Kenwood KDC-4141, KDC-5141U, KDC-5041U, KDC-4041, KDC-W5541U Manual

...
0 (0)

KDC-W5641U KDC-W5541U KDC-W5141U KDC-W5041U KDC-W4141 KDC-W4041

SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC

ISTRUZIONI PER L’USO

REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM

MANUAL DE INSTRUCCIONES

RECEPTOR DE CD

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SI DICHIARA CHE:

I Sintolettori CD Kenwood per auto, modelli KDC-W5541U, KDC-W5041U, KDC-W4041

rispondono alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n. 548.

Fatto ad Uithoorn il 02 ottobre 2007

Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 37 1422 AC Uithoorn

The Netherlands

© B64-3960-00/00 (EW)

Índice

Antes de usar

27

 

Apéndice

39

Funcionamiento básico

28

Accesorios/

 

 

 

 

Procedimiento de instalación

42

Funciones generales

 

 

Funciones del sintonizador

 

 

Conexión de cables a los

 

Disco & Funciones de reproducción del archivo

 

 

43

de audio

 

 

terminales

Funcionamiento general

30

Instalación/

 

Control de audio

 

 

Desmontaje de la unidad

45

Configuración de audio

 

 

Guia Sobre Localización

 

Ajuste del altavoz

 

 

46

Cambio de visualización

 

 

De Averias

Funcionamiento del sintonizador

32

Especificaciones

48

PTY (Tipo de programa)

 

 

 

 

Preajuste del tipo de programa

 

 

 

 

Cambio del idioma de la función PTY

 

 

 

 

Sintonización de acceso directo

 

 

 

 

Funcionamiento de disco de música/

 

 

 

 

archivo de audio

33

 

 

 

Funciones de reproducción del cambiador de discos

Búsqueda de música directa Búsqueda directa de discos Selección de la lista Selección de iPod Selección de la pista

Funcionamiento del menú

35

Sistema del menú

 

Código de seguridad

 

Ajuste manual del reloj

 

Ajuste de la pantalla de la entrada auxiliar

 

Ajuste del modo de demostración

 

Operaciones básicas del mando a

 

distancia

38

Ilustraciones del panel utilizadas en este documento

Para describir las operaciones en este documento se utiliza el panel de control para el KDC-W5641U.

Reproducción de datos AAC, MP3 y WMA

Este documento se refiere a los datos AAC, MP3, y WMA almacenados en un iPod, dispositivo USB y en un CD/R/CD-RW como “archivos de audio”. Consulte la sección “Archivos de Audio” para controlar estos datos. Consulte <Acerca del archivo de audio> (página 39) para más detalles.

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

The “AAC” logo is trademark of Dolby Laboratories.

26 | KDC-W5641U/KDC-W5541U/KDC-W5141U/KDC-W5041U/KDC-W4141/KDC-W4041

Antes de usar

2ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones:

Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.

Antes de utilizar esta unidad por primera vez

Esta unidad se ajusta inicialmente al modo de demostración.

Cuando utilice esta unidad por primera vez, cancele el <Ajuste del modo de demostración> (página 37).

Cómo reposicionar su unidad

Si esta unidad o la conectada (cambiador automático de discos, etc.) funciona incorrectamente, pulse el botón de Restauración. La unidad se reposiciona a los ajustes de fábrica al pulsar el botón de reposición.

Botón de reposición

Limpieza de la unidad

Si la placa frontal de esta unidad está manchada, límpiela con un paño seco tal como un paño de silicona.

Si la placa frontal está muy sucia, límpiela con un paño humedecido en jabón neutro, y luego vuelva a limpiarla con un trapo suave limpio y seco.

¤

Si se aplica algún spray para limpiar directamente a la unidad puede que afecte a sus partes mecánicas. Si se limpia la placa frontal con un paño duro o utilizando líquido volátil tal como disolvente o alcohol puede que se raye la superficie o que se borren algunos caracteres.

Limpieza de los terminales de la placa frontal

Si se ensucian los terminales de la unidad o de la placa frontal, límpielos con un paño suave y seco.

Empañamiento de la lente

Inmediatamente después de encender el calefactor del automóvil en épocas de frío, se podría formar condensación o vaho sobre la lente del reproductor de CD. Este empañamiento de la lente podría hacer imposible la reproducción de CDs. En tal caso, retire el

disco y espere hasta que se evapore la condensación. Si la unidad no opera de la manera normal después de un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood.

Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood.

Cuando compre accesorios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionan con su modelo en su área.

Los caracteres que se pueden visualizar con esta unidad son A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .

La función RDS no funcionará en los lugares donde no sea suministrado el servicio por ninguna emisora.

Las ilustraciones de la pantalla y el panel que aparecen en este manual son ejemplos utilizados para explicar mejor cómo se utilizan los mandos. Por lo tanto, las ilustraciones de la pantalla que aparecen pueden ser distintas a las que aparecen realmente en la pantalla del equipo, y algunas de las ilustraciones de la pantalla puede que representen algo imposible durante el funcionamiento actual.

Manipulación de CDs

No toque la superficie de grabación del CD.

No pegue cinta etc. sobre el CD. Ni tampoco utilice un CD con cinta pegada sobre el.

No utilice accesorios de tipo disco.

Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.

Al extraer los CDs de esta unidad tire de ellos hacia afuera en forma horizontal.

Si el agujero central del CD o el margen exterior tiene rebaba, utilícelo después de haberla quitado con un bolígrafo.

CDs que no se pueden utilizar

• No se pueden utilizar CDs que no sean redondos.

No se pueden utilizar CDs coloreados en la superficie de grabación o que estén sucios.

Esta unidad sólo puede reproducir los CD con

.

