Lenovo ThinkStation P510, ThinkStation P710 User Guide [es]

0 (0)

Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Tipos de máquina: 30B4, 30B5, 30B6 y 30B7

Nota: Antes de usar esta información y el producto al que da soporte, asegúrese de leer y comprender “Lea esto primero: Información importante de seguridad” en la página v y Apéndice G “Avisos” en la página 179.

Sexta edición (Diciembre 2018)

© Copyright Lenovo 2016, 2018.

AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.

Contenido

Lea esto primero: Información importante de seguridad. . . . . . . . . v

Antes de utilizar este manual. . . . . . . . . .

.

v

Servicio y actualizaciones . . . . . . . . . . .

.

v

Prevención de la electricidad estática . . . . . .

. vi

Cables y adaptadores de alimentación . . . . . .

. vi

Alargadores y dispositivos relacionados . . . . .

. vii

Enchufes y tomas de alimentación eléctrica . . . .

. vii

Dispositivos externos . . . . . . . . . . . .

. vii

Calor y ventilación del producto . . . . . . . .

. vii

Entorno operativo . . . . . . . . . . . . . .

viii

Declaración de conformidad para rayos láser . . .

. ix

Declaración sobre la fuente de alimentación. . . .

. ix

Limpieza y mantenimiento. . . . . . . . . . .

. ix

Capítulo 3. Usted y su equipo . . . . .

25

Organización del espacio de trabajo . . . . . . .

25

Brillo e iluminación . . . . . . . . . . . .

25

Circulación del aire. . . . . . . . . . . .

25

Ubicación de tomas de alimentación eléctrica

 

y longitud de los cables . . . . . . . . . .

25

Comodidad . . . . . . . . . . . . . .

26

Información sobre accesibilidad . . . . . . . .

26

Limpieza del equipo . . . . . . . . . . . . .

29

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . .

30

Consejos de mantenimiento básico . . . . .

30

Procedimientos adecuados de

 

mantenimiento . . . . . . . . . . . . .

30

Cómo mantener el equipo al día . . . . . .

31

Traslado del equipo . . . . . . . . . . . . .

31

Capítulo 1. Visión general del

 

 

Capítulo 4. Seguridad . . . . . . . . . 33

producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Bloqueo del equipo . . . . . . . . . . . . .

33

Ubicaciones de hardware . . . . . . . . . . .

.

1

Bloqueo de la cubierta del equipo . . . . . .

33

Vista frontal . . . . . . . . . . . . . .

.

1

Conexión de un candado de cable tipo

 

Vista posterior . . . . . . . . . . . . .

.

3

 

Kensington . . . . . . . . . . . . . . .

34

Componentes del equipo . . . . . . . . .

.

6

Visualizar y modificar valores de seguridad en el

 

Piezas en la placa del sistema . . . . . . .

.

7

 

programa Setup Utility . . . . . . . . . . . .

35

Unidades internas . . . . . . . . . . . .

 

10

Uso de contraseñas y cuentas de Windows . . . .

35

Etiqueta de tipo y modelo de máquina . . . .

 

11

Uso de la autenticación de huella dactilar. . . . .

36

Características del equipo. . . . . . . . . . .

 

12

Uso del conmutador de presencia de cubierta . . .

36

Especificaciones del equipo . . . . . . . . . .

 

16

Uso de cortafuegos . . . . . . . . . . . . .

37

Programas . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

16

Protección de datos contra virus . . . . . . . .

37

Cómo acceder a un programa en el equipo . .

 

16

Software Computrace Agent incorporado en el

 

Instalación de un programa que está

 

 

firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

preparado para ser instalado (solo Windows

 

17

Módulo de plataforma segura (TPM) . . . . . . .

37

7) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

Intel BIOS guard . . . . . . . . . . . . . .

37

Introducción a los programas Lenovo . . . .

 

17

 

 

 

Capítulo 2. Uso del equipo . . . . . .

21

Capítulo 5. Configuración

 

avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . 39

 

 

 

Registro del equipo . . . . . . . . . . . . .

Cómo ajustar el volumen del equipo . . . . . . .

Uso de un disco. . . . . . . . . . . . . . .

Directrices acerca del uso de la unidad

óptica . . . . . . . . . . . . . . . . .

Manejo y almacenamiento de un disco . . . .

Cómo reproducir y extraer un disco . . . . .

Grabación de un disco . . . . . . . . . .

Conexión a una red . . . . . . . . . . . . .

Conexión a una LAN Ethernet . . . . . . .

Conexión a una LAN inalámbrica . . . . . .

Conexión a un dispositivo con capacidad Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . .

21

Uso del programa Setup Utility . . . . . . . . .

39

21

Inicio del programa Setup Utility . . . . . .

39

21

Cómo cambiar la modalidad de pantalla del

 

 

 

21

programa Setup Utility . . . . . . . . . .

39

Cómo cambiar el idioma de pantalla del

 

22

 

programa Setup Utility . . . . . . . . . .

40

22

Habilitación o deshabilitación de un

 

22dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . 40

23Habilitación o deshabilitación del encendido

23

automático de su equipo . . . . . . . . .

40

Habilitación o deshabilitación de modalidad

 

23

 

de conformidad LPS ErP . . . . . . . . .

40

 

24

Habilitación o deshabilitación de la detección

 

de cambios de configuración. . . . . . . .

41

 

© Copyright Lenovo 2016, 2018

i

Cómo cambiar los valores de BIOS antes de

 

instalar un nuevo sistema operativo . . . . .

42

Uso de contraseñas de BIOS . . . . . . . .

42

Selección de un dispositivo de arranque . . .

44

Cómo salir del programa Setup Utility . . . .

45

Actualización y recuperación del BIOS . . . . . .

45

Actualización el BIOS . . . . . . . . . . .

45

Recuperación de una anomalía de

 

actualización de BIOS . . . . . . . . . .

45

Configuración de RAID . . . . . . . . . . . .

46

Configuración de RAID con Intel RSTe . . . .

46

Configuración rápida de RAID mediante la

 

utilidad de configuración AVAGO MegaRAID

 

BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Capítulo 6. Resolución de problemas, diagnóstico y

recuperación . . . . . . . . . . . . . . 53

Procedimiento básico de resolución de problemas

 

del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Resolución de problemas . . . . . . . . . . .

