KASUTUSJUHEND
SXS KÜLMIK
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt seda kasutusjuhendit ning säilitage see hilisemaks kasutamiseks.
EESTI
www.lg.com
EESTI
Sissejuhatus
Paigaldamine
Kasutamine
Soovitusi toiduainete säilitamiseks
Külmkapi
hooldamine, korrashoid
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sisukord |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kasutusjuhendi täitmine |
__________________________________________________________ |
|||||||
|
|
|
|
3 |
||||
Tähtsad turvanõuded |
_____________________________________________________________ |
|||||||
|
|
|
|
|
3 |
|||
Külmkapi osad |
___________________________________________________________________ |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
Paigaldamise koht |
________________________________________________________________ |
|||||||
|
|
|
|
|
|
8 |
||
Ukse ära võtmine |
________________________________________________________________ |
|||||||
|
|
|
|
|
|
8 |
||
Ukse vahetamine |
________________________________________________________________ |
|||||||
|
|
|
|
|
|
9 |
||
Toitevee varustamine |
_____________________________________________________________ |
|||||||
|
|
|
|
|
9 |
|||
Paigaldamise kõrgus, paigaldamine tasapinnale |
______________________________________ |
|||||||
10 |
||||||||
Kasutamise alustamine |
___________________________________________________________ |
|||||||
|
|
|
|
11 |
||||
Temperatuuri ja funktsioonide reguleerimine |
_________________________________________ |
|||||||
|
11 |
|||||||
Lisakamber (ainult teatud mudelitel) |
________________________________________________ |
|||||||
|
|
|
21 |
|||||
Veeja jäänõu (ainult teatud mudelitel) |
_____________________________________________________ |
|||||||
|
|
22 |
Riiulid (ainult teatud mudelitel) _____________________________________________________
23
Veinipudeli hoidja (ainult teatud mudelitel) ___________________________________________
23
Munade hoidja __________________________________________________________________
23
Niiskuse reguleerimine aedviljade sektsioonis _______________________________________
24
Funktsioonide muutmine aedviljade ja liha sektsioonis
(ainult teatud mudelitel) |
__________________________________________________________ |
||||
|
|
|
|
24 |
|
Lõhna absorbtsiooni süsteem (ainult teatud mudelitel) |
________________________________ |
||||
|
|
24 |
|||
Opti Temp Zone’i temperatuuri üleminekunurk (saadaval ainult teatud mudelitel) |
____________________ |
||||
25 |
|||||
TemperatuurimuutmineOptiTempZone’is(saadavalainultteatudmudelitel) |
__________________________ |
||||
|
25 |
||||
Opti Temp Zone (saadaval ainult teatud mudelitel) |
______________________________________ |
||||
|
|
|
25 |
Vaakumkamber „Vacuum Fresh” (ainult teatud mudelitel) ___________________________________________________________
25
Produktide paigutamine ___________________________________________________________
26
Produktide säilitamine ____________________________________________________________
27
Kuidas eemaldada külmkapi osasid? ________________________________________________
28
Üleüldine informatsioon __________________________________________________________
30
Puhastamine ____________________________________________________________________
30
Rikete konstateerimine ja ära hoidmine _____________________________________________
31
2
Sissejuhatus
Kasutusjuhendi täitmine |
|
Korpuse sisemiselt küljelt või kambri tagaseinalt leiate nii mudeli kui ka tootja |
|
numbri. Antud numbrid on individuaalsed, need ei või korduda ühegi teise |
|
seadme puhul. Allpool olevatesse lahtritesse tuleb kirjutada vastavad andmed |
|
ja antud kasutusjuhend tuleb alles hoida.Täitke ära palun järgnevad lahtrid: |