Puede que no reproduzca correctamente los discos que no tienen la marca.

No se puede reproducir un CD-R o CD-RW que no ha sido finalizado. (Para el proceso de finalización remítase a su software de escritura CD-R/CD-RW, y a su manual de instrucciones de grabador de CD-R/CD-RW.)

Español | 27

Funcionamiento básico

[TI]

LibReleaseración

[M.JOG]

Display

Auxiliary input

[

 

]

VisualizaciónDiscRanuraslot

de disco

 

Entrada auxiliar

[ ]

ControlMandoknobde

[SRC] [1] [2] [3] [4] [5] [6]

USBTerminalTerminalUSB

 

control

 

 

Funciones generales

Botón de selección Alimentación/Fuente [SRC]

Activa la alimentación.

Al encender la unidad, la fuente cambia entre Sintonizador (“TUNER”) , USB o iPod (“USB” o “iPod”), CD (“CD”) , Entrada auxiliar (“AUX”), y Modo en espera (“STANDBY”) cada vez que pulsa este botón.

Púlselo al menos 1 segundo para desactivar la alimentación.

Al encender la alimentación, el <Código de seguridad>

(página 36) se visualiza como “CODE ON” o “CODE OFF”.

Para saber si se pueden conectar los dispositivos USB o iPod, consulte <Acerca del archivo de audio> (página 39).

Al conectar un accesorio opcional, aparece el nombre de fuente para cada dispositivo.

Esta unidad se apaga automáticamente después de transcurridos 20 minutos en el modo de espera para ahorrar la batería del vehículo. El tiempo transcurrido hasta apagarse por completo puede ajustarse en “POWER OFF” del <Sistema del menú> (página 35).

Cuando se reconoce la conexión del iPod, la pantalla de la fuente cambia de “USB” a “iPod”.

Control de volumen

Mando de control

Gire el mando para ajustar el volumen.

Liberación de la placa frontal

Liberación

Suelta el fijador de la placa frontal para que pueda extraerse.

Consulte el diagrama siguiente cuando vuelva a fi jar la placa frontal.

¤

La placa frontal es una pieza de precisión y puede resultar dañada por golpes o sacudidas.

Guarde la placa frontal en su estuche cuando esté fuera del vehículo.

No deje la placa frontal desmontada o el estuche de la placa frontal en lugares expuestos a la luz directa del sol o excesivamente húmedos o calurosos. Además deberá evitar sitios con mucho polvo o la posibilidad de que se derrame agua sobre ella.

Para evitar el deterioro, no toque con sus dedos los terminales de la unidad o de la placa frontal.

Entrada auxiliar Entrada auxiliar

Se utiliza para conectar un dispositivo de audio portátil con un cable mini-plug (3,5 ø).

Utilice el cable mini-plug (estéreo) el cual no tiene ninguna resistencia.

Desactivación del volumen al recibir una llamada telefónica

Cuando hay una llamada, se muestra “CALL” y el sistema de audio entra en pausa.

Cuando la llamada finaliza, “CALL” desaparece y el sistema de audio vuelve a activarse.

El sistema de audio vuelve a activarse al pulsar [SRC] durante una llamada.

Salida de subwoofer

Mando de control

Cada vez que pulsa hacia abajo por al menos 2 segundos cambia entre ACTIVADO (“SUBWOOFER ON”) y DESACTIVADO (“SUBWOOFER OFF”).

Desplazamiento de Texto/Título

Mando de control

Se desplaza por el CD y por la visualización del texto del archivo de audio al pulsar hacia arriba por al menos 2 segundos.

Funciones del sintonizador

Selección de banda

Mando de control

Cada vez que pulsa hacia arriba cambia entre FM1, FM2, y FM3.

Cambia a AM al pulsar hacia abajo.

28 | KDC-W5641U/KDC-W5541U/KDC-W5141U/KDC-W5041U/KDC-W4141/KDC-W4041

Sintonización Mando de control

Al pulsar hacia la izquierda o hacia la derecha cambia la frecuencia.

Durante la recepción de emisoras en estéreo, el indicador “ST” se activa.

Información de tráfico

[TI]

Activa o desactiva la información del tráfi co. Cuando se activa la función, el indicador “TI” se enciende.

Si el boletín de tráfi co da inicio cuando se activa la función, se mostrará “TRAFFIC INFO” y se recibe la información del tráfi co.

Si se ajusta el volumen durante la recepción de la información sobre tráfico, el volumen ajustado se memoriza automáticamente. El volumen memorizado se aplicará la próxima vez que se active la función de información sobre tráfico.

Memoria de presintonización

[1] - [6]

Memoriza la estación seleccionada al pulsar por al menos 2 segundos.

Entrada de memoria automática

[TI]

Memoriza automáticamente seis emisoras con buena recepción al pulsar por al menos 2 segundos.

Sintonización presintonizada

[1] - [6]

Recupera la emisora memorizada.

 

Disco & Funciones de reproducción del archivo de audio

Reproducción de disco

Ranura de disco

Comienza la reproducción al insertar un disco.

Cuando hay un CD insertado, se activa el indicador “IN”.

No se puede utilizar un disco de 3 pulgadas (8 cm). Intentar insertar uno con un adaptador puede resultar en una avería.

Reproducción de un dispositivo USB (KDC-W5641U/

W5541U/W5141U/W5041U)

Terminal USB

Se utiliza para conectar el dispositivo USB con el cable USB (accesorio opcional) el cual se conecta en el terminal USB. Una vez conectado el dispositivo USB, se activa el indicador “USB”.

Para los archivos reproducibles de audio, medios y dispositivos, consulte <Acerca del archivo de audio> (página 39).

