d’accès sans fil ........................................240
[Direct] Se connecter directement ........243
Connexion rapide avec les mêmes
réglages que ceux utilisés précédemment
([Sélectionner destination dans historique] /
[Sélectionner destination dans mes favoris])
Manipulation de l’appareil photo
Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration,
force ou pression excessive.
Sinon, l’objectif, l’écran de contrôle ou le boîtier externe peuvent être
●
endommagés.
En outre, l’appareil photo peut également mal fonctionner ou l’image ne pas
être enregistrée.
• Échapper ou heurter l’appareil photo sur une surface dure
• Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran de contrôle
L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux
éclaboussures et à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop
poussiéreux ou sableux, ou là où il risque d’entrer en contact
avec de l’eau.
Évitez l’utilisation dans les conditions suivantes, car le sable, l’eau ou des
●
corps étrangers risqueraient de pénétrer dans l’appareil photo par l’objectif
ou par les interstices autour des touches. Soyez tout particulièrement
prudent, car dans de telles conditions l’appareil photo peut subir des
dommages, dont certains irréparables.
• Dans les emplacements très poussiéreux ou sablonneux
• Sous la pluie ou à la plage, là où l’appareil photo peut être exposé à l’eau
■
Condensation (lorsque l’objectif, l’écran de contrôle ou le viseur sont embués)
Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des
●
changements brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces
conditions, qui peuvent salir l’objectif, l’écran de contrôle ou le viseur,
causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo.
En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et
●
attendez environ deux heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra
naturellement une fois l’appareil photo ajusté à la température ambiante.
■
Enregistrez toujours d’abord une image d’essai
Enregistrez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un
événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les
images et le son correctement.
■
Aucun dédommagement pour les images ratées
Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de
problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
■
Respectez rigoureusement les lois sur les droits d’auteur
La loi sur les droits d’auteur interdit l’usage non autorisé, à des fins autres que
personnelles, des enregistrements dont le contenu est protégé par des droits d’auteur.
L’enregistrement de certains contenus peut être sujet à des restrictions même dans le
cadre d’une utilisation personnelle.
■
Reportez-vous également à « Précautions pour l’utilisation et remarques »
Leica CF 22
Trépieds
Mini trépied14 100
Trépied de voyage,
fibre de carbone
Têtes à rotule
Tête à rotule 18,
courte, noir/argent
longue, noir/argent
Tête à rotule 2414 113
Tête à rotule 3814 114
Étui pour carte SD et carte de
crédit, noir/cognac
N° de Commande.
14 884
18 824
14 885
18 823
18 820
18 821
18 822
14 883
18 694
14 101
14 108 / 14 109
14 110 / 14 112
18 538 / 18 539
Remarques :
• Les cartes sont en option.
•
Avant d’utiliser l’appareil photo, assurez-vous que tous les éléments livrés sont présents.
• Les composants et leur forme peuvent varier suivant le pays ou la région d’achat de
l’appareil photo.
• Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
• Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces
d’emballage.
13
Les principaux composants
Avant l’utilisation
125643
987
1 Indicateur de retardateur (→148) /
Lampe d’assistance AF (→53, 125)
2 Bague de contrôle (→39)
3 Sélecteur du rapport de format
(→107)
4 Griffe (Cache de la griffe) (→177)
Le cache de la griffe est déjà fixé
sur la griffe au moment de l’achat.
5 Bague d’ouverture (→59)
6 Sélecteur de la mise au point
(→114, 126, 128)
7 Bague avant de l’objectif
Pour fixer le capuchon automatique
(en option), retirez la bague avant
de l’objectif.
8 Barillet d’objectif
Objectif
9
14
Avant l’utilisation
Les principaux composants
(Haut)
10 11 1214
(Bas)
1820
13
161715
1921
Microphone stéréo (→53, 197)
10
Prenez garde de ne pas recouvrir
le microphone avec le doigt. Le son
serait alors difficile à
enregistrer.
Molette de vitesse d’obturation
11
(→59)
Touche d’obturateur
12
Commande de zoom (→171)
13
Touche [F] (Filtre) (→89)
14
Molette de compensation
15
d’exposition (→135)
Touche [A] (Instantané) (→59)
16
Commutateur [ON/OFF] de
17
l’appareil photo
Haut-parleur
18
Prenez garde de ne pas recouvrir
le haut-parleur avec le doigt. Le
son serait alors difficile à entendre.
