LINTERNA DE LEDES/
TORCIA LED
LINTERNA DE LEDES
Instrucciones de utilización y de seguridad
TORCIA LED
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
LANTERNA DE BOLSO LED
Instruções de utilização e de segurança
LED TORCH
Operation and Safety Notes
LED-TASCHENLAMPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 100716
Linterna de ledes
Tipo de protección: IP44 (protección contra
salpicaduras de agua)
Q
5
2
1
3
4
Uso adecuado
Este producto está diseñado para la iluminación
Indicaciones de seguridad
de lugares y / o entornos con poca o ninguna
luz. Este aparato está destinado únicamente para
uso doméstico privado y no para un uso
comercial.
¡En caso de producirse daños por no observar
estas instrucciones de uso, se anulará el derecho
de garantía!
trabajos de reparación no apropiados
pueden producirse peligros para el usuario.
Encargue las reparaciones únicamente a
personal técnico cualificado.
¡PRECAUCIÓN! No mirar directamente el
haz de luz.
Q
Indicaciones de seguridad
referentes a las pilas
Q
Volumen de suministro
1 Linterna
3 1,5 V , Micro Pilas
1 Manual de instrucciones
Q
Descripción de las piezas
1
Linterna
2
Interruptor ON / OFF
3
Compartimento para pilas
4
Base
5
Correa
Q
Datos técnicos
Bombilla: LED (no reemplazable)
Pilas: 3 x 1,5 V , AAA (incluida en el
volumen de suministro)
ES ES ES ES ES
J Este aparato no es un juguete, manténgalo
alejado de los niños. Los niños no son
conscientes de los riesgos potenciales
asociados al manejo de aparatos eléctricos.
J Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o que cuenten con poca
experiencia y/o falta de conocimientos,
siempre y cuando se les haya enseñado
cómo utilizar el aparato de forma segura y
hayan comprendido los peligros que pueden
resultar de un mal uso del mismo. No permita
que los niños jueguen con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento no podrán
llevarse a cabo por niños sin vigilancia.
J No ponga el aparato en funcionamiento si
está dañado.
J Nunca desarme el aparato. A causa de
¡PELIGRO DE MUERTE! Las pilas podrían
ingerirse, lo que supondría peligro de muerte.
Si se ha tragado una pila, debe buscar
asistencia médica inmediatamente.
J Retire las baterías del aparato si no va a
utilizar el mismo durante un período de
tiempo prolongado.
J ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE
EXPLOSIÓN! ¡Nunca cargue las
baterías nuevamente!
J Si es necesario, antes de introducir las
baterías limpie los contactos de las baterías y
del aparato.
J Extraiga siempre inmediatamente del
aparato las baterías agotadas. ¡Existe alto
peligro de derrame!
J Mantenga las baterías fuera del alcance de
los niños. No las arroje al fuego, no las
ponga en cortocircuito ni las desmonte.
J De no observarse estas indicaciones, las
baterías podrían descargarse más allá de su
tensión final. En este caso existe el riesgo de
que se derramen. En caso de que se haya
derramado el líquido de las baterías dentro
del aparato, sáquelas inmediatamente para
evitar daños en el aparato.
J Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas.
Si se entra en contacto con el ácido de las
baterías, lave la parte afectada con
abundante agua y / o procure atención
médica.
J Recambie siempre todas las pilas
simultáneamente y utilice sólo pilas del
mismo tipo.
J El LED no se puede reemplazar.
Q
Puesta en funcionamiento
Q
Inserción / cambio de pilas
(véase figura)
j Retire el compartimento para pilas 3 del
producto desenroscando primero la base 4
en el sentido contrario a las agujas del reloj.
j Coloque tres pilas de 1,5 V / AA A.
Nota: Durante este proceso tenga en
cuenta la polaridad correcta. Ésta se
encuentra representada en el compartimento
para pilas 3.
j Vuelva a colocar el compartimento para pilas
3
en el producto y enrosque la base 4 en
el sentido de las agujas del reloj.
