Loewe Spheros 32 HD, Spheros 32 HD/DR+, Spheros 37 HD, Spheros 37 HD/DR+, Xelos SL 32 HD Operating Instruction [fr]

...
0 (0)

.

Spheros 32 HD

Spheros 32 HD/DR+

Spheros 37 HD

Spheros 37 HD/DR+

Xelos SL 32 HD

Xelos SL 32 HD/DR+

Xelos SL 37 HD

Xelos SL 37 HD/DR+

233–31963.011

Mode d‘emploi.

TV.

1

31963_011_RC3_F

1

14.01.2005, 9:18 Uhr

Cher client

Toutes nos félicitations pour l'achat de ce téléviseur Loewe de grande qualité . Loewe vous propose un design innovateur, une qualité excellente et une fonctionnalité exceptionnelle. Pour être assuré que votre produit conservera le plus longtemps possible ces propriétés, veuillez respecter les instructions relatives à l'utilisation et à la sécurité de la présente notice.

Le manuel d'utilisation vous aidera à démarrer. Votre équipe Loewe

Table des matières

Télécommande RC3 - Fonctions TV

3

Raccordements des panneaux arrières de

 

Signal Box

4

Commande sur la Signal Box

5

Modes de fonctionnement

13-18

Mode TV

13

Fonction du menu pour le téléviseur

14

Image incrustée (PIP)

15

Mode (EPG) GEP

16-17

Mode Radio du téléviseur

17

Mode Télétexte

18

Dialogue LOEWE

19

Raccorder le Preceiver

 

DVD Auro 8116 DT et Tremo

30

Afficher des images PC (DVI/VGA)

31

Raccorder l’ordinateur PC

31

Que faire lorsque ...

32-33

 

 

 

 

Caractéristiques techniques

34

Mise en place

6-7

Utilisation d'appareils

 

 

 

 

 

Possibilités d'installation

6

supplémentaires

20-30

Accessoires disponibles

35

Pour votre sécurité...

6

Mode Vidéo

20

Code secret

35

Maniement de la gaine en tissu

7

Digital Link Plus

20

 

 

 

 

Nettoyage de l’écran frontal

7

Inscription d'appareils

21

Addresses de service

36

 

 

Raccorder un appareil VCR

21

 

 

 

 

Brancher l’écran LCD et antenne(s) à la

Recherche et mémorisation de

 

Liste de codes RC3 voir

 

Signal Box

8

l'émetteur VCR

21

page hollandais

37-43

 

 

Lecture vidéo

22

 

 

 

 

Première mise en service

9

Appeler une chaîne AV via la sélection AV

22

Les fonctions caractérisées par n’existent pas

Télécommande

9

Lien IR (IR Link)

22

pour tous les types de téléviseurs, mais elles

Raccordement

9

 

 

peuvent être installées ultérieurement.

 

Mise en marche

9

Entrée/sortie numérique

23-24

 

 

 

 

Programmation automatique

9

 

 

 

 

 

 

 

 

Adapter la télécommande afin de

 

 

 

 

 

Utilisation quotidienne

10-12

permettre la commande d’un lecteur DVD

 

 

 

 

La télécommande RC3

10

Loewe ou d’appareils d’autres

 

 

 

 

 

Equipement des appareils

10

fabricants

24

 

 

 

 

Utilisez les touches d’avance en position TV et

Adapter la télécommande pour les appareils de

 

 

 

 

STB pour magnétoscope, DVD ou

 

la liste de codes

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digital Recorder

10

 

 

Fabriqués sous licence de Dolby Laboratories.

Marche/Arrêt

10

Faire pivoter le téléviseur

 

 

”Dolby” et le symbole double D sont des

 

Changer de chaîne

11

(Uniquement pour Spheros 32/37 HD

26

 

marques de la société Dolby Laboratories.

Appeler les programmes audio/vidéo -

 

Angle visuel - Zone de rotation

26

 

 

 

 

 

sélection AV

11

 

 

dts

 

Commande générale du menu

12

Raccorder le système Loewe Sound

27

 

est une marque déposée de Digital Theater

Réglage de l'image

12

Raccorder le système Loewe Sound

 

 

Systems Inc.