Pausa y reproducción

[38]

Cada vez que pulsa este botón cambia entre pausa y reproducción.

: Indica el botón etc. que se va a operar.

Expulsión de disco

[0]

Puede expulsar el disco hasta 10 minutos después de haber apagado el motor.

Remoción del dispositivo USB

[0]

Pulse este botón por 2 segundos o más para seleccionar el modo de remoción y después quite el dispositivo USB. Durante el modo de remoción, se visualiza “USB REMOVE”.

Búsqueda de música

Mando de control

Cambia la música al pulsar hacia la izquierda o hacia la derecha.

Retrocede rápidamente o avanza la música mientras mantiene pulsado hacia la izquierda o hacia la derecha. (No se emite ningún sonido mientras se reproduce un archivo de audio).

Búsqueda de carpeta

Mando de control

Al pulsar hacia arriba o hacia abajo cambia la carpeta que contiene el archivo de audio.

Modo de selección

[M.JOG]

Después de pulsar este botón, puede buscar rápidamente canciones con el mando de control. Consulte <Selección de la lista> (página 34), <Selección de iPod> (página 34) para más detalles.

Repetición de reproducción de Pista/Archivo/

Carpeta [4]

Al pulsarlo mientras se reproduce un CD, cambia entre la repetición de pista (“TRAC REP ON”) y DESACTIVADO (“REP OFF”).

Al pulsarlo mientras se reproduce un archivo de audio cambia entre repetición de archivo (“FILE REP ON”), repetición de carpeta (“FOLD REP ON”) y DESACTIVADO (“REP OFF”).

La operación de repetición de carpeta no se puede llevar a cabo mientras se encuentre reproduciendo el iPod.

Reproducción con exploración

[2]

Reproduce sucesivamente la introducción de la música en el disco o carpeta.

Al activar la reproducción con exploración, se visualiza “TRAC SCAN ON”/ “FILE SCAN ON”.

La operación de reproducción con exploración no se puede llevar a cabo mientras se encuentre reproduciendo el iPod.

Reproducción aleatoria

[3]

Reproduce aleatoriamente la música en el disco o carpeta. Al activar la reproducción aleatoria, se visualiza “DISC RDM ON”/ “FOLD RDM ON”.

Español | 29

Funcionamiento general

Control de audio

Puede ajustar los siguientes elementos del control de audio;

Elemento de ajuste

Visualización

Margen

Volumen trasero*

“R-VOLUME”

0 — 35

Nivel de subwoofer

“SUB-W L”

–15 — +15

Bass Boost**

“B.BOOST-L”

“L1”/”L2”/“OFF”

 

 

(El indicador se enciende de

 

 

acuerdo al ajuste.)

System Q

“NATURAL”/

Natural/Ajuste del usuario/

 

“USER”/“ROCK”/

Rock/Pops/Easy/Top 40/Jazz

 

“POPS”/“EASY”/

(El indicador se activa de

 

“TOP40”/“JAZZ”

acuerdo al ajuste.)

Nivel de graves

“BASS L”

–8 — +8

Nivel de medios

“MID L”

–8 — +8

Nivel de agudos

“TRE L”

–8 — +8

Balance

“BALANCE”

Izquierda 15 — Derecha 15

Fader

“FADER”

Posterior 15 — Frontal 15

Salga del modo de control de audio (modo de control de volumen)

*Función de KDC-W5641U/W5541U/W5141U/W5041U. **Función de KDC-W4141/W4041.

“USER”: Se activan los niveles personalizados de Graves, Medios, y Agudos. En los modelos KDC-W5641U/ W5541U/W5141U/W5041U, este elemento se puede seleccionar en cualquier momento. En los modelos KDCW4141/W4041, este elemento se visualiza solamente cuando se ha ajustado la calidad de tono. En el modelo KDC-W4141/W4041, este elemento desaparece al seleccionar otro ajuste.

Puede establecer Graves, Medios y Agudos para cada fuente.

1Seleccione la fuente que desea ajustar

Pulse el botón [SRC].

2Ingrese al modo de control de audio

Pulse el mando de control.

3Seleccione el elemento de audio que se desea ajustar

Pulse el mando de control.

4Ajuste el elemento de audio

Gire el mando de control.

5Salga del modo de control de audio

Pulse cualquier botón.

Pulse cualquier botón que no sea el mando de control o el botón 0.

Configuración de audio

Puede configurar el sistema de sonido tal como sigue;

Elemento de ajuste

Visualización

Margen

Filtro de paso alto

“HPF F”

Hasta/80/100/120/150/

delantero*

 

180 Hz

Filtro de paso alto

“HPF R”

Hasta/80/100/120/ 150/

trasero*

 

180 Hz

Filtro de paso bajo

“LPF SW”

60*1/80/120/160*2/Hasta Hz

Fase de Subwoofer*

“PHASE”

Inversa (180°)/Normal (0°)

Compensación de

“V-OFFSET”

–8 — ±0 (AUX: -8— +8)

volumen

 

 

Sonoridad*

“LOUDNESS”

Desactivado/Activado

Sistema de zona dual*

“2ZONE”

Desactivado/Activado

*Función de KDC-W5641U/W5541U/W5141U/W5041U. *1Función de KDC-W5641U/W5541U/W5141U/W5041U. *2Función de KDC-W4141/W4041.

Compensación de volumen: Establece el volumen de cada fuente como una diferencia del volumen básico.

Sonoridad: Compensa los tonos bajos y altos a bajo volumen. (Sólo se compensa el tono grave cuando se selecciona el sintonizador como una fuente.)

Sistema de zona dual

La fuente principal y la secundaria (entrada auxiliar) emiten separadamente los canales frontal y trasero.