Orifice pour trépied (→297)
19
Ne fixez pas l’appareil photo à un
trépied dont la vis a une longueur
de 5,5mm ou plus. Cela risquerait
d’endommager l’appareil.
Il peut s’avérer impossible de
fixer certains types de trépieds
correctement.
Levier de libération (→24)
20
Couvercle du logement à carte/
21
batterie (→24)
15
Les principaux composants
2624222523
28
29
27
Viseur (EVF) (→54)
22
Dans ce manuel, « viseur » indique le EVF (viseur électronique externe).
Capteur oculaire (→54)
23
Molette de réglage de la dioptrie (→55)
24
Touche [EVF] (→54) / Touche [Fn3] (→37)
25
Œillet pour dragonne (→19)
26
Écran de contrôle
27
Prise [HDMI] (→249)
28
Prise [AV OUT/DIGITAL] (→249, 254, 256, 257)
29
Avant l’utilisation
16
263433323031
Avant l’utilisation
Les principaux composants
36
38
35
Œillet pour dragonne (→19)
26
Antenne Wi-Fi
30
Voyant de connexion Wi-Fi (→222)
31
Touche [WIFI] / Touche [Fn2] (→222)
32
Touche d’images animées (→58)
33
Touche [AF/AE] (→133)
34
Antenne NFC (→230)
35
Touche [QM] (→34)
36
Touche de lecture (→67)
37
Touche [
38
Touche [DISP] (→62, 71)
39
Touche [MENU/SET] / Touche de curseur / Molette de contrôle(→18)
40
®
] (Supprimer/Annuler) / Touche [Fn1] (→32, 73)
37
39
40
Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être différentes du véritable
●
produit.
17
Avant l’utilisation
Les principaux composants
Touche [MENU/SET] / Touche de curseur / Molette de contrôle
Touche [MENU/SET]
Utilisez cette touche pour afficher les menus, valider les réglages, etc.
(→31)
Touche de curseur
Cette touche sert à déplacer le curseur sur les écrans de menu, et
pour d’autres fonctions. (→32)
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant
l’enregistrement.
Vue par vue (→141), Rafale(→142), Prises de vues en fourchette (→145),
Fourchette de formats (→147), Retardateur (→148), Panorama (→150)
Touche [ ] (Mode AF) ( ) (→115, 131)
Molette de contrôle
Tournez la molette pour sélectionner les options de réglage et changer
les valeurs de réglage.
(→32, 67)
Désactiver le fonctionnement des touches et des molettes
(pendant l’enregistrement)
Lorsque [Verrouillage du curseur] est attribué à la touche de fonction, le fonctionnement
de [MENU/SET], de la touche de curseur et de la molette de contrôle est désactivé.
(→38)
Activer/désactiver l’affichage du guide d’utilisation
→ [Personnel] → [Infos menu] → [OUI] / [NON]
• Lorsque vous réglez le guide d’utilisation sur [OUI], le guide
d’utilisation pour la bague de contrôle ([
]), la molette de
contrôle ([ ]) et d’autres pièces apparaissent sur l’écran
d’enregistrement.
Dans ce manuel, la touche utilisée est indiquée par .
●
18
Préparatifs
Fixer le capuchon d’objectif et la bandoulière
Recouvrez l’objectif à l’aide du capuchon d’objectif pour le protéger lorsque vous n’enregistrez
pas d’images. Nous vous recommandons de fixer le capuchon d’objectif à l’appareil photo
à l’aide de la ficelle du capuchon d’objectif, pour éviter de perdre ce dernier. Nous vous
recommandons aussi de fixer la bandoulière pour éviter d’échapper l’appareil photo.
Utilisez la ficelle du capuchon d’objectif (fournie) pour fixer le
1
capuchon d’objectif à l’appareil photo
Assurez-vous que la partie plus épaisse de la ficelle ne pend pas sur le capuchon d’objectif
ou sur l’œillet de bandoulière.
Fixez le capuchon d’objectif
2
Pour fixer et pour retirer le
capuchon d’objectif, appuyez aux
emplacements indiqués par des
flèches sur l’illustration.
Fixez la bandoulière
3
Œillet de bandoulière
• Fixez l’autre extrémité de la bandoulière.
