JVC KD-X50BT service manual

ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
KD-X50BT
DIGITAL MEDIA RECEIVER / RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES / RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel
séparé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. Serial No.
GET0786-001A
[J]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to
obtain the best possible performance from the unit.
For U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. In compliance with Federal Regulations, following are reproductions of labels on, or inside the product relating to laser product safety.
[European Union only]
JVC KENWOOD Corporation 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE.
Location: Bottom Plate
|ޓENGLISH
2
Warning:
Stop the car before operating the unit.
Caution:
Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car. Driving with the volume too high may cause an accident. Avoid using the USB device or iPod/iPhone if it might hinder driving safety.
Caution on volume setting:
Digital devices (USB) produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing these digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.
Temperature inside the car:
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
Contents
Preparation ............................................................ 4
Canceling the display demonstration
Setting the clock
Basic operations ................................................... 4
Radio ........................................................................ 6
USB ............................................................................ 8
iPod/iPhone
Quick Search ....................................................... 11
External components ...................................... 11
Bluetooth connection
Bluetooth mobile phone ................................ 14
Bluetooth audio player ................................... 18
Illumination color adjustments .................... 19
............................................................. 9
..................................... 12
How to reset your unit
Your preset adjustments will also be erased.
Maintenance
Cleaning the unit
Wipe off the dirt on the panel with a dry silicon or soft cloth. Failure to observe this precaution may result in damage to the unit.
Brightness adjustments .................................. 20
Sound adjustments .......................................... 20
Menu operations ............................................... 21
Remote controller
............................................... 24
Additional information ................................... 25
Troubleshooting ................................................ 27
Specifications ..................................................... 29
How to read this manual:
This manual mainly explains operations using the buttons on the control panel.
< > indicates the displays on the control panel.
[XX] indicates the initial setting of a menu item.
ENGLISHޓ|
3
Preparation
Preparation
Canceling the display demonstration
The display demonstration is always turned on unless you cancel it.
1
(Hold)
2
(Initial setting)
3
Select <DEMO OFF>.
4
Press MENU to exit.
Setting the clock
1
(Hold)
2
Select <CLOCK>.
3
Select <CLOCK SET>.
4
Adjust the hour.
5
Adjust the minute.
Basic operations
Display information
Changes the display information. (Press) Scrolls the current display information. (Hold)
Source Display
Radio
USB/Bluetooth Audio iPod/iPhone (HEAD MODE/
IPOD MODE) iPod/iPhone (APP MODE) iPod/iPhone (Pandora
internet radio) External Components (AUX)
6
Press MENU to exit.
Non-Radio Broadcast Data System station: Frequency ) Clock FM Radio Broadcast Data System station: Station name (PS) -
Frequency - Program type (PTY) - Clock - (back to the beginning) Album title/Artist - Track title - Track no./Playing time -
Track no./Clock - (back to the beginning)
APP MODE) APP/Clock Station name - Album title/Artist - Track title - Playing time -
Clock - (back to the beginning) AUX IN) Clock
|ޓENGLISH
4
Basic operations
Control panel
Display window
Control dial
Remote sensor
Aim the remote controller directly at the sensor.
DO NOT expose to bright sunlight.
When you press or hold the following button(s)...
Control panel
/SOURCE
Control dial
(turn)
Control dial
(press)
EQ SOUND
/  / 
/
Remote
controller
Turns on.
Turns off. (Hold)
Press the /SOURCE button on the control panel and turn
the control dial within 2 seconds to select the source.
SOURCE Press repeatedly to select the source. VOL - / + Adjusts the volume level.
Selects items.
Mutes the sound or pauses playback.
)
Press the button again to cancel muting or resume playback.
Confirms selection.
Selects the preset sound mode. (' page 20)
Enters Hands-Free menu (' page 15), or answers
incoming call when the unit rings.
Ends a call. (Hold)
Returns to the previous menu.
Selects a preset station. (' page 6)
Selects MP3/WMA folder. (' page 8)
Searches for a station automatically. (' page 6)
/
Searches for a station manually. (Hold)
Selects track. (' page 8, 9, 18)
Fast-forwards or reverses track. (Hold)
AUX input jack
Remote controller
USB input terminal
General function
ENGLISHޓ|
5
Radio
Radio
Searching for a station
A
ST lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
Storing stations in memory
Manual presetting
You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.
While listening to a station...
1
PRESET MODE flashes.
2
Select preset number.
(Hold)
B
Select <FM> or <AM>.
Auto search. (Press) Manual search. (Hold)
M flashes, then press the button repeatedly.
Auto presetting (FM only)
SSM (Strong-station Sequential Memory)
You can preset up to 18 stations for FM.
1
2
SSM flashes. When all the stations are stored,SSM stops flashing.
To preset <SSM 07 – 12>/<SSM 13 – 18>,
repeat steps 1 and 2.
(Hold)
-<TUNER>
-<SSM>
-<SSM 01 – 06>
The preset number flashes and MEMORY appears.
Selecting a preset station
You can also select a preset station using / .
|ޓENGLISH
6
Radio
Setting the Radio Timer
You can tune in to a preset station at a specific time regardless of the current source.
1
2
[OFF] Cancels Radio Timer.
ONCE Activates once.
DAILY Activates daily.
3
Select the preset station.
4
Set the activation time.
5
Press MENU to exit.
lights up after the Radio Timer has been set.
Only one timer can be set. Setting a new timer will override the previous setting.
The Radio Timer will not activate if the unit is turned off or if <AM> is set to <OFF> after selecting an AM station for the timer.
(Hold)
-<TUNER>
-<RADIO TIMER>
-<OFF>/<ONCE>/
<DAILY>
-<FM>/<AM>
-<01> ... <18> for FM/
<01> ... <06> for AM
.
Searching for your favorite Programs—Program Type (PTY) Search
This feature is only available for FM Radio Broadcast Data System stations.
1
2
Select a PTY code.
PTY Search starts.
.
If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in.
PTY codes
NEWS, INFORM (information), SPORTS, TALK, ROCK, CLS
ROCK (classic rock), ADLT HIT (adult hits), SOFT RCK (soft
rock), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT, NOSTALGA
(nostalgia), JAZZ, CLASSICL (classical), R & B (rhythm and
blues), SOFT R & B (soft rhythm and blues), LANGUAGE, REL
MUSC (religious music), REL TALK (religious talk), PERSNLTY
(personality), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP (spanish talk),
MUSC ESP (spanish music), HIP HOP, WEATHER
(Hold)
ENGLISHޓ|
7
USB
USB
Playing a USB device
USB input terminal
USB 2.0 cable (not supplied)
or
USB cable from the rear of the unit
The source changes to USB and playback starts.
This unit can play MP3/WMA/WAV files stored in USB mass storage device (such as a USB memory and Digital Audio Player).
Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of data in USB mass storage class device while using this system.
Selecting a folder/track
Selects folder.
Selects track. (Press)
Fast-forwards or reverses the track. (Hold)
Selecting a track/folder from the list
1
2
Select a folder.
3
Select a track.
If the USB device contains many folders or tracks, you can fast search for desired folder or track by turning the control dial quickly, or use Quick Search. (' page 11)
Selecting the playback modes
You can select one of the following playback modes at a time.
1
2
#<REPEAT>)<RANDOM>
3
REPEAT
RPT OFF Cancels repeat playback.
TRACK RPT Repeats current track.
FOLDER RPT Repeats current folder.
RANDOM
RND OFF Cancels random playback.
FOLDER RND
ALL RND Randomly plays all tracks.
(Hold)
Randomly plays all tracks of current folder, then tracks of next folders.
|ޓENGLISH
8