-Configura el canal de la fuente secundaria por medio de “ZONE2” del <Sistema del menú> (página 35).

-Seleccione la fuente principal con el botón [SRC].

-Ajuste el volumen del canal delantero por medio del mando de control.

-Ajuste el volumen del canal trasero por medio de <Control de audio> (página 30).

-El control de audio no tiene efecto en la fuente secundaria.

1Seleccione la fuente que se desea ajustar

Pulse el botón [SRC].

2Ingrese al modo de configuración de audio

Pulse el mando de control durante al menos 1 segundo.

3Seleccione el elemento de configuración de audio para ajustarlo

Pulse el mando de control.

4Ajuste el ítem de configuración de audio

Gire el mando de control.

5Salga el modo de configuración de audio

Pulse el mando de control durante al menos 1 segundo.

30 | KDC-W5641U/KDC-W5541U/KDC-W5141U/KDC-W5041U/KDC-W4141/KDC-W4041

Ajuste del altavoz

Afine de tal manera que el valor del System Q sea el óptimo al establecer el tipo de altavoz como sigue;

Tipo de altavoz

Visualización

Desactivado

“SP SEL OFF”

Para altavoz de 5 y 4 pulgadas

“SP SEL 5/4”

Para altavoz de 6 y 6x9 pulgadas

“SP SEL 6*9/6”

Para altavoz OEM

“SP SEL OEM”

1Ingrese al modo de espera

Pulse el botón [SRC].

Seleccione “STANDBY”.

2Ingrese al modo de ajuste de altavoz

Pulse el mando de control.

3Seleccione el tipo de altavoz

Gire el mando de control.

4Salga del modo de ajuste de altavoz

Pulse el mando de control.

Cambio de visualización

Cambia la información visualizada en cada fuente del siguiente modo;

En la fuente de sintonizador

 

Información

Visualización

 

Nombre del servicio de programa o frecuencia

“FREQUENCY/PS”

 

Texto de radio, Nombre del servicio de programa

“RADIO TEXT”

 

o frecuencia

 

 

Reloj

“CLOCK”

En la fuente de CD y disco Externo

 

 

 

 

 

Información

Visualización

 

Título del disco

“DISC TITLE”

 

Título de la pista (en la fuente del disco externo)

“TRACK TITLE”

 

Tiempo de reproducción y número de la pista

“P-TIME”

 

Reloj

“CLOCK”

En la fuente de archivo de audio

 

 

 

 

 

Información

Visualización

 

Título de la música y nombre del artista

“TITLE/ARTIST”

 

Nombre del álbum y nombre del artista

“ALBUM/ARTIST”

 

Nombre de la carpeta

“FOLDER NAME”

 

Nombre del archivo

“FILE NAME”

 

Tiempo de reproducción y número de música

“P-TIME”

 

Reloj

“CLOCK”

En modo de espera/ en la fuente de entrada auxiliar

Información

Visualización

Nombre de la fuente

“SOURCE NAME”

Reloj

“CLOCK”

1Ingrese al modo de cambio de visualización

Pulse el botón [38] por al menos de 1 segundo.

Se visualiza “DISPLAY SEL”.

2Seleccione el ítem de visualización

Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.

3Salga del modo de cambio de visualización

Pulse el botón [38].

Al seleccionar la pantalla del reloj, los ajustes de visualización para cada fuente cambiarán a la pantalla de reloj.

Si el elemento de pantalla seleccionado no contiene ninguna información, se muestra información alternativa.

Al seleccionar “FOLDER NAME” mientras se reproduce con un iPod, los nombres se mostrarán dependiendo de los elementos de exploración seleccionados en ese momento.

Español | 31

Funcionamiento del sintonizador

PTY (Tipo de programa)

Selección del tipo de programa de abajo y búsqueda de una emisora;

n.º

Tipo de programa

Visualización

1.

Discurso

“SPEECH”

2.

Música

“MUSIC”

3.

Noticias

“NEWS”

4.

Actualidades

“AFFAIRS”

5.

Información

“INFO”

6.

Deportes

“SPORT”

7.

Educación

“EDUCATE”

8.

Drama

“DRAMA”

9.

Cultura

“CULTURE”

10.

Ciencias

“SCIENCE”

11.

Varios

“VARIED”

12.

Música pop

“POP M”

13.

Música rock

“ROCK M”

14.

Música lenta

“EASY M”

15.

Clásica ligera

“LIGHT M”

16.

Clásica seria

“CLASSICS”

17.

Otra música

“OTHER M”

18.

Boletín meteorológico

“WEATHER”

19.

Finanzas

“FINANCE”

20.

Programas para niños

“CHILDREN”

21.

Asuntos sociales

“SOCIAL”

22.

Religión

“RELIGION”

23.

Telefonía

“PHONE IN”

24.

Viajes

“TRAVEL”

25.

Ocio

“LEISURE”

26.

Música jazz

“JAZZ”

27.

Música country

“COUNTRY”

28.

Música nacional

“NATION M”

29.

Música“oldies”

“OLDIES”

30.

Música popular

“FOLK M”

31.

Documental

“DOCUMENT”

3Búsqueda de la emisora del tipo de programa seleccionado

Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.

Cuando no se encuentre el tipo de programa seleccionado, se visualizará “NO PTY”. Seleccione otro tipo de programa.

4Salga del modo PTY

Pulse el botón [38].

Preajuste del tipo de programa

Almacenamiento del tipo de programa en la memoria de botón predefinido y recuperación rápida del mismo.

Preajuste del tipo de programa

1Seleccione el tipo de programa que desea predefinir

Consulte <PTY (Tipo de programa)>.

