Handhabung
Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen.
Das Objektiv, der Monitor oder das äußere Gehäuse werden unter
●
Umständen beschädigt, wenn die Kamera unter folgenden Bedingungen
verwendet wird. Außerdem kann es in folgenden Fällen zu Fehlfunktionen
kommen oder das Bild kann nicht aufgezeichnet werden:
• Fallen oder Stoßen der Kamera.
• Starkes Drücken auf das Objektiv oder den Monitor.
Stellen Sie sicher, wenn die Kamera nicht verwendet wird oder bei
●
Benutzung der Wiedergabefunktion, dass sich das Objektiv in der
eingefahrenen Position befindet und der Objektivdeckel angesetzt ist.
Leichte Geräusche, bzw. Vibrationen werden durch die Bewegung der
●
Blende, des Objektivs und den motorischen Antrieben verursacht. Sie sind
kein Anzeichen für einen Defekt.
Diese Kamera ist nicht staub-/tropfen-/wasserdicht.
Vermeiden Sie den Gebrauch der Kamera an Orten mit starkem
Aufkommen von Staub, Wasser, Sand, usw.
Flüssigkeiten, Sand oder andere Fremdstoffe können in die Spalten um das
●
Objektiv, die Tasten usw. eindringen. Vermeiden Sie sorgfältig solche Fälle,
da es dadurch nicht nur zu Funktionsstörungen kommen kann, sondern die
Kamera auch irreparabel beschädigt werden kann.
■
Über Kondensation (Beschlagen der Frontlinse, des Suchers oder des Monitors)
Kondensation tritt auf, wenn sich die Raumtemperatur oder die
●
Luftfeuchtigkeit ändern. Kondensationsbildung sollte möglichst vermieden
werden, da sie zur Verunreinigung der Frontlinse, des Suchers und
Monitors, zur Schimmelbildung und zur Fehlfunktion der Kamera führen
kann.
Falls sich Kondensfeuchtigkeit gebildet hat, schalten Sie die Kamera für ca.
●
2 Stunden aus. Der Beschlag wird von alleine verdunsten, sobald sich die
Kameratemperatur an die Außentemperatur angenähert hat.
■
Machen Sie stets eine Probeaufnahme!
Machen Sie vor wichtigen Anlässen, z. B. einer Hochzeit, grundsätzlich eine Probeaufnahme,
um sicherzustellen, dass Bilder und Ton einwandfrei aufgenommen werden.
■
Keine Haftung für verpasste Fotogelegenheiten
Leica Camera AG übernimmt keinerlei Haftung für verpasste Aufnahme-Gelegenheiten,
die darauf zurückzuführen sind, dass Funktionsstörungen der Kamera oder
Speicherkarte die Aufnahmen verhindert haben.
■
Beachten Sie sorgfältig die gesetzlichen Auflagen zum Urheberrechtsschutz.
Ein nicht schriftlich vom Inhaber der Urheberrechte genehmigter Gebrauch der
Aufzeichnungen von urheberrechtlich geschütztem Material für andere Zwecke als eine
private Nutzung ist gesetzlich verboten. In bestimmten Fällen unterliegt selbst eine
ausschließlich private Nutzung von urheberrechtlich geschütztem Material gewissen
Einschränkungen.
■
Bitte lesen Sie auch den Abschnitt „Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum
Gebrauch“ (→294).
Blitzgerät CF D423-109.001-030
USB-Kabel423-114.001-010
Tragriemen423-109.001-020
Objektivdeckel 423-109.001-018
Befestigungskordel423-109.001-019
Zubehörschuh-Abdeckung
CD-ROM mit Anl.-PDFs
Tastenfolie für Kanada
(französisch)
Kurzanleitung93 588-592
Garantiekarte439-399.100-026
Best.-Nr.
(Inhalt je nach Land
unterschiedlich)
423-109.001-015
423-109.001-016
423-114.001-009
(nur bei KameraModell 18 471)
(Inhalt je nach Land
unterschiedlich)
Tragriemen
Artisan & Artist for Leica, Seide, grün
Kugelgelenkköpf 2414 113
Kugelgelenkköpf 3814 114
SD- und Kreditkartenetui,
schwarz /cognac
Best.-Nr.