Q
Conexión / desconexión /
selección de función
j Presione la tecla ON /OFF 2 para encender
la linterna 1.
j Vuelva a pulsar la tecla ON /OFF 2 para
apagar la linterna 1.
Q
Limpieza y mantenimiento
j Limpie el aparato sólo por fuera con un paño
suave y seco.
j No utilice en ningún caso líquidos o
productos de limpieza ya que éstos dañarían
el aparato.
Q
Eliminación
El embalaje está compuesto por
materiales no contaminantes que
pueden ser eliminados en el centro de
reciclaje local.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación
del producto estropeado en la administración de
su comunidad o ciudad.
No elimine el producto estropeado con
los desechos domésticos, sino hágalo
de manera correcta. Proteja así el
medio ambiente. Se puede informar en
la oficina competente de su
administración sobre los puestos de
recogida y sus horarios de atención al
público.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser
recicladas según lo indicado en la directiva
2006 / 66 / EC. Para ello devuelva las pilas y / o
el aparato en los puntos de recogida indicados.
¡Daño medioambiental debido
a un reciclaje incorrecto de las
Pb/Hg
pilas!
Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos
domésticos. Las pilas pueden contener metales
pesados tóxicos que debe tratarse conforme a la
normativa aplicable a los residuos especiales. Los
símbolo químicos de los metales pesados son: Cd
= Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas
deben reciclarse en el punto de recolección
específico para ello.
Q
Garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente
siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido
probado antes de su entrega. En caso de defecto
del producto, usted tiene derechos legales frente
al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo
indicada) no supone una restricción de dichos
derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3 años a
partir de la fecha de compra. El plazo de
garantía comienza a partir de la fecha de
compra. Por favor, conserve adecuadamente el
justificante de compra original. Este documento
se requerirá como prueba de que se realizó la
compra.
Si en el plazo de tres años a partir de la fecha
de compra se produce un fallo de material o
fabricación en este producto, repararemos el
producto o lo sustituiremos gratuitamente por un
producto nuevo (según nuestra elección). La
garantía quedará anulada si el producto resulta
dañado o es utilizado o mantenido de forma
inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de
fabricación. Esta garantía no cubre aquellos
componentes del producto sometidos a un
desgaste normal y que, por ello, puedan
considerarse piezas de desgaste (por ej. las
pilas). Tampoco cubre daños de componentes
frágiles como, por ejemplo, los interruptores,
baterías y piezas de cristal.
Torcia LED
Q
Utilizzo conforme alla
destinazione d’uso
Questo prodotto è destinato ad illuminare punti
e / o aree com poca o nessuna luce.
L’apparecchio è previsto solamente per l’uso
privato e non in ambito commerciale.
Q
Dotazione
1 lampada tascabile
3 1,5 V , AAA Batterie
1 libretto di istruzioni d‘uso
Q
Descrizione dei componenti
1
Lampada tascabile
2
Tasto ON / OFF
3
Scomparto per batteria
4
Fondo
5
Cinturino di sostegno
Q
Dati tecnici
Lampadina: LED (non sostituibile)
Batterie: 3 x 1,5 V , AAA (incluse
nella fornitura)
Tipo di protezione: IP44 (resistente agli spruzzi
d’acqua)
Avvertenze di sicurezza
In caso di danni causati dall’inosservanza di
queste istruzioni d’uso viene annullato il diritto di
usufruire della garanzia!
J Quest’apparecchiatura non è un giocattolo, e
va tenuto a distanza dai bambini. I bambini
non riescono a riconoscere i pericoli che
possono essere causati a contatto con
l’apparecchiatura.
J Quest’apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età superiore agli 8 anni, da
persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte o da persone inesperte solo se
supervisionate o preventivamente istruite
sull’utilizzo in sicurezza del prodotto e solo
se informate dei pericoli legati al prodotto
stesso. Non lasciare che i bambini giochino
con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere eseguite
dai bambini senza supervisione.
