Lenovo ThinkVision P24h-2L Quick Start Guide [en, ar, bg, cs, da, de, el, es, fi, fr, he, hr, hu, it, ja, ko, nb, nl, pl, pt, pt, ro, ru, sk, sl, sr, sv, tr, uk, zc, zh]

0 (0)
Lenovo ThinkVision P24h-2L Quick Start Guide

The drivers and files for this monitor can be downloaded from https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l or scan QR code

ThinkVision P24h-2L supports Lenovo Display Control Center – ThinkColor

USB C-C

USB C-A

(for NA,LA)

 

(for NA,LA)

 

-5°

35

°

90°

 

 

 

150mm

*

*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

15

90°

*

16

17

18

 

 

 

 

 

 

The drivers and files for this monitor can be downloaded from https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l or scan QR code.

ﻥﺍﻭﻧﻌﻟﺍ ﺭﺑﻋ ﺍﺫﻫ ﺽﺭﻌﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟ ﺔﻣﺯﻼﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﻣﻟﺍﻭ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺞﻣﺍﺭﺑ ﻝﻳﺯﻧﺗ ﻥﻛﻣﻳ https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l

.ﻳﺋﻭﺿًﺎ ﺔﻌﻳﺭﺳﻟﺍ ﺔﺑﺎﺟﺗﺳﻻﺍ ﺓﺭﻔﺷ ﺢﺳﻣ ﻭﺃ

Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados de https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l ou digitalize o

codigo QR.

Драйверите и файловете за този монитор могат да бъдат изтеглени от https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l

или сканирайте QR кода.

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l

Upravljački programi i datoteke za ovaj monitor mogu se preuzeti na https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l ili skenirajte QR kod.

Ovladače a soubory pro tento monitor jsou k dispozici ke stažení na webu https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l nebo oskenujte kód QR.

Vous pouvez télécharger les pilotes et fichiers pour ce moniteur sur https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l ou à l'aide du code QR.

Die Treiber und Dateien für diesen Monitor können von https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l heruntergeladen werden, oder scannen Sie einfach den QR-Code.

Az ehhez a monitorhoz való illesztőprogramok és fájlok letölthetők a következő oldalról: https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l, vagy olvassa be QR-kódot.

I driver e i file del presente monitor possono essere scaricati da https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l o tramite scansione del codice QR.

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l

QR

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l

QR .

Driverele şi fişierele pentru acest monitor pot fi descărcate de la adresa https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l.

Alternativ puteţi scana codul QR.

Чтобы загрузить драйверы и файлы для данного монитора,

перейдите на веб-сайт https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l

или сосканируйте QR-код.

Driver dan file untuk monitor ini dapat diunduh dari https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l atau dengan memindai kode QR.

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l QR

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l

QR

Drajveri i fajlovi za ovaj monitor mogu da se preuzmu sa adrese https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l ili možete da skenirate QR kod (kod za brzi odgovor).

Gonilnike in datoteke za ta monitor lahko prenesete s spletnega

mesta https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l ali preberete kodo QR.

Ovládače a súbory pre tento monitor si môžete prevziať z lokality https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l alebo po nasnímaní QR kódu.

Los controladores y archivos de este monitor se pueden descargar

desde https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l o escaneando el código QR.

Bu monitöre yönelik sürücüler ve dosyalar https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l adresinden indirilebilir veya QR kodu taranabilir.

Sterowniki i pliki dla tego monitora, można pobrać pod adresem https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l lub zeskanować kod QR.

Драйвери та файли для цього монітора можна завантажити з https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l або сканувавши QR-код.

De stuurprogramma's en bestanden voor deze monitor kunnen worden gedownload van https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p24h_2l of scannen van QR-code.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Pb)(Hg)(Cd)(Cr(VI))

 

 

○ ○ ○

× ○ ○

× ○ ○

× ○ ○

× ○ ○

× ○ ○

SJ/T 11364

 

 

 

 

 

 

GB/T 26572

×

GB/T

26572

“×

 

Safety information

DANGER

To avoid shock hazard:

Do not remove the covers.