14 884
18 824
14 885
18 823
18 820
18 821
18 822
14 883
18 694
18 538 / 18 539
Hinweise:
• Speicherkarten sind nicht Teil des Lieferumfangs.
• Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, ob alle Artikel des Lieferumfangs vorhanden
sind, bevor Sie die Kamera erstmals in Betrieb nehmen.
•
Je nachdem in welchem Land die Kamera erworben wurde, können sich manche Teile und
Funktionen von den Beschreibungen und Abbildungen in dieser Anleitung unterscheiden.
•
Bewahren Sie Kleinteile grundsätzlich außerhalb der Reichweite von Kindern an einem sicheren Ort auf.
• Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial vorschriftsmäßig.
(Zum Kaufzeitpunkt ist die
Zubehörschuh-Abdeckung im
Zubehörschuh eingesetzt.)
5 Blendenring (→59)
6 Scharfeinstell-
Betriebsartenschalter
(→114, 126, 128)
7 Bayonett-Schutzring
(Muss abgenommen werden,
um den als Zubehör erhältlichen
automatischen Objektivdeckel
ansetzen zu können.)
8 Objektivtubus
9 Objektiv
14
Vor der Verwendung
Bezeichnung der Teile
(Oberseite)
10 11 121413
(Unterseite)
18201921
161715
Stereo-Mikrofon (→53, 197)
10
Achten Sie darauf, die MikrofonÖffnungen nicht abzurdecken.
Andernfalls könnte die
Tonaufnahme beeinträchtigt
werden.
Verschlusszeitrad (→59)
11
Auslöser
12
Zoomhebel (→171)
13
[F] (Filter)-Taste (→89)
14
Belichtungs-Korrekturrad (→135)
15
[A]-Taste (→59)
16
Hauptschalter [ON/OFF]
17
Lautsprecher
18
Achten Sie darauf, den
Lautsprecher nicht abzudecken.
Andernfalls könnte die
Tonwiedergabe beeinträchtigt
werden.
Stativgewinde (→297)
19
Verwenden Sie kein Stativ/
Stativkopf mit einer Schraube von
5,5mm oder länger. Andernfalls
könnte die Kamera beschädigt
werden.
Stative/Stativköpfe in bestimmten
Ausführungen können u. U. nicht
einwandfrei befestigt werden.
Die Abbildungen von Bildschirmanzeigen in dieser Anleitung, können sich vom tatsächlichen
●
Erscheinungsbild des Produkts unterscheiden.
17
Vor der Verwendung
Bezeichnung der Teile
[MENU/SET]-Taste / Richtungstasten / Einstellrad
[MENU/SET]-Taste
Diese Taste wird zum Anzeigen von Menüs sowie zum Eingeben von
Einstellungen usw. verwendet. (→31)
Richtungstasten
Diese Tasten werden zum Bewegen des Cursors in den
Menübildschirmen sowie für andere Funktionen verwendet. (→32)
Während der Aufnahme dienen sie dem Zugang zu folgenden
Funktionen:
Drehen Sie dieses Rad, um Menüpunkte zu wählen und ihre
Einstellungen zu ändern. (→32, 67)
Sperren von Bedienelementen (während der Aufnahme)
Wenn die Funktion [Cursortasten-Sperre] einer Funktionstaste zugewiesen wird, können
Sie damit die [MENU/SET]-Taste, die Richtungstasten und das Einstellrad sperren. (→38)
Aktivieren/Deaktivieren der Bedienerführungs-Anzeige
→ [Benutzerspez.] → [Rad-Infos] → [AN] / [AUS]
• Bei Einstellung der Bedienerführung auf [AN] erscheinen die
Anzeigen für den Einstellring ([
]), das Einstellrad ([ ])
und andere Bedienelemente auf dem Aufnahmebildschirm.