J Non metta in funzione l’apparecchiatura se
è danneggiata.
J Non smonti assolutamente l’apparecchiatura.
A causa di riparazioni scorrette l’utente può
essere esposto a gravi pericoli. Faccia
eseguire le riparazioni da personale
qualificato.
ATTENZIONE! Non guardare nel raggio
LED.
Q
Indicazioni di sicurezza
relative alle batterie
PERICOLO DI MORTE! L’eventuale
ingerimento di batterie può rappresentare un
pericolo mortale. Qualora una batteria sia
stata ingoiata, chiedere subito l’intervento di
un medico.
J Rimuovere dall’apparecchio le batterie non
utilizzate per parecchio tempo.
J ATTENZIONE! PERICOLO DI
ESPLOSIONI! Non ricaricare
mai le batterie!
J Se necessario, pulire i contatti della batteria
e dell’apparecchio prima di inserire le
batterie.
J Rimuovere immediatamente le batterie
esauste dall’apparecchio. Esiste il pericolo di
perdite!
J Tenere le batterie lontano dalla portata dei
bambini, non gettarle nel fuoco, non
cortocircuitarle e non smontarle.
J In caso di inosservanza delle indicazioni le
batterie potrebbero scaricarsi oltre la
tensione finale. Esiste il pericolo di perdite.
Se dovessero verificarsi perdite, togliere
immediatamente le batterie per evitare danni
all’apparecchio!
J Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose.
In caso di contatto con l’acido della batteria
sciacquare abbondantemente il punto
interessato e / o rivolgersi alle cure mediche!
J Sostituire sempre le batterie
contemporaneamente ed inserire solamente
batterie dello stesso tipo.
J I LED non possono essere sostituiti
Q
Avvio
Q
Inserimento / sostituzione
delle batterie (vedi figura)
j Rimuovere dal prodotto lo scomparto batterie
3
svitando il fondo 4 in senso antiorario
ed estrarre lo scomparto batterie 3.
j Inserire tre batterie del tipo 1,5 V / AA A.
Nota: Inserendo le batterie, fare attenzione
a che sia rispettata la loro polarità. Questa
viene indicata sullo scomparto batterie 3
j Spingere nuovamente lo scomparto batterie
3
nel prodotto ed avvitare il fondo 4 in
senso orario sul prodotto medesimo.
Q
Accensione / Spegnimento
j Premere il tasto ON / OFF 2, per accendere
la lampada tascabile 1.
j Premere nuovamente il tasto ON / OFF 2,
per spegnere la lampada tascabile 1.
Q
Pulizia e cura
j Pulisca l’apparecchiatura solo sulla sua
superficie esterna servendosi di una pezza
morbida e asciutta.
j Non faccia mai uso di liquidi e di detergenti
che potrebbero danneggiare
l’apparecchiatura.
Q
Smaltimento
La confezione è prodotta in materiale
riciclabile e biodegradabile, smaltibile
nei luoghi di raccolta differenziati.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento
ES ES ES IT/MT IT/MT IT/MT IT/MT
del prodotto consumato dall‘amministrazione
comunale e cittadina.
Per la salvaguardia della tutela
ambientale, quando il vostro prodotto
non funziona più, non gettatelo nei
rifiuti domestici bensì nei luoghi adatti
di raccolta. Potete informarvi sui
luoghi di raccolta e i loro orari di
apertura dall‘amministrazione
competente.
Batterie difettose o usate devono essere riciclate
ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire
le batterie e / o l’apparecchio presso i punti di
raccolta indicati.
Vi possono essere conseguenze
negative per l’ambiente a
Pb/Hg
seguito di uno smaltimento non
corretto delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella
spazzatura domestica. Esse possono contenere
metalli pesanti velenosi e devono essere trattate
quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli
pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg =
mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le
batterie usate ad un punto di raccolta comunale.