2Predefina el tipo de programa

Pulse el botón [1] — [6] deseado durante al menos 2 segundos.

Recuperación del tipo de programa predefinido

1Ingrese al modo PTY

Consulte <PTY (Tipo de programa)>.

2Recupere el tipo de programa

Pulse el botón [1] — [6] deseado.

Los discursos y la música incluyen los siguientes tipos de programas.

Música: n.º 12 — 17, 26 — 30 Discurso: No.3 — 11, 18 — 25, 31

1Ingrese al modo PTY

Pulse el botón [38].

Durante el modo PTY, el indicador “PTY” se activa.

Esta función no puede utilizar durante la recepción de un boletín de tráfico o de AM.

2Seleccione el tipo de programa

Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.

32 | KDC-W5641U/KDC-W5541U/KDC-W5141U/KDC-W5041U/KDC-W4141/KDC-W4041

Cambio del idioma de la función PTY

Selección del idioma de visualización del tipo de programa del modo siguiente;

Idioma

Visualización

Inglés

“ENGLISH”

Francés

“FRENCH”

Alemán

“GERMAN”

1Ingrese al modo PTY

Consulte <PTY (Tipo de programa)>.

2Ingrese al modo de cambio de idioma

Pulse el botón [TI].

3Seleccione el idioma

Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.

4Salga del modo de cambio de idioma

Pulse el botón [TI].

Función del mando a distancia

Sintonización de acceso directo

Introducción de la frecuencia y sintonización.

1Ingrese al modo de sintonización de acceso directo

Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.

Se visualiza “– – – –”.

2Introduzca la frecuencia

Pulse los botones numéricos en el mando a distancia.

Ejemplo:

Frecuencia deseada

Pulse el botón

92,1 MHz (FM)

[0], [9], [2], [1]

810 kHz (AM)

[0], [8], [1], [0]

Cancelación de la sintonización de acceso directo

Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia.

Puede introducir la frecuencia de banda FM en pasos de un mínimo de 0,1 MHz.

Funcionamiento de disco de música/archivo de audio

Funciones de reproducción del cambiador de discos

Al reproducir un disco en el cambiador de discos, se pueden utilizar las siguientes funciones de reproducción.

Reproducción de la canción actual o del disco repetidamente. (Repetir reproducción)

Pulse el botón [4].

Al pulsar el botón repetidamente selecciona, activación de reproducción repetida de pista (“TRAC REP ON”), activación de reproducción repetida de disco (“DISC REP ON”) y desactivación de reproducción repetida (“REP OFF”) secuencialmente.

Reproduce aleatoriamente la música en el cambiador de disco. (Reproducción aleatoria de revista)

Pulse el botón [6].

Al pulsar el botón cambia el ajuste entre activación de reproducción aleatoria de revista (“MGZN RDM ON”) y desactivado (“RDM OFF”).

Función del mando a distancia

Búsqueda de música directa

Busca la música introduciendo el número de pista.

1Introduzca el número de música

Pulse los botones numéricos en el mando a distancia.

2Busque la música

Pulse el botón [4] o [¢].

Cancelación de la búsqueda de música directa

Pulse el botón [38].

No se puede llevar a cabo la búsqueda de música directa durante la reproducción de iPod, reproducción aleatoria o reproducción con exploración.

Español | 33

Funcionamiento de disco de música/archivo de audio

Funcionamiento de los cambiadores de disco con el

Función de KDC-W5641U/KDC-W5541U

mando a distancia

Función del iPod

Búsqueda directa de discos

Busca el disco introduciendo el número de disco.

1Introduzca el número de disco

Pulse los botones numéricos en el mando a distancia.

2Busque el disco

Pulse el botón [FM] o [AM].

Cancelación de la búsqueda directa de discos

Pulse el botón [38].

Introduzca “0” para seleccionar el disco 10.

No se puede llevar a cabo la búsqueda de disco directa durante la reproducción aleatoria o reproducción con exploración.

Función del USB/CD de archivo de audio

Selección de la lista

Búsqueda de la canción que desea escuchar trazando la estructura del archivo del medio.

1Ingrese al modo de selección Multi Jog

Pulse el botón [M.JOG].

Se muestra “MULTI JOG ON”.

Muestra el nombre del archivo de audio actual.

2Búsqueda y reproducción de una canción

Tipo de operación

Operación

Movimiento entre las carpetas/

Gire el mando de control.

archivos

 

Selección de la carpeta/archivo

Pulse el mando de control.

Volver a la carpeta anterior

Pulse el mando de control hacia la

 

izquierda.

Volver a la carpeta raíz

Pulse el mando de control hacia la

 

izquierda por al menos 2 segundos.

“<” o “>” junto al nombre de la carpeta visualizada indica que esta carpeta esta precedida o seguida por otra carpeta.

Al mostrarse el nombre de archivo, se agrega un “ ” al final.

Cancelación del modo de selección Multi Jog

Pulse el botón [M.JOG].

No se puede llevar a cabo la selección de la lista durante la reproducción aleatoria o con exploración.

Selección de iPod

Búsqueda de la canción que desea escuchar seleccionando el mismo elemento de menú que el del iPod.

1Ingrese al modo de selección Multi Jog

Pulse el botón [M.JOG].

Se muestra “MULTI JOG ON”. Muestra la lista de reproducción.

2Búsqueda y reproducción de una canción

Tipo de operación

Operación

Desplazamiento entre los

Gire el mando de control.

elementos

 

Selección del elemento

Pulse el mando de control.

Volver al elemento anterior

Pulse el mando de control hacia arriba.

Volver al menú principal

Pulse el mando de control hacia arriba

 

por al menos 2 segundos.