Im Text dieser Anleitung werden die jeweils zu betätigenden Richtungstasten durch
●
dargestellt.
18
Vorbereitungen
Objektivdeckel aufsetzen/Tragriemen befestigen
Solange die Kamera nicht verwendet wird, sollte das Objektiv durch Aufsetzen des Deckels
geschützt werden. Um einen Verlust des Objektivdeckels zu verhindern, empfiehlt es
sich, ihn mit Hilfe der mitgelieferten Schnur an der Kamera zu befestigen. Außerdem wird
empfohlen, den Tragriemen anzubringen, um ein Fallenlassen der Kamera zu verhindern.
Verwenden Sie die Schnur des Objektivdeckels, um den
1
Objektivdeckel an der Kamera zu befestigen.
Vergewissern Sie sich, dass der dickere Teil der Schnur nicht über den Objektivdeckel oder
die Öse für Schultergurt hängt.
Setzen Sie den Objektivdeckel auf.
2
Befestigen Sie den Tragriemen.
3
Zum Aufsetzen und Abnehmen
des Objektivdeckels drücken Sie
auf die in der Abbildung durch
Pfeile gekennzeichneten Tasten.
19
Tragriemenöse
• Befestigen Sie das andere Ende des Tragriemens genauso.
• Vergewissern Sie sich, dass sich der Tragriemen nicht lösen kann.
• Befestigen Sie den Tragriemen so, dass der Leica-Schriftzug nach außen weist.
• Wickeln Sie den Tragriemen nicht um den Hals. Anderenfalls besteht die Gefahr
von Verletzungen oder Unfällen.
•
Lassen Sie den Tragriemen auf keinen Fall in Reichweite eines Kleinkindes liegen.
– Anderenfalls besteht die Gefahr eines Unfalls, wenn sich das Kind den Gurt
versehentlich um den Hals wickelt.
Vorbereitungen
Laden des Akkus
Bitte achten Sie darauf, den Akku vor der erstmaligen Inbetriebnahme der Kamera
aufzuladen. (Der Akku wird ungeladen geliefert.)
Hinweise zu dem für diese Kamera vorgesehenen Akku
In letzter Zeit werden in bestimmten Ländern Akkus von anderen Anbietern vermarktet,
die den Original-Akkus sehr ähnlich sind. Manche dieser “Fremd-”Akkus verfügen nicht
über die internen Schutzvorrichtungen, die von den einschlägigen Sicherheitsnormen
gefordert werden. Beim Gebrauch derartiger Akkus besteht daher akute Gefahr von
Brandausbruch und Explosion! Bitte beachten Sie, dass Leica Camera AG keinerlei
Haftung für Unfälle, Sachschäden oder Störungen übernimmt, die auf den Gebrauch
eines “Fremd-”Akkus zurückzuführen sind. Damit die Sicherheit beim Gebrauch
dieser Kamera gewährleistet ist, möchten wir die dringende Empfehlung aussprechen,
ausschließlich den original Leica Akku BP-DC15 (→13) zu verwenden.
•
Verwenden Sie ausschließlich das Spezial-Ladegerät und den für diese Kamera vorgesehenen Akku.
Schieben Sie den Akku mit seinen Kontakten
1
nach vorne und unten zeigend in das Ladegerät
ein und drücken Sie ihn vollständig nach unten.
Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an.
2
Stecker-Typ
Akku
Ladegerät
(modellspezifisch)
• Laden Sie den Akku nur in geschlossenen
Räumen.
Entnehmen Sie den Akku nach beendetem Ladevorgang aus
3
dem Ladegerät.
• Bei Anschluss an die Stromversorgung befindet sich das Ladegerät im
elektrischen Bereitschaftszustand. Solange das Ladegerät an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist, führt der Primärkreis ständig Strom.
Kabel-Typ
Ladelampe ([CHARGE])
Ein: Ladevorgang findet statt.