Q
Garanzia
L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe
direttive di qualità e controllato con premura
prima della consegna. In caso di difetti del
prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti
legali nei confronti del venditore. Questi diritti
legali non vengono limitati in alcun modo dalla
garanzia di seguito riportata.
Se entro tre anni dalla data di acquisto di questo
prodotto si rileva un difetto di materiale o di
fabbricazione, il prodotto verrà riparato o
sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. Il
termine di garanzia ha inizio a partire dalla data
di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto
originale in buone condizioni. Questo documento
servirà a documentare l‘avvenuto acquisto.
l‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una
garanzia di 3 anni a partire dalla data di
acquisto. La presente garanzia decade nel caso
di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di
manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di
materiale che per difetti di fabbricazione. La
presente garanzia non si estende a parti del
prodotto soggette a normale usura e che
possono essere identificate, pertanto, come parti
soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni
su parti staccabili, come interruttore, batterie o
simili, realizzate in vetro.
Lanterna de bolso LED
Q
Utilização correcta
Este produto destina-se à iluminação de locais
e / ou ambientes com pouca / nenh uma
iluminação. O aparelho destina-se apenas ao
uso privado e não ao uso industrial.
Q
Material fornecido
1 Lanterna de bolso
3 1,5 V , AAA Pilhas
1 Manual de instruções
Q
Descrição das peças
1
Lanterna de bolso
2
Interruptor LIGAR / DESLIGAR
3
Carregador para pilhas
4
Base
5
Fita para transporte
Q
Dados técnicos
Lâmpadas: LED (não substituível)
Pilhas: 3 x 1,5 V , AAA
(incluída no material
fornecido)
Tipo de protecção: IP44 (protecção contra
salpicos de água)
Indicações de segurança
Em caso de danos causados pela inobservância
deste manual de instruções, perde-se o direito à
garantia!
J Este aparelho não é um brinquedo, não deve
ser manuseado por crianças. As crianças
não são capazes de reconhecer os perigos
que advêm do manuseamento deste
aparelho.
J Ente aparelho pode ser utilizado por
crianças a partir dos 8 anos, assim como por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou deficiências na
experiência e.ou conhecimento se for
vigiadas ou instruídas em relação ao uso
seguro do aparelho e se compreenderem os
perigos que daí possam resultar. As crianças
não devem brincar com o aparelho. A
limpeza e a manutenção de utilização não
devem ser realizadas por crianças sem
vigilância.
J Não coloque o aparelho em funcionamento
se este estiver danificado. Os aparelhos
danificados representam perigo de morte por
choque eléctrico!
J Nunca desmonte o aparelho. Reparações
indevidas podem causar perigos
significativos para o utilizar. As reparações
só devem ser efectuadas por pessoal
especializado.
CUIDADO! Não olhar para o raio de luz.
Q
Indicações de segurança
relativas às pilhas
PERIGO DE MORTE! As pilhas podem ser
engolidas, o que constitui perigo de morte. Se
engolir uma pilha, procure imediatamente
ajuda médica.
J Retire as pilhas do aparelho, se este não for
utilizado durante muito tempo.
J CUIDADO! PERIGO DE
EXPLOSÃO! Nunca recarregue
as pilhas!
J Se necessário, limpe os contactos das pilhas
e do aparelho antes da sua colocação.
J Retire de imediato as pilhas gastas do
aparelho. Existe um elevado risco de derrame!
J Mantenha as pilhas afastadas de crianças,
não as atire para o fogo, não as curtocircuite nem as desmonte.
J Em caso de inobservância das indicações, as
pilhas podem ficar descarregadas para além
da sua tensão final. Neste caso, existe perigo
IT/MT IT/MT IT/MT IT/MT PT PT PT
100716_ES_IT.indd 1 7/22/2014 10:02:24 AM
de derrame. Caso as pilhas comecem a
derramar dentro do seu aparelho, retire-as
imediatamente, de forma a evitar danos
neste!