 

Réglage du son

12

Concertos

28

 

 

 

 

 

Commandes sur l'appareil (Signal Box)

12

Raccorder le système Loewe Sound

 

Acoustimass® est une marque déposée de

 

 

Certos/Concertos

29

 

 

Bose Corporation.

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

31963_011_RC3_F

2

14.01.2005, 9:18 Uhr

Télécommande RC 3 - Fonctions TV

Contrôle LED lors de la programmation de la télécommande

Commutateur pour la commande du téléviseur, magnétoscope, enregistreur/lecteur DVD ou SetTopBox

Activé/désactivé le son

Appeler l’aperçu du timer

Mode vidéo avec barre d'outils vidéo activé/désactivé Réglage du format de l'image

GEP activer/désactiver /PhotoViewer: faire pivoter la photo

Appeler le menu /dans le menu: retour

Télétexte fonctionnement activé/désactivé

P+/P– choisir le programme en montant ou en descendant

V–/V+ Son + bas/+ fort

Dans le menu: choisir/régler /dans l'aperçu PhotoViewer: sélectionner la photo /Digital Recorder: Dialogue LOEWE activé

Touche rouge: pages télétexte personnalisées

/Digital Recorder: archive DR activée/désactivée /dans l'aperçu PhotoViewer: page précédente de l’aperçu

Touche verte: appeler les valeurs normales

Digital Recorder: retour du signet/rembobiner /PhotoViewer: photo précédente

Digital Recorder: enregistrement immédiat

TV sans Digital Recorder : image fixe activée Digital Recorder: image fixe/pause (téléviseur différé: démarrer) /PhotoViewer: arrêter la présentation diapo

TV

DVD STB

VCR

-Set

-List

 

REC-MENU

 

 

 

RADIO

 

abc

def

ghi

jkl

mno

pqrs

tuv

wxyz

EPG

AV

PIP

-M

 

 

DISC

 

 

 

P+

 

V–

OK

V+

 

P–

 

C-

 

CARD

SET

 

SV

TITLE

Les touches du mécanisme peuvent être adaptées à la commande d’un lecteur/ enregistreur DVD ou d’un magnétoscope.

Allumer/éteindre – fonctionnement à disposition

Activer/désactiver le menu d'image /PhotoViewer: PhotoViewer activé/désactivé

Activer/désactiver le menu son

Mode radio activé/désactivé

Choisir directement le programme

/dans le menu: entrer des chiffres ou des lettres

Appeler la sélection AV

PIP activer/désactiver /PhotoViewer: Zoomer la photo

Affichage du statut activé/désactivé /dans le menu: faire disparaître le menu

/PhotoViewer: Activer/désactiver les informations sur la photo

Appeler l'information principale

/dans le menu: Info-Texte activé/désactivé

/PhotoViewer: instructions de commande du PhotoViewer

Vue d'ensemble des programmes /dans le menu: confirmer

/PhotoViewer: appeler la photo à partir de l’aperçu PhotoViewer /appeler l’aperçu PhotoViewer

Touche bleue: information progrmme activé/désactivé /dans l'aperçu PhotoViewer: page suivante de l’aperçu

Touche jaune: dernier programme

Digital Recorder: avancer le repère/rembobiner /PhotoViewer: photo suivante

TV sans Digital Recorder: image fixe désactivé Digital Recorder: lecture/afficher le repère /PhotoViewer: démarrer la présentation diapo

TV sans Digital Recorder: image fixe activé Digital Recorder: stop (image live) /PhotoViewer: arrêter la présentation diapo

pour le fonctionnement du téléviseur, vous pouvez utiliser les touches de coulerus avec d’autres fonctions.

3

31963_011_RC3_F

3

14.01.2005, 9:18 Uhr

Raccordements des panneaux arrières de Signal Box

Prise d’antenne

 

 

 

Entrée son

Raccordement pour la

 

Satellite, analogique

 

 

 

numérique

Online Box de Loewe

 

Prise d’antenne

Prise

Prise

Entrée son

Composant

 

Sortie

Entrée VGA

Prise pour

 

satellite,

Euro AV 2

Euro AV 1

analogique

Entrées

son numérique

Loewe Online

câble réseau

analogique/numérique

 

 

gauche/droite

Vidéo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT-1

AV 2 ( RGB )

AV 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VGA

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120-240V

 