Aus: Ladevorgang
abgeschlossen
Wenn die Lampe blinkt:
•
Die Akkutemperatur ist zu
hoch oder zu niedrig. Es wird
empfohlen, den Ladevorgang
an einem Ort auszuführen, an
dem die Umgebungstemperatur
zwischen 10°C und 30°C liegt.
• Die Kontakte von Akku/
Ladegerät sind verschmutzt.
Reinigen Sie die Kontakte mit
einem trockenen Tuch.
20
Vorbereitungen
Laden des Akkus
Hinweise zur Ladezeit
LadezeitCa. 190 Min.
• Bei der oben angegebenen Ladezeit handelt es sich um die Zeit, die zum Aufladen
eines vollständig entladenen Akkus erforderlich ist. Sie richtet sich auch nach den
Einsatzbedingungen des Akkus. Bei einer hohen oder niedrigen Temperatur sowie nach
längerer Nichtverwendung des Akkus beansprucht der Ladevorgang längere Zeit als
oben angegeben.
Anzeige der verbleibenden Akku-Kapazität
Beim Gebrauch der Kamera wird hier die Akkukapazität angezeigt.
Akkukapazität
(blinkt rot)
Wenn das Akkusymbol blinkt, muss der Akku aufgeladen oder
gegen einen vollständig aufgeladenen Akku ausgewechselt werden.
Verwenden Sie ausschließlich original Leica Akkus vom Typ BP-DC15 (→13).
●
Bei Verwendung von Akkus anderer Fabrikate ist nicht gewährleistet, dass die volle Leistung der
●
Kamera erzielt wird.
Entfernen Sie den Akku nach dem Gebrauch grundsätzlich aus der Kamera.
●
• Bewahren Sie den Akku in einem Plastik-Behälter auf und sorgen Sie beim Mitführen oder
Aufbewahren des Akkus stets dafür, dass er nicht in Berührung mit Metallgegenständen (z. B.
Büroklammern) kommen kann.
Um den Akku zu entnehmen, schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis die Leica-Anzeige
●
auf dem Monitor erloschen ist. (Wenn diese Wartezeit nicht eingehalten wird, kann dies eine
Funktionsstörung der Kamera oder eine Beschädigung der Karte bzw. der darauf aufgezeichneten
Daten zur Folge haben.)
21
Vorbereitungen
Laden des Akkus
Angaben zur Anzahl der aufnehmbaren Bilder / zur verfügbaren
Betriebszeit
Foto-Aufnahmen (bei Verwendung des Monitors)
Anzahl der aufnehmbaren Bilder
Verfügbare Aufnahmezeit
ca. 350/300
ca. 175/150
Foto-Aufnahmen (bei Verwendung des Suchers)
Anzahl der aufnehmbaren Bilder
Verfügbare Aufnahmezeit
*
Werte gelten für die Verwendung des mitgelieferten Blitzgeräts
■
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Norm
Bei „CIPA“ handelt es sich um die Abkürzung von „Camera & Imaging Products
Association“.
• Programmautomatik
• Temperatur: 23°C/Luftfeuchtigkeit: 50% RH bei eingeschaltetem Monitor
• Verwendung einer SDHC-Speicherkarte
• Verwendung des mitgelieferten Akkus
• Starten der Aufnahme 30 Sekunden nach Einschalten der Kamera (bei Einstellung von [Bildstabi.]
]).
auf [
• Nachfolgende Aufnahmen in 30-Sekunden-Intervallen mit voller Blitzleistung des mitgelieferten
Blitzgerätes bei jeder zweiten Aufnahme
• Verändern der Brennweite von der maximalen Tele- in die maximale Weitwinkelposition oder
umgekehrt bei jeder Aufnahme.
• Ausschalten der Kamera nach jeweils 10 Aufnahmen, gefolgt von Abkühlen des Akkus
Verringerung der Anzahl bei längeren Intervallen (z. B. auf ca. 1/4 bei 2-MinutenIntervallen unter den obigen Bedingungen).
ca. 320/270
ca. 160/135
*
Bilder
*
Min.
*
Bilder
*
Min.