|
Ostmise kuupäe v |
: ______________________________________ |
Poe nimi |
: ______________________________________ |
Poe aadress |
: ______________________________________ |
Poe telefoninumber |
: ______________________________________ |
Mudeli Nr. |
: ______________________________________ |
Tehase number |
: ______________________________________ |
|
Juhised Teie turvalisuseks |
|||
|
Enne kasutamise alustamist tuleb külmkapp paigaldada ja ühendada vooluvõrguga |
|||
|
vastavalt eeskirjadele, mille leiate antud kasutusjuhendist. |
|||
|
Pistiku eemaldamisel pistikupesast, ärge mitte kunagi hoidke kinni juhtmest. Alati, |
|||
|
kui soovite pistikut pistikupesast eemaldada, hoidke kinni pistiku plastikkorpusest. |
|||
|
Juhul kui liigutate külmkappi, veenduge, et te ei sõida peale juhtmetele või ei |
|||
|
kahjusta juhtmeid mingil muul moel. |
|||
|
Kui külmkapp on sisselülitatud, vältige kontakti sügavkülma pindadega, eriti juhul |
|||
|
kuiTeie käed on kas märjad või niisked. Võib juhtuda, etTeie nahk kleepub vastu |
|||
|
sügavkülma külma pinda. |
|||
|
Enne külmkapi puhastamist või teiste tööde tegemist, eemaldage pistik |
|||
|
pistikupesast. Ärge mitte kunagi puudutage pistikut märgade kätega, nii võite |
|||
|
põhjustada elektrilöögi ja vigastada iseennast. |
|||
|
Mitte kunagi ärge kahjustage, ühendage lahti, murdke tugevalt kokku ega keerake |
|||
|
kokku toitejuhet, kuna selle kahjustamine võib kaasa tuua tulekahju või elektrišoki. |
|||
|
Veenduge, et teie külmkapp on õigesti maandatud. Ärge mitte kunagi paigaldage |
|||
|
produkte sügavkülma klaasanumas, kuna klaasanumad võivad produktide ruumala |
|||
|
suurenemise tõttu külma käes lõhkeda. |
|||
|
Ärge pange käsi sektsiooni, kus on jää, mis asub automaatses |
|||
|
doseerimisseadmes. Selle töötamine võib tekitada kahjustusi. |
|||
|
Külmkappi ei tohiks kasutada lapsed ja võimetud isikud ilma vastava järelvalveta. |
|||
|
Kindlustage vajalik järelvalve, et väiksed lapsed ei mängiks külmkapiga. |
|||
|
Ärge mitte kunagi lubage kellelgi üles ronida, istuda, seista või rippuda külmkapis |
|||
|
või selle uste küljes. Selline tegevus võib mitte ainult kahjustada külmutuskappi, |
|||
|
vaid ka põhjustada selle ümber kukkumist, mis võib omakorda kaasa tuua tõsiseid |
|||
|
kehavigastusi. |
|||
Ärge kasutage |
Kui on võimalik, ühendage külmkapp eraldi vooluvõrku, et vältida vooluvõrgu |
|||
ülekoormamist külmkapi ja teiste elektrooniliste seadmete või lampide |
||||
pikendusjuhet! |
koostöötamisel. See võib põhjustada vooluvõrgu rikkeid. |
|||
Ligipääs |
Külmutuskapp-sügavkülm tuleb paigutada nii, et see tagaks mugava juurdepääsu |
|||
pistikupesale, et vajadusel oleks võimalik külmkapp vooluvõrgust kiiresti lahti |
||||
pistikupesale |
ühendada. |
|||
Juhtmete |
Juhul kui toitejuhe on kahjustatud, tuleb see välja vahetada tootja või |
|||
kvalifitseeritud spetsialisti poolt või lasta teha seda |
||||
vahetamine |
remonditöökojas. |
|
|
|
|
|
|
||
Hoiatus |
Ärge modifitseerige ega pikendage voolujuhet. Selline |
|
|
|
tegevus võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
EESTI
EESTI
|
Sissejuhatus |
Hoiatus − Laps |
|
TÄHELEPANU: Laps võib külmkappi kinni jääda. |
|
võib külmkappi |
Juhul kuiTe ei kasuta enam oma vana külmkappi, eemaldage selle uksed ja |
kinni jääda |
jätke riiulid nii, et lapsed ei saaks sinna kergesti sisse ronida. |
|
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks lastele ega piiratud füüsiliste, sensoorsete või |
|
vaimsete võimetega või kogemusteta ja teadmisteta isikutele, välja arvatud juhul, kui |
|
nende ohutuse eest vastutav isik on neile seadme kasutamiseks vajalikke juhiseid andnud |
|
või nad on selle isiku järelevalve all. Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega. |