 

 

 

IN1

IN2

OUT

 

 

AUDIO IN1

50/60Hz

ANT-2

 

 

 

 

 

L

R

 

 

 

CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

PIP UHF/VHF

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

CB/PB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CR/PR

 

 

 

L

R

L

R

L

R

Center Sub

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

AUDIO IN 3

SOURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SERVICE RC5/

IR-

AUDIO

SYSTEM

DVI-INPUT

D-SUB

DISPLAY DVI-OUTPUT

 

 

 

 

 

 

RC6

Link

IN 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prise d’antenne

Entrée son TV

 

Link infra rouge

 

 

 

Interface visual

 

 

 

 

 

Entrée son

 

 

 

 

 

 

 

 

VHF/UHF/ Câble

active Certos/Auro

RC5/RC6

 

analogique (VGA)

numérique entrée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( Entrée VGA)

 

 

 

 

Sortie son

 

Prises

 

Signal

 

Raccordement du

Raccordements de

 

 

analogique

pour haut-parleurs

infrarouge

 

système de haut-parleurs

l’écran LCD

 

gauche/droite

 

actifs

 

(OUT)

 

 

 

 

 

 

Uniquement disponible pour la variante d’appareils avec ”Extension Digital-TV 2 Sat/Twin-Sat CI”.

Les prises ”SURROUND”, ”Center” et ”Sub” sont uniquement activées en cas d’installation avec un Dolby Digital (AC3).

Raccordement VGA utiliser un câble adaptateur VGA/DVI.

4

31963_011_RC3_F

4

14.01.2005, 9:18 Uhr

Commande sur la Signal Box

Ouverture de l‘unité de commande

 

 

 

 

PHOTOVIEWER

+

AV-S

VIDEO

L AUDIO R

 

 

 

 

COMMON INTERFACE

Afficher le menu

Douille de

 

Entrée vidéo AVS

Prises pour

Encoches pour

 

 

 

casque

 

 

(CVBS)

moduled'interface

 

les cartes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrée son

commune

 

mémoire

 

Changement de

 

 

Entrée

 

 

SmartMedia (SM)

 

CompactFlash (CF)

 

chaîne haut/bas

 

S-vidéo

 

gauche/droite

 

Multi Media Card (MMC)

 

Régler dans le menu

 

 

 

 

 

 

 

 

Secure Digital (SD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Memory Stick (MS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHOTOVIEWER

+

AV-S

VIDEO

L AUDIO R

 

 

 

 

COMMON INTERFACE

* Uniquement en cas d'installation avec "Extension Digital-TV 2 Sat/Twin-Sat CI".

5

31963_011_RC3_F

5

14.01.2005, 9:18 Uhr

Mise en place

Possibilités de réglage :

comme appareil de table

sur une Sideboard ou une table (Xelos SL 32 HD/37 HD).

moyennant un pied de rotation de table (Motor Unit), vous pouvez diriger Spheros 32 HD ou 37 HD simplement avec la télécommande en fonction de votre position.

sur le Flat-TV F-Stand

comme téléviseur sur pied, pivotant manuellement.

Spheros 32 HD ou 37 HD sur le système Rack Cube 1, Cube 2

avec commande motorisée pour pivoter le téléviseur et compartiments pour lecteur DVD, magnétoscope, etc.

en tant que téléviseur mural, l’écran plat (écran LCD) peut être fixé au mur comme un tableau. Vous pouvez l’incliner jusqu’à 5°.

Des appareils supplémentaires peuvent être raccordés à la Signal Box Spheros, par ex. magnétoscope, lecteur DVD, décodeur pour la Pay-TV, Loewe Sound System Concertos/Certos.

La commande

Nous avons conçu le téléviseur Spheros de telle sorte que vous puissiez l’utiliser facilement à l’aide de menus. Si vous avez des questions à ce sujet, pressez la touche i de la télécommande pour afficher les textes d’information et comprendre rapidement les différentes fonctions. Si votre question concerne l’utilisation du téléviseur, vous pouvez avoir directement accès à une fonction depuis la table des matières thématique du téléviseur.

Ceci évite la lecture fastidieuse d’un manuel d’utilisation complet et c’est pourquoi nous n’évoquerons dans ce manuel que les points les plus importants.