• Assurez-vous que la bandoulière ne se détend pas.
• Fixez la bandoulière en plaçant son logo Leica vers l’extérieur.
• Placez la bandoulière autour de votre épaule.
– Ne placez pas la bandoulière autour de votre cou. Il y a risque de blessure ou
d’accident.
• Ne laissez pas la bandoulière dans un emplacement à portée des enfants.
19
– Ils risqueraient de se blesser en se la mettant autour du cou.
Préparatifs
Charger la batterie
Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (la batterie n’est pas
chargée à la sortie d’usine)
À propos des batteries utilisables sur cet appareil
Nous avons constaté que certaines imitations de bloc-pile très similaires aux
produits authentiques sont disponibles sur certains marchés. Certains de
ces blocs-piles ne possèdent pas une protection interne adéquate répondant
aux exigences des normes de sécurité qui s’y appliquent. L’utilisation de ces
blocs-piles comporte un risque d’incendie ou d’explosion. Veuillez noter que
Leica Camera AG décline toute responsabilité en cas d’accident ou de panne
suite à l’utilisation d’une imitation de nos batteries authentiques. Par mesure
de sécurité, nous vous recommandons l’utilisation exclusive de la batterie
spécifique BP-DC15 de Leica (→13).
• Utilisez le chargeur et la batterie spécialement conçus pour cet appareil.
Fixez la batterie en faisant attention au
1
sens de celle-ci.
Branchez le chargeur sur la prise de courant
2
À branchement direct
Batterie
Chargeur
(spécifique au modèle)
•
Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
À prise d’entrée
Témoin de charge
([CHARGE])
Allumé : La charge est en
cours d’exécution
Éteint : La charge est terminée
Si la lumière clignote :
•
La température de la batterie est
trop élevée ou trop basse. Nous
vous recommandons de charger
la batterie dans un endroit où
la température ambiante est
comprise entre 10°C et 30°C.
•
Le connecteur de la batterie ou
du chargeur est sale. Nettoyezle à l’aide d’un chiffon sec.
Enlevez la batterie une fois la charge terminée
3
• Le chargeur de batterie est en mode d’attente quand le cordon d’alimentation est
branché. Le circuit primaire demeure « sous tension » tant que le chargeur de
batterie reste branché sur une prise de courant.
20
Préparatifs
Charger la batterie
Remarques sur le temps de charge
Temps de chargeEnviron 190min
• Le temps de charge indiqué ci-dessus est le temps requis pour la charge lorsque la
batterie est complètement déchargée. Le temps nécessaire à la charge diffère suivant
les conditions d’utilisation de la batterie. La charge prend plus de temps lorsque la
température est élevée ou basse, et lorsque la batterie est restée inutilisée pendant
une période prolongée.
Charge restante de la batterie
Pendant l’utilisation de l’appareil photo, la charge restante de la batterie s’affiche.
Charge restante de la batteri
(clignote en rouge)
Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez ou
remplacez une batterie complètement chargée.
Utilisez exclusivement la batterie BP-DC15 de Leica (→13).
●
Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre
●
marque.
Retirez la batterie de l’appareil photo après l’utilisation.
●
• Gardez la batterie dans un sac en plastique, en vous assurant qu’elle se trouve à l’écart de tout
objet métallique (tel qu’une agrafe) pendant son transport ou son rangement.
Pour retirer la batterie, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce que le témoin
●
Leica s’éteigne sur l’écran de contrôle. (Si vous n’attendez pas, l’appareil photo risquera de ne
pas bien fonctionner et d’endommager la carte ou les données enregistrées.)
21
Préparatifs
Charger la batterie
Approximations du nombre d’images enregistrables et du
temps de fonctionnement
Enregistrer des images fixes (Lors de l’utilisation de l’écran de contrôle)
Nombre d’images qu’il est
possible d’enregistrer
Temps d’enregistrement
Environ 350/300
Environ 175/150
*
images
*
min
Selon la norme CIPA
Enregistrer des images fixes (Lors de l’utilisation du viseur (EVF))
Nombre d’images qu’il est
possible d’enregistrer
Temps d’enregistrement
*
Les valeurs lorsque le flash (fourni) est utilisé.