53

Problemas de arranque . . . . . . . . . .

54

Problemas de audio . . . . . . . . . . .

54

Problemas de CD o DVD . . . . . . . . .

55

Problemas intermitentes . . . . . . . . .

56

Problemas de la unidad de almacenamiento . . 57

Problemas de LAN Ethernet . . . . . . . .

57

Problema de LAN inalámbrica . . . . . . .

58

Problemas de Bluetooth. . . . . . . . . .

59

Problemas de rendimiento . . . . . . . . .

60

Problema del conector en serie . . . . . . .

61

Problema del dispositivo USB . . . . . . .

61

Problemas de software y de controladores . .

62

Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Programas de diagnóstico . . . . . . . .

62

Diagnósticos de hardware . . . . . . . . .

63

Información de recuperación. . . . . . . . . .

64

Información de recuperación para Windows

 

7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Información de recuperación para Windows

 

10 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Capítulo 7. Instalación o sustitución

de hardware . . . . . . . . . . . . . . 67

Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad

 

estática . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Preparación del equipo y extracción de la cubierta

 

del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Instalación o sustitución de hardware . . . . . .

68

Opciones externas . . . . . . . . . . . .

68

Deflector de aire de refrigeración directa . . .

69

Dispositivo en la bahía de la unidad óptica . .

70

Unidad de almacenamiento en el alojamiento de

 

almacenamiento de acceso frontal . . . . .

73

Dispositivo en el kit de conversión de

 

multiunidades. . . . . . . . . . . . . .

79

Almacenar una unidad en el alojamiento de

 

almacenamiento de la bahía de flexión . . . .

90

Dispositivo en el módulo de flexión de 5,25

 

pulgadas. . . . . . . . . . . . . . . .

95

Soporte de la unidad óptica . . . . . . . .

103

Conmutador de presencia de cubierta . . . .

105

Conjunto del ventilador frontal . . . . . . .

107

Unidad de almacenamiento interna . . . . .

108

Conjunto de la fuente de alimentación . . . .

128

Tarjeta PCI . . . . . . . . . . . . . . . 130

Tarjeta PCI de longitud completa . . . . . .

134

Módulo de supercondensador . . . . . . .

136

Conjunto del ventilador posterior . . . . . .

139

Conjunto de ventilador y disipador de

calor . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Módulo de memoria . . . . . . . . .

.

.

142

Adaptador de flexión . . . . . . . . .

.

.

145

Batería . . . . . . . . . . . . . .

.

.

147

Unidades Wi-Fi . . . . . . . . . . .

.

.

148

Cómo finalizar la sustitución de piezas . . . .

.

.

155

Capítulo 8. Obtención de

información, ayuda y servicio . . . . .159

Recursos de información . . . . . . . . . . . 159

Cómo acceder a la guía del usuario en varios idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Sistema de ayuda de Windows . . . . . .

.

159

Seguridad y garantía . . . . . . . . . .

.

159

Sitio web de Lenovo . . . . . . . . . .

.

159

Sitio web de soporte de Lenovo. . . . . .

.

160

Preguntas más frecuentes . . . . . . . .

.

160

Ayuda y servicio técnico . . . . . . . . . .

.

160

Llamada al servicio técnico . . . . . . .

.

160

Uso de otros servicios . . . . . . . . .

.

161

Compra de servicios adicionales . . . . .

.

161

Apéndice A. Velocidad de memoria

del sistema . . . . . . . . . . . . . . .163

Apéndice B. Información adicional acerca del sistema operativo

Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . .165

Apéndice C. Información de

regulación . . . . . . . . . . . . . . .167

Apéndice D. Información sobre

WEEE y reciclaje . . . . . . . . . . . .171

ii Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Apéndice E. Restricción de la

Apéndice F. Información del modelo

directiva de sustancias peligrosas

de ENERGY STAR . . . . . . . . . . .177

(RoHS) . . . . . . . . . . . . . . . . .175

Apéndice G. Avisos . . . . . . . . . .179

 

© Copyright Lenovo 2016, 2018

iii

iv Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Lea esto primero: Información importante de seguridad

Este capítulo contiene la información de seguridad con la que debe estar familiarizado.

Antes de utilizar este manual

PRECAUCIÓN:

Antes de utilizar este manual, asegúrese de leer y comprender toda la información sobre seguridad relacionada de este producto. Consulte la información en esta sección y la información de seguridad en la Guía de seguridad, garantía y configuración que recibió con este producto. Leer y comprender la información sobre seguridad reduce el riesgo de daños personales o daños en el producto.

Si ya no dispone de una copia de la Guía de seguridad, garantía y configuración puede obtener una versión en formato PDF (Portable Document Format) en el sitio web de soporte de Lenovo® en http:// www.lenovo.com/support. También puede descargar la Guía de seguridad, garantía y configuración y esta

Guía del usuario en otros idiomas en el sitio web de soporte Lenovo.

Servicio y actualizaciones

No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje solo con un proveedor de servicios que esté autorizado para reparar el producto.

Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado desactivado de un indicador de alimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero. Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre de que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación. Para obtener más información sobre CRU, consulte Capítulo 7 “Instalación o sustitución de hardware” en la página 67. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.

El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.

PRECAUCIÓN:

Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. PRECAUCIÓN:

Antes de abrir la cubierta del equipo, apague el sistema y espere varios minutos hasta que esté frío.

© Copyright Lenovo 2016, 2018

v

Prevención de la electricidad estática

La electricidad estática, aunque sea inofensiva para el usuario, puede dañar seriamente los componentes y opciones del sistema. Un manejo inadecuado de las piezas sensibles a la electricidad estática puede dañar la pieza. Cuando desempaquete una opción o una CRU, no abra el paquete protector de la electricidad estática que contiene la pieza, hasta que las instrucciones le indiquen que debe instalarla.

Cuando manipule opciones o CRU, o cuando realice cualquier trabajo en el interior del sistema, adopte las siguientes precauciones para evitar daños derivados de la electricidad estática:

Limite los movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática alrededor del usuario.

Maneje siempre los componentes cuidadosamente. Maneje los adaptadores, los módulos de memoria y otras placas del circuito por sus extremos. No toque nunca un circuito expuesto.

Evite que otros toquen los componentes.