6

Pour votre sécurité …

Pour votre propre sécurité et pour écarter tout dommage inutile de votre appareil, veuillez le protéger contre

l’humidité, les gouttes et les éclaboussures

les coups et les contraintes mécaniques

le froid, la chaleur et les fortes variations de température

la poussière

la protection empêchant la ventilation

les interventions sur l’intérieur

Ne posez pas de vases remplis d’eau, de bougies allumées, etc., sur le téléviseur.

Si vous déplacez l’appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, laissez-le reposer environ une heure en raison de l’éventuelle formation de condensation.

La foudre peut endommager votre téléviseur par le biais de l’antenne et du réseau. Veuillez donc débrancher des prises les fiches d’antenne et de réseau lors d’orages et en cas d’absence prolongée.

Transportez l’appareil uniquement en position verticale.

Evitez que des pièces en métal, aiguilles, trombones, liquides, de la cire et autres ne parviennent à l’intérieur de l’appareil par la grille d’aération du panneau arrière. Ceci entraîne des courts-circuits dans l’appareil et peut éventuellement causer un incendie. Si quelque chose devait cependant parvenir à l’intérieur de l’appareil, éteignez immédiatement l’appareil avec l’interrupteur Marche/Arrêt, débranchez la fiche de réseau de l’appareil et prévenez le service après-vente afin qu’il effectue un contrôle.

La fiche réseau du téléviseur doit être accessible facilement afin de pouvoir à tout moment débrancher l’appareil du réseau.

Installez le câble réseau de façon à ce qu’il ne puisse pas être endommagé. Le câble de réseau ne doit pas être plié ou posé sur un rebord coupant, ni exposé à des substances chimiques ; ce dernier est valable pour l’ensemble de l’appareil. Un câble de réseau dont l’isolation est endommagée peut entraîner des décharges électriques et présente un risque d’incendie.

Lorsque vous débranchez la fiche réseau, ne tirez pas sur le câble mais sur le boîtier de la fiche. Les câbles dans la fiche réseau peuvent être endommagés et entraîner un court-circuit lorsque vous la rebrancherez.

Votre nouveau téléviseur est conçu pour être utilisé exclusivement dans des locaux d’habitation. La garantie ne sera accordée que dans le cadre de cette utilisation normale de l’appareil.

Faites effectuer les réparations uniquement par le service après-vente Loewe.

31963_011_RC3_F

6

14.01.2005, 9:18 Uhr

Mise en place

Pour votre sécurité...

Lors du transport, saisissez l’appareil uniquement par le boîtier et non par l’écran. L’écran frontal et l’écran LCD se trouvant derrière se composent de verre et peuvent se briser en cas de manipulation incorrecte. En cas d’endommagement de l’écran LCD (mais pas de la vitre) et d’éventuelle fuite de cristaux liquides, vous devez absolument porter des gants en caoutchouc lors du transport de l’appareil.

En cas de contact du liquide avec la peau, nettoyer immédiatement et soigneusement la partie concernée avec de l’eau.

Veillez à ce qu’aucune lumière claire ou rayon de soleil ne soient en contact direct avec l’écran; ceci entraîne des reflets et fait perdre à l’image sa brillance.

Ne pas poser la Signal Box sur chant mais sur les pieds de l’appareil.

100 mm

100

 

 

PHOTOVIEWER

100

– +

AV-S VIDEO L AUDIO R

 

mm

 

 

COMMON INTERFACE

mm

 

 

 

Des sources de flammes, comme par ex. des bougies allumées, ne doivent pas être posées sur l’appareil.

Remarque

Pendant toute la durée d’utilisation, des erreurs de pixels peuvent apparaître sur le téléviseur sous forme de parties plus claires ou plus sombres, ce phénomène est caractéristique de l’écran LCD. Il ne s’agit ici pas d’un défaut.

Placez la Spheros Signal Box et l’écran avec un espace suffisant pour la ventilation. Les orifices de ventilation ne doivent pas être couverts par des objets comme des journaux, nappes, rideaux, etc.

Instruction concernant l’installation de l’écran plat (écran LCD):

Respectez les instructions de montage cijointes selon le type d’appareil acheté et le mode d’installation.