iPod/iPhone

Playing an iPod/iPhone
USB input terminal
3
Select the desired track.
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)
or
USB cable from the rear of the unit
The source changes to IPOD-FRONT/IPOD-REAR and playback starts.
Selecting the control mode
(Hold)
#<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/<APP MODE>
HEAD MODE
IPOD MODE
APP MODE
You can also change the setting using <IPOD SWITCH> in the menu. (' page 23)
Controls iPod playback through this unit.
Controls iPod playback from the iPod/iPhone.
The sound of any functions (music, games, applications, etc.) running on the connected iPod/iPhone is emitted through the speakers connected to this unit.
Repeat this step until the desired track is selected.
If the selected menu contains many tracks, you can fast search for the desired track by turning the control dial quickly, or use Quick Search (' page 11).
Selecting the playback modes
Applicable under <HEAD MODE> only. You can select one of the following playback modes at a time.
1
2
#<REPEAT>)<RANDOM>
3
REPEAT
RPT OFF Cancels repeat playback.
ONE RPT
ALL RPT
(Hold)
Functions the same as Repeat One of the iPod.
Functions the same as Repeat All of the iPod.
Selecting a track
Applicable under <HEAD MODE/IPOD MODE> only. For <APP MODE>, applicable only for some audio applications.
Selects track/chapter. (Press)
Fast-forwards or reverses the track. (Hold)
Selecting a track from the list
Applicable under <HEAD MODE> only.
1
2
Select the desired list.
PLAYLISTS)ARTISTS)ALBUMS)SONGS) PODCASTS)GENRES)COMPOSERS) AUDIOBOOKS) (back to the beginning)
RANDOM
RND OFF Cancels random playback.
SONG RND
ALBUM RND
ALBUM RND is not applicable for some iPod/ iPhone.
Functions the same as Shuffle Songs of the iPod.
Functions the same as Shuffle Albums of the iPod.
ENGLISHޓ|
9
iPod/iPhone
iPod/iPhone application
You can operate JVC original application with this unit in <APP MODE>. For more details, visit JVC website: <http://www3.jvckenwood.com/ english/car/index.html> (English website only).
Pandora姞 internet radio
Preparation
1
Search for “Pandora” in the Apple iTunes App Store to find and install the most current version of the Pandora application onto your device.
2
In the application on your device, log in and create an account with Pandora. If you are not a registered user, an account can also be created at www.pandora.com.
Pandora is only available in the US.
Because Pandora is a third-party service, the specifications are subject to change without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become unavailable.
Some functions of Pandora cannot be operated from this unit.
For issues using the application, please contact Pandora at pandora-support@pandora.com.
Listening to Pandora
internet radio
Creating a new station
You can create a new station based on the currently playing song or artist.
1
2
A new station is created based on the current song or artist.
-<NEW STATION>
-<FROM ARTIST>/
<FROM SONG>
Searching the registered station from the list
1
2
Select the station list display mode.
BY DATE According to the registration date A - Z Alphabetical order
You can proceed directly to step 3 to select station or use the search menu to scroll through the desired menu. (' page 11)
3
Select the desired station.
1
Open the Pandora application on your device.
2
Connect the device to one of the USB terminals. (' page 9)
The source switches and broadcast starts automatically from your current station.
Basic Operations
Starts/pauses playback.
Selects thumbs up/thumbs down.
If thumbs down is selected, current track is skipped.
Skips track.
To bookmark song/artist information
While receiving a song...
<THIS ARTIST>)<THIS TRACK>
BOOKMARKED appears and the song/artist
information is stored to the iPod/iPhone.
This unit allows you to bookmark songs and/or artists in your personalized Pandora account. The bookmarks will not be available for review on the unit but will be available in your Pandora account.
(Hold)
|ޓENGLISH
10