Cuando instale una CRU o una opción sensible a la electricidad estática, toque durante, como mínimo, dos segundos el paquete protector de electricidad estática que contiene la pieza con una cubierta de ranura de expansión de metal o cualquier otra superficie metálica no pintada del sistema. Esto reduce la electricidad estática del paquete y del cuerpo.

Cuando sea posible, extraiga la pieza sensible a la electricidad estática del paquete protector, e instale la pieza sin depositarla en el suelo. Cuando esto no sea posible, coloque el embalaje de protección contra electricidad estática en una superficie suave y plana y coloque la pieza sobre la misma.

No deposite la pieza en la cubierta del equipo ni en ninguna otra superficie metálica.

Cables y adaptadores de alimentación

Utilice solo los cables y adaptadores de alimentación proporcionados por el fabricante del producto. No use el cable de alimentación de CA para otros dispositivos.

Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 o uno mejor. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.

Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto. Hacer esto puede forzar el cable de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puede dar lugar a riesgos en la seguridad.

Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse o tropezarse con ellos.

Proteja el cable de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo, no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras, cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales del cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que con el tiempo puede provocar sobrecalentamiento.

Asegúrese de que todos los conectores estén firmes y completamente enchufados en los receptáculos.

No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado) en la entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.

vi Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de cualquier tipo.

Alargadores y dispositivos relacionados

Asegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentación ininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados para satisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletas protectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regleta protectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.

Enchufes y tomas de alimentación eléctrica

Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista calificado.

No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto.

No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad. De lo contrario, el voltaje inestable podría dañar el equipo, los datos o los dispositivos conectados.

Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra. Es una característica de seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación eléctrica, póngase en contacto con un electricista para obtener un adaptador homologado para la toma de alimentación eléctrica o para sustituirlo por uno que permita utilizar esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de alimentación eléctrica. La carga global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la potencia nominal del circuito derivado. Consulte a un electricista para obtener más información si tiene dudas sobre las cargas de potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.

Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea de fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de alimentación al extenderlos.

Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corriente para el producto que vaya a instalar.

Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.

Dispositivos externos

No conecte ni desconecte ningún cable de un dispositivo externo, a menos que sean cables USB, mientras el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema. Para evitar posibles daños en los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos.

Calor y ventilación del producto

Los sistemas, los adaptadores de alimentación y muchos accesorios generan calor al encenderlos y mientras se cargan las baterías. Siga siempre estas precauciones básicas:

© Copyright Lenovo 2016, 2018

vii

No deje el sistema, el adaptador de alimentación ni los accesorios en contacto con su regazo ni cualquier otra parte del cuerpo durante un período de tiempo prolongado mientras los productos estén funcionando o se esté cargando la batería. El sistema, el adaptador de alimentación y muchos accesorios generan calor durante su funcionamiento normal. Un contacto continuado con el cuerpo puede provocar molestias o posibles quemaduras.

No cargue la batería ni utilice el sistema, el adaptador de alimentación o los accesorios cerca de materiales inflamables ni ambientes con riesgo de explosión.

Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores de calor para ofrecer una operación segura, cómoda y fiable. Estos dispositivos pueden obstruirse involuntariamente si se sitúa el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie flexible. No bloquee, tape o inhabilite nunca estas características.

Examine su equipo de escritorio al menos una vez cada tres meses para evitar la acumulación de polvo. Antes de examinar el sistema, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica; luego elimine el polvo de los respiraderos y de las perforaciones del marco biselado. Si nota acumulación de polvo externa, examine y elimine también el polvo del interior del sistema incluidas las aletas de entrada del disipador de calor, las rejillas de ventilación de la fuente de alimentación y los ventiladores. Siempre apague el sistema y desenchufe el cable de alimentación antes de abrir la cubierta. Si es posible, evite que el sistema funcione a una distancia inferior a unos 60 cm de áreas de mucho tráfico. Si el sistema debe funcionar en un área de mucho tráfico o cerca de esta, examine y, si es necesario, limpie el sistema con más frecuencia.

Para su seguridad y para mantener un rendimiento óptimo del sistema, siempre tome estas precauciones básicas con su equipo de escritorio:

Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.

Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.

Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas o de mucho tráfico.

No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.

No almacene ni haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de sobrecalentamiento.

Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).

No instale dispositivos de filtrado de aire. Pueden afectar a un enfriamiento adecuado.

Entorno operativo

El entorno óptimo en el cual debe usar el sistema es entre 10 °C y 35 °C (50 °F y 95 °F) con una humedad que oscila entre el 35 % y el 80 %. Si el sistema se almacena o transporta en temperaturas inferiores a los 10 °C (50 °F), permita que el sistema aumente lentamente su temperatura hasta alcanzar su temperatura óptima de funcionamiento, entre 10 °C y 35 °C (50 °F y 95 °F), antes de su uso. Este proceso podría tardar dos horas en condiciones extremas. Si antes de su uso, la temperatura del sistema no aumenta hasta llegar a la temperatura óptima de funcionamiento, se podrían producir daños irreparables en el sistema.

Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.

Mantenga los dispositivos eléctricos como, por ejemplo, un ventilador eléctrico, una radio, altavoces de alta potencia, aire acondicionado y un microondas, alejados del sistema, porque los fuertes campos magnéticos generados por estos dispositivos pueden dañar la pantalla y los datos de la unidad de almacenamiento.

No deposite ninguna bebida encima o al lado del sistema no de otros dispositivos conectados. Si se derrama líquido en el sistema o en un dispositivo conectado, se podría producir un cortocircuito u otro daño.

viii Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

No coma o fume encima del teclado. Las partículas que caen dentro del teclado pueden causar daños.

Declaración de conformidad para rayos láser

PRECAUCIÓN:

Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente:

No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa. No hay ninguna pieza dentro del dispositivo que pueda reparar.

La utilización de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados puede dar como resultado una exposición peligrosa a radiaciones.

PELIGRO

Algunos productos láser contienen un diodo láser de Clase 3A o Clase 3B incorporado. Tenga en cuenta lo siguiente:

Emite radiación láser cuando está abierto. No fije la vista en el rayo, no lo mire directamente con instrumentos ópticos y evite la exposición directa al rayo.

Declaración sobre la fuente de alimentación

No extraiga nunca la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga adherida la siguiente etiqueta.

Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. Dentro de estos componentes no existe ninguna pieza que requiera mantenimiento. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.