Pour les types d’appareils Xelos SL 32 HD et 37 HD, un pied (Xelos table stand) pour l’écran LCD est généralement contenu dans la livraison.

Maniement de la gaine en tissu

100 mm

100 mm

.

 

Utilisez la gaine en tissu jointe pour poser de

 

manière ordonnée les câbles de l’écran, du

100

pied, du support mural ou du rack, et insérez la

mmgaine avec les câbles dans la Signal Box. Ceci fait plus soigné.

Le diamètre de la gaine en tissu augmente si vous le poussez en longueur (voir ill.). Ceci vous facilite l’introduction des câbles avec fiches.

Avant d’effectuer l’installation sur un meuble (par ex. table, Sideboard), vérifiez la résistance de celui-ci.

Tenez compte de la zone de rotation lors du montage d’une installation de rotation.

Nettoyage de l’écran frontal

(Uniquement pour Spheros 32/37 HD)

De temps en temps, l’intérieur de l’écran frontal et l’écran LCD doivent être nettoyés.

Enlever l’écran frontal uniquement lorsque le téléviseur est éteint et refroidi. Le châssis en métal du panneau LCD peut, en cours de fonctionnement, atteindre une température allant jusqu’à 60°.

Saisissez l’écran en verre en bas à droite et à gauche et tirez-le environ 4 cm en dehors de la glissière.

.

Faire glisser de façon régulière l’écran en verre vers le haut.

Décrocher l’écran en verre en haut et l’enlever. Pour nettoyer l’écran TFT-LCD, utilisezun tissu doux pour matières et pour l’écran en verre, un nettoyant pour vitres.

Replacer l’écran frontal :

Veillez à ce que les boulons de fixation de l’écran frontal n’endommagent pas l’écran LCD.

Accrochez l’écran en verre en haut dans la glissière avec les deux boulons de fixation.

Appuyez enfin légèrement en bas de l’écran en verre vers l’écran jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Nettoyez également les autres composants de l’appareil, comme la télécommande et la Signal Box, uniquement avec un tissu doux et humide (sans aucun produit d’entretien corrosif ou abrasif).

7

31963_011_RC3_F

7

14.01.2005, 9:18 Uhr

Loewe Spheros 32 HD, Spheros 32 HD/DR+, Spheros 37 HD, Spheros 37 HD/DR+, Xelos SL 32 HD Operating Instruction

Brancher l’écran LCD et antenne(s) à la Signal Box

l’écran TFT-LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enlever le couvercle de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

raccordement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne tirez pas simplement le couvercle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ill.) par dessus les raccordements vers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’arrière.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Saisissez l’ouverture du couvercle et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tirez-le au niveau de la partie supérieure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

légèrement vers l’arrière, jusqu’à ce qu’il

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

se libère. Enlevez maintenant le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

couvercle vers le haut.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Branchez les deux câbles de système et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de réseau à l’écran LCD, comme indiqué

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur l’illustration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour terminer, replacez le couvercle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interrupteur de

Marche/Arrêt

DVI-INPUT CONTROL AC INPUT D-SUB 220V-240Volt

Signal Box

AV 2 ( RGB )

AV 1

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

VGA

 

 

 

 

 

120-240V

 

 

 

IN1

IN2

OUT

 

AUDIO IN1

50/60Hz

ANT-2

 

 

 

L

R

 

 

 

CONTROL

 

 

 

 

 

 

PIP

 

 

 

 

 

Y

CB/PB

L

R

L

R

L

R

CR/PR

 

Center Sub

 

AUDIO OUT

AUDIO IN 3

SOURROUND

 

 

SERVICE

RC5/

IR-

AUDIO

SYSTEM

DVI-INPUT

D-SUB

 

DVI-OUTPUT

 

RC6

Link

IN 2

DISPLAY

TV R

Les prises d’antennes 1 et 2 sont uniquement disponibles pour la variante d’appareils avec ”Extension Digital-TV 2 Sat/Twin-Sat CI”.La prise de raccordement ”CONTROL” est uniquement disponible pour Spheros 32/37 HD et prévue pour une Motor Unit!

Remarque : Pour une définition de l'image optimale, utilisez uniquement un câble de raccordement de moins de 2 mètres de longueur pour "Interface

visual numérique entrée (DVI).