Quick Search

If you have many folders/tracks/contacts, you can search through them quickly according to the first character (A to Z, 0 to 9 and OTHERS).
1
Enter list menu or “Hands-Free” menu.
USB (MP3/WMA/WAV) iPod/iPhone Bluetooth phonebook
Quick Search
Select the desired list.
2
Select the desired character (A to Z, 0 to 9 and OTHERS).
OTHERS appears if the first character is not A to
Z or 0 to 9, such as #, -, !, etc.
3
Select your desired folder/track/contact.
For USB and iPod/iPhone, repeat step 3 until the desired track is selected.
Searching may not work on some of the layers of the selected menu (for iPod/iPhone).
Select <PHONEBOOK>.
External components
You can connect an external component to the AUX (auxiliary) input jack on the control panel. For details, refer also to the instructions supplied with the external components.
1
Playing an external component from AUX
Connect to AUX on the control panel.
2
Select <AUX IN>.
3.5 mm (1/8") stereo mini plug (not supplied)
Portable audio player, etc.
Use a 3-terminal plug head stereo mini plug for optimum audio output.
3
Turn on the connected component and start playing the source.
ENGLISHޓ|
11
Bluetooth
iPod/iPhone
By connecting the supplied KS-UBT1 USB Bluetooth Adapter and microphone to this unit, you can operate a Bluetooth device using this unit. Refer to the Installation/Connection Manual for details on connecting the microphone. Once the USB Bluetooth Adapter is attached, this unit is always available for pairing.
Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth device.
Refer to the separate appendix to check the countries where you may use the Bluetooth function.
If you turn off the unit or unplug the USB Bluetooth Adapter during a phone call conversation, the Bluetooth connection is disconnected. Continue the conversation using your mobile phone.
This unit supports the following Bluetooth profiles
Hands-Free Profile (HFP 1.5)
Object Push Profile (OPP 1.1)
Phonebook Access Profile (PBAP 1.0)
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP 1.2)
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP 1.3)
姞姞 connection
KS-UBT1
Microphone
Warning:
Stop the car in a safe place before operating complicated steps such as dialing numbers, using phonebook, etc.
Pairing a Bluetooth device
When connecting a Bluetooth device to the unit for the first time, perform pairing between the unit and the device.
Up to five Bluetooth devices can be registered in this unit.
A maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device can be connected at any time.
This unit supports Secure Simple Pairing (SSP).
1
Connect the USB Bluetooth adapter (KS-UBT1) to one of the USB input terminals.
USB cable from the rear of the unit
2
Search and select “JVC Unit” on the Bluetooth device.
BT PAIRING flashes on the display.
For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal Identification Number (PIN) code immediately after searching.
USB input terminal
KS-UBT1
or
|ޓENGLISH
12
#
#
Bluetooth
3
Perform (A) or (B) depending on what scrolls on the display.
For some Bluetooth devices, pairing sequence may vary from the steps described below
(A) If “[Device Name]”#“XXXXXX” “VOL – YES”#“BACK – NO” scrolls on the display,
XXXXXX is a 6-digit passkey randomly generated during each pairing.
Ensure that the passkey which appears on the unit and Bluetooth device is the same.
Select “YES” to confirm the passkey.
(B) If “[Device Name]”##“VOL – YES” “BACK – NO” scrolls on the display,
Select “YES” to start the pairing.
(1) If “PAIRING”#“PIN 0000” scrolls on the display, enter the PIN code “0000” into the Bluetooth device.
You can change to a desired PIN code before pairing. (' page 23)
姞姞 connection
(2) If only “PAIRING” appears, operate the
Operate the Bluetooth device to confirm
Bluetooth device to confirm pairing.
the passkey.
After pairing is successful, PAIRING COMPLETED appears on the display. The unit will establish a connection with the newly paired Bluetooth device, lights up on the
display and you can now control the Bluetooth device through the unit.
will light up when a phone is connected.
will light up when an audio device is connected.
Once the connection is established, the device is registered to the unit and there is no need to perform the pairing again unless you delete the registered device.
Some Bluetooth devices may not be able to connect to the unit after pairing. Connect the device to the unit manually. Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more information.
Connecting/Disconnecting a registered device manually
To connect
1
2
Select <CONNECT>.
3
Select the desired device.
CONNECTING#[Device Name] scrolls on the
display when the unit is connecting to the device. CONNECTED#[Device Name] scrolls on the display when the device is connected.
(Hold)
-<BLUETOOTH>
-<PHONE>/<AUDIO>
-<CONNECT>
To disconnect
1
2
Select <DISCONNECT>.
3
Select the desired device.
DISCONNECT#[Device Name] scrolls on the
display when the device is disconnected.
4
Press MENU to exit.
(Hold)
-<BLUETOOTH>
-<PHONE>/<AUDIO>
-<DISCONNECT>
4
Press MENU to exit.
ENGLISHޓ|
13
Bluetooth
姞姞 connection
Connecting to JVC original application
JVC original application is designed to view JVC car receiver status and perform simple control operations on Android smart phones.
For JVC original application operations, visit JVC website: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html> (English website only).
1
2
Select <CONNECT>.
3
Select the desired smart phone.
(Hold)
-<BLUETOOTH>
-<APPLICATION>
-<CONNECT>
Deleting a registered device
1
2
Select <DELETE YES>.
DELETED appears when the device is deleted.
3
Press MENU to exit.
(Hold)
-<BLUETOOTH>
-<DELETE PAIR>
- [Device name]
-<DELETE YES>
CONNECTED#[Device Name] scrolls on the display when the device is connected.
4
Press MENU to exit.
Bluetooth mobile phone
Receiving a call
To receive a call
When there is an incoming call, the source automatically changes to BT FRONT/BT REAR.
RECEIVING appears on the display, followed by the phone number or name.
The display flashes in blue. (' page 17)
or
You can also press ////SOURCE on the remote control to answer a call.
When <AUTO ANSWER> is set to <ON>, the unit answers incoming calls automatically. (' page 17)
To end a call
(Hold)
You can also press and hold ////SOURCE on the remote control to end a call.
or
(Hold)
To deactivate/activate hands-free mode
During a phone conversation...
Operations may vary according to the connected Bluetooth device.
|ޓENGLISH
14
Bluetooth mobile phone
Adjustments during a call
Phone volume(00 — 50) [VOLUME 15]: Volume
adjustments made during a call will not affect the other sources.
Microphone level (01— 03)[02]: As the number
increases, the microphone becomes more sensitive.
Noise Reduction and Echo Cancellation mode:
Turns on/off.
Text message notification
When a text message is received, the unit rings and RCV MESSAGE#[Device name] appears.
<MSG NOTICE> must be set to <ON>. (' page 17)
You cannot read, edit, or send a message through the unit.
Switching between two connected mobile phones
When two mobile phones are connected to the unit, you can access to both Hands-Free menus.
Press to enter 1st phone’s Hands-Free menu.
Press twice to enter 2nd phone’s Hands-Free menu.
Press to return to 1st phone’s Hands-Free menu.
Making a call from the hands-free menu
1
Enter the “Hands-Free” menu.
3
Select and call the contact (name/phone number).
DIALED
RECEIVED
MISSED CALL
PHONEBOOK
DIAL NUMBER Enter the phone number to dial.
Select the name/phone number
If the phonebook contains many numbers, you can fast search for the desired number by turning the control dial quickly, or use Quick Search (' page 11).
NO HISTORY appears if there is no recorded call history.
NO DATA appears if no entries are found in the Bluetooth device’s phonebook.
SEND P.BOOK MANUALLY appears if <P.BOOK SEL> is set to <P.BOOK IN UNIT> or the phone does not support PBAP. (' page 17)
Select number/character
2
Select a calling method.
Refer to the table below for options.
Call
Move the entry position
Call
ENGLISHޓ|
15
Bluetooth mobile phone
Using voice recognition
You can use the voice recognition features of the connected phone through this unit.
NOT SUPPORT appears if the connected phone does not support this feature.
1
Enter voice recognition mode.
If only one phone is connected,
(Hold)
If two phones are connected,
Enter “phone list”
(Hold)
2
When “WAIT VOICE”#“[Device Name]” scrolls on the display, speak the name of the contact you want to call or the voice command to control the phone functions.
Supported voice recognition features vary for each phone. Please refer to the instruction manual of the connected phone for details.
Select the desired phone
Deleting a contact (name/ phone number)
Only when <P.BOOK SEL> is set to <P.BOOK IN UNIT>. (' page 17)
1
Enter the “Hands-Free” menu.
2
Select a call method.
-<DIALED>/ <RECEIVED>/ <MISSED CALL>/ <PHONEBOOK>
3
Select the contact (name/phone number) to be deleted.
Name
4
Enter “Delete Entries” menu.
(Hold)
Phone Number
or
5
Select <DELETE> or <DELETE ALL>.
DELETE Selected name/phone number
from step 3 is deleted.
DELETE ALL
All name/phone numbers from selected menu in step 2 are deleted.
|ޓENGLISH
16
Bluetooth mobile phone
Using the SETTINGS menu
3
1
Enter the “Hands-Free” menu.
2
Select <SETTINGS>.
The following settings are applicable to the paired device. If another device is paired, perform the settings again.
Repeat this step to perform the necessary settings.
To return to the previous menu, press .
To exit from the menu, press MENU.
Menu item
P.BOOK SEL * [PB IN PHONE]: The unit browses the phonebook of the connected phone.
PB IN UNIT: The unit browses the phonebook registered in the unit. (You can
copy the phonebook memory using <P.BOOK WAIT> (' page 23).)
AUTO ANSWER ON: The unit answers incoming calls automatically.
[OFF]: The unit does not answer incoming calls automatically.
RING TONE [IN UNIT]: The unit rings to alert you when a call/text message comes in.
CALL: Select your preferred ring tone (TONE 1 — 5) for incoming calls. – MESSAGE: Select your preferred ring tone (TONE 1 — 5) for incoming text messages.
Default ring tone is different according to the paired device. IN PHONE: The unit uses the connected phones’ ring tone to alert you when a call/text message comes in. (The connected phone will ring if it does not support this feature.)
RING COLOR
NR/EC MODE [ON]: Turns on the Noise Reduction and Echo Cancellation of the connected
COLOR 01 — 29[06]: Select your preferred color for incoming call/text
message alerts. OFF: Cancels.
microphone for clearer sound.
OFF: Cancels.
Selectable setting (Initial: [XX])
MIC LEVEL
MSG NOTICE
* Selectable only when the connected phone supports PBAP.
(01— 03)[02]: The sensitivity of the microphone increases as the MIC level is increased.
[ON]: The unit rings and RCV MESSAGE#[Device Name] appears to alert you of an incoming text message. OFF: The unit does not alert you of an incoming text message.
ENGLISHޓ|
17
Bluetooth audio player
Bluetooth audio player
Playing a Bluetooth audio player
A
Select <BT REAR> or <BT FRONT> depending on the location of the USB Bluetooth adapter KS-UBT1.
Operate the Bluetooth audio player to start playback.
Operations and display indications may differ according to their availability on the connected device.
.
Basic operations
Starts or resumes playback.
Mutes the sound.
Selects group/folder.
RANDOM
RND OFF Cancels random playback.
ALL RND
GROUP RND
Listening to BT Pandora
Randomly plays all tracks.
Randomly plays all tracks of the current group.
internet radio
You can listen to Pandora internet radio on your smart phone through Bluetooth on this unit.
Reverse skips or forward skips. (Press) Fast-forwards or reverses the track. (Hold)
Selecting the playback modes
For Bluetooth devices that support AVRCP 1.3.
1
(Hold)
<REPEAT>)<RANDOM>
2
REPEAT
RPT OFF Cancels repeat playback.
TRACK RPT Repeats current track.
ALL RPT Repeats all tracks.
GROUP RPT
Repeats all tracks of the current group.
1
Open the Pandora application on your device.
2
Connect to Bluetooth audio.
Refer to “To connect” ' page 13, select <BLUETOOTH>#<AUDIO>#<CONNECT>.
3
Select <BT REAR> or <BT FRONT> depending on the location of the USB Bluetooth adapter KS-UBT1.
4
Press and hold to select <BT PANDORA>.
(Hold)
The source switches and broadcast starts automatically.
You can also activate Pandora on your Bluetooth smart phone via <BT AUDIO SW>. (' page 23)
BT Pandora internet radio is only for Android OS and RIM OS.
You can operate Pandora in the same way as Pandora for iPod/iPhone. (' page 10)
|ޓENGLISH
18