Gemäß CIPA-Norm
Gemäß CIPA-Norm
22
Video-Aufnahmen (bei Verwendung des Monitors)
Vorbereitungen
Laden des Akkus
[Aufn.-Qual.]Verfügbare Aufnahmezeit
2
[FHD/20M/30p]
[FHD/20M/25p]
[4K/100M/30p]
[4K/100M/25p]
1
*
Tatsächlich verfügbare Aufnahmezeit bei wiederholtem Ein- und Ausschalten der Kamera, häufigem
Starten und Stoppen der Aufnahme und Verändern der Brennweite (Zoomen)
2
*
Betrifft Kamera-Modelle 18 471 / 18 472
3
*
Betrifft Kamera-Modelle 18 470 / 18 473
■
Aufnahmebedingungen
• Temperatur 23°C, Luftfeuchtigkeit 50% RH
Videos mit Einstellung der Dateigröße auf [FHD], [HD] oder [VGA]:
●
Eine ununterbrochene Aufnahme stoppt nach Erreichen einer Aufnahmezeit von 29 Minuten oder
einer Dateigröße von 4GB.
• Da eine Aufzeichnung mit der Einstellung [FHD] zu großen Dateien führt, beträgt deren maximale
Aufnahmezeit weniger als 29 Minuten.
Videos mit Einstellung der Dateigröße auf [4K]:
●
Wenn die Dauer einer ununterbrochenen Aufnahme 15 Minuten überschreitet, stoppt sie. (Die
Aufnahme kann zwar auch dann fortgesetzt werden, wenn die Dateigröße 4GB überschreitet, aber
das Video wird in mehrere Dateien aufgeteilt und diese separat wiedergegeben.)
*
3
*
2
*
3
*
ca. 135 Min.ca. 65 Min.
ca. 90 Min.ca. 45 Min.
Tatsächlich verfügbare
Aufnahmezeit
1
*
Anzeigen von Bildern (bei Verwendung des Monitors)
Wiedergabezeit ca. 260 Min.
Die Betriebszeit und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder variieren je nach Umgebung und
●
Betriebsbedingungen.
So verkürzt sich beispielsweise in den folgenden Situationen die Betriebszeit, und die Anzahl der
möglichen Bildaufnahmen verringert sich.
• Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, z. B. auf Skipisten
• Bei wiederholter Verwendung von Funktionen wie Blitz und Verändern der Brennweite
Wenn sich die Betriebszeit mit einem vollständig aufgeladenen Akku stark verkürzt, hat der Akku
●
das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Bitte erwerben Sie einen neuen Akku.
23
Vorbereitungen
Speicherkarte/Akku einsetzen und herausnehmen
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Drücken Sie den
1
Entriegelungsschieber in die
Stellung [OPEN], und öffnen Sie
die Karten-/Akkufachklappe.
Setzen Sie Akku und
2
Speicherkarte ein.
• Akku:
Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung.
Bis zum Einrasten des Riegels
hineinschieben.
• Karte:
Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung.
Bis zum hörbaren Einrasten
hineinschieben.
Schließen Sie die Karten-/
3
Akkufachklappe und drücken
Sie den Entriegelungsschieber
in die Stellung [LOCK].
■
Herausnehmen
• Akku:
Schieben Sie den Riegel in der
Pfeilrichtung der Abbildung.
[OPEN]
Geladener Akku
Karte (Kontakte weisen auf den Monitor)
• Karte:
Drücken Sie sie ein Wenig weiter hinein um
sie zu entriegeln (bis ein Klicken zu hören
ist), und ziehen Sie sie dann gerade heraus.
[LOCK]
Freigabehebel
Die Kontakte
nicht berühren.
Riegel
Riegel
Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch grundsätzlich aus der Kamera.
●
Halten Sie Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kindern, damit sie nicht versehentlich
●
verschluckt werden können.
Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie bis das Leica Logo im Monitor erloschen ist, bevor
●
Sie Akku und Speicherkarte herausnehmen. (Wenn diese Wartezeit nicht eingehalten wird,
kann dies eine Funktionsstörung der Kamera oder eine Beschädigung der Karte bzw. der darauf
aufgezeichneten Daten zur Folge haben.)
24
Vorbereitungen
Verwendbare Speicherkarten
Die nachstehend aufgeführten Karten auf Basis der SD-Norm können verwendet werden.
Kartentyp
SD-Speicherkarten8 MB bis 2 GB • Diese Karten können nur in Geräten verwendet werden,
SDHC-Speicherkarten4 GB bis 32 GB
SDXC-Speicherkarten48 GB, 64 GB
■
Hinweise zu Video-Aufnahmen und Geschwindigkeitsklassen
Der jeweils benötigte Kartentyp richtet sich nach den in [Aufn.-Qual.] (→185) für eine
Video-Aufnahme vorgenommenen Einstellungen. Verwenden Sie jeweils eine Karte der
in der nachstehenden Tabelle aufgeführten SD- bzw. UHS-Geschwindigkeitsklasse.
• Bei der SD- bzw. UHS-Geschwindigkeitsklasse handelt es sich jeweils um eine Norm
für Dauerschreibgeschwindigkeiten. Überprüfen Sie die SD-Schreibgeschwindigkeit
auf dem Etikett der jeweils verwendeten Karte bzw. in deren Begleitliteratur.
• Prüfen Sie vor dem Gebrauch von SDXCSpeicherkarten nach, dass Ihr Rechner und die übrigen
Geräte diesen Kartentyp unterstützen.
• Diese Kamera ist mit SDHC/SDXC-Speicherkarten
der Norm UHS3 kompatibel.
• Karten mit Speicherkapazitäten, die links nicht
aufgeführt sind, werden nicht unterstützt.
Ι UHS-Geschwindigkeitsklasse
Zugriff auf die Karte
Die Zugriffsanzeige leuchtet rot, während Bilder
auf die Karte aufgezeichnet werden.
Während die Kamera auf die Karte zugreift (z. B. zum Schreiben, Lesen oder Löschen von
●
Bildern bzw. zum Formatieren), darf sie nicht ausgeschaltet, und der Akku oder die Karte nicht
entnommen werden. Setzen Sie die Kamera keinen mechanischen Schwingungen, Stößen oder
statischer Elektrizität aus. Die Karte oder die dort abgespeicherten Daten können beschädigt
werden, wonach die Kamera u. U. nicht mehr normal arbeitet. Falls eine Operation aufgrund von
mechanischen Schwingungen, Stößen oder statischer Elektrizität fehlgeschlagen ist, führen Sie
den betreffenden Betriebsvorgang erneut aus.
25
p
25
Vorbereitungen
Verwendbare Speicherkarten
Wenn sich der Schreibschutzschieber an der Karte in der Stellung „LOCK“
●
befindet, können keine Daten auf die Karte geschrieben werden, aufgezeichnete
Daten können nicht gelöscht werden, die Karte kann nicht formatiert werden, und
Bilddateien können nicht nach ihrem Aufnahmedatum angezeigt werden. Nach
Zurückstellen des Schreibschutzschiebers stehen diese Funktionen wieder zur
Verfügung.
Es empfiehlt sich, wichtige Bilder grundsätzlich auf einen Rechner zu kopieren
●
(da Bilddaten durch die Einwirkung elektromagnetischer Einstreuungen, statischer
Elektrizität oder aufgrund von Funktionsstörungen beschädigt werden können).
Schreibschutzschieber
Formatieren der Karte (Initialisierung)
Formatieren Sie die Karte, bevor Sie sie erstmals mit der Kamera verwenden. Achten
Sie vorher unbedingt darauf, Sicherungskopien aller wichtigen Daten auf einem
Rechner zu erstellen, da bei der Formatierung alle auf der Karte aufgezeichneten
Daten gelöscht werden und anschließend nicht wiederhergestellt werden können.