8

31963_011_RC3_F

8

14.01.2005, 9:18 Uhr

Première mise en service

Télécommande

Piles

Appuyez à l'endroit marqué de la flèche pour mettre en place ou changer les piles. Faites glisser vers le bas le couvercle du logement des piles et enlevez-le. Placez les piles du type alcalin au manganèse LR 03 (AAA) et respectez le positionnement correct des pôles " Plus " (+) et " Moins " (-).

+

+

Ensuite, remettre le couvercle en place par le bas.

Remarque concernant l'élimination des piles usagées :

Les piles fournies avec l'appareil ne contiennent aucune substance polluante, comme le cadmium, le plomb et le mercure.

Conformément à la prescription nationale sur la récupération et l'élimination des piles, les piles usées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Demandez à votre concessionnaire.

Raccordement

Antenne

Branchez votre installation d’antennes ou de câbles à la prise UHF/VHF se trouvant à l’arrière de la Signal Box.

Pour la variante d’appareils avec l’ ”Extension Digital-TV 2 Sat/Twin-Sat CIou CIP”, branchez le câble d’antenne Sat aux prises ”ANT-1” et ”ANT-2”; vous pouvez ainsi recevoir simultanément deux programmes satellites, par ex. pour l’intégration d’image (PIP), voir ill. page 9.

Pour la variante d’appareils avec l’ ”Extension Digital-TV 2-T/S”, branchez les antennes à la Signal Box, comme indiqué ci-dessous.

Réseau

Après avoir branché l’écran plat à la Signal Box, branchez les deux appareils sur les prises 230V/ 50-60 Hertz.

Mise en marche

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

En raison de la technologie LCD, il faut environ 2 minutes avant que la luminosité entière soit atteinte.

SPHEROS

.

Programmation automatique

Après la première mise en marche, la programmation automatique du téléviseur sera lancée. Suivez les indications des menus.

Tout d'abord, vous devez choisir la langue de menu pour votre téléviseur. Ensuite, indiquez quelles antennes sont raccordées à votre téléviseur et dans quel pays vous utilisez celui-ci. Ensuite, lancez la recherche d'émetteurs.

Le téléviseur recherche, enregistre et classe tous les programmes pouvant être reçus gratuitement par votre installation d’antennes. Ensuite, vous pouvez obtenir une liste complète des chaînes mémorisées ; vous pouvez indiquer dans cette liste vos chaînes préférées. Enfin, inscrivez vos magnétoscopes, décodeurs, Loewe installations audio et commande domestique avec l'aide de l'assistant d'installation et reliezles avec le téléviseur de manière conforme au plan de raccordement présenté.

 

Les flèches sur la touche

OK

annulaire vous permettent

 

d'effectuer vos réglages...

 

... confirmez vos réglages avec

 

OK. Vous parvenez ensuite au

OK

prochain menu...

 

... appuyez sur cette touche

 

lorsque vous souhaitez des

 

informations supplémentaires

 

concernant les réglages.

Vous pouvez répéter la procédure de première mise en service à tout moment, p.ex. après un déménagement. Appelez dans la section la table des matières thématique " Information principale " (touche INFO). Choisissez ensuite le mot clé " Répéter la première mise en service ". Avec OK, vous lancez alors la " Première mise en service ".

Interrupteur de Marche/Arrêt

9

31963_011_RC3_F

9

14.01.2005, 9:18 Uhr

Utilisation quotidienne

La télécommande RC3

Adapter la télécommande à la commande de différents appareils Loewe.

DVD

TV

STB

VCR

Commander le téléviseur :

 

Placez le commutateur rotatif

 

sur ”TV”.

Sont réglés en usine: magnétoscope Loewe, enregistreur DVD Loewe et la d-box courante en Allemagne pour la STB (Set Top Box). Pour la commande d’un lecteur DVD Loewe, la télécommande doit être adaptée.

Equipement des appareils

Les fonctions caractérisées par n’existent pas pour tous les types de téléviseurs, mais elles peuvent être installées ultérieurement.

Si vous êtes intéressé, adressez-vous à votre revendeur.

Les contenus de menus présentés peuvent varier selon l’équipement du téléviseur.

La commande des ”fonctions PhotoViewer” ou du ”Digital Recorder”, si celui-ci est disponible, est décrite dans une notice d’utilisation séparée.