Hoiatus : |
Ärge hoidke ega kasutage bensiini ega teisi kergesti süttivaid vedelikke või gaase |
Mitte hoida |
külmkapi ega teiste seadmete läheduses. |
Hoiatus: |
Elektrilühise korral vähendab maandamine elektritraumade riski, kindlustades |
maandamine |
turvalise elektrijuhtivuse. |
|
Seetõttu, et kaitsta kasutajaid elektritraumade eest, tuleb külmkapp maandada. |
|
Valesti maandatud pistiku kasutamine võib põhjustada elektritraumasid. Juhul |
|
kuiTe ei saa maandamise juhendist päris täpselt aru võiTe ei ole täiesti kindel, et |
|
külmkapp on õigesti maandatud, pöörduge kvalifitseeritud elektriku või teenuse |
|
esindaja poole. |
Hoiatus |
Hoidke ventilatsiooniavad ruumis, kus seade asub, vabad takistustest. |
|
Ärge püüdke sulatamisprotsessi kiirendada mehaaniliste lisaseadmete või |
|
muude meetodite abil, mis erinevad nendest, mida tootja on soovitanud. |
|
Ärge kahjustage külmutusaine torustikku. |
|
Ärge kasutage külmiku sisemuses elektrilisi seadmeid, mis ei vasta tootja |
|
soovitustele. |
|
Kasutuselt kõrvaldamine. Selle seadme kasutuselt kõrvaldamise korral |
|
pöörduge lisateabe saamiseks volitatud hooldusspetsialisti või samaväärse |
|
kvali katsiooniga isiku poole. |
See seade võib sisaldada (kontrollige klassi/vastavuse silti külmutusaine ning selle tüübi ja koguse kohta; kehtib ainult teatud mudelite puhul) väikeses koguses külmutusainet isobutaan (R600a) –
looduslikku gaasi, mis on keskkonnasäästlik, ent samas ka tuleohtlik. Külmiku transportimisel ja paigaldamisel tuleb olla hoolikas, et külmutusaine torustik ei saaks kahjustada. Torustikust välja immitsev külmutusaine võib süttida või kahjustada silmi. Lekke ilmnedes vältige lahtise leegi või muude võimalike sädemetekitajate lähedust ja laske ruumil, kus külmik asub, mõned minutid tuulduda.
Selleks et külmutusaine torustiku lekke korral ei moodustuks tuleohtliku gaasi ja õhu segu, peaks selle ruumi suurus, kus külmik asub, olema vastavuses külmikus kasutatava külmutusaine kogusega. Ruumi pindala peab olema vähemalt 1m2 iga külmikus sisalduva 8 g külmutusaine R600a kohta. Teie külmikumudelis kasutatava külmutusaine kogus on kirjas seadme sisemuses asuval andmesildil. Ärge lülitage kunagi sisse külmikut, mis paistab olevat mingilgi määral kahjustatud. Kahtluse korral pöörduge edasimüüja poole.
4
PaigaldamineIntroduction
Külmkapi osad
*Mudel, ilma doseerimisseadmeta - type 1
Sügavkülma Külmkapi kamber kamber
Space plus |
Ukseriiul |
Riiul |
Lamp |
Riiul |
Jäävalmistaja |
Ukseriiul |
Sahtel |
Ukseriiul |
Piimatoodete nurk |
Lamp |
Riiul |
Ukseriiul |
Riiul
Riiul (lahtikäiv riiul või tavaline)
Riiul
Ukseriiul
Köögiviljasahtel
Ukseriiul
Riiul
Alumine kate
MÄRKUS
•Külmiku osad, omadused ja funktsioonid varieeruvad mudeliti. Teie mudelil ei pruugi olla igat lisafunktsiooni.
*Mudel, ilma doseerimisseadmeta - type 2 |
|
||
Sügavkülma |
Külmkapi |
|
|
kamber |
kamber |
|
|
|
Piimatoodete nurk |
|
|
|
Lamp |
|
|
Ukseriiul |
Riiul |
|
|
|
Veiniriiul (plastist või traadist) (valikuline) |
|
|
Riiul või sahtel |
Ukseriiul (ühevõi kaheosaline) |
|
|
Lamp |
Riiul |
|
|
Suupistete sahtel (valikuline) |
|
||
Riiul või sahtel |
EESTI |
||
Riiul (lahtikäiv riiul või tavaline) |
|||
|
|||
|
Suupistete keskus (valikuline) |
|
|
|
Riiuli piire |
|
|
|
(valikuline) |
|
|
|
Ukseriiul |
|
|
|
Munakast |
|
|
Ukseriiul |
Köögiviljasahtel |
|
|
Sahtel (kaks või kolm) |
Ukseriiul |
|
|
Niiskuslüliti |
|
||
|
|
||
|
Opti Temp Zone (Optimaalse temperatuuri |
||
Ukseriiul |
ala) (valikuline) |
|
|
Värskete toiduainete hoiuosa (valikuline) |
|
||
Alumine kate |
|
|
MÄRKUS
5 • Külmiku osad, omadused ja funktsioonid varieeruvad mudeliti. Teie mudelil ei pruugi olla igat lisafunktsiooni.