Cancelación del modo de selección Multi Jog

Pulse el botón [M.JOG].

No se puede llevar a cabo la selección del iPod durante la reproducción aleatoria.

Función del CD de Música

Selección de la pista

Seleccione la canción que desea escuchar girando el mando de control.

1Ingrese al modo de selección Multi Jog

Pulse el botón [M.JOG].

Se muestra “MULTI JOG ON”. Muestra el No. de música actual.

2Seleccione la música

Gire el mando de control.

3Reproduzca la canción seleccionada

Pulse el mando de control.

Se cancela el modo de selección Multi Jog y se reproduce la canción seleccionada.

Cancelación del modo de selección Multi Jog

Pulse el botón [M.JOG].

La selección de pista se encuentra disponible solamente durante la reproducción del reproductor de CD incorporado.

La selección de pista no se puede llevar a cabo durante la reproducción aleatoria o con exploración.

34 | KDC-W5641U/KDC-W5541U/KDC-W5141U/KDC-W5041U/KDC-W4141/KDC-W4041

Funcionamiento del menú

Sistema del menú

Configura las siguientes funciones;

Visualización

Ajuste

Vista general de ajustes

 

Fuente

 

 

 

 

 

 

 

“SECURITY SET”

Consulte la

 

Establece el código de seguridad

 

 

 

página 36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“CLOCK ADJUST”

Consulte la

 

Ajusta el reloj.

 

 

 

página 36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“SYNC”

ON*/OFF

 

Sincronización de los datos de

 

 

 

 

 

 

horario de la emisora RDS y el reloj

 

 

 

 

 

 

de esta unidad.

 

 

“DISPLAY”

ON*/OFF

 

Desactiva la pantalla cuando no se

 

 

 

 

 

lleva a cabo ninguna operación.

 

 

“DIMMER”*1

AUTO*/OFF

 

Atenúa la pantalla junto con el

 

 

 

 

 

 

interruptor de luz del vehículo.

 

 

“DIMMER”*2

ON/OFF*

Ajusta el brillo de la pantalla de

 

 

 

 

 

acuerdo con la iluminación de

 

 

 

 

 

 

alrededor.

 

 

“DOT LINE”

ON*/OFF

 

Especifica si se muestra o no

 

 

 

 

 

 

la línea punteada en rojo en la

 

 

 

 

 

 

pantalla.

 

 

“SWPRE”

REAR*/

 

Ajusta la salida de

 

 

 

SUB-W

 

preamplificación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“ZONE2”*1

REAR*/

 

Especifica el destino del sonido de

 

 

 

FRONT

 

entrada AUX al activar la función

 

 

 

 

 

 

de Zona Dual.

 

 

“SUPREME”

ON*/OFF

 

Activa o desactiva la función

 

 

 

 

 

 

Supreme.

 

 

“NEWS”

OFF*

 

Activa o desactiva la función de

 

 

– 90M

 

recepción automática del boletín

 

 

 

 

 

 

de noticias y establece la hora de

 

 

 

 

 

 

interrupción del boletín de noticias.

 

 

“LOCAL S”

ON/OFF*

 

Sólo las emisoras con buena

 

 

 

 

 

 

recepción se buscarán con la

 

 

 

 

 

 

sintonización de búsqueda

 

 

 

 

 

 

automática.

 

 

“SEEK”

AUTO1*/

 

Selecciona el modo de

 

 

 

AUTO2/

 

sintonización de la radio.

 

 

 

MANUAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“AF”

ON*/OFF

 

Cuando la recepción de la emisora

 

 

 

 

 

 

es débil, cambia automáticamente

 

 

 

 

 

 

a la emisora que está

 

 

 

 

 

 

transmitiendo el mismo programa

 

 

 

 

 

 

en la misma red RDS.

 

 

“REGIONAL”

ON*/OFF

Establece si cambiar a la emisora

 

 

 

 

 

 

sólo en la región específica que

 

 

 

 

 

 

utiliza el control“AF”.

 

 

“ATPS”

ON*/OFF

 

Cuando la recepción de la emisora

 

 

 

 

 

 

de información sobre tráfico es

 

 

 

 

 

 

débil, busca automáticamente una

 

 

 

 

 

 

emisora que se reciba mejor.

 

 

“MONO”

ON/OFF*

 

Recibe una emisión en estéreo en

 

 

 

 

 

 

el modo mono.

 

 

“NAME SET”

Consulte la

 

Ajusta la visualización cuando se

 

 

 

página 37

 

cambia a la fuente AUX.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“RUSSIAN”*3

ON*/OFF

 

Selecciona Ruso como idioma de

 

 

 

 

 

 

visualización.

 

 

Visualización

Ajuste

Vista general de ajustes

 

Fuente

 

 

 

 

 

 

 

“SCROLL”

AUTO/

Se desplaza por la pantalla una vez

 

 

 

MANUAL*

cuando el texto visualizado cambia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“AUX”

 

OFF/ON1*/

Establece si muestra o no AUX

 

 

 

 

ON2

durante la selección de fuente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“POWER OFF”

 

--- – 20M*

Desactiva la alimentación

 

 

 

 

– 60M

cuando el tiempo preajustado ha

 

 

 

 

 

transcurrido en el modo de espera.

 

 

“CD READ”

1*/2

Establece el modo de lectura de CD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“DEMO MODE”

 

Consulte la

Especifica si activa o no la

 

 

 

página 37

demostración.

 

 

* Ajuste de fábrica

*1 Función de KDC-W5641U/W5541U/W5141U/W5041U.

*2 Función de KDC-W4141/W4041.

*3 Función de KDC-W5641U/W5141U/W4141.