Vous pouvez faire apparaître l’équipement de votre téléviseur en appuyant sur la touche INFO de la télécommande.

Sélectionnez la ligne

OK ”Equipement” dans le menu ”Information principale”.

OK

Appuyez sur la touche OK.

Vous pouvez occulter à nouveau le menu à l’aide de la touche END.

10

Utilisez les touches d’avance en position TV et STB pour magnétoscope, DVD ou Digital Recorder

Vous pouvez commuter les six touches de commande tant en mode TV qu’en mode STB pour la commande d’un magnétoscope ou d’un lecteur/enregistreur de DVD. La configuration usine est celle de la commande d’un Digital Recorder Plus.

TV

DVD STB

VCR

EPG

wxyz

tuv

tuv

Placer d’abord le commutateur sur la fonction principale TV ou STB.

Appuyez simultanément sur la touche END et * EPG (5 sec.). La diode en haut à gauche du téléviseur clignote deux fois.

Entrez les chiffres 988. La diode clignote à nouveau deux fois.

TV

DVD STB

VCR

PIP

Placez maintenant le commutateur sur la fonction des touches du mécanisme souhaitée.

DVD, VCR ou TV si vous souhaitez commander le Digital Recorder.

Appuyez sur la touche #PIP pour terminer le réglage.

La diode clignote deux fois. Le réglage est enregistré.

Marche/Arrêt

Votre téléviseur est équipé d'un bloc d'alimentation avec fonction de mise en veille économique. En mode veille, la consommation énergétique de votre téléviseur diminue. Si vous souhaitez économiser encore plus de courant, éteignez votre appareil à l'aide de la touche Marche/Arrêt. Dans ce cas, vous perdrez les données EPG ainsi que vos programmations d'enregistrement.

Si votre téléviseur est en marche, vous pouvez le mettre en veille à l'aide de la touche bleue Marche /Arrêt de la télécommande. Le voyant rouge de veille du téléviseur s'allume.

Si le voyant vert est lui aussi allumé, il vous indique qu'un enregistrement par minuterie ou une saisie de données EPG est en cours ou que le mode

radio est activé (sans affichage sur l'écran).

Pour remettre l'appareil en marche depuis le mode Veille, il suffit d'actionner la touche Marche/Arrêt bleue de la télécommande ou bien l'une des touches numérotées

(chaînes 0 - 9). La diode verte

OK (bleue) de fonctionnement

s'allume alors.

Avec OK, vous mettez l'appareil en marche, vous visualisez l'aperçu des chaînes et vous pouvez choisir une chaîne.

Lorsque vous coupez le téléviseur avec la touche Marche/Arrêt située sur l'appareil, aucune diode lumineuse ne s'allume.

Mettez le téléviseur en marche avec la touche Marche/Arrêt située sur l'appareil, lorsque celui-ci est éteint.

31963_011_RC3_F

10

14.01.2005, 9:18 Uhr

abc pqrs
abc pqrs
abc pqrs tuv

Utilisation quotidienne

Changer de chaîne

P+

Programme haut/bas

V— OK V+ (uniquement les chaînes

 

préférées lorsque l'aperçu des

P–

chaînes les indique).

 

Avec les touches numérotées de la télécommande

L'appareil dispose d'une mémoire dynamique avec 220/avec DVB 1.470 places de programme. Si vous n'avez mémorisé que 9 chaînes, vous n'avez besoin d'entrer qu'un seul chiffre, deux chiffres jusqu'à 99 chaînes, trois chiffres jusqu'à 999 chaînes et quatre chiffres pour plus de 999 chaînes (consultez l'aperçu des chaînes pour connaître le nombre de chaînes mémorisées).

Programmes à 1chiffre

Appuyez sur une des touches de 0 à 9 pendant 1 seconde, le

pqrs passage à la chaîne voulue est alors immédiat.

Ou bien appuyez brièvement sur une des touches de 0 à 9, le passage à la chaîne voulue s'effectue alors au bout de 2 secondes (immédiatement jusqu'à la 9ème chaîne).

Programmes à 2 chiffres

Appuyez sur la seconde touche pendant 1 seconde, le passage à la chaîne voulue est alors immédiat.