EESTI
Paigaldamine
* Mudel doseerimisseadmega - type 1
Sügavkülma |
kamber |
Space plus |
Ukseriiul |
Automaatne jää |
generaator |
Lamp |
Riiul |
Ukseriiul |
Kast (2 või 3 tk.) |
Ukseriiul |
Külmkapi kamber
Koht piimatoodete |
säilitamiseks |
Lamp |
Riiul |
Ukseriiul Riiul
Riiul (Kokkupandav või tavaline)
Riiul
Ukseriiul
Kast
Ukseriiul
Riiul
Alumine kate
TÄHELEPANU!
KuiTeile tundub, etTeie külmkapilt puudub mõni osa, siis võib juhtuda, et need osad käivad ainult erikomplekteerimise juurde (näiteks ei kuulu kõigi mudelite juurde lisakamber).
* Mudel doseerimisseadmega - type 2
Sügavkülma |
kamber |
Space plus |
Ukseriiul |
Automaatne jää |
generaator |
Lamp |
Riiul |
Ukseriiul |
Kast (2 või 3 tk.) |
Ukseriiul |
Külmkapi kamber
Koht piimatoodete |
säilitamiseks |
Lamp |
Riiul |
Ukseriiul |
Riiul
Riiul (Kokkupandav või tavaline)
Guide pitcher
Riiul Ukseriiul
Kast
Ukseriiul
Riiul
Alumine kate
TÄHELEPANU!
KuiTeile tundub, etTeie külmkapilt puudub mõni osa, siis võib juhtuda, et need osad käivad ainult erikomplekteerimise juurde (näiteks ei kuulu kõigi mudelite juurde lisakamber).
6
PaigaldamineIntroduction
* Mudel doseerimisseadmega - type 3
Lisaukseriiul (valitav) |
Sügavkülma |
Külmkapi |
|
kamber |
kamber |
||
|
|||
|
|
Piimatoodete nurk |
|
Lamp |
|
|
Riiul |
|
Automaatnejäävalmistaja |
Veiniriiul(plastistvõitraadist)(valikuline) |
|
Ukseriiul |
||
Riiul |
||
Riiul |
||
|
||
Lamp |
Joogipurkideserveerimisalus(valikuline) |
|
Riiul või sahtel |
Suupistete sahtel (valikuline) |
|
|
Suupistete keskus (valikuline) |
|
|
Riiuli piire (valikuline) |
|
|
Riiul |
|
|
Veeja jäänõu (valikuline) |
Munakast (valikuline)
Ukseriiul |
Köögiviljasahtel 1 või2 |
|
Sahtel (kaks või kolm) |
Niiskuslüliti |
|
|
||
|
Opti Temp Zone (Optimaalsetemperatuuri |
|
Ukseriiul |
ala) (valikuline) |
|
Värskete toiduainete hoiuosa (valikuline) |
||
|
||
|
Ukseriiul |
Aluminekate
MÄRKUS
•Külmiku osad, omadused ja funktsioonid varieeruvad mudeliti. Teie mudelil ei pruugi olla igat lisafunktsiooni.
*Mudel doseerimisseadmega - type 4
Lisaukseriiul (valitav) |
Sügavkülma |
Külmkapi |
|
|
kamber |
kamber |
|
|
|
Piimatoodete nurk |
|
|
|
Lamp |
|
Automaatnejäävalmistaja |
|
Ukseriiul |
|
Riiul |
|
Riiul |
|
|
|
|
|
Lamp |
|
Joogipurkideserveerimisalus(valikuline) |
EESTI |
|
|
||
|
|
Veiniriiul(plastistvõitraadist)(valikuline) |
|
Riiul |
|
Suupistete keskus (valikuline) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Riiul |
|
|
|
Munakast(valikuline) |
|
|
|
(Optional) |
|
|
|
Köögiviljasahtel1või2 |
|
Ukseriiul |
|
|
|
Sahtel (kaks või kolm) |
|
Niiskuslüliti |
|
|
Opti Temp Zone(Optimaalsetemperatuuri |
|
|
|
|
|
|
|
|
ala) (valikuline) |
|
Ukseriiul |
|
Värskete toiduainete hoiuosa (valikuline) |
|
|
Ukseriiul |
|
|
|
|
|
Aluminekate
|
|
|
|
|
7 |
MÄRKUS |
|||
• Külmiku osad, omadused ja funktsioonid varieeruvad mudeliti. Teie mudelil |
||||
|
ei pruugi olla igat lisafunktsiooni. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EESTI
Sobiva koha valimine
Vana külmkapi ära viskamine
Hoiatus
Eemaldage alumine kate ja seejärel veevoolik
Eemaldage sügavkülma kambri uks
PAIGALDAMISE KOHT
1.Paigaldage külmkapp kohta, kuhu on lihtne ligi pääseda.