Illumination color adjustments

All zone
Display zoneButton zone
Selecting the preset color
You can select a preset color for <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE>, and <ALL ZONE> separately.
1
2
Select <COLOR>.
(Hold)
All zone: Includes both Button zone and Display zone.
Storing your own adjustments
You can store your own day and night colors for <BUTTON ZONE> and <DISP ZONE> separately.
1
2
Select <COLOR SETUP>.
(Hold)
3
BUTTON ZONE
DISP ZONE
ALL ZONE
Initial color: BUTTON ZONE [06], DISP ZONE [01], ALL ZONE [06].
If <ALL ZONE> is selected, the button and display illumination will change to the current/ selected <BUTTON ZONE> color.
4
Press MENU to exit.
COLOR 01-29/USER/ COLOR FLOW 01-03*
* Color changes in
different speeds.
3
DAY COLOR
NIGHT COLOR
MENU COLOR
BUTTON ZONE
DISP ZONE
BUTTON ZONE
DISP ZONE
ON
OFF
Select a primary color <RED/GREEN/ BLUE>, and then adjust the level <00-31>. Repeat this procedure until you have adjusted all the three primary colors.
Your adjustment is automatically stored to USER.
If 00 is selected for all the primary colors for <DISP ZONE>, nothing appears on the display.
Changes the display and buttons illumination during menu, list search, and playback mode operations.
NIGHT COLOR/DAY COLOR is changed by turning on/off your car’s headlight.
4
Press MENU to exit.
ENGLISHޓ|
19

Brightness adjustments

Brightness adjustments
You can select your preferred brightness for <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> separately.
1
3
(Hold)
2
-<DIMMER>
-<BRIGHTNESS>
-<DAY>/<NIGHT>
BUTTON ZONE BUTTON 00 to 31
DISP ZONE DISP 00 to 31
4
Press MENU to exit.

Sound adjustments

This unit memorizes sound settings adjusted for each individual source.
Selecting the preset sound
You can select a preset sound mode, for each individual source, suitable for the music genre.
- - - - - - - - or - - - - - - - -
Press repeatedly.
DYNAMIC-VOCAL BOOST-BASS BOOST­USER-FLAT-NATURAL-(back to the beginning)
Storing your own adjustments
While listening, you can adjust and store the tone level for each individual source.
Easy Equalizer
1
(Hold)
Pro Equalizer
1
(Hold)
2
3
Adjust the sound elements of the selected tone.
BASS (Initial: [XX])
Frequency 60/80/[100]/200 Hz
Level LVL -06 to +06 [+05]
Q [Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0
MIDDLE
Frequency 0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHz
Level LVL -06 to +06 [00]
-<PRO EQ>
-<BASS>**/<MIDDLE>/
<TREBLE>
2
Adjust the level.
SUB.W * 00 to 08 [08]
BASS LVL ** -06 to +06 [+05]
MID LVL -06 to +06 [00]
TRE LVL -06 to +06 [+05]
The adjustments are stored and <USER> is activated.
|ޓENGLISH
20
(Initial: [XX])
Q Q0.75/Q1.0/[Q1.25]
TREBLE
Frequency 10.0/[12.5]/15.0/17.5 kHz
Level LVL -06 to +06 [+05]
Q [Q FIX]
4
Repeat steps 2 and 3 to adjust other tones.
The adjustments are stored and <USER> is activated.
5
Press MENU to exit.
* Available only when <L/O MODE> is set to
<SUB.W>. (' page 22)
** Available only when <HPF> is set to <OFF>.
(' page 22)