J Evite o contacto com a pele, olhos e
mucosas. No caso de contacto com o ácido
das pilhas, lave o local afectado com
bastante água e / ou consulte um médico!
J Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo
tempo e coloque apenas pilhas do mesmo
tipo.
J O LED não pode ser substituído.
Q
Colocação em funcionamento
Q
Colocar / Substituir pilhas (ver
figura)
j Retire o carregador para pilhas 3 do
produto, desaparafusando a base 4 no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
e puxando o carregador para pilhas 3
para fora.
j Coloque três pilhas de 1,5 V / AA A.
Nota: Tenha em atenção a polaridade
correcta. Esta é indicada no carregador para
pilhas 3.
j Volte a inserir o carregador para pilhas 3
no produto e aparafuse a base 4, no
sentido dos ponteiros do relógio, ao produto.
Q
Ligar / Desligar
j Prima o botão LIGAR / DESLIGAR 2 para
ligar a lanterna de bolso 1.
j Prima novamente o botão LIGAR / DESLIGAR
2
para desligar a lanterna de bolso 1.
Q
Limpeza e conservação
j Limpe o aparelho apenas por fora com um
pano seco e macio.
j Nunca utilize líquidos ou detergentes, pois
estes danificam o aparelho.
Q
Eliminação
A embalagem é feita de materiais não
poluentes que podem ser eliminados
nos contentores de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos
utilizados poderão ser averiguadas no seu
Município ou Câmara Municipal.
No interesse da protecção do
ambiente, não deite fora este produto
juntamente com o lixo doméstico;
entregue-o num ponto de recolha
adequado. Pode informar-se no seu
município sobre os locais de recolha
adequados e o seu período de
funcionamento.
As pilhas avariadas ou gastas têm de ser
recicladas de acordo com a directiva
2006 / 66 / EC. Entregue as pilhas e / ou o
aparelho nos locais específicos destinados à sua
recolha.
Danos ambientais devido à
eliminação incorrecta das
Pb/Hg
pilhas!
As pilhas não podem ser eliminadas no lixo
doméstico. Podem conter metais pesados tóxicos
e são consideradas resíduos perigosos. Os
símbolos químicos dos metais pesados são os
seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb =
chumbo. Como tal, deposite as pilhas utilizadas
num ponto de recolha adequado do seu
município.
Q
Garantia
O aparelho foi cuidadosamente fabricado
segundo rigorosas directivas de qualidade e
meticulosamente testado antes da sua
distribuição. Em caso de falhas deste aparelho,
possui direitos legais relativamente ao vendedor
do aparelho. Os seus direitos legais não estão
limitados pela garantia representada de seguida.
Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a
partir da data de compra. A validade da
garantia inicia-se com a data de compra. Guarde
o talão da caixa como comprovativo da compra.
Esse documento é necessário para comprovar a
compra.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir
da data da compra deste aparelho surja um erro
de material ou de fabrico, o aparelho será
reparado ou substituído por nós – segundo a
nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta
garantia expira se o aparelho estiver danificado,
se não for devidamente utilizado ou se não for
efectuada a devida manutenção.
A garantia é válida em caso de defeitos de
material ou de fabrico. Esta garantia não é
extensível a componentes do produto que se
desgastam com o uso e que, por isso, podem ser
consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas)
ou a danos em peças frágeis, por ex.º
interruptores, baterias ou peças de vidro.
LED Torch
Q
Intended Use
This product is designed to light up places
and / or environments with little / no light. The
appliance is only intended for use in private
households, and not intended for commercial use.
Q
Delivery scope
1 Torch
3 1.5 V , AAA batteries
1 Operating manual
Q
Description of parts
1
Torc h
2
ON / OFF button
3
Battery magazine
4
Base
5
Carrying loop
Q
Technical data
Illuminant: LED (non-replaceable)
Batteries: 3 x 1.5 V , AAA
(included)
System of protection: IP44 (splash-proof)
Safety Information
In the case of damage resulting from noncompliance with these operating instructions the
guarantee claim becomes invalid!