Wählen Sie den Menüpunkt:
1
→ [Einstellen] → [Formatieren]
• Eine Aufforderung zur Bestätigung erscheint auf dem Bildschirm. Wenn Sie [Ja] wählen, wird der
Vorgang ausgeführt.
Um eine Formatierung ausführen zu können, ist ein ausreichend geladener Akku erforderlich.
●
Schalten Sie die Kamera auf keinen Fall aus, und führen Sie keine anderen Bedienungsvorgänge
●
aus, während der Formatiervorgang stattfindet.
Formatieren Sie Karten grundsätzlich mit dieser Kamera. Falls die Karte bereits mit einem
●
Rechner oder einem anderen Gerät formatiert wurde, muss sie vor dem Gebrauch mit dieser
Kamera erneut formatiert werden.
Falls das Formatieren zunächst nicht gelingt, versuchen Sie es mit einer anderen Karte. Ist
●
dies nicht erfolgreich, können Sie sich an eine Kundendienst-Einrichtung von Leica Camera AG
wenden.
26
Vorbereitungen
Verwendbare Speicherkarten
Angaben zur Aufnahmekapazität (Anzahl der möglichen
Aufnahmen/Die mögliche Aufnahmezeit)
Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmezeit richten sich nach
der Speicherkapazität der jeweils verwendeten Karte, den Aufnahmebedingungen und
dem Kartentyp.
Anzahl der möglichen Fotos
Bei Einstellung des Seitenverhältnisses auf [4:3] und von [Qualität] auf [ ]
[Auflösung]8GB16GB32GB64GB
L (12.5M)1090220044208820
M (6.5M)
S (3M)
Bei Einstellung des Seitenverhältnisses auf [4:3] und von [Qualität] auf [ ]
[Auflösung]8GB16GB32GB64GB
L (12.5M)34070014002800
M (6.5M)40081016203230
S (3M)44089017803530
Wenn die Anzahl der aufnehmbaren Bilder 9.999 überschreitet, wird „9999+“ angezeigt.
●
18803810763014970
322065001303024700
27
Vorbereitungen
Verwendbare Speicherkarten
Mögliche Video-Aufnahmezeit
• Bei der angegebenen Zeitdauer handelt es sich jeweils um die Gesamtaufnahmezeit
aller aufgezeichneten Videos.
([h], [m] und [s] kennzeichnen jeweils „Stunden“, „Minuten“ und „Sekunden“.)
[Aufn.-Qual.]8GB16GB32GB64GB
[4K/100M/30p]
[4K/100M/25p]
[4K/100M/24p]9m 00s20m 00s42m 00s1h 20m 00s
[FHD/28M/60p]
[FHD/28M/50p]
[FHD/20M/30p]
[FHD/20M/25p]
[HD/10M/30p]
[HD/10M/25p]
[VGA/4M/30p]
[VGA/4M/25p]
1
*
Betrifft Kamera-Modelle 18 471 / 18 472
2
*
Betrifft Kamera-Modelle 18 470 / 18 473
Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder eine längere Video-Aufnahme stattfindet, wird [ ]
●
angezeigt, und die Aufnahme wird möglicherweise vorzeitig gestoppt, um die Kamera zu schonen.
Videos mit Einstellung der Dateigröße auf [FHD], [HD] oder [VGA]:
●
Eine ununterbrochene Aufnahme stoppt nach Erreichen einer Aufnahmezeit von 29 Minuten oder
einer Dateigröße von 4GB.
• Da eine Aufzeichnung mit der Einstellung [FHD] zur großen Dateien führt, beträgt deren
maximale Aufnahmezeit weniger als 29 Minuten.
Videos mit Einstellung der Dateigröße auf [4K]:
●
Wenn die Dauer einer ununterbrochenen Aufnahme 15 Minuten überschreitet, stoppt die
Aufnahme. (Die Aufnahme kann zwar auch dann fortgesetzt werden, wenn die Dateigröße
4GB überschreitet, aber das Video wird in mehrere Dateien aufgeteilt und diese separat
wiedergegeben.)