Menu operations

Menu operations
1
(Hold)
If no operation is done for about 60 seconds, the operation will be canceled.
3
Repeat step 2 if necessary.
To return to the previous menu, press .
To exit from the menu, press DISP or MENU.
2
Menu item
DEMO CLOCK COLOR COLOR SETUP
DIMMER SET Selects the display and button illumination adjusted in the <BRIGHTNESS>/
DIMMER
BRIGHTNESS DAY[31]/NIGHT[15]: Brightness settings for the display and button
SCROLL *2 [ONCE]: Scrolls the display information once.
TAG DISPLAY [ON]: Shows the TAG information while playing MP3/WMA tracks.
DISPLAY
PRO EQ
FADER *3*4 BALANCE *4 LOUD
(Loudness)
AUDIO
VOL ADJUST
(Volume adjust)
For settings, ' page 4.
For settings, ' page 19.
<COLOR SETUP> setting. [AUTO]: Changes between the Day and Night adjustments when you turn off/on the car headlights. *1
ON: Selects the Night adjustments. OFF: Selects the Day adjustments.
illumination for day and night.
BUTTON ZONE/DISP ZONE: Sets the brightness levels 00 — 31.
AUTO: Repeats scrolling (at 5-second intervals). OFF: Cancels.
OFF: Cancels.
For settings, ' page 20.
R06 — F06[00]: Adjusts the front and rear speaker output balance. L06 — R06[00]: Adjusts the left and right speaker output balance. ON: Boosts low and high frequencies to produce a well-balanced sound at
a low volume level.
[OFF]: Cancels.
-05 — +05[00]: Presets the volume adjustment level of each source,
compared to the FM volume level. Before adjustment, select the source you want to adjust. (VOL ADJ FIX appears if FM is selected.)
Selectable setting (Initial: [XX])
*1 The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual”.)
This setting may not work correctly on some vehicles (particularly on those having a control
dial for dimming). In this case, change the setting to other than <DIMMER AUTO>. *2 Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display. *3 If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00”. *4 This adjustment will not affect the subwoofer output.
ENGLISHޓ|
21
Menu operations
Menu item
L/O MODE
(Line output mode)
SUB. W *5 (Subwoofer)
SUB.W LPF *6 (Subwoofer low­pass filter)
SUB.W LEVEL *6 (Subwoofer level)
AUDIO
HPF *6
(High-pass filter)
BEEP
(Keytouch tone) AMP GAIN *7
(Amplifier gain)
SSM
AREA
(Frequency tuning interval)
MONO
(Monaural mode)
TUNER
IF BAND
(Intermediate frequency band)
RADIO TIMER
Selectable setting (Initial: [XX])
Select if the REAR/SW terminals are used for connecting the speakers or subwoofer (through an external amplifier).
SUB.W: Subwoofer [REAR]: Speakers
OFF: Cancels. [ON]: Turns on the subwoofer output.
LOW 55Hz/MID 85Hz/[HIGH 120Hz]: Audio signals with frequencies
lower than 55 Hz/85 Hz/120 Hz are sent to the subwoofer.
00 — 08[08]: Adjusts the subwoofer output level.
ON: Activates the High Pass Filter. Low frequency signals are cut off from
the front/rear speakers.
[OFF]: Deactivates. (All signals are sent to the front/rear speakers.) [ON]/OFF: Activates or deactivates the keypress tone.
LOW POWER: VOLUME 00 — VOLUME 30 (Select if the maximum power of
each speaker is less than 50 W to prevent damaging the speakers.) [HIGH POWER]: VOLUME 00 — VOLUME 50
For settings, ' page 6. (Displayed only when the source is FM.)
[AREA US]: For North/Central/South America, AM/FM intervals: 10kHz/200kHz. AREA EU: For any other areas, AM/FM intervals: 9kHz/50kHz. AREA SA: For some South American countries, AM/FM intervals: 10kHz/50kHz.
Displayed only when the source is FM.
[OFF]: Enables stereo FM reception. ON: Improves the FM reception but stereo effect will be lost.
[AUTO]: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises
between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.) WIDE: Subject to interference noises from adjacent stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
For settings, ' page 7.
*5 Displayed only when <L/O MODE> is set to <SUB.W>. *6 Displayed only when <SUB.W> is set to <ON>. *7 The volume level automatically changes to “VOLUME 30” if you change to <LOW POWER>
with the volume level set to higher than “VOLUME 30”.
|ޓENGLISH
22
Menu operations
Menu item
USB *8 DRIVECHANGE: Selects to change the drive when a device with multiple
drives is connected to the USB input terminal (front/rear).
IPOD SWITCH *9 (iPod/iPhone control)
AUDIOBOOKS *9 NORMAL/FASTER/SLOWER: Selects the playback speed of the
PHONE *11 CONNECT/DISCONNECT: Connects or disconnects the Bluetooth phone/ AUDIO APPLICATION CONNECT/DISCONNECT: Connects or disconnects the application in the
BT AUDIO SW *12 DELETE PAIR
P. BOOK WAIT Copies up to 400 numbers from the phonebook memory of a connected
SET PINCODE Changes the PIN code (1 to 6-digits). (Default PIN code: 0000)
AUTO CNNCT [ON]: Establishes connection automatically with the Bluetooth device when
BLUETOOTH *10
INITIALIZE YES: Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing,
INFORMATION PH CNNT DEV/AU CNNT DEV/APP CNT DEV *13: Displays connected
AM *14 [ON]/OFF: Enables or disables AM in source selection. AUX IN *14 [AUX ON]/AUX OFF: Enables or disables AUX IN in source selection. BT AUDIO *15 [BT AU ON]/BT AU OFF: Enables or disables BT AUDIO in source
SRC SELECT
[HEAD MODE]/IPOD MODE/APP MODE:
For settings, ' page 9.
Audiobooks sound file in your iPod/iPhone. Initial selection depends on your iPod/iPhone setting.
audio device. (' page 13)
smart phone. (' page 14) Switches between BT AUDIO and BT PANDORA.
For settings, ' page 14.
phone to the unit via OPP.
Turn the control dial to select a number, press / to move to the entry
position. After entering the PIN code, press the control dial to confirm.
the unit is turned on. OFF: Cancels.
phonebook, and etc.). [NO]: Cancels.
phone/audio/application device name.
MY BT NAME: Displays the unit name (JVC Unit). MY ADDRESS: Shows address of USB Bluetooth Adapter.
selection.
Selectable setting (Initial: [XX])
SOFT VER Displays the firmware version of the unit.
*8 Displayed only when the source is “USB FRONT/USB REAR”. *9 Displayed only when the source is “IPOD-FRONT/IPOD-REAR”. *10 If the USB Bluetooth Adapter is not connected to the unit, “PLEASE CNNT BT ADAPTER” scrolls
on the display. *11 <CONNECT> will not be displayed if two Bluetooth phones are connected at the same time. *12 Displayed only when the source is “BT FRONT/BT REAR”. *13 Displayed only when a Bluetooth phone/audio player/application is connected.
Displayed only when the unit is in any source other than the corresponding source “AM/AUX IN”.
*14 *15 Displayed only when the USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) is attached and current source is
not “BT FRONT/ BT REAR”.
ENGLISHޓ|
23
Remote controller
Remote controller
Preparing
When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet.
Insulation sheet
For USA-California Only: This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material— special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Replacing the lithium coin battery
If the effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery.
CR2025
Caution:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like.
Warning:
Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent.
Do not leave the remote controller in places (such as dashboards) exposed to direct sunlight for a long time.
Store the battery in places out of reach of children.
Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of it in a fire.
Do not place the battery with other metallic materials.
Do not poke the battery with tweezers or similar tools.
Insulate the battery by wrapping it with tape when disposing or storing it.
This unit is equipped with the steering wheel remote control function. For details, refer also to the instructions supplied with the remote adapter.
|ޓENGLISH
24

