plutôt que sur
un hub USB.
• Vériez que les piles sont insérées
dans le bon sens.
• Si le témoin d’état situé à côté du
commutateur Marche/Arrêt clignote
en rouge, remplacez les piles.
• Vous utilisez un port USB 3.0?
Pour résoudre les problèmes
liés aux ports USB 3.0,
rendez-vous sur www.logitech.com/
support/unifying.
La souris ne répond pas
correctement à vos gestes?
• Évitez de reposer les doigts que
vous n’utilisez pas ou la paume
de votre main sur la surface tactile.
Werkt uw Touch Keyboard niet?
• Start het toetsenbord opnieuw
op door het uit en vervolgens weer
aan te zetten.
• Verplaats de Unifying-ontvanger
naar een andere USB-poort of
sluit de ontvanger rechtstreeks
op de computer aan in plaats
van op een USB-hub.
• Controleer of de batterijen goed
geplaatst zijn.
• Knippert het statuslampje naast
de aan/uit-schakelaar rood,
vervang dan de batterijen.
• Gebruikt u USB 3.0 op
uw computer? Ga voor meer
informatie over het oplossen
van problemen met USB 3.0
naar www.logitech.com/
support/unifying.
Problemen met bewegingen?
• Zorg dat u de vingers die u niet
gebruikt of uw handpalm niet op
het aanraakoppervlak laat rusten.
www.logitech.com/support/unifying
www.logitech.com
© 2013 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech
logo, and other Logitech marks are owned by Logitech
and may be registered. Apple, Mac, and the Mac logo are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth
SIG, Inc. All other trademarks are the property of their
respective owners. Logitech assumes no responsibility for any
errors that may appear in this manual. Information contained
herein is subject to change without notice.
620-004927.003
M/N ID: C-U0007
Rating: 5V ,100mA
Approval No: ETA-418/2010/WRLO
CMIIT ID: 2010DJ0355
14418/POSTEL/2010/2100
FCC ID: ZJN CUOO7
IC: 4418A-CU0007
CCAI10LP0020T1
Z855
N231
DZL-C-U0007
www.logitech.com/support/tk820
België/Belgique
Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40
Česká Republika +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
España +34-91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-91 48 30 31
Magyarország +36 (1) 777-4853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026
Polska 00800 441 17 19
Portugal +351-21-415 90 16
Россия +7(495) 641 34 60
Schweiz/Suisse, Svizzera
D +41-(0)22 761 40 12
F +41-(0)22 761 40 16
I +41-(0)22 761 40 20
E +41-(0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83
Türkiye 00800 44 882 5862
United Arab Emirates 8000 441-4294
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European, Mid. East., & African Hq.
Morges, Switzerland
English: +41-(0)22 761 40 25
Fax: +41-(0)21 863 54 02
Eastern Europe
English: 41-(0)22 761 40 25