Die für eine ununterbrochene Aufnahme verbleibende Zeit wird auf dem Bildschirm
●
angezeigt.
1
*
2
*
1
*
2
*
1
*
2
*
1
*
2
*
1
*
2
*
9m 00s20m 00s42m 00s1h 20m 00s
37m 00s1h 15m 00s2h 30m 00s5h 00m 00s
49m 00s1h 40m 00s3h 20m 00s6h 40m 00s
1h 30m 00s3h 10m 00s6h 25m 00s12h 50m 00s
3h 25m 00s7h 00m 00s14h 10m 00s28h 15m 00s
Umschalten zwischen den Anzeigen der Anzahl von aufnehmbaren
Bildern und der verfügbaren Aufnahmezeit
→ [Benutzerspez.] → [Restanzeige]
[
] (Verbleibende Aufnahmen):
Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder wird angezeigt.
[ ] (Restzeit):
Die verbleibende Aufnahmezeit wird angezeigt.
28
Anzahl der
aufnehmbaren Bilder
Verfügbare
Aufnahmezeit
Vorbereitungen
Menüsprache, Datum und Uhrzeit einstellen
Bei der Auslieferung aus dem Herstellerwerk ist die eingebaute Uhr dieser Kamera nicht
eingestellt.
Schalten Sie die Kamera ein.
1
Drücken Sie [MENU/SET], während die
2
Meldung angezeigt wird.
Drücken Sie zur Wahl der
3
gewünschten Sprache, und dann [MENU/
SET].
• Daraufhin erscheint die Meldung [Bitte Uhr einstellen].
Drücken Sie [MENU/SET].
4
Drücken Sie zur Wahl des
5
Menüpunkts (Jahr, Monat, Tag, Stunde,
Minute), und dann zur Wahl der
gewünschten Einstellung.
• Abbrechen → Drücken Sie die [ ]-Taste.
Einstellen der Anzeigereihenfolge und des
Zeitanzeigeformats
• Wählen Sie [Stil], und drücken Sie dann
[MENU/SET], um den Bildschirm für Einstellung der
Anzeigereihenfolge und des Zeitanzeigeformats
anzuzeigen.
: Uhrzeit im Heimatgebiet
: Uhrzeit am Zielort
Anzeigestil
Drücken Sie [MENU/SET].
6
• Eine Aufforderung zur Bestätigung erscheint auf dem Bildschirm. Drücken Sie
[MENU/SET].
Drücken Sie [MENU/SET] bei Anzeige von
7
[Bitte wohnort einstellen].
29
Anzeigereihenfolge
Zeitanzeigeformat
Vorbereitungen
Menüsprache, Datum und Uhrzeit einstellen
Drücken Sie zur Einstellung Ihres
8
Heimatgebiets, und dann [MENU/SET].
Wird versäumt, die Uhr einzustellen, führt dies dazu, dass das falsche Datum und die falsche
●
Uhrzeit ausgedruckt werden, wenn Bilder in einem digitalen Fotozentrum gedruckt werden
oder die Funktion [Text-Eing.] zum Stempeln der Bilder mit Datum und Uhrzeit der Aufnahme
verwendet wird.
Name der Stadt oder Region
Aktuelle Uhrzeit
Zeitdifferenz gegenüber GMT
(Greenwich Mean Time =
WEZ)
Ändern der Uhreinstellung
Wählen Sie [Zeit] im [Einstellen]-Menü, um die aktuellen Einstellungen von Datum und
Uhrzeit zu ändern.
• Sofern vor der Einstellung der Uhr mindestens 24 Stunden lang ein vollständig
aufgeladener Akku eingesetzt war, bleiben die Einstellungen von Datum und Uhrzeit
auch nach Entfernen des Akkus ca. 3 Monate lang im Speicher erhalten.
Wählen Sie [Zeit] im [Einstellen]-Menü.
1
• Einzelheiten zur Menüeinstellung (→31)
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. (Führen Sie Schritt 5 und 6 aus.
2
(→29))
30
Loading...
+ 272 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.