Additional information

Additional information
About audio files
Playable files
File extensions: MP3(.mp3), WMA(.wma), WAV(.wav)
Bit rate: MP3 (MPEG-1): 32 kbps - 320 kbps MP3 (MPEG-2): 8 kbps - 160 kbps WMA: 5 kbps - 320 kbps WAV: Linear PCM at 705 kbps and 1 411 kbps
Sampling frequency: MP3 (MPEG-1): 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz MP3 (MPEG-2): 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz WMA: 8 kHz - 48 kHz WAV: 44.1 kHz
Channel: WMA/WAV: 1 ch/2 ch
Variable bit rate (VBR) files. (The elapsed time for VBR files will not be displayed correctly.)
Unplayable files
MP3 files:
- encoded in MP3i and MP3 PRO format
- encoded in an inappropriate format
- encoded with Layer 1/2
WMA files:
- encoded in lossless, professional, and voice format
- not based upon Windows Media® Audio
- copy-protected with DRM
Files which include data such as AIFF, ATRAC3, etc.
File/folder names
This unit supports files/folder names recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet, and the proper extension code <.mp3>, <.wma> or <.wav>.
Others
This unit can show WMA Tag and ID3 Tag Version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (for MP3).
The search function works but search speed is not constant.
About USB device
When connecting a USB cable, use the USB 2.0 cable.
You cannot connect a computer or portable HDD to the USB input terminal of the unit.
Connect only one USB device to the unit at a time. Do not use a USB hub.
USB devices equipped with special functions such as data security functions cannot be used with the unit.
Do not use a USB device with 2 or more partitions.
This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5 V and exceeds 1 A.
This unit may not recognize a memory card inserted into the USB card reader.
This unit may not play back files in a USB device properly when using a USB extension cord.
Depending on the shape of the USB devices and connection ports, some USB devices may not be attached properly or the connection might be loose.
Operation and power supply may not work as intended for some USB devices.
The maximum number of characters for: – Folder names: 25 characters – File names: 25 characters – MP3 Tag: 128 characters – WMA Tag: 128 characters
- WAV Tag: 128 characters
This unit can recognize a total of 20000 files, 2000 folders (999 files per folder including folder without unsupported files), and of 8 hierarchies. However, the display can only show until 999 folders/files.
Cautions
Do not pull out and attach the USB device repeatedly while READING is shown on the display.
Electrostatic shock at connecting a USB device may cause abnormal playback of the device. In this case, disconnect the USB device then reset this unit and the USB device.
Do not leave a USB device in the car, expose to direct sunlight, or high temperature. Failure to do so may result in deformation or cause damages to the device.
ENGLISHޓ|
25
Additional information
About iPod/iPhone
iPod/iPhone that can be connected to this unit:
- iPod touch (4th generation)
- iPod touch (3rd generation)
- iPod touch (2nd generation)
- iPod touch (1st generation)
- iPod classic
- iPod with video (5th generation)*
- iPod nano (6th generation)
- iPod nano (5th generation)
- iPod nano (4th generation)
- iPod nano (3rd generation)
- iPod nano (2nd generation)
- iPod nano (1st generation)*
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G
- iPhone *<IPOD MODE>/<APP MODE> are not applicable.
It is not possible to browse video files on the Videos menu in <HEAD MODE>.
The song order displayed on the selection menu of this unit may differ from that of the iPod.
When operating an iPod/iPhone, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC website: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html> (English website only).
Trademark and license notice
Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission.
About Bluetooth
Depending on the Bluetooth version of the device, some Bluetooth devices may not be able to connect to this unit.
This unit may not work with some Bluetooth devices.
Signal conditions vary, depending on the surroundings.
When the unit is turned off, the device is disconnected.
For more information about Bluetooth, visit the following JVC website: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html> (English website only)
|ޓENGLISH
26