■
Conditions d’enregistrement selon la norme CIPA
Environ 320/270
Environ 160/135
CIPA est une abréviation de « Camera & Imaging Products Association ».
• Mode [Programme AE]
• Température : 23°C / Humidité : 50% RH lorsque l’écran de contrôle est allumé.
• Utilisation d’une carte mémoire SDHC.
• Utiliser la batterie fournie.
• Commencer l’enregistrement 30 secondes après avoir mis l’appareil photo sous tension (avec
[Stabilisat.] réglé sur [
• Enregistrer toutes les 30 secondes en mode plein flash une fois sur deux.
• Tourner la commande de zoom de téléobjectif (T) à grand angle (W) ou vice-versa à chaque
enregistrement.
• Mettre l’appareil photo hors tension tous les 10 enregistrements et le laisser hors tension jusqu’à
ce que la température de la batterie baisse.
]).
Valeur réduite si les intervalles sont plus longs (par exemple environ au quart pour les
intervalles de 2 minutes dans les conditions ci-dessus).
*
images
*
min
Selon la norme CIPA
22
Préparatifs
Charger la batterie
Enregistrer des images animées (Lors de l’utilisation de l’écran de contrôle)
Le temps d’enregistrement réellement disponible lorsque vous effectuez fréquemment
les opérations suivantes : mettre l’appareil photo sous et hors tension, lancer et arrêter
l’enregistrement, et utiliser le zoom.
2
*
Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
3
*
Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
■
Conditions d’enregistrement
• Température 23°C, humidité relative 50% RH
Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [FHD], [HD] ou [VGA] en [Qualité enr.] :
●
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 29 minutes ou que la
taille de fichier dépasse 4 Go.
• Étant donné que la taille de fichier devient plus grande avec [FHD], l’enregistrement avec [FHD]
s’arrêtera avant 29 minutes.
Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [4K] en [Qualité enr.] :
●
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 15 minutes. (Vous
pouvez continuer à enregistrer sans interruption même si la taille de fichier dépasse 4 Go, mais le
fichier d’images animées sera enregistré et lu dans des fichiers séparés.)
*
3
*
2
*
3
*
Environ 135minEnviron 65min
Environ 90minEnviron 45min
Temps réel d’enregistrement
disponible
1
*
Afficher les images (Lors de l’utilisation de l’écran de contrôle)
Temps de lecture Environ 260min
Les temps de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différents
●
suivant l’environnement et les conditions d’utilisation.
Par exemple, dans les cas suivants, les temps de fonctionnement sont plus courts et le nombre
d’images enregistrables est réduit.
• Dans des environnements à basse température, comme sur des pentes de ski.
• Lorsque vous utilisez fréquemment le flash et le zoom, par exemple.
Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement, cela signifie que sa durée de service tire à
●
sa fin. Veuillez vous procurer une batterie neuve.
23
Insérer et retirer la batterie/carte
• Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
Glissez le levier de libération sur
1
la position [OPEN] et ouvrez le
couvercle du logement à carte/
batterie
Insérez la batterie et la carte,
2
en vous assurant qu’elles sont
dans le bon sens
• Batterie :
Insérez la batterie à fond fermement
jusqu’à ce qu’un son de verrouillage soit
émis, et assurez-vous que le levier est
engagé au-dessus de la batterie.
• Carte :
Insérez la carte à fond et fermement
jusqu’à ce qu’elle émette un léger bruit
sec.
Fermez le couvercle du
3
logement à carte/batterie et
glissez le levier de libération sur
la position [LOCK]
■
Pour retirer
• Pour retirer la batterie :
Déplacez le levier dans le sens de la
flèche.
• Pour retirer la carte :
Appuyez au centre de la carte.
Préparatifs
[OPEN]
Levier de libération
Batterie chargée (vérifiez l’orientation)
Carte
(vérifiez l’orientation :
bornes orientées vers l’écran de contrôle)
[LOCK]
Levier
Ne touchez
pas la borne
Levier
Retirez la batterie de l’appareil photo après l’utilisation.
●
Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit avalée.
●
Pour retirer la carte ou la batterie, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce que
●
le logo Leica s’éteigne sur l’écran de contrôle. (Si vous n’attendez pas, l’appareil photo risquera
de ne pas bien fonctionner et d’endommager la carte ou les données enregistrées.)
24
Préparatifs
À propos de la carte
Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes.