2. Ärge paigaldage külmkappi soojaallika lähedusse, hoidke seda päikesekiirguse ja niiskuse eest.
3. Et tagada õige õhutsirkulatsioon külmkapisügavkülma ümber, tuleb jätta seina ja külmkapi külgede vahele piisavalt vaba ruumi, ja ka lae
ja külmkapi vahele; külmkapi tagumise seina kaugus seinast peab olema vähemalt 5 cm (2 tolli).
4.Et vältida vibratsiooni, tuleb külmkapp paigaldada tasasele pinnale või tasakaalustada.
5.Ärge paigaldage külmkappi ruumi, mille temperatuur langeb alla 5°C, see võib häirida külmkapi töötamist.
Külmkapi sees on vedelad ained (jahutusvedelikud, määrdeõlid) ja need koosnevad osadest või materjalidest, mis sobivad mitmekordseks kasutamiseks või ümbertöötlemiseks.
Kõik materjalid, mida on võimalik korduvalt kasutada, tuleks viia ümbertöötlemiskeskustesse. Et viia materjalid ümbertöötlemisse, kontakteeruge kohaliku jäätmete kokkuostupunktiga.
Ukse demonteerimine
Elektritrauma oht
Enne külmkapi paigaldamist lülitage vool välja.
Antud ettekirjutise eiramine võib saada surma või tõsiste vigastuste põhjuseks.
Kui sissepääs ruumi, kuhu plaanite paigaldada külmkapi, on liiga kitsas, eemaldage külmkapi uks ja viige külmkapp üles külitsi.
Alumine kate
Voolik vee ühendamiseks
Keerake kõik kruvid lahti ja eemaldage alumine kate. Seejärel lükake sisse veetoru, samal ajal surudes ühendajat, nagu on näidatud paremal oleval pildil.
TÄHELEPANU!
•Kui toru ots on deformeerunud või katki, lõigake see terava noaga täiesti ümmarguseks.
1)Eemaldage hinged kruvides lahti kruvid. Seejärel ühendage lahti kõik juhtmed peale maandamisjuhtme.
2)Eemaldage hinge polt, liigutage seda vasakule ( ), seejärel tõmmake ülemist hinge ülesse ( ).
TÄHELEPANU!
Ülemise hinge eemaldamisel vaadake ette, et uks ei kukuks ette.
Liigendkate |
Ühendusjuhtmed |
Ülemine |
Maandamisjuhe |
|
|
hing |
|
Ukse hinge polt |
Ülemine hing |
|
EESTI
EESTI
Paigaldamine
Eemaldage külmkapi uks
Viige külmkapp sisse
Enne paigaldamist
Hoiatus
Paigaldamine
3) Eemaldage sügavkülma kambri uks tõstes seda ülesse. Ust tuleb tõsta kõrgele, et oleks võimalik demonteerida veevoolik.
TÄHELEPANU! |
Alumine hing |
|
|
||
Viige külmiku uks ruumi, kuhu plaanite |
|
|
paigaldada külmkapi ja jätke see sinna. |
|
|
Pöörake erilist tähelepanu sellele, et mitte |
||
kahjustada vee juurdevoolu toru. |
|
|
1) Eemaldage hinged kruvides lahti |
Ühendusjuhtmed |
|
kruvid. Seejärel ühendage lahti kõik |
|
|
juhtmed peale maandamisjuhtme. |
|
|
|
|
Ülemine hing |
2) Eemaldage hinge polt, liigutage seda |
|
|
vasakule |
( ), seejärel tõmmake ülemist hinge |
|
ülesse ( |
). |
|
3)Eemaldage külmutuskapi uks, tõstes seda ülesse.
Piisavalt kõrgele, et oleks võimalik demonteerida vee toru.