Troubleshooting

Troubleshooting
Symptom Remedy/Cause
4 General
No sound, sound interrupted or static noise.
Check the cords, antenna and cable connections.
Check the condition of the connected device and recorded tracks.
Ensure to use the recommended stereo mini plug when connecting to an external component. (' page 11)
MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT/WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT appears on the display and no
Ensure the terminals of the speaker leads are properly insulated with tape before resetting the unit. (' page 3) If the message does not disappear, consult your JVC car audio dealer or kits supplying company.
operations can be done. The unit does not work at all. Source cannot be selected. The correct characters are not
displayed (e.g. album name).
Reset the unit. (' page 3) Check the <SRC SELECT> setting. (' page 23) This unit can only display letters (upper case), numbers, and a
limited number of symbols.
4 FM/AM
SSM automatic presetting does
Store stations manually.
not work.
4 USB/iPod/iPhone
READING keeps flashing on the display.
Tracks/folders are not played
A longer readout time is required. Do not use too many hierarchical levels and folders.
Reattach the USB device.
The playback order is determined by the file name. back in the order you have intended.
NO FILE appears on the display. Check whether the selected folder, the connected USB device,
or the iPod/iPhone contains a playable file. NOT SUPPORT appears on the
Check whether the track is a playable file format. display and track skips.
CANNOT PLAY flashes on the display.
The unit cannot detect the connected device.
The iPod/iPhone does not turn on or does not work.
Check whether the connected device is compatible with this unit. (USB: ' page 29) (iPod/iPhone: ' page 26)
Ensure that the device contains files in the supported formats. (' page 25)
Reattach the device.
Check the connection between this unit and iPod/iPhone.
Detach and reset the iPod/iPhone using hard reset. For details on resetting the iPod/iPhone, refer to the instruction manual supplied with the iPod/iPhone.
Check whether <IPOD SWITCH> setting is appropriate. (' page 9)
CANNOT SKIP The skip limit has been reached.NO STATION No registered station in your iPod/iPhone.NO ACTIVE STATION No active station.SET UP PANDORA ON YOUR
DEVICE
Pandora setup is not completed. Connect the iPod/iPhone to
this unit after completing the setup in your iPod/iPhone.
New station creation:
Pandora
NO STATION There are no stations found for the current song or artist.STATION REACH LIMIT You may not create more than 100 stations.CANNOT MAKE NEW
STATION
There is a problem creating a new station, such as a network
issue.
ENGLISHޓ|
27
Troubleshooting
Symptom Remedy/Cause
4 Bluetooth
BT FRONT/BT REAR cannot be selected.
No Bluetooth device is detected.
Pairing cannot be made.
PAIRING FULL scrolls on the display when trying to perform pairing.
Echo or noise occurs.
Phone sound quality is poor.
The unit does not respond when you try to copy the phonebook to the unit.
Sound is being interrupted or skipped during playback of a Bluetooth audio player.
The connected Bluetooth audio player cannot be controlled.
VOICE calling method is not successful.
NOT SUPPORT appears when trying to perform voice dial.
ERROR CNNCT appears on the display.
ERROR appears on the display. Try the operation again. If ERROR appears again, check if the
PLEASE WAIT appears on the
display.
HW ERROR appears on the display.
BT DEVICE NOT FOUND appears on the display.
Check <BT AUDIO> in the <SRC SELECT> setting. (' page 23)
Search from the Bluetooth device again.
Reset the unit. (' page 3)
Make sure you have entered the same PIN code to both the unit and Bluetooth device.
Delete pairing information from both the unit and the Bluetooth device, then perform pairing again.
You have already registered the maximum of five Bluetooth devices in the unit. To pair another device, delete an existing paired device from the unit first. (' page 14)
Adjust the microphone unit’s position.
Adjust <NR/EC MODE> and <MIC LEVEL> to a better combination. (' page 17)
Reduce the distance between the unit and the Bluetooth device.
Move the car to a place where you can get a better signal reception.
You may have tried to copy the same entries (as stored) to the
unit. Press DISP or to exit.
Reduce the distance between the unit and the Bluetooth audio player.
Turn off, then turn on the unit and try to connect again.
Other Bluetooth devices might be trying to connect to the unit.
Check whether the connected Bluetooth audio player supports Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). (Refer to the instructions of your audio player.)
Disconnect and connect the Bluetooth player again.
Use VOICE calling method in a more quiet environment.
Reduce the distance from the microphone when you speak the name.
Change NR/EC MODE to OFF (' page 17), then try again.
The connected phone does not support this feature.
The device is registered but the connection has failed. Connect the device manually. (' page 13)
device supports the function you have tried. The unit is preparing to use the Bluetooth function. If the
message does not disappear, turn off and turn on the unit, then connect the device again (or reset the unit). (' page 3)
Reset the unit and try the operation again. If HW ERROR appears again, consult your nearest JVC car audio dealer.
The unit failed to search for the registered Bluetooth devices during Auto Connect. Turn on Bluetooth from your device and connect manually.
|ޓENGLISH
28
Specifications
Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Power Output 20 W RMS x 4 Channels at 4Ω and
1% THD+N
Load Impedance 4Ω (4Ω to 8Ω allowance)
Frequency Response 40 Hz to 20 000 Hz Signal-to-Noise Ratio 80 dBA (reference: 1 W into 4Ω) Line-Out, Subwoofer-Out Level/Impedance 2.5 V/20 kΩ load (full scale) Output Impedance ≤ 600Ω
TUNER SECTION
FM Frequency Range 200 kHz step: 87.9 MHz to 107.9 MHz
50 kHz step: 87.5 MHz to 108.0 MHz Usable Sensitivity 9.3 dBf (0.8 μV/75Ω) 50 dB Quieting Sensitivity 16.3 dBf (1.8 μV/75Ω) Alternate Channel
Selectivity (400 kHz) Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation 40 dB
AM Frequency Range 10 kHz step: 530 kHz to 1 700 kHz
Sensitivity/Selectivity 20 μV/40 dB
65 dB
9 kHz step: 531 kHz to 1 611 kHz
USB SECTION
USB Standard USB 1.1, USB 2.0 Data Transfer Rate (Full Speed) Max. 12 Mbps Compatible Device Mass storage class Compatible File System FAT 32/16/12 Playable Audio Format MP3/WMA/WAV Maximum Supply Current
DC 5 V " 1 A
BLUETOOTH SECTION
Version Bluetooth 2.1 certified (+EDR) Power Class Class 2 Radio Service Area 10 m (10.9 yd) Profile HFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3, PBAP 1.0
GENERAL
Power Requirement (Operating Voltage) DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Grounding System Negative ground Allowable Operating Temperature 0°C to +40°C (32°F to 104°F) Dimensions
(W × H × D) (approx.)
Mass
Subject to changes without notice.
Installation Size 182 mm × 52 mm × 158 mm
(7-3/16" × 2-1/16" × 6-1/4") Panel Size 188 mm × 59 mm × 15 mm
(7-7/16" × 2-3/8" × 5/8")
0.9 kJ (2.1 lbs) (excluding accessories)
ENGLISHޓ|
29
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
EN, SP, FR
© 2011 JVC KENWOOD Corporation
1111DTSSANJEIN
KD-X50BT
Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión
GET0786-002A
[J]
ENGLISH / ESPAÑOL / FRANÇAIS
Manuel d’installation/raccordement
1111DTSSANJEIN
© 2011 JVC KENWOOD Corporation
EN, SP, FR
WARNINGS / ADVERTENCIAS / AVERTISSEMENTS
• Mounting and wiring this product requires skills and experience. For safety’s sake, leave this work to professionals. If you experience problems during installation, consult your JVC car audio dealer.
• The unit can only be installed in a car with a 12 V DC power supply, negative ground.
• Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit.
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W (impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise, change the <AMP GAIN> setting. (See page 22 of the INSTRUCTIONS.)
• Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material. To prevent a short circuit, do not remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals.
• If the fuse blows, first make sure the wires are not touching to cause a short circuit, then replace the old fuse with one that has the same rating.
• Install this unit in the console of your vehicle.
• Mount the unit so that the mounting angle is 30° or less.
• Be sure to ground this unit to the car's chassis again after installation.
• After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are working properly.
• Do not touch the metal part of this unit during and shortly after the use of the unit. Metal part such as the heat sink and enclosure become hot.
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car
battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the
speakers, check the speaker wiring in your car.
La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales. Si experimenta problemas durante la instalación, póngase en contacto con su distribuidor de equipos de audio para automóvil JVC.
• La unidad puede instalarse solamente en un automóvil con fuente de alimentación de 12 V CC, negativo a masa.
• Desconecte el terminal negativo de la batería y realice todas las conexiones eléctricas antes de instalar la unidad. Conecte los altavoces con una potencia máxima de más de 50 W
• (impedancia de 4 Ω a 8 Ω). De lo contrario, cambie el ajuste <AMP GAIN>. (Véase la página 22 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