Do not operate this product unless the stand is attached.

Do not connect or disconnect this product during an electrical storm.

The power cord plug must be connected to a properly wired and grounded power outlet.

Any equipment to which this product will be attached must also be connected to properly wired and grounded power outlets.

To isolate the monitor from the electrical supply, you must remove the plug from the power outlet. The power outlet should be easily!accessible.

Handling:

If your monitor weighs more than 18 kg (39.68 lb), it is recommended that it be moved or lifted by two people.

DANGER

Pour éviter tout risque de choc électrique :

Ne retirez pas les carters.

N’utilisez pas ce produit si le socle n’est pas connecté.

N’effectuez aucun branchement de ce produit au cours d’un orage.

La fiche du cordon d’alimentation doit être branchée sur un socle de!prise de !courant correctement câblé et mis à la terre.

Tout matériel auquel ce produit sera connecté doit également êtrebranché sur un socle de prise de courant correctement câblé et mis àla terre.

Pour isoler le moniteur de toute source d’alimentation électrique, vous devez retirer la fiche du socle de prise de courant qui doit être facilement accessible.

Manipulation:

Si le moniteur pèse plus de 18 kg, faites-vous aider par une autre!personne pour le déplacer ou le soulever.

ATTENZIONE

Per evitare il pericolo di scosse:

Non rimuovere i coperchi.

Non rendere operativo il prodotto se non è collegato il supporto.

Non collegare o scollegare il prodotto durante un temporale.

La spina del cavo di alimentazione deve essere collegato alla presa!di corrente con messa a terra corrette.

Anche l’apparecchiatura che verrà collegata a questo prodotto deve!essere collegata a prese di corrente con messa a terra corrette.

Per isolare il monitor dall’alimentazione, rimuovere la spina dalla!presa di alimentazione. La presa deve essere facilmente accessibile.

Gestione:

Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 lb), si consiglia di utilizzare!due persone per spostarlo o sollevarlo.

FARA

Undvik elektriska stötar:

Ta inte av några ytterhöljen.

Använd inte utrustningen om inte stativet sitter på

Koppla inte in eller bort utrustningen under åskväder.

Nätsladdens kontakt ska anslutas till ett korrekt installerat och jordat eluttag.

All utrustning som den här produkten ska anslutas till måste också vara ansluten till korrekt installerade och jordade eluttag.

Om bildskärmen behöver isoleras från strömkällan gör du det genom att dra ut kontakten ur eluttaget. Eluttaget bör vara lätt åtkomligt.

Handhavande:

Om bildskärmen väger mer än 18 kg rekommenderar vi att ni är minst två om att flytta eller lyfta den.

VORSICHT

Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen:

Die Abdeckungen nicht entfernen.

Dieses Produkt nur mit angebrachtem Standfuß betreiben.

Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen.

Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig angeschlossene!Netzsteckdose mit ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt!anschließen.

Alle Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden, ebenfalls!an vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdosen mit!ordnungsgemäß

geerdetem Schutzkontakt anschließen.

Um den Bildschirm von der Stromquelle zu trennen, den!Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Die Netzsteckdose muss!leicht zugänglich sein.

Handhabung:

Bei einem Gewicht von über 18 kg sollte der Bildschirm von zweiPersonen bewegt oder angehoben werden.

PELIGRO

Para evitar el riesgo de descarga:

No retire las tapas.

No trabaje con este producto a no ser que esté sujeto a la base.

No conecte o desconecte el producto durante una tormenta eléctrica.

El enchufe del cable de alimentación debe estar conectado a una!toma de alimentación que esté bien cableada y que tenga una toma!de tierra.

Todo el equipo al que se conecte este producto también debe tener una toma eléctrica bien cableada y una toma de tierra.

Para aislar el monitor de la fuente de alimentación eléctrica, retire el!enchufe de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe!ser de fácil acceso.

Manipulación:

Si el monitor pesa más de 18 kg (39,68 libras), se recomienda que lo! manipulen, muevan o levanten, entre dos personas.

Fare!

Undgå elektrisk stød:

Dækslerne må ikke fjernes.