Hinge polt
Alumine hing
Viige külmkapp ruumi külitsi, nii nagu näidatud kõrvaloleval joonisel.
Ukse vahetamine
Kui olete viinud külmkapi ruumi, kuhu soovite seda paigaldada, paigaldage tagasi uks, sooritades kirjeldatud toimingud vastupidises järjekorras.
Toitevee ühendamine
(* ainult mudelitel, millel on doseerimisseade)
Et jääkuubikute tekkimise süsteem töötaks korrektselt, on vajalik vee surve tugevusega 1,5 kuni 8,5 kg/cm2 (selline surve vastab anuma, mille ruumala on 180 cm 3, täitmisele 3 sekundiga).
Juhul kui vee surve on madalam kui 1,5 kg/cm 2, peate muretsema endale lisapumba, mis tagaks vee jäätumise ja külma vee varustamissüsteemi normaalse töötamise.
Vee juurdevoolutoru kogupikkus ei tohiks olla suurem kui 8 m. Veenduge, et voolik ei oleks kokku murtud. Juhul kui voolik on pikem kui 8 m, võib vastava surve tugevuse tõttu tekkida probleeme vee varustamisega.
Paigaldage vee juurdevoolutoru soojaallikatest eemale.
Ühendage külmkapp ainult joomiskõlbliku veesüsteemiga. Järgige vee ltrite paigaldamisel kasutusjuhendit.
EESTI
EESTI
Paigaldamine |
Paigaldamine |
|
|
|
Paigaldamise kõrgus, paigaldamine tasapinnale |
Juhul kui |
Paigaldage uks paralleelselt maapinnaga, kasutage lameda otsaga kruvikeerajat ja |
sügavkülma kambri |
keerake vasakpoolseid paigaldamiskruvisid päripäeva ( ). |
uks on madalamal |
|
kui külmkapi uks |
Kõrguse vahe |
|
Kõrguse |
|
vahe |
|
Vasakpoolne kruvi tasapinnaliseks |
|
paigaldamiseks. |
Juhul kui |
Paigaldage uks paralleelselt maapinnaga, kasutage lameda otsaga kruvikeerajat ja |
sügavkülma kambri |
keerake parempoolseid paigaldamiskruvisid päripäeva ( ). |
uks on madalamal |
|
kui külmkapi uks |
Kõrguse vahe |
|
|
|
Kõrguse |
|
vahe |
|
|
Parempoolne kruvi tasapinnaliseks |
|
|
paigaldamiseks |
Pärast |
Seadme uks peab tänu esiukse kergele kerkimisele paigaldamise poldi abil |
|
tasakaalustamist |
kergesti sulguma. Juhul kui uks ei sulgu, võib see häirida seadme korrektset |
|
|
töötamist. |
|
|
1. |
Pühkige ära tolm, mis on kogunenud transportimise käigus. Puhastage hoolega |
|
|
ära külmutuskapi-sügavkülma sisemus. |
|
2. |
Vastavatesse kohtadesse paigaldage lisaosad. Näiteks konteiner jääkuubikute |
|
|
jaoks, kate, k ondenseeritud vee koguja jne. Lisaosad asuvad ülhises kastis, et |
|
|
vältida nende kahjustamist transportimise ajal. |
|
3. |
Paigaldage pistik pistikupesasse. Ärge ühendage teisi seadmeid samasse |
|
|
pistikupesasse. |
Kasutamine |
Kasutamine |
|
|
Sisselülitamine
Pärast esmakordset külmkapi sisselülitamist tuleks oodata 2-3 tundii, kuni süsteem kohaneb normaalsete töötamistingimustega. Värskeid ja külmutatud produkte tohib külmkappi panna alles pärast seda.
Juhul kui külmkapp lülitub välja, tuleb oodata 5 minutit, enne kui see uuesti sisse lülitada.
Temperatuuri ja funktsioonide reguleerimine
* Mudel ilma doseerimisseadmeta - type 1
Võimalus |
Funktsiooni indikaator |
|
Tüüp 1 |
Sügavkülma temperatuuri |
Külmiku temperatuuri |
|
||
|
reguleerimise nupp. |
reguleerimise nupp. |
Indikaatori elektrienergia säästurežiim
Tüüp 2
Indikaatori elektrienergia säästurežiim
Tüüp 3 |
Kiirkülmutamine. |
Lapselukk: hoidke all |
|
|
kolme sekundi jooksul. |
Indikaatori elektrienergia säästurežiim
EESTI