J This device is not a toy and should not be
played by children. Children are not able to
understand the dangers that can occur when
handling this device.
J This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.
J Do not use the device if it is damaged.
Damaged devices represent a danger of
death!
J Under no circumstances should you take the
device apart. Improper repairs may place the
user in considerable danger. Repairs should
only be carried out by specialist personnel.
CAUTION! Do not stare into the beam.
Q
Safety Instructions for
Batteries
DANGER TO LIFE! Batteries could be
swallowed, which could pose a lethal
hazard. If a battery has been swallowed,
seek medical help immediately.
J Remove the batteries from the device if they
are not going to be used for a prolonged
period.
J CAUTION! DANGER OF
EXPLOSION! The batteries must
never be recharged!
J If necessary, clean the batteries and device
contacts before inserting the batteries.
J Remove spent batteries immediately from the
device. There is an increased danger of leaks!
J Keep batteries away from children; do not
throw them in the fire, short-circuit them or
take them apart.
J If the above instructions are not complied
with, the batteries may discharge themselves
beyond their end voltage. There is then a
danger of leaking. If the batteries have
leaked inside your device, you should remove
them immediately in order to prevent damage
to the device!
PT PT PT PT PT GB/MT GB/MT
J Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes. Any parts of the body coming
into contact with battery acid should be
rinsed off with copious amounts of water
and / or a doctor contacted if necessary!
J Always replace all batteries at the same time
and only use the same type of batteries.
J LED cannot be replaced.
Q
Start of operation
Q
Inserting / replacing bat teries
(see diagram)
j Take the battery magazine 3 out of the
product by turning the base 4 anti-clockwise
and pulling the battery magazine 3 out.
j Insert three 1.5 V / AA A batteries.
Note: Ensure correct polarity. This is
indicated on the battery magazine 3.
j Push the battery magazine 3 back into the
product and screw the base 4 clockwise
into the product again.
Q
Switching on / off
j Press the ON / OFF button 2 to switch the
torch 1 on.
j Press the ON / OFF button 2 again to
switch the torch 1 off.
Q
Cleaning and Maintenance
j The device should only be cleaned on the
outside with a soft dry cloth.
j Under no circumstances should you use
liquids or detergents, as these will damage
the device.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
To help protect the environment,
please dispose of the product properly
when it has reached the end of its
useful life and not in the household
waste. Information on collection points
and their opening hours can be
obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in
accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please
return the batteries and / or the device to the
available collection points.
Environmental damage
through incorrect disposal of
Pb/Hg
the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual
domestic waste. They may contain toxic heavy
metals and are subject to hazardous waste
treatment rules and regulations. The chemical
symbols for heavy metals are as follows: Cd =
cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why
you should dispose of used batteries at a local
collection point.
Q
Warranty
The device has been manufactured to strict
quality guidelines and meticulously examined
before delivery. In the event of product defects
you have legal rights against the retailer of this
product. Your legal rights are not limited in any
way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the
date of purchase. Should this device show any
fault in materials or manufacture within three
years from the date of purchase, we will repair or
replace it - at our choice - free of charge to you.
The warranty period begins on the date of
purchase. Please keep the original sales receipt in
a safe location. This document is required as your
proof of purchase. This warranty becomes void if
the device has been damaged or improperly
used or maintained.
The warranty applies to faults in material or
manufacture. This warranty does not cover
product parts subject to normal wear, thus
possibly considered consumables (e.g. batteries)
or for damage to fragile parts, e.g. switches,
rechargeable batteries or glass parts.
