LA CROSSE TECHNOLOGY WS8610 User Manual [fr]

ENREGISTREUR CLIMATIQUE SANS FIL 433 MHz
Introduction:
Nous vous félicitons pour l’acquisition de notre Enregistreur Climatique. Révolutionnaire, il mesure et enregistre les températures et humidités de façon extrêmement précise, grâce à son capteur haute définition. Il peut gérer jusqu'à trois transmetteurs extérieurs dans un champ d’émission pouvant atteindre 100 mètres (en champ libre). L’Enregistreur Climatique peut se connecter sur PC grâce au kit de connexion informatique inclus (logiciel + connecti que) , pour l e trans fert des d onnées et l eur expl oitati on. Ce produit innovant, est idéal pour des applications professionnelles et également pour un suivi quotidien de vos mesures.
FONCTIONNALITES : Enregistreur Climatique
Ecran LCD
Touches de
fonction

Manuel d'Instructions

Encoche de suspension
Compartiment à piles
Prise câble (vers PC)
Socle rabattable
1
Heure radio-pilotée DCF-77 avec option de réglage manuel
Possibilité d’activer/désactiver la réception du signal DCF-77
Fuseaux horaires ±12 heures
Affichage au format 12/24 H
Affichage du calendrier Année/Mois/Date
Te mpérat ures intérieur e et extér ieure (s elon la référ ence), av ec relev és MIN/M AX avec heure et date
des relevés
Affichage de la température en ºC/ ºF
Hygrométries intérieure et extérieure (selon la référence), en RH% avec relevés MIN/MAX avec
heure et date des relevés
Fonctions d'alarmes haute et basse de température et d’hygrométrie
Affichage du point de rosée
Fonction d'enregistrement des données – intervalle d'enregistrement de 5 minutes, enregistre plus
de 3000 relevés de données de Température/Hygrométrie
Se connecte à un PC (port Com) – do nnées t élécharg eables s ur PC à l'ai de d u logi ciel ( sur CD- ROM)
fourni
Sélection du contraste LCD
Témoin d'usure des piles
Peut recevoir jusqu'à 3 émetteurs extérieurs (en option)
Positionnement sur socle ou fixation murale
Émetteur de Température et d’Hygrométrie Extérieures (en option selon la référence)
Transmission à distance vers la base de la
température et humidité relative extérieures par signal 433 MHz
Boîtier semi-étanche
Support de fixation
A positionner dans un endroit abrité. Eviter le
2
Socle
rayonnement direct du soleil et la pluie

INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE LA BASE

La base utilise 3 piles 1,5V de type AA, IEC LR6. Pour installer et remplacer les piles, veuillez procéder de la façon suivante :
SIZE AA LR6
SIZE AA LR6
SIZE AA LR6
L'ÉMETTEUR DE TEMPERATURE ET D’HYGROMETRIE (émetteur en o référence)
Compartiment des piles
1. Le couvercle du compartiment à piles se situe au dos de l’appareil. Pour le retirer, il suffit de so ulev er le couv ercle. Insérez les piles en respectant la polarité (voir le 2. marquage).
3. Replacez le couvercle du compartiment à piles
STALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE
IN
ption selon la
L'émetteur extérieur utilise 2 piles 1,5V de type AAA, IEC LR03. Pour installer et remplacer les piles, veuillez procéder de la façon suivante :
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles.
2. Insérez les piles en respectant la polarité (voir le marquage).
3. Remettez le couvercle du compartiment des piles
3
CHANGEMENT DES PILES:
L’utilisateur doit remplacer les piles de la base quand le témoin de piles faibles s’allume sur le LCD. Si les piles ne sont pas remplacées, des erreurs peuvent se produire.
Note:
Après avoir changé les piles de la base, l’utilisateur n’a pas besoin de ré-enclencher cette base. En
fait, la base peut garder en mémoire toutes les informations de l’émetteur extérieur et les enregistrements correspondants conformément au réglage effectué. Cependant, l’utilisateur peut avoir à ré-enclencher le contraste du LCD, l’état de l’alarme (activée ou non) et la pendule (en ré-entrant la date et l’heure manuellement ou en attendant simplement la réception du signal horaire DCF-77). La valeur “Moyenne” affichée pour un canal particulier ne peut être calculée qu’à partir des données obtenues après le changement des piles.
L’utilisateur doit ré-attribuer l’émetteur particulier à la base après en avoir remplacé les piles. Voir “APPRENDRE/ DEPLACER UN EMETTEUR (CANAL)” pour les procédures de ré-apprentissage d’un émetteur.
Il est recommandé de remplacer toutes les piles annuellement afin d'assurer une précision optimale des relev s. é
Participez à la protection de l'environnement. Rapportez les piles usées à un centre
e collecte. d
4
STALIN LATION
1. In stallez les piles dans l’Enregistreur Climatique (voir la rubrique “Installation et Remplace ment des Piles de l’Enregistreur Climatique” ci-dessus). Une fois les piles installées, toutes les sections de l'écran LCD s'allument momentanément. Ensuite s'affichent la température et l'hygrométrie intérieures, l'heure 0:00, la date 1.1.04.
Remarque :
Si la température et l'hygrométrie intérieures ne s'affichent pas dans les 15 secondes, retirez les piles et attendez au moins 2 minutes avant de les réinstaller. Vérifiez également l'usure des piles. Des piles alcalines neuves sont recommandées. Après l'installation des piles de l’enregistreur climatique, vous avez 4 minutes pour installer les piles des émetteurs. Les étapes 2 à 4 ci-après doivent être achevées dans les 4 minutes.
2. Insérez les piles dans le premier émetteur. L’enregistreur climatique "apprend" à reconnaître
l'émetteur. Les relevés de température et d'hygrométrie extérieures du Canal 1 (out 1) sont alors affichés à l'écran. L'icône du canal extérieur s'affiche alors. (Si l'icône ne s'affiche pas dans les 3 minutes, retirez les piles des deux unités, puis recommencez l'installation à partir de l'étape 1.)
3. Après l'affichage réussi par l’Enregistreur Climatique des relevés provenant du premier émetteur
(Canal 1), insérez les piles dans le deuxième émetteur. Les relevés de température et
4. Installez le troisième émetteur de la même façon.
5. Après réception du signal provenant de l'émetteur, l’Enregistreur Climatique tentera de
réceptionner le signal horaire DCF (radio-piloté).
6. Si le signal horaire DCF n'a pas été reçu dans les 10 minutes, appuyez sur la touche SET (9)
pendant 3 secondes pour passer au réglage manuel de l'heure. L'horloge de l’Enregistreur
affichés. L'icône du canal extérieur s'affiche. d'hygrométrie extérieures du "Canal 2" sont alors
5
Climatique tentera de recevoir le signal DCF automatiquement à minuit. Lorsque la réceptio n est réussie, l'heure reçue remplacera l'heure réglée manuellement. A la réception de l'heure, la date est également mise à jour (voir également les remarques concernant “Réception de l'Heure Radio-pilotée” et “Réglages Manuels”).