Ou bien appuyez brièvement sur les deux touches, le passage à la chaîne voulue s'effectue alors au bout de 2 secondes (immédiatement jusqu'à la 99ème chaîne).

Programmes à 3 chiffres

Appuyez sur la troisième touche pendant 1 seconde, le passage à la chaîne voulue est alors immédiat.

Ou bien appuyez brièvement sur les trois touches, le passage à la chaîne voulue s'effectue alors au bout de 2 secondes (immédiatement jusqu'à la 999ème chaîne).

Programmes à 4 chiffres

Appuyez brièvement sur les

quatre touches, le passage à la chaîne voulue est alors immédiat.

Selon le nombre de chaînes mémorisées, vous pouvez alors placer un ou plusieurs zéros devant le numéro de la chaîne et choisir p.ex. pour la chaîne 7 = 07 ou 007 ou encore 0007.

Appeler les chaînes audio/ vidéo - Sélection AV

AV

pour la reproduction d'appareil

AV .

 

Sélection AV VIDEO AV1 AV2 AVS VGA/XGA DVI COMP.IN

Branchement AV (par ex. prise OK AV1) ou…

Sélectionner VIDEO pour l’émetteur du magnétoscope si celui-ci est uniquement raccordé à la prise d’antenne « VHF/UHF » de la Signal Box, voir ill.

RFin

AV1/TV

RFout

AV2/Dec

ANT-1

AV 2 ( RGB )

AV 1

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

VGA

 

 

 

 

IN1

IN2

OUT

120-240V

ANT-2

 

AUDIO IN1

50/60Hz

 

L

R

 

 

 

CONTROL

PIP UHF/VHF

Y

C /P

L

R

L

R

L

R

Center

Sub

 

 

C /P

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

AUDIO IN 3

SOURROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SERVICE

RC5/

IR-

AUDIO

SYSTEM

DVI-INPUT

D-SUB

 

DVI-OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

RC6

Link

IN 2

DISPLAY

L'aperçu des chaînes

Appeler l'aperçu des chaînes

OK

 

avec OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aperçu des chaînes: TV

 

 

 

 

Numérique

 

 

 

 

AVS

6

S–RTL

 

 

 

 

 

 

AV3

7

N–TV

 

 

 

 

 

 

AV2

8

DSF

 

 

 

 

 

 

AV1

9

TM3

 

 

 

 

0

VIDEO

10

PRO7

 

 

 

 

1

ARD

11

RTL 2

 

 

 

 

2

ZDF

12

WDR 3

 

 

 

 

3

SAT.1

13

BR 3

 

 

 

 

4

RTL

14

HR

 

 

 

5

VOX

15

MDR 3

 

 

 

 

 

0 ... 9 Sélection des chaînes:

 

 

 

 

 

Effectuez une

 

 

Modifier les programmes

INFO Info

 

 

 

OK

sélection puis

 

 

MENU Menu

 

 

 

 

validez avec OK

 

 

Programmes préférés

END Fin

 

 

 

 

 

 

 

Modifier le tri

 

 

 

 

Marquer la chaîne (dans

 

OK

 

l'image incrustée, le

 

 

 

 

programme marqué sera

 

 

 

 

affiché)

 

 

 

 

 

 

 

ou marquer avec les touches

AV

 

 

...

 

 

numérotées

 

 

 

wxyz

appeler le programme marqué

OK

trier par ordre alphabétique/ numérique (touche bleue)

 

Aperçu des chaînes: TV

 

 

Alphabéthique

 

ARD

 

EUROSPRT

 

 

 

BR-ALPHA

 

HOT

 

 

 

BR3

 

HR

 

 

 

CNN INT.

 

KIKA

 

 

 

CAM

 

MDR 3

 

 

 

DSF

 

 

 

 

 

DVD

 

N–TV

 

 

 

 

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

 

 

Effectuez une

 

Modifier les programmes

INFO Info

 

OK sélection puis

 

MENU Menu

 

validez avec OK

 

Programmes préférés

END Fin

 

 

 

 

 

Modifier le tri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Possibilité de choisir d'afficher uniquement les programmes favoris (touche jaune) dans " TV-Menu-Programmes ".

11

31963_011_RC3_F

11

14.01.2005, 9:18 Uhr

Loading...
+ 25 hidden pages