El elemento visualizado depende de la fuente seleccionada actualmente. La marca en la columna Fuente muestra la fuente en la cual se visualiza el elemento.

: Puede ajustarse en otro estado distinto al de en espera.

: Puede ajustarse en estado de espera.

: Puede ajustarse mientras sea una fuente de archivo de audio de CD/USB (excluyendo iPod).

: Puede ajustarse en la fuente sintonizador.

: Puede ajustarse durante la recepción de FM.

: Puede ajustarse durante el acceso a la fuente AUX.

: Puede ajustarse durante todas las fuentes.

1Ingrese al modo de menú

Pulse el botón [M.JOG] por al menos 1 segundo.

Se muestra “MENU”.

2Seleccione el elemento de menú

Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.

3Ajuste el elemento de menú

Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.

4Salga del modo de menú

Pulse el botón [M.JOG].

Consulte la página correspondiente para obtener información sobre cómo establecer los elementos con referencia al número de página.

Se visualiza ”ZONE2” cuando ”2ZONE” en <Configuración de audio> (página 30) se encuentre establecido en ”ON”.

Consulte a <Apéndice> (página 40) para conocer detalles sobre los elementos del menú.

Español | 35

Funcionamiento del menú

Código de seguridad

Al establecer el Código de seguridad, se reduce la posibilidad de robo porque para encender la unidad cuando está apagada se pide el Código de seguridad.

Cuando se activa la función de código de seguridad, no puede liberarse.

Observe que su código de seguridad es el número de 4 dígitos introducido en su “Car Audio Passport” en este paquete.

1Selección del elemento del código de seguridad durante el modo de Menú

Seleccione la pantalla “SECURITY SET”.

Para saber como seleccionar los elementos del menú, consulte <Sistema del menú> (pagina 35).

2Ingrese al modo de Código de seguridad

Pulse el mando de control durante al menos 1 segundo.

Cuando aparece “ENTER”, también aparece “CODE”.

3Seleccione los dígitos que desea introducir

Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.

4Seleccione los números del Código de seguridad

Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.

5Repita los pasos 3 y 4 y complete el Código de seguridad.

6Confirme el Código de seguridad

Pulse el mando de control durante al menos 3 segundos.

Cuando aparece “RE-ENTER”, también aparece “CODE”.

7Realice los pasos 3 a 6 y vuelva a introducir el código de seguridad.

Se muestra “APPROVED”.

La función de código de seguridad se activa.

Si introduce un código diferente a su código de seguridad, deberá volver a comenzar desde el paso 3.

8Salir del modo de Código de seguridad

Pulse el botón [M.JOG].

Introducción del código de seguridad

El código de seguridad se requiere para utilizar la unidad de audio cuando la unidad se utiliza por primera vez después de haber quitado la fuente de energía de la batería o al haber pulsado el botón de Restauración.

1Encienda la unidad.

2Realice los pasos 3 a 6 y vuelva a introducir el código de seguridad.

Se muestra “APPROVED”.

Si se introduce un código incorrecto, se visualizará “WAITING” y se generarán los periodos de prohibición de entrada mostrado en la tabla de abajo.

Después de que haya transcurrido el tiempo de prohibición de entrada, se visualizará “CODE” y podrá volver a introducir el código.

Número de veces que se introdujo

Tiempo prohibido de

el código incorrecto

entrada

1

2

5 minutos

3

1 hora

4

24 horas

Ajuste manual del reloj

1Seleccione el elemento del ajuste del reloj durante el modo de Menú

Seleccione de la visualización “CLOCK ADJUST”. Para saber como seleccionar los elementos del menú, consulte <Sistema del menú> (pagina 35).

2Ingrese al modo de ajuste del reloj

Pulse el mando de control durante al menos 1 segundo.

La indicación horaria parpadea.

3Ajuste el tiempo

Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo para ajustar las horas y hacia la derecha o hacia la izquierda para ajustar los minutos.

4Salga del modo de ajuste del reloj

Pulse el botón [M.JOG].

Puede realizar este ajuste cuando “SYNC” está establecido como “OFF” (DESACTIVADO).

36 | KDC-W5641U/KDC-W5541U/KDC-W5141U/KDC-W5041U/KDC-W4141/KDC-W4041

Ajuste de la pantalla de la entrada auxiliar

Selecciona la pantalla de abajo al cambiar a la fuente de entrada auxiliar;

“AUX”

“DVD”

“PORTABLE”

“GAME”

“VIDEO”

“TV”

1Seleccione el elemento de ajuste de la pantalla de entrada auxiliar durante el modo de Menú

Seleccione “NAME SET”.

Para saber como seleccionar los elementos del menú, consulte <Sistema del menú> (página 35).

2Ingrese al modo de selección de pantalla de entrada auxiliar

Pulse el mando de control durante al menos 1 segundo.

Se visualizará la pantalla de entrada auxiliar seleccionada en ese momento.

3Seleccione la pantalla de entrada auxiliar

Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda.

4Salga del modo de selección de pantalla de entrada auxiliar

Pulse el botón [M.JOG].

Cuando se detiene el funcionamiento durante 10 segundos, se registra el nombre en aquel momento y se cierra el modo de configuración de pantalla de entrada auxiliar.

La pantalla de entrada auxiliar puede establecerse sólo cuando se usa la entrada auxiliar incorporada o la

entrada auxiliar del modelo opcional. En el modelo KCAS220A, “AUX EXT” aparece de forma predeterminada.

Ajuste del modo de demostración

ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN del modo de demostración.

1Seleccione el elemento Demostración durante el modo de Menú

Seleccione la pantalla “DEMO MODE”.

Para saber como seleccionar los elementos del menú, consulte <Sistema del menú> (página 35).