RECEPTION DE L'HEURE RADIO-PILOTEE DCF-77

Le signal de l'heure radio-pilotée est basé sur une horloge atomique au césium exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig, exacte à une seconde en un million d'années. L'heure est codée, puis émise depuis Mainflingen, près de Francfort, sur la fréquence DCF-77 (77,5 kHz) sur un rayon d'environ 1500 km. Votre Enregistreur Climatique reçoit ce signal et le convertit pou r afficher l'heure exacte, été et hiver. La qualité de réception dépend de la situation géographique. En temps normal, il ne doit pas y avoir de problème de réception dans un rayon de 1500km de Francfort. Lorsque la période de réception de s données extérieures est terminée, l'icône tour DCF comm ence à clignoter en haut au centre de l'écran. Ceci indi que q ue l'horl oge a d étecté l a prés ence du signal et tente d e le réceptionner. Lorsque le code horaire a été reçu, l'icône DCF reste allumée et l'heure radio-pilotée est affichée. Si l'icône tour clignote mais l'heure ne s'affiche pas, ou si la tour DCF n'apparaît pas du tout, veuillez suivre les recommandations suivantes :
L'écart avec des sources d'interférences telles qu'écrans d'ordinateur ou téléviseurs ne doit pas être inférieur à 1,5 à 2 mètres.
Dans des pièces construites en béton armé (sous-sols, bâtiments), la réception est naturellement plus faible. Dans des cas extrêmes, placez l'unité près d'une fenêtre et/ou orientez la façade ou l'arrière en direction de l'émetteur de Francfort.
La nuit, les perturbations atmosphériques sont moindres et la réception est donc possible dans la plupart des cas. Une seule réception quotidienne est suffisante pour maintenir la précision sous 1 seconde.
6
A

TOUCHES DE FONCTION :

Enregistreur Climatique :
’Enregistreur Climatique dispose de 5 touches de fonction : L

Touche SET

En affichage normal, appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour passer au réglage des
b. Fuseau horaire c. Heure d'été (Activé/Désactivé)
Touche SET
ctio• fon nnalités suivantes :
Touche
larm
LCD a. Contraste de l'écran
Touche Plus
T
ouche Touche de Navigation (Mode)
de
Touche Moins
7
d. Réception de l'heure radio-pilotée (Activée/Désactivée) e. Format 12/ 24 H f. Réglage de l'heure (Heures et Minutes)
h. Unités de température (°C/ °F) i. Récupération / Suppression d'un canal j. Nombre de canaux à enregistrer en mémoire
Appuyez ensui la touche de Navigation ou alarme pour revenir à l’affichage normal

Touches Plus (+) et Moins (–)

En affichage normal, appuyez sur les touches pour sélectionner un canal (soit le capteur intérieur, soit l'un des émetteurs extérieurs) -
Appuyez sur les touches pour effectuer les modifications (augmenter ou diminuer) des différents réglages manuels et de l'alarme