Limpieza y mantenimiento

Mantenga el sistema y el espacio de trabajo limpios. Desconecte el equipo y, a continuación, desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el equipo. No pulverice ningún detergente líquido directamente en el sistema ni utilice ningún detergente que contenga material inflamable para limpiar el sistema. Pulverice el detergente en un trapo suave y, a continuación, limpie la superficie del sistema.

© Copyright Lenovo 2016, 2018

ix

x Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Capítulo 1. Visión general del producto

En este capítulo se proporciona información sobre los siguientes temas:

“Ubicaciones de hardware” en la página 1

“Características del equipo” en la página 12

“Especificaciones del equipo” en la página 16

“Programas” en la página 16

Ubicaciones de hardware

En esta sección se proporciona información sobre la ubicación del hardware de su sistema.

Nota: Es posible que el aspecto del hardware del sistema sea ligeramente diferente del de las ilustraciones.

Vista frontal

Figura 1. Conectores frontales, controles e indicadores

 

 

1

Botón de expulsión/cierre de unidad óptica (algunos

2

Botón de encendido

modelos)

 

 

3

Luz del indicador

4

Indicador de actividad de la unidad de

 

 

almacenamiento

5

Indicador de diagnóstico

6

Ranura de la tarjeta SD

7

Conector USB 3.0 de diagnóstico

8

Conectores USB 3.0 (2)

9

Conector Always On USB 3.0

10 Conector de auriculares

© Copyright Lenovo 2016, 2018

1

Nota: La orientación de la placa del logotipo de ThinkStation® en la parte frontal del sistema es ajustable. Al apoyar el equipo sobre su costado, puede sacar ligeramente la placa del logotipo. Gírelo en 90 grados, en dirección de las manecillas del reloj, y luego vuelva a empujarlo hacia dentro.

1 Botón de expulsión/cierre de la unidad óptica

Presione el botón para expulsar o cerrar la bandeja de la unidad óptica.

2 Botón de inicio/apagado

Presione el botón de inicio/apagado para encender el equipo. Si el sistema no responde, puede apagarlo manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro segundos o más.

3 Indicador de alimentación

Cuando el indicador de energía está encendido, el equipo está encendido.

4 Indicador de actividad de la unidad de almacenamiento

Este indicador muestra el estado las unidades de almacenamiento internas (como las unidades de disco duro o de estado sólido).

Encendido las unidades de almacenamiento están listas para su uso.

:

Apagado (cuando el equipo está encendido): no se transfieren datos o las unidades de almacenamiento no están en uso.

5 Indicador de diagnóstico

Encendido: el conector USB 3.0 de diagnóstico funciona como un conector USB 3.0 normal.

Parpadeando: se detecta un error en el sistema o el registro de eventos relacionados con el error se descarga del conector USB 3.0 de diagnóstico.

6 Ranura de la tarjeta SD

Inserte una tarjeta digital segura (SD) en la ranura para que se pueda tener acceso y leer los datos de la tarjeta.

7 Conector USB 3.0 de diagnóstico

Cuando se detecta un error de sistema, el indicador de diagnóstico parpadea. En este caso, si conecta una unidad flash USB formato FAT32 al conector, el registro relacionado con el error se puede descargar automáticamente del conector USB 3.0 de diagnóstico a la unidad flash USB.

8 Conector USB 3.0

Conecte un dispositivo compatible con USB, como un teclado, un mouse, una unidad de almacenamiento o una impresora USB, a este conector.

9 Conector Always On USB 3.0

Conecte un dispositivo compatible con USB, como un teclado, un mouse, una unidad de almacenamiento o una impresora USB, a este conector. Con el cable de alimentación conectado, puede cargar el dispositivo USB conectado aunque el equipo esté en modalidad de hibernación o apagado. Si la función del conector Always On USB no está habilitado, abra el programa Power Manager y habilite la función. Para abrir el programa Power Manager, consulte “Cómo acceder a un programa en el equipo” en la página 16. Para

2 Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

habilitar el conector Always On USB, consulte el sistema de información de ayuda del programa Power Manager.

10 Conector de auriculares

Conecte los auriculares al equipo a través del conector de los auriculares.

Vista posterior

Algunos conectores de la parte posterior del sistema tienen un código de colores para ayudarle a determinar dónde conectar los cables en el sistema.

ThinkStation P510

Figura 2. Panel posterior de ThinkStation P510

 

 

1

Conector de salida de audio

2

Conector del micrófono

3

Conector de teclado PS/2

4

Conector serie

5

Conectores USB 2.0 (4)

6

Conectores USB 3.0 (4)

7

Área de tarjeta PCI (las tarjetas PCI disponibles varían

8

Conector del cable de alimentación

en función del modelo)

 

 

9

Ranura de bloqueo de seguridad

10 Ranuras de recepción de clave

11 Conector Ethernet

12 Presilla para candado

13 Conector de mouse PS/2

14 Conector de entrada de audio

ThinkStation P710

Capítulo 1. Visión general del producto 3

Figura 3. Panel posterior de ThinkStation P710

1 Conector de salida de audio

3 Conector de teclado PS/2

5 Conectores USB 2.0 (4)

7 Área de tarjeta PCI (las tarjetas PCI disponibles varían en función del modelo)

9 Ranura de bloqueo de seguridad

11 Conectores Ethernet (2)

13 Conector de mouse PS/2

2 Conector del micrófono

4 Conector serie

6 Conectores USB 3.0 (4)

8 Conector del cable de alimentación

10 Ranuras de recepción de clave

12 Presilla para candado

14 Conector de entrada de audio

Nota: En los sistemas ThinkStation P510 y ThinkStation P710, es posible que haya instaladas una o más tarjetas gráficas separadas en el área de la tarjeta Peripheral Component Interconnect (PCI). Dependiendo del modelo de equipo, las tarjetas gráficas podrían proporcionar los siguientes conectores:

Conector Digital Visual Interface (DVI)

Conector DisplayPort®

Conector Mini DisplayPort®

Conector DisplayPort

Conecte un monitor de alto rendimiento, un monitor de entrada directa u otros dispositivos compatibles al conector DisplayPort.

Conector de monitor DVI

Conecte un monitor DVI u otros dispositivos compatibles al conector del monitor DVI.

Conector Mini DisplayPort

4 Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Conecte un monitor de alto rendimiento, un monitor de entrada directa u otros dispositivos compatibles al conector Mini DisplayPort. El conector Mini DisplayPort es una versión en miniatura del conector DisplayPort.