2Ajuste el modo de demostración

Pulse el mando de control durante al menos 2 segundos.

Al pulsar este botón por 2 segundos o más cambia el ajuste entre ”ON” y ”OFF”.

3Salga del modo de Demostración

Pulse el botón [M.JOG].

Español | 37

Kenwood KDC-4141, KDC-5141U, KDC-5041U, KDC-4041, KDC-W5541U Manual

Accesorio de los modelos KDC-W5641U/KDC-W5141U/KDC-W4141

Operaciones básicas del mando a distancia

En la fuente del sintonizador

VOL

AUD

FM/AM

*2-ZONE

0 — 9

SRC

SRC

 

[FM]/[AM]

ATT

Selección de banda

ATT

 

 

VOL

 

 

AUD

Selección de emisora

[4]/[¢]

 

 

Recuperación de emisoras presintonizadas

DIRECT

[1] — [6]

 

 

 

 

En fuente de CD/USB

 

Selección de música

[4]/[¢]

*

*Solamente KDC-W5641U/W5141U

Control general

Control de volumen

[VOL]

Selección de fuente

[SRC]

Reducción de volumen

[ATT]

Al pulsar de nuevo, vuelve al nivel anterior. Al reducir el volumen, el indicador “ATT” parpadea.

En el control de audio

Selección del elemento de audio

[AUD]

Ajusta el elemento de audio

[VOL]

Consulte <Control de audio> (página 30) para el método de funcionamiento, como los procedimientos para el control de audio y otras operaciones.

Control de Zona Dual

Activación y desactivación del sistema de zona

dual [2-ZONE]

Selección de Carpeta/Disco

[FM]/[AM]

Pausa/Reproducción

[38]

Acerca de []

Este botón se utiliza cuando está conectada la CAJA DE MANOS LIBRES Bluetooth. para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de la CAJA DE MANOS LIBRES Bluetooth.

¤

No coloque el mando a distancia en lugares calientes, como por ejemplo el cuadro de instrumentos.

Carga y sustitución de la batería

Utilice dos baterías “AA”/ “R6”.

Deslice la cubierta del compartimiento de las pilas presionándola ligeramente para extraerla como se muestra en la figura.

Inserte las baterías con los polos + y – alineados correctamente, siguiendo la ilustración del interior del compartimiento.

Control del volumen del canal trasero

[5]/ []

38 | KDC-W5641U/KDC-W5541U/KDC-W5141U/KDC-W5041U/KDC-W4141/KDC-W4041

Apéndice

Acerca del archivo de audio

Archivo de audio reproducible

AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma)

Medio de disco reproducible

CD-R/RW/ROM

Formato de archivo de disco reproducible

ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo, nombre de archivo largo.

Modelo reproducible del dispositivo USB

KDC-W5641U, KDC-W5541U, KDC-W5141U, KDC-W5041U

Dispositivo USB reproducible

USB del tipo de almacenamiento masivo

Sistema de archivos del dispositivo USB reproducible

FAT16, FAT32

Modelo reproducible de iPod

KDC-W5641U, KDC-W5541U

Aunque los archivos de audio cumplen los estándares anteriores, puede que no sea posible la reproducción según los tipos o condiciones del medio o dispositivo.

Orden de reproducción del archivo de audio

En el ejemplo del árbol de carpetas/archivos que se muestra a continuación, los archivos se reproducen en el orden de a .

CD ( ) <<: CarpFoldetar

v vv: Archudivofide audio

v

v

v

v

v.

En el sitio web está disponible un manual en línea acerca de los archivos de audio, www.kenwood.com/ audiofile/. En este manual en línea, se proporciona información detallada y notas que no se incluyen en este manual. Asegúrese de leer también el manual en línea.

En este manual se utiliza el término “dispositivo USB” para hacer referencia a las memorias flash y los reproductores de audio digital con terminales USB.

El término “iPod” que aparece en este manual indica el iPod conectado con el cable de conexión de iPod (accesorio opcional). El iPod conectado con el cable de conexión de iPod se puede controlar desde esta unidad. Los iPods que se pueden conectar con el cable de conexión de iPod

son iPod nano, iPod quinta generación, iPod classic y iPod touch. No se pueden conectar otro tipo de iPods.

Acerca del dispositivo USB

Si inicia la reproducción después de conectar el iPod, se reproduce primero la música que se ha reproducido en el iPod.

En este caso, se muestra “RESUMING” sin que se muestre un nombre de carpeta, etc. Si se cambia el elemento de exploración se visualizará un título correcto, etc.

Cuando se conecta el iPod a esta unidad, se muestra “KENWOOD” o “ ” en el iPod para indicar que no puede poner en funcionamiento el iPod.

Cuando se conecta el dispositivo USB a esta unidad, puede cargarse en caso de que la unidad esté encendida.

Instale el dispositivo USB en un lugar que no le impida conducir su vehículo correctamente.

No puede conectar un dispositivo USB por medio de un concentrador USB y un Lector Multi tarjetas.

Realice copias de seguridad de los archivos de audio utilizados con esta unidad. Los archivos de audio podrían borrarse según las condiciones de funcionamiento del dispositivo USB.

No nos haremos responsables de ningún daño que se derive del borrado de los datos almacenados.

Esta unidad no incluye ningún dispositivo USB. Es necesario que adquiera un dispositivo USB, disponible en tiendas.

Al conectar el dispositivo USB, se recomienda el uso de CA-U1EX (opción).

No se garantiza una reproducción normal cuando se utilice un cable que no sea el cable USB compatible. Conectar un cable cuya longitud total sea superior a 5 m puede provocar una reproducción anormal.

Español | 39

Loading...
+ 33 hidden pages