Type de carteCapacitéRemarques
Cartes mémoire SD8 Mo à 2 Go • Utilisables sur les appareils compatibles avec les
Cartes mémoire SDHC4 Go à 32 Go
Cartes mémoire SDXC48 Go, 64 Go
■
À propos de l’enregistrement d’images animées et de la classe de vitesse
Selon la [Qualité enr.] (→185) des images animées, la carte requise est différente.
Utilisez une carte satisfaisant les classements suivants de la classe de vitesse SD ou
de la classe de vitesse UHS.
• La classe de vitesse SD et la classe de vitesse UHS correspondent aux normes de
vitesse en matière d’écriture continue. Vérifiez la vitesse SD sur l’étiquette de la carte
ou sur la documentation qui accompagne la carte.
[Qualité enr.] Classe de vitesseExemple d’étiquette
FHD/HD/VGAClasse 4 ou supérieure
4KClasse de vitesse UHS 3
formats respectifs.
• Avant d’utiliser les cartes mémoire SDXC, assurez-vous
que votre ordinateur et les autres appareils prennent en
charge ce type de carte.
• Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire
SDHC/SDXC standard de classe de vitesse UHS 3
Ι.
UHS-
• Seules sont prises en charge les cartes qui figurent cicontre à gauche et ont la capacité indiquée.
p
Accès à la carte
25
L’indication d’accès s’affiche en rouge pendant que les
images sont enregistrées sur la carte.
Pendant que l’appareil photo accède à la carte (pour une opération comme l’écriture, la lecture ou
●
la suppression d’images, ou le formatage), ne le mettez pas hors tension ni ne retirez la batterie
ou la carte. Évitez de soumettre l’appareil photo à des vibrations, à des chocs ou à l’électricité
statique. Il se peut que la carte ou les données de la carte soient endommagées, et que cet
appareil ne puisse plus fonctionner normalement. Si l’opération échoue à cause de vibrations,
d’un choc ou de l’électricité statique, répétez l’opération.
25
Préparatifs
À propos de la carte
Si vous réglez le sélecteur de protection contre l’écriture sur « LOCK », il se peut
●
que vous ne soyez pas en mesure d’écrire, supprimer ou formater les données ou
de les afficher par date d’enregistrement. Ces opérations deviennent à nouveau
disponibles lorsque vous déverrouillez le sélecteur.
Nous vous recommandons de copier les images importantes sur un ordinateur
●
(les ondes électromagnétiques, l’électricité statique ou les pannes de l’appareil
photo peuvent causer l’endommagement des données).
Sélecteur de
protection
contre
l’écriture
Formater la carte (initialisation)
Formatez la carte avant d’enregistrer une image avec cet appareil. Comme les données
ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à faire au préalable les
sauvegardes nécessaires.
Réglez le menu
1
→ [Config.] → [Formater]
• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
Cela exige une batterie suffisamment chargée.
●
Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et n’effectuez aucune opération pendant le formatage.
●
Formatez toujours les cartes à l’aide de cet appareil photo. Reformatez la carte sur cet appareil
●
photo si elle a été formatée sur un ordinateur ou autre appareil.
Si la carte ne peut pas être formatée, essayez avec une autre carte avant de prendre contact avec
Le nombre d’images que vous pouvez enregistrer et le temps d’enregistrement disponible
varient suivant la capacité de la carte (et suivant les conditions d’enregistrement et le
type de carte).
Capacité en images enregistrées (images fixes)
Lorsque le rapport de format est réglé sur [4:3] et [Qualité] sur [ ]
[Format imag]8Go16Go32Go64Go
L (12.5M)1090220044208820
M (6.5M)
S (3M)
Lorsque le rapport de format est réglé sur [4:3] et [Qualité] sur [ ]
[Format imag]8Go16Go32Go64Go
L (12.5M)34070014002800
M (6.5M)40081016203230
S (3M)44089017803530
Lorsque le nombre d’images enregistrables dépasse 9 999, « 9999+ » s’affiche.
●
18803810763014970
322065001303024700
27
Préparatifs
À propos de la carte
Capacité en temps d’enregistrement (images animées)
• Le temps d’enregistrement disponible correspond au temps total de toutes les images
animées qui ont été enregistrées.
([h], [m] et [s] signifient respectivement « heures », « minutes » et « secondes ».)