1 Conector de salida de audio

El conector de salida de línea de audio se utiliza para enviar señales de audio del equipo a dispositivos externos, como audífonos.

2 Conector del micrófono

Conecte un micrófono a su equipo a través del conector del micrófono cuando desee grabar sonido o si utiliza un software de reconocimiento de voz.

3 Conector de teclado PS/2

Conecte un teclado Personal System/2 (PS/2) al conector de teclado PS/2.

4 Conector en serie

Conecte un módem externo, una impresora en serie u otros dispositivos que utilicen un conector en serie de 9 patillas al conector en serie.

5 Conectores USB 2.0 (4)

Conecte un dispositivo compatible con USB, como un teclado, un mouse, una unidad de almacenamiento o una impresora USB, a este conector.

6 Conectores USB 3.0 (4)

Conecte un dispositivo compatible con USB, como un teclado, un mouse, una unidad de almacenamiento o una impresora USB, a este conector.

7 Área de la tarjeta PCI (las tarjetas PCI disponibles varían en función del modelo)

Para mejorar el rendimiento operativo del equipo, puede instalar las tarjetas PCI/PCI-Express en esta área. Según el modelo del equipo, las tarjetas que ya están instaladas en esta área pueden variar.

8 Conector del cable de alimentación

Conecte el cable de alimentación al equipo para obtener alimentación.

9 Ranura de bloqueo de seguridad

Conecte un candado de cable estilo Kensington a la ranura del candado de cable del equipo. Para obtener más información, consulte “Conexión de un candado de cable tipo Kensington” en la página 34.

10 Ranuras de recepción de clave

Instale el alojamiento de la clave que se incluye con la clave de bloqueo de la cubierta del equipo a las ranuras de recepción de clave.

11 Conectores Ethernet (2)

Conecte un cable Ethernet para una red de área local (LAN).

Capítulo 1. Visión general del producto 5

Nota: Para usar el sistema dentro de los límites establecidos por Comisión federal de comunicaciones(FCC) para los aparatos de Clase B, utilice un cable Ethernet de Categoría 5.

12 Presilla para candado

Conecte una presilla de candado para fijar el equipo. Para obtener más información, consulte “Bloqueo de la cubierta del equipo” en la página 33.

13 Conector de mouse PS/2

Conecte un mouse PS/2, una bola u otro dispositivo de puntero que utilice un conector de mouse PS/2.

14 Conector de entrada de audio

El conector de entrada de línea de audio se utiliza para recibir señales de audio desde un dispositivo de audio externo, como un sistema estéreo. Cuando conecta un dispositivo de audio externo, se establece una conexión de cables entre el conector de salida de línea de audio del dispositivo y el conector de entrada de línea de audio del equipo.

Componentes del equipo

Notas:

En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de la ilustración.

Para extraer la cubierta del equipo, consulte “Preparación del equipo y extracción de la cubierta del equipo” en la página 67.

Figura 4. Ubicaciones de componentes

6 Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

1 Disipador de calor y conjuntos del ventilador (la cantidad varía según el modelo)

3 Conmutador de presencia de cubierta (también denominado conmutador de intrusión)

5 Conjunto del ventilador frontal (algunos modelos)

7 Adaptador de flexión (algunos modelos)

9 Deflector de aire de refrigeración directa

11 Conjuntos de ventilador posteriores

2 Módulos de memoria (la cantidad varía según el modelo)

4 Unidad óptica, módulo de flexión o alojamiento de almacenamiento de bahía de flexión (la cantidad y la combinación varían según el modelo)

6 Unidades de disco duro, unidades híbridas o unidades de estado sólido (la cantidad y la combinación varían según el modelo)

8 Módulo de fuente de alimentación

10 Tarjeta PCI (en algunos modelos)

Piezas en la placa del sistema

Nota: El sistema se proporciona con una de las siguientes placas del sistema.

ThinkStation P510

Figura 5. Ubicación de las piezas de la placa del sistema

 

 

1

Conector de audio frontal

2

Conector de altavoz interno

3

Conector de ventilador de la unidad óptica

4

Ranura de memoria

5

Ranura de memoria

6

Ranura de memoria

Capítulo 1. Visión general del producto 7

7 Ranura de memoria

8 Conector de conmutador de presencia de cubierta

 

 

 

(conector de conmutador de intrusión)

 

9 Sensor térmico

10

Microprocesador

 

11

Ranura de memoria

12

Ranura de memoria

 

13

Ranura de memoria

14

Ranura de memoria

 

15

Ranura del adaptador de flexión

16

Conectores de alimentación de 4 patillas (2)

 

17

Conector del ventilador frontal

18

Puente de borrado CMOS/Recuperación

 

19

Conector de control de alojamiento de

20

Conector de alimentación de 4 patillas

 

almacenamiento de acceso frontal (para el conector

 

 

 

SATA 5)

 

 

 

21

Conector Thunderbolt

22

Conector USB frontal

23

Conector del indicador de la actividad de la unidad de

24

Conector de control de alojamiento de

 

disco duro (solo se utiliza con una tarjeta RAID 9364)

almacenamiento de acceso frontal (para el conector

 

 

 

SATA 6)

 

25

Conector SATA 5

26

Conector SATA 6

 

27

Conector SATA 2

28

Conector SATA 1

 

29

Conector SATA 3

30

Conector SATA 4

 

31

Conector de lector de tarjetas 29 en 1

32

Batería

 

33

Conector del panel frontal

34

Conector eSATA (disponible en algunos modelos)

 

35

Conector de la fuente de alimentación

36

Ranura de la tarjeta PCI Express 2.0 x4

 

37

Ranura de tarjeta PCI

38

Ranura de la tarjeta gráfica PCI Express 3.0 x16

 

39

Ranura PCI Express 2.0 x1

40

Ranura de la tarjeta gráfica PCI Express 3.0 x16

 

41

Ranura de la tarjeta PCI Express 3.0 x4

42

Conector del ventilador posterior

 

43

Conector del ventilador del microprocesador

44

Conector del ventilador posterior

 

ThinkStation P710

8 Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Lenovo ThinkStation P510, ThinkStation P710 User Guide

Figura 6. Ubicación de las piezas de la placa del sistema

 

 