Touche de Navigation (mode)

affichEn age normal, appuyez sur la touche pour basculer entre les affichages suivants :
a. Relevé maximum du canal sélectionné (du capteur intérieur ou de l'un des émetteurs
b. Relevé minimum du canal sélectionné c. Moyenne des relevés de température et d'hygrométrie du canal sélectionné (sur les 100
d. Le point de rosée du canal sélectionné e. Historique des relevés enregistré dans le mémoire du canal sélectionné
Lors du réglage de l'alarme, appuyez sur cette touche pour activer/désactiver l'alarme de température et d'hygrométrie.
En réglage manuel, appuyez sur la touche pour revenir à l’affichage normal
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour réinitialiser le relevé Min/ Max d'un canal particulier
Appuyez sur la touch pendant 5 secondes pour réini tialis er les rel ev és Min/ M ax de tous l es canaux e
te sur
extérieurs selon votre sélection) -
dernières valeurs enregistrées en mém
Mois et Date) g. Réglage du calendrier (Année,
(émetteur en option selon la référence)
émetteur en option selon la référenc
( e)
(
émetteur en option selon la référence)
(
émetteur en option selon la référence)
(émetteur en option selon la référence)
oire) -
(émetteur en option selon la référence)
8
Touche Alarme (al)
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour passer au réglage de l'alarme.
rs d ez sur la touche pour basculer entre les réglages suivants :
Lo u réglage de l'alarme, appuy
1. Alarme haute d’hygrométrie
2. Alarme basse d’hygrométrie
3. Alarme haute de température
4. Alarme basse de température En réglage manuel, appuyez sur la touche pour revenir à l’affichage normal
Ecran LCD
L'écran LCD est divisé en 4 sections affichant l'hygrométrie relative, la température, l'état de l'EEPROM et l'heure/date.
Icône de réception
du signal horaire
(pour l'heure DCF)
Icône d'activation de la sonnerie
Données en mémoire (nbre de séries de données non-lues stockées en mémoire)
Heure
Identifiant de
(Emetteur en option s nce) elon la référe
Calendrier
Température en ºC/ ºF
Hygrométrie relati
9
en RH%
url'émetteur extérie
ve
REGLAGES MANUELS :
affichEn age normal, appuyez sur fonctionnalités suivantes : a. Contraste de l'écran LCD b. Fuseau horaire
d. Réception de l'heure radio-pilotée (Activ e. Format 12/ 24 H
g. Réglage du calendrier (Année, Mois et Date) h. Unités de température (°C/ °F) i. Récupération / Suppression d'un canal
Nombre de cj.
selon la référence)
ONTRASTE DE L'ECRAN LCD :
C
anaux à enregistrer dans la mémoire de l’enregistreur climatique
la touche SET pendant 3 secondes pour passer au réglage des
vé/Désactivé) c. Heure d'été (Acti
Minutes) f. Réglage de l'heure (Heures et
ée/Désactivée)
(émetteur en option selon la référence)
Clignotant
10
(émetteur en option
Le aste de l'écran LCD est réglable sur 8 niveaux, de LCD 0 à LCD7(le réglage par défaut est LCD 5)contr :
1. En affichage normal, appuyez sur la touche SET jusqu'à ce que le texte “Lcd” clignote à l'écran.
2. Faites défiler les niveaux de contraste à l'aide des touches Plus (+) et Moins (–).
touche Mode (Touche de
Sélectionnez le niveau de contraste de l'écran LCD. Appuyez sur la3. Navigation) ou Al
USEAU HORAIRE :
F
fuseaLe u horaire par défaut de l’Enregistreur Climatique est "0". Pour sélectionn
érent:
fdif
1. Appuyez sur la touche SET jusqu'à ce que le texte “Lcd” clignote à l'écran.
Appuy2. ez encore une fois brièvement sur la touche SE T pour passer au rég
arme (al) pour confirmer et revenir à l’affichage normal.
11
Clignotant
er un fuseau horaire
lage du fuseau horaire.
Le texte “Zo” clignote à l'écran.
3. Réglez le fuseau horaire à l'aide des touches Plus et Moins (-12 à 12 H).
Appuyez4. sur la touche la Touche de Navigation ou Alarme pour confirmer et revenir à l'affichage normal.
HEURE D'ETE
e tenez pas compte du paramétrage de cette fonction sur la version européenne de l’Enregistreur N
Climatique.
Remarque :
Le réglage “dS On” ou “dS off” n'aura aucun effet sur la réception du signal horaire.
La fonction d'activation/désactivation de l'heure d'été n'est applicable que dans les zones spécifiques des États-Unis fonctionnant avec les sources WWVB. Elle ne s'applique pas au signal DCF-77 reçu dans les pays européens.
Le réglage “dS off” est utilisé dans les zones des E.U. où l'heure d'été n'est pas appliquée,
e le réglage “dS On” est utilisé dans les zones des E.U. où l'heure d'été est en
tandis qu vigueur.
Clignotant
12
Loading...
+ 27 hidden pages