Benyt ikke produktet, medmindre standen er tilsluttet.

Tilslut eller afmontér ikke produktet i tordenvejr.

Sæt netledningen i en korrekt jordforbundet stikkontakt.

Slut også eventuelt udstyr, som dette produkt forbindes med, til korrekt forbundne stikkontakter.

Isolér skærmen fra nettet ved at tage netledningen ud af stikkontakten.

Stikkontakten skal være let tilgængelig.

Håndtering:

Hvis din skærm vejer mere end 18 kg, bør der være to personer til at flytte eller løfte den.

VAARA

Noudata seuraavia ohjeita sähköiskun välttämiseksi:

Älä irrota kansia.

Älä käytä tätä tuotetta, jos sitä ei ole kiinnitetty jalustaan.

Älä kytke tai irrota tätä tuotetta ukonilman aikana.

Verkkojohto on kytkettävä oikein asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan.

Myös laitteet, joihin tämä tuote liitetään, on kytkettävä oikein asennettuihin ja maadoitettuihin pistorasioihin.

Virransyöttö näyttimeen katkaistaan kokonaan irrottamalla verkkojohto pistorasiasta. Pistorasiaan on oltava esteetön pääsy.

Käsittely:

Jos näytin painaa yli 18 kg, näyttimen siirtoon tai nostoon tarvitaan kaksi henkilöä.

GEVAAR

Ter voorkoming van een elektrische schok:

Verwijder de kappen niet.

Bedien dit product alleen als de standaard bevestigd is.

Sluit dit product niet aan tijdens onweer en koppel het niet los tijdens onweer.

Het netsnoer moet worden aangesloten op een correct bedraad en geaard stopcontact.

Apparatuur die aan dit product wordt gekoppeld moet ook zijn aangesloten op correct bedrade en geaarde stopcontacten.

Om het beeldscherm af te sluiten van elektrische spanning, dient u de stekker uit het stopcontact te halen.

Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn.

Behandeling:

Als het beeldscherm meer dan 18 kg weegt, verdient het aanbeveling het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.

FARE

Ta disse forholdsreglene slik at du unngår å få elektrisk støt:

Ikke fjern dekslene.

Ikke bruk produktet hvis det ikke er koblet til sokkelen.

Ikke koble produktet til eller fra i tordenvær.

Strømledningen må være koblet til en forskriftsmessig jordet stikkontakt.

Alt annet utstyr som dette produktet kobles til, må også være koblet til stikkontakter som er forskriftsmessig jordet.

Når du skal fjerne all strømtilførsel til skjermen, må du trekke støpselet ut av stikkontakten. Stikkontakten bør være lett tilgjengelig.

Håndtering:

Hvis skjermen veier mer enn 18 kg, trengs det to personer til å flytte eller løfte den.

Veiligheidsinformatie

GEVAAR

Voor het vermijden van schokgevaar: Verwijder de kleppen niet.

Bedien dit product niet tenzij de standaard is bevestigd.

Sluit dit product niet aan en koppel het niet los tijdens onweer.

De stekker van het stroomsnoer moet worden aangesloten op een goed bekabeld en geaard stopcontact.

Alle apparatuur waarop het product wordt bevestigd, moet ook zijn aangesloten op een goed bekabeld en geaard stopcontact.

Om de monitor te isoleren van de stroomvoorziening, moet u de stekker uit het stopcontact halen. Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn.

Behandeling:

Als uw monitor meer dan 18kg (39,68 lb) weegt, wordt aanbevolen om het te verplaatsen of op te heffen met twee personen.

EPREL registration number: 390253

Part Number: SP40W81784 Printed in China

SP40W81784

Q41G78S360823A

*:Depending on many factors such as the processing capability of peripheral devices, file attributes, and other factors related to system configuration and operating environments, the actual transfer rate using the various USB connectors on this device will vary and is typically slower than the data rates as defined by the respective USB specifications: - 5 Gbit/s for USB 3.1 Gen 1; 10 Gbit/s for USB 3.1 Gen 2 & 20 Gbit/s for USB 3.2.

Loading...
+ 1 hidden pages