1

Conector de audio frontal

2 Conector de altavoz interno

3

Conector del ventilador posterior

4 Conector de conmutador de presencia de cubierta

 

 

 

(conector de conmutador de intrusión) (algunos modelos)

5

Ranura de memoria

6 Ranura de memoria

7

Ranura de memoria

8 Conector del ventilador del microprocesador 1

9

Microprocesador 1

10

Ranura de memoria

11

Ranura de memoria

12

Ranura de memoria

13

Sensor térmico

14

Ranura del adaptador de flexión

15

Conector del indicador de la actividad de la unidad de

16

Conector de alimentación de 4 patillas

almacenamiento interno (solo se utiliza con una tarjeta

 

 

RAID 9364)

 

 

17

Puente de borrado CMOS/Recuperación

18

Conector de alimentación de 4 patillas

19

Conector de ventilador de la unidad óptica

20

Conector de control de alojamiento de

 

 

 

almacenamiento de acceso frontal (para el conector

 

 

 

SATA 6)

21

Conector SATA 6

22

Conector SATA 5

23

Conector del ventilador frontal

24

Conector de control de alojamiento de

 

 

 

almacenamiento de acceso frontal (para el conector

 

 

 

SATA 5)

25

Conector de alimentación de 4 patillas

26

Conector de lector de tarjetas 29 en 1

Capítulo 1. Visión general del producto 9

27

Conector Thunderbolt

28

Conector del panel frontal

29

Conector USB frontal 3.0

30

Conector SATA 4

31

Conector eSATA

32

Conector SATA 3

33

Conector SATA 2

34

Conector SATA 1

35

Batería

36

Conector de la fuente de alimentación

37

Ranura de la tarjeta PCI Express 2.0 x4

38

Ranura de tarjeta PCI

39

Ranura de la tarjeta gráfica PCI Express 3.0 x16

40

Ranura de PCI Express 3.0 x8

41

Ranuras de tarjeta gráfica PCI Express 3.0 x16 (2)

42

Conector del ventilador posterior

43

Ranura de memoria

44

Ranura de memoria

45

Ranura de memoria

46

Microprocesador 2

47

Conector del ventilador del microprocesador 2

48

Ranura de memoria

49

Ranura de memoria

50

Ranura de memoria

Unidades internas

Las unidades internas son dispositivos que el sistema utiliza para leer y almacenar datos. Puede añadir unidades al sistema para incrementar la capacidad de almacenamiento y permitir que el sistema lea otros tipos de soportes de almacenamiento. Las unidades internas se instalan en bahías.

Al instalar o sustituir una unidad interna, tenga en cuenta el tipo y tamaño de la unidad compatible con cada bahía y conecte correctamente los cables necesarios. Consulte el apartado correspondiente en Capítulo 7 “Instalación o sustitución de hardware” en la página 67 para obtener instrucciones sobre como instalar o sustituir unidades internas del sistema.

La ilustración siguiente muestra las ubicaciones de las bahías de unidades.

10 Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Figura 7. Ubicaciones de las bahías de unidades

1 Lector de tarjetas (para una tarjeta SD)

2Bahías de unidad óptica (2) (para una unidad óptica, un módulo de flexión o un alojamiento de almacenamiento de bahía de flexión)

3Bahías de unidad de alojamiento (4) (para una unidad de disco duro, una unidad híbrida o una unidad de estado sólido)

Etiqueta de tipo y modelo de máquina

La etiqueta de tipo y modelo de máquina permite identificar el sistema. Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificar el equipo y proporcionar un servicio más rápido.

Capítulo 1. Visión general del producto 11

Figura 8. Etiqueta de tipo y modelo de máquina

Características del equipo

Es posible que algunas características del sistema varíen o no se apliquen a su modelo.

Información acerca del sistema

Para ver la información básica (como aquella relativa a microprocesadores y memoria) del sistema, haga lo siguiente:

1.Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio.

2.En función de la versión de su sistema operativo Microsoft® Windows®, realice una de las siguientes acciones:

– Para Windows 7: Haga clic con el botón derecho en Equipo y después haga clic en Propiedades

– Para Windows 10: Haga clic en Configuración Sistema Acerca de

.

Para ver información detallada sobre los dispositivos (como por ejemplo la unidad óptica y adaptadores de red) en el sistema, haga lo siguiente:

1.En función de la versión de Windows, realice una de las siguientes acciones:

Para Windows 7: Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio. Haga clic con el botón derecho en Equipo y después haga clic en Propiedades

Para Windows 10: Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio.

2.Pulse Administrador de dispositivos

3.Ubique y haga doble clic en su dispositivo en Administrador de dispositivos para ver las propiedades del dispositivo. Escriba la contraseña de administrador o proporcione la confirmación si se le solicita.

12 Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Memoria

Para ThinkStation P510: hasta ocho módulos de memoria dual en línea con doble velocidad de datos 4 (DDR4) código de corrección de errores (ECC) módulos de memoria dual en línea sin almacenamiento intermedio (UDIMM) o DIMM con ECC de carga reducida DDR4 (RDIMM).

Para ThinkStation P710: hasta 12 DDR4 ECC UDIMM o DDR4 ECC RDIMM.

Para obtener más información, consulte “Módulo de memoria” en la página 142.

Unidades internas

El equipo admite las siguientes unidades de almacenamiento:

Tarjeta SD

Unidad de disco duro

Unidad híbrida (disponible en algunos modelos)

Unidad óptica (disponible en algunos modelos)

Unidad de estado sólido (disponible en algunos modelos)

Para visualizar la cantidad de espacio en la unidad de almacenamiento, haga lo siguiente:

1.En función de la versión de Windows, realice una de las siguientes acciones:

Para Windows 7: Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio. Haga clic con el botón derecho en Equipo y después haga clic en Administrar

Para Windows 10: Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio.

2.Haga clic en Administración de discos y siga las instrucciones en la pantalla.