LED-Taschenlampe
Q
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist zum Ausleuchten von Stellen
und / oder Umgebungen mit wenig / keinem Licht
bestimmt. Das Gerät ist nur für den Einsatz in
privaten Haushalten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
Q
Lieferumfang
1 Taschenlampe
3 1,5 V , AAA Batterien
1 Bedienungsanleitung
Q
Teilebeschreibung
1
Taschenlampe
2
EIN- / AUS-Taste
3
Batterie-Magazin
4
Boden
5
Trage-Schlaufe
Q
Technische Daten
Leuchtmittel: LED (nicht austauschbar)
Batterien: 3 x 1,5 V , AAA (im
Lieferumfang enthalten)
Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt)
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt
der Garantieanspruch!
J Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört
nicht in Kinderhände. Kinder können die
Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät
entstehen, nicht erkennen.
J Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
J Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn
es beschädigt ist.
J Nehmen Sie das Gerät keinesfalls
auseinander. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen. Lassen Sie
GB/MT GB/MT GB/MT GB/MT GB/MT DE/AT/CH DE/AT/CH
Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.
VORSICHT! Nicht in den Lichtstrahl sehen.
Q
Sicherheitshinweise zu
Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien können
verschluckt werden, was lebensgefährlich
sein kann. Ist eine Batterie verschluckt
worden, muss sofort medizinische Hilfe in
Anspruch genommen werden.
J Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere
Zeit nicht verwendet worden sind, aus dem
Gerät.
J VORSICHT!
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden
Sie Batterien niemals wieder auf!
J Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor
dem Einlegen falls erforderlich.
J Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend
aus dem Gerät. Es besteht erhöhte
Auslaufgefahr!
J Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen
Sie sie nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht
kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
J Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die
Batterien über ihre Endspannung hinaus
entladen werden. Es besteht dann die Gefahr
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
des Auslaufens. Falls die Batterien in Ihrem
Gerät ausgelaufen sein sollten, entnehmen
Sie diese sofort, um Schäden am Gerät
vorzubeugen!
J Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit
Batteriesäure spülen Sie die betroffene Stelle
mit reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie
einen Arzt auf!
J Wechseln Sie immer alle Batterien
gleichzeitig aus und setzen Sie nur Batterien
des gleichen Typs ein.
J LED kann nicht ersetzt werden.
Q
Inbetriebnahme
Magazin 3 angezeigt.
j Schieben Sie das Batterie-Magazin 3
wieder in das Produkt und schrauben Sie den
Boden 4 im Uhrzeigersinn auf das Produkt.
Q
Ein- / Ausschalten
j Drücken Sie die EIN- / AUS-Taste 2, um die
Taschenlampe 1 einzuschalten.
j Drücken Sie die EIN- / AUS-Taste 2 erneut,
um die Taschenlampe 1 auszuschalten.
Q
Reinigung und Pflege
j Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit
einem weichen trockenen Tuch.
Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus
gedient hat, im Interesse des
Umweltschutzes nicht in den Hausmüll,
sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie sich bei
Ihrer zuständigen Verwaltung
informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben
Sie Batterien und / oder das Gerät über die
angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Q
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den
Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere
im Folgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Verschleißteile angesehen werden können oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,
z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt
sind.
j Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten
Q
Batterien einsetzen /
austauschen (siehe Abbildung)
und keine Reinigungsmittel, da diese das
Gerät beschädigen.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Pb/Hg
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns
Q
j Entnehmen Sie das Batterie-Magazin 3 aus
Entsorgung
dem Produkt, indem Sie den Boden 4
entgegengesetzt des Uhrzeigersinns
abschrauben und das Batterie-Magazin 3
herausziehen.
j Legen Sie drei Batterien vom Typ 1,5 V /
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materialien, die
Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
AAA ein.
Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige
Polarität. Diese wird auf dem Batterie-
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle
enthalten und unterliegen der
Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole
der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium,
Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb
verbrauchte Batterien bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.
– nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert
oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich
nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als
IAN 100716
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: 100716-14-01/
100716-14-02/
100716-14-03
Version: 07/2014
5
100716_ES_IT.indd 2 7/22/2014 10:02:26 AM