[Qualité enr.]8Go16Go32Go64Go
[4K/100M/30p]
[4K/100M/25p]
[4K/100M/24p]9m 00s20m 00s42m 00s1h 20m 00s
[FHD/28M/60p]
[FHD/28M/50p]
[FHD/20M/30p]
[FHD/20M/25p]
[HD/10M/30p]
[HD/10M/25p]
[VGA/4M/30p]
[VGA/4M/25p]
1
*
Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
2
*
Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
Si la température ambiante est élevée ou si des images animées sont enregistrées de manière
●
continue, [
protéger l’appareil photo.
Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [FHD], [HD] ou [VGA] en [Qualité enr.] :
●
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 29 minutes ou que la
taille de fichier dépasse 4Go.
• Étant donné que la taille de fichier devient plus grande avec [FHD], l’enregistrement avec [FHD]
s’arrêtera avant 29 minutes.
Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [4K] en [Qualité enr.] :
●
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 15 minutes. (Vous
pouvez continuer à enregistrer sans interruption même si la taille de fichier dépasse 4 Go, mais le
fichier d’images animées sera enregistré et lu dans des fichiers séparés.)
Le temps d’enregistrement continu maximum disponible s’affiche sur l’écran.
●
1
*
2
*
1
*
2
*
1
*
2
*
1
*
2
*
1
*
2
*
] s’affiche et il se peut que l’enregistrement en cours s’arrête avant la fin pour
9m 00s20m 00s42m 00s1h 20m 00s
37m 00s1h 15m 00s2h 30m 00s5h 00m 00s
49m 00s1h 40m 00s3h 20m 00s6h 40m 00s
1h 30m 00s3h 10m 00s6h 25m 00s12h 50m 00s
3h 25m 00s7h 00m 00s14h 10m 00s28h 15m 00s
Permuter l’affichage entre le nombre d’images enregistrables que
vous pouvez enregistrer et le temps d’enregistrement disponible
→ [Personnel] → [Affich. mémoire]
[
] (Photos restantes) :
Affiche le nombre d’images enregistrables.
[ ] (Durée restante) :
Affiche le temps d’enregistrement restant.
28
Nombre d’images
qu’il est possible
d’enregistrer
Temps de
filmage
disponible
Réglage de la langue, de l’heure et de la date
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
Mettez l’appareil photo sous tension
1
Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le
2
message s’affiche
Appuyez sur pour sélectionner la
3
langue, puis appuyez sur [MENU/SET]
• Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît.
Appuyez sur [MENU/SET]
4
Appuyez sur pour sélectionner les
5
options (année, mois, jour, heure, minute)
et appuyez sur pour valider
• Pour annuler → Appuyez sur la touche [ ].
Pour régler l’ordre d’affichage ou le format
d’affichage de l’heure
• Sélectionnez [Style] et appuyez sur [MENU/SET] pour
afficher l’écran de réglage pour l’ordre d’affichage et le
format d’affichage de l’heure.
Préparatifs
: Heure locale
: Heure de destination
Style
Ordre d’affichage
Format d’affichage de l’heure
Appuyez sur [MENU/SET]
6
• Un écran de confirmation s’affiche. Appuyez sur [MENU/SET].
Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche, appuyez sur
7
[MENU/SET]
29
Préparatifs
Réglage de la langue, de l’heure et de la date
Appuyez sur pour régler votre zone
8
de résidence, puis appuyez sur
Nom de ville ou de région
Heure actuelle
[MENU/SET]
Décalage par rapport au GMT
(temps moyen de Greenwich)
Si l’horloge n’est pas réglée, l’impression de la bonne date ne sera pas possible lorsque vous
●
ferez imprimer les images dans un magasin de développement photo, ou lorsque vous apposerez
la date sur les images à l’aide de [Timbre car.].
Modifier les réglages de l’heure
Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.] pour modifier les réglages actuels de
l’heure.
• Les réglages d’horloge resteront en mémoire environ 3 mois après le retrait de la
batterie si une batterie complètement chargée a été insérée dans l’appareil photo dans
les 24 heures qui précèdent.
Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.]
1
• Pour en savoir plus sur la façon de régler le menu (→31)
Réglez la date et l’heure (Suivez les étapes 5 à 6. (→29))
2
30
Loading...
+ 272 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.