Características de video

Ranuras de la tarjeta gráfica PCI Express x16 en la placa del sistema para una tarjeta gráfica separada

Conectores de video en una tarjeta gráfica separada:

Conector DVI (disponible en algunos modelos)

Conector DisplayPort (disponible en algunos modelos)

Conector Mini DisplayPort (disponible en algunos modelos)

Características de audio

El controlador audio integrado utiliza los conectores y los dispositivos siguientes en el sistema:

Conector de entrada de línea de audio

Conector de salida de línea de audio

Conector de auriculares

Altavoz interno

Conectores de micrófono

Características de entrada/salida (E/S)

Conector Ethernet de 100/1000 Mbps

Conector en serie de 9 patillas

Conectores de audio (conector de entrada en línea de audio, de salida en línea de audio, conector de micrófono y de audífonos)

Conector de pantalla (conector DisplayPort, conector DVI o conector Mini DisplayPort) (varían según tarjeta gráfica)

Capítulo 1. Visión general del producto 13

Conector de teclado PS/2

Conector de mouse PS/2

Conectores USB

Si desea más información, consulte “Vista frontal” en la página 1 y “Vista posterior” en la página 3.

Expansión

Ranura de la tarjeta SD

Bahías de la unidad de disco duro

Ranura del adaptador de flexión

Ranuras de memoria

Bahías de unidad óptica

Ranura de tarjeta PCI

Ranura de la tarjeta PCI Express x1 (solo disponible en ThinkStation P510)

Ranuras de tarjeta PCI Express x4

Ranuras de la tarjeta PCI Express x8

Ranuras de tarjeta gráfica PCI Express x16

Si desea más información, consulte “Unidades internas” en la página 10 y “Piezas en la placa del sistema” en la página 7.

Fuente de alimentación

El sistema se proporciona con una de las siguientes fuentes de alimentación:

Fuente de alimentación con detección automática de voltaje de 490 vatios

Fuente de alimentación con detección automática de voltaje de 650 vatios

Fuente de alimentación con detección automática de voltaje de 850 vatios

Características inalámbricas

En función del modelo de equipo, se admiten las características inalámbricas siguientes:

LAN inalámbrica

Bluetooth

Funciones de gestión del sistema

Posibilidad de almacenamiento de los resultados de la prueba de autoprueba de encendido (POST) de hardware

Desktop Management Interface (DMI)

La interfaz de gestión de sobremesa proporciona una ruta de acceso para que los usuarios tengan acceso a información sobre todos los aspectos de un sistema, incluido el tipo de procesador, la fecha de instalación, las impresoras y otros periféricos conectados, las fuentes de alimentación y el historial de mantenimiento.

Modo de cumplimiento LPS ErP

El modo de cumplimiento de estado de energía mínimo (LPS) de la directiva de productos relacionados con energía (ErP) disminuye el consumo de electricidad cuando el sistema está en modalidad de hibernación o desactivado. Para obtener más información, consulte “Habilitación o deshabilitación de modalidad de conformidad LPS ErP” en la página 40.

Intel® Standard Manageability (ISM)

14 Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Intel Standard Manageability es una tecnología de hardware y firmware, que incorpora ciertas funciones en los sistemas para que las empresas puedan realizar controles, mantenimiento, actualización, mejoras y reparaciones en forma más sencilla y económica.

Intel Active Management Technology (AMT)

Intel Active Management Technology es una tecnología basada en hardware y firmware que permite que las empresas puedan realizar controles, mantenimiento, actualización, mejoras y reparaciones en los sistemas en forma más sencilla y económica.

Intel Rapid Storage Technology enterprise (RSTe)

La utilidad de configuración de Intel RSTe permite configurar la matriz redundante de discos independientes (RAID) para equipos a las placas de sistema de conjunto de chips Intel. Admite RAID de niveles 0, 1, 5 y 10 en equipos con dispositivos Serial Advanced Technology Attachment (SATA) instalados.

Entorno de ejecución de prearranque (PXE)

El entorno de ejecución de prearranque es un entorno que permite iniciar sistemas usando una interfaz de red independiente de los dispositivos de almacenamiento de datos (como la unidad de disco duro) o los sistemas operativos instalados.

System Management (SM) Basic Input/Output System (BIOS) y software SM

La especificación SM BIOS define las estructuras de datos y los métodos de acceso en una BIOS, lo que permite al usuario almacenar y recuperar información específica sobre el sistema en cuestión.

Wake on LAN (WOL)

Wake on LAN es un estándar de establecimiento de redes computacionales de Ethernet, que permite encender o activar un sistema con un mensaje de red. Normalmente, el mensaje se envía desde un programa ejecutado en otro sistema de la misma red de área local.

Instrumental de administración de Windows (WMI)

Instrumental de administración de Windows es un conjunto de extensiones del Modelo de controlador de Windows. Proporciona una interfaz de sistema operativo a través de la cual los componentes instrumentados proporcionan información y notificaciones.

Características de seguridad

Posibilidad de habilitar e inhabilitar un dispositivo

Posibilidad de habilitar o inhabilitar conectores USB individualmente

Programa antivirus

Software Computrace Agent incorporado en el firmware

Conmutador de presencia de cubierta (también llamado conmutador de intrusión)

Contraseñas de BIOS y cuentas de Windows para impedir el uso no autorizado del equipo

Autenticación digital (disponible en algunos modelos)

Cortafuegos

Intel BIOS guard

Control de la secuencia de arranque

Arranque sin teclado ni ratón

Soporte para una cerradura de bloqueo del equipo

Admite un candado de cable de tipo Kensington

Soporte para un candado

Módulo de plataforma segura (TPM)

Capítulo 1. Visión general del producto 15

Para obtener más información, consulte Capítulo 4 “Seguridad” en la página 33.

Sistema operativo preinstalado

El sistema tiene preinstalado el sistema operativo Microsoft Windows 7 o Windows 10. Otros sistemas operativos pueden contar reconocimiento de Lenovo de su soporte con el sistema. Para determinar si se ha certificado o comprobado la compatibilidad de un sistema operativo, consulte el sitio web del proveedor del sistema operativo.

Especificaciones del equipo

Este apartado incluye una lista con las especificaciones físicas del sistema.

Dimensiones

Ancho: 175 mm (6,89 pulgadas)

Altura: 446 mm (17,56 pulgadas)

Fondo: 485 mm (19,09 pulgadas)

Peso

Configuración máxima como se envía: 24 kg (52,91 libras)

Entorno

• Temperatura ambiente:

En funcionamiento: de 10 °C (50 °F) a 35 °C (95 °F)

Almacenamiento en su paquete de envío original: de -40 °C (-40 °F) a 60 °C (140 °F)

Almacenamiento sin paquete: de -10 °C (14 °F) a 60 °C (140 °F)

• Humedad:

En funcionamiento: de 10% a 80% (sin condensación)

Almacenamiento: de 10% a 90% (sin condensación)

• Altitud:

En funcionamiento: de -15,2 m (-50 pies) a 3 048 m (10 000 pies)

En almacenamiento: de -15,2 m (-50 pies) a 10 668 m (35 000 pies)

Electricidad de entrada

Voltaje de entrada: de 100 V CA a 240 V CA

Frecuencia de entrada: 50/60 Hz

Programas

En este apartado se proporciona información sobre los programas del sistema.

Cómo acceder a un programa en el equipo

Nota: Para Windows 7, en función del modelo del equipo, algunos de los programas de Lenovo pueden estar listos para su instalación, de modo que debe instalarlos manualmente. A continuación, puede acceder y usar estos programas.

Para acceder a un programa en su sistema, haga una de las siguientes acciones:

Desde Búsqueda de Windows:

1.En función de la versión de Windows, realice una de las siguientes acciones:

16 Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Para Windows 7: Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio y después escriba el nombre del programa en el cuadro de búsqueda.

Para Windows 10: Escriba el nombre del programa en el cuadro de búsqueda ubicado junto al botón Inicio.

2.En los resultados de búsqueda, haga clic en el nombre del programa deseado para iniciar el programa.

Desde el menú Inicio o el Panel de control:

1.En función de la versión de Windows, realice una de las siguientes acciones:

Para Windows 7: Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio. Si el nombre de programa no aparece, haga clic en Todos los programas para mostrar la lista de programas. Después, haga clic en el nombre del programa deseado para iniciar el programa.

Para Windows 10: Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio. Después, haga clic en el nombre del programa deseado para iniciar el programa.

2.Si el nombre del programa no aparece en el menú Inicio, acceda al programa desde el Panel de control.

a. Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio.

b. En función de la versión de Windows, realice una de las siguientes acciones:

Para Windows 7: Haga clic en Panel de control

Para Windows 10: Haga clic en Sistema Windows Panel de control

c.Vea el Panel de control con iconos grandes o pequeños y luego haga clic en el nombre del programa deseado para iniciarlo.

Instalación de un programa que está preparado para ser instalado (solo Windows 7)

En el sistema operativo Windows 7, para instalar un programa que está preparado para ser instalado, haga lo siguiente:

1.Abra el programa Lenovo ThinkVantage® Tools. Consulte “Cómo acceder a un programa en el equipo” en la página 16.

2.Haga clic en Ver Mosaicos para ver los iconos del programa.

3.Siga las instrucciones en los iconos atenuados para ubicar el icono del programa deseado. Después, haga doble clic en el icono para instalar el programa.

Introducción a los programas Lenovo

Esta sección proporciona información sobre los principales programas de Lenovo disponibles para su sistema operativo.

Nota: Según el modelo del sistema, es posible que los siguientes programas de Lenovo no estén preinstalados.

Capítulo 1. Visión general del producto 17

Fingerprint Manager Pro o

El programa Fingerprint Manager Pro o ThinkVantage Fingerprint Software le

ThinkVantage Fingerprint Software

permite usar un lector de huellas dactilares. El lector de huellas dactilares

(Windows 7)

integrado proporcionado en algunos teclados le permite registrar su huella y

asociarla con su contraseña de encendido, contraseña del disco duro y

 

contraseña de Windows. De esta forma la autenticación de la huella dactilar

 

puede sustituir a las contraseñas y facilita un acceso de usuario seguro y

 

sencillo.

Lenovo Companion

Las mejores características y capacidades del sistema deben ser fáciles de

 

acceder y comprender. Con Lenovo Companion, lo son. Use Lenovo

(Windows 10)

Companion para hacer lo siguiente:

 

• Optimizar el rendimiento del sistema, monitorear el estado del sistema y

 

gestionar las actualizaciones.

 

• Acceder a la Guía del usuario, compruebe el estado de la garantía y vea

 

accesorios personalizados para su sistema.

 

• Leer tutoriales, explorar foros de Lenovo y mantenerse al día en los foros

 

de Lenovo y mantenerse actualizado con artículos y blogs de fuentes

 

confiables.

 

Lenovo Companion está repleto de contenido exclusivo de Lenovo, dirigido a

 

ayudarle a obtener más información acerca de lo que puede hacer con su

 

sistema.

Lenovo PC Experience

Este programa le permite trabajar de manera más fácil y segura, al brindar

(Windows 7)

acceso fácil a diversos programas.

Nota: Este programa no aparece en la lista de todos los programas ni en el

 

 

cuadro de búsqueda. Para acceder a este programa, vaya al Panel de

 

control. Vea el Panel de control por categoría, haga clic en Hardware y

 

sonido Dispositivos e impresoras y luego haga doble clic en el

 

dispositivo con el nombre del equipo.

Lenovo ID

El programa Lenovo ID le permite crear y gestionar su Lenovo ID. Con una

(Windows 10)

Lenovo ID puede conectarse con todo lo relacionado con Lenovo mediante

una sola cuenta. Use su Lenovo ID para realizar una autenticación rápida y

 

sencilla, para luego disfrutar los diferentes servicios que proporciona

 

Lenovo. Estos servicios incluyen compras en línea, descarga de

 

aplicaciones, soporte personalizado de dispositivos, ofertas de promociones

 

especiales, foros de Lenovo y más.

Lenovo PowerENGAGE

El programa Lenovo PowerENGAGE proporciona la función de

(Windows 7)

administración de energía.

 

Lenovo Solution Center

El programa Lenovo Solution Center le permite solucionar problemas y

 

resolver problemas del sistema. Combina pruebas de diagnóstico,

(Windows 7 y Windows 10)

recolección de información del sistema, estado de seguridad e información

 

de soporte, junto con recomendaciones y sugerencias para un máximo

 

rendimiento del sistema.

Lenovo ThinkVantage Tools

El programa Lenovo ThinkVantage Tools le proporciona fácil acceso a

(Windows 7)

diversas herramientas que le ayudarán a trabajar de forma más fácil y segura.

 

Recovery Media

El programa Recovery Media permite restaurar el contenido de la unidad de

(Windows 7)

disco duro a los valores predeterminados de fábrica.

 

18 Guía del usuario de ThinkStation P510 y P710

Loading...
+ 164 hidden pages