• Aísle los cables no conectados con cinta de vinilo u otro material similar. Para prevenir los cortocircuitos, no quite las tapas de los extremos de los cables o terminales no conectados.
• Si se funde un fusible, asegúrese primero de que los cables no estén en contacto pues pueden ocasionar un cortocircuito, luego reemplace el fusible dañados por otro de las mismas características.
• Instale esta unidad en la consola de su vehículo.
• Instale la unidad en un ángulo de montaje de 30° o menos.
• Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del automóvil después de la instalación.
• Después de haber instalado la unidad, compruebe que las luces de freno, los intermitentes, los limpiaparabrisas, etc. del automóvil funcionan correctamente.
• No toque la parte metálica de esta unidad durante e inmediatamente después de usar la unidad. Las partes metálicas tal como el disipador de calor y la carcasa estarán calientes.
PRECAUCIONES sobre las conexiones de la fuente de alimentación y de los altavoces
NO conecte los conductores de altavoz del cable de alimentación a la
batería de automóvil, pues podrían producirse graves daños en la unidad.
ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz del cable de alimentación, verifique el conexionado de altavoz de su automóvil.
INSTALLATION / INSTALACION / INSTALLATION
In-dash mounting / Montaje en el tablero / Montage encastré
Do the required electrical connections. /
Realice las conexiones eléctricas requeridas. /
Réalisez les connexions électriques.
• Le montage et le câblage de ce produit nécessitent des compétences et de l’expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer le travail de montage et de câblage. Si vous rencontrez des problèmes durant l'installation, consultez votre revendeur d’autoradio JVC.
• L'appareil peut uniquement être installé dans une voiture avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.
• Déconnectez la borne négative de la batterie et réaliser toutes les connexions avant d’installer l’appareil.
• Connectez des enceintes avec une puissance maximum de 50 W (impédance de 4 Ω à 8 Ω). Sinon, changez le réglage <AMP GAIN>. (Voir la page 22 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
• Isolez les câbles non-connectés avec un ruban de vinyle ou d'un autre matériel similaire. Pour éviter les courtscircuits, ne retirez pas non plus les capuchons à l’extrémité des câbles non-connectés ou des prises. Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé de
• court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.
• Installez cet appareil dans la console de votre véhicule.
• Monter l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit de 30˚ ou moins.
• Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l’installation.
• Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
• Ne touchez pas la partie métallique de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion des enceintes
• NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon d’alimentation à la batterie; sinon, l’appareil serait sérieusement endommagé.
• AVANT de connecter les fils d’enceintes du cordon d’alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintes de votre voiture.
Install the unit at an angle of less than 30˚. /
Instale la unidad a un ángulo de menos de 30˚. /
Installez l’appareil avec un angle de moins de 30˚.
Part list / Lista de componentes / Liste de pièces
A Sleeve / Cubierta / Manchon (×1) B Trim plate / Placa de guarnición / Plaque
d’assemblage (×1)
C Power cord / Cordón de alimentación / Cordon
d’alimentation (×1)
D Handles / Manijas / Poignées (×2) E Microphone / Micrófono / Microphone (×1) F KS-UBT1: USB Bluetooth adapter / Adaptador
Bluetooth USB / Adaptateur USB Bluetooth (×1)
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. / Doble las lengüetas apropiadas
para retener firmemente la manga en su lugar. /
Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon en place.
When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon
Flat head screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8") /
Tornillos de cabeza plana—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pulgada) / Vis à tête plate—
M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pouces) *
* Not supplied for this unit.
Pocket / Compartimiento / Poche
Bracket / Ménsula / Support *
No suministrado con esta unidad.
* *
Non fourni avec cet appareil.
TROUBLESHOOTING / LOCALIZACION DE AVERIAS / EN CAS DE DIFFICULTES
The fuse blows. h Are the red and black leads connected correctly?
Power cannot be turned on. h Is the yellow lead connected?
No sound from the speakers. h Is the speaker output lead short­circuited?
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” / “WARNING CHK
WIRING THEN RESET UNIT” appears on the display and no operation can be done. h Is the speaker output lead short-circuited
or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset your unit?
Sound is distorted. h Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
Noise interfere with sounds. h Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
This unit becomes hot. h Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
This unit does not work at all. h Have you reset your unit?
El fusible se quema. h ¿Están los conductores rojo y negro
correctamente conectados?
No es posible conectar la alimentación. h ¿Está el cable amarillo conectado?
No sale sonido de los altavoces. h ¿Está el cable de salida del
altavoz cortocircuitado?
Aparece “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT”
“WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT” se puede realizar ninguna operación.
de altavoz está en cortocircuito o en contacto con el chasis del automóvil/auriculares? ; ¿Reinicializó la unidad?
El sonido presenta distorsión.
conectado a masa? ; ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una masa común? Perturbación de ruido. h ¿El terminal de tierra trasero está conectado
• al chasis del automóvil utilizando los cordones más corto y más grueso?
Esta unidad se calienta. h ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa? ; ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una masa común?
Esta unidad no funciona en absoluto. h ¿Reinicializó la unidad?
h
¿El conductor de salida
h
¿Está el cable de salida del altavoz
1
/
en la pantalla y no
Le fusible saute.
L’appareil ne peut pas être mise sous tension. h Le fil jaune est-elle raccordée?
Pas de son des enceintes. h Le fil de sortie d’enceinte est-il court-circuité?
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT”
WIRING THEN RESET UNIT” opération ne peut être réalisée. h Est-ce qu’un fil de sortie d’enceinte
est court-circuité ou touche le châssis de la voiture/appareil principal? ; Avez-vous réinitialisé votre appareil?
Le son est déformé. h Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?
Interférence avec les sons. h La prise arrière de mise à la terre est-elle connectée au châssis de la voiture avec un cordon court et épais?
Cet appareil devient chaud. h Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?
Cet appareil ne fonctionne pas du tout. h Avez-vous réinitialisé votre appareil?
Removing the unit / Extracción de la unidad / Retrait de l’appareil
Release the rear section first... / Primero libere la sección trasera... / Ouvrez la section arrière en premier...
h
Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?
apparaît sur l’affichage et aucune
/ “WARNING CHK
ELECTRICAL CONNECTIONS / CONEXIONES ELECTRICAS / RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Reset the unit. / Reinicialice la unidad. /
Réinitialisez l’appareil.
Signal cord / Cable de señal / Cordon de signal *
MIC (Microphone input terminal / Terminal de entrada de micrófono / Prise d’entrée de microphone) (see below /
Rear ground terminal / Terminal de tierra
posterior / Borne arrière de masse
1
véase debajo /
voir ci-dessous)
JVC Amplifier /
Amplificador de JVC /
JVC Amplificateur
FRONT : To front speakers / A los altavoces delanteros /
Aux enceintes avant
REAR/SW : To rear speakers or subwoofer / A los altavoces traseros o subwoofer / Aux enceintes arrière ou caisson de
3
grave *
F
KS-UBT1
USB Bluetooth adapter /
Adaptador Bluetooth USB / Adaptateur USB
Bluetooth
USB cable (approx. 1.2 m/4 feet) / Cable USB (aprox. 1,2 m/4 pie) /
Câble USB (environ 1,2 m/4 pieds)
Antenna terminal /
Factory wiring harness (vehicle) / Mazo de cables de fábrica (vehículo) /
Faisceau de câbles de l'usine (véhicule)
Remote adapter / Adaptador para control
remoto / Adaptateur de télécommande *
Join the same color leads together. / Junte los cables del mismo color. / Joignez les fils de même couleur ensemble.
Caution / Precaución / Précautions
Terminal de la antena /
Borne de l’antenne
Light blue (yellow stripe) / Azul claro (rayas
1
amarillas) / Bleu clair (bande jaune)
10 A fuse / Fusible de 10 A / Fusible 10 A
To join the open-ends of the leads: / Para juntar los extremos abiertos de los cables: / Pour joindre les extrémités des fils:
Strip lead ends / Pele los extremos de los cables / Dénudez les extrémités des fils
Twist ends together / Retuerza los
extremos conjuntamente / Torsadez les extrémités ensemble
Vehicle-specific Wiring
Harness (separately
purchased) /
Mazo de cables del vehículo
específico (se vende por
separado) /
Faisceau de câble spécifique
pour le véhicule (vendu
séparément)
For more information / Para más información / Pour plus d'informations :
Metra Electronics:
www.metraonline.com
Scosche Industries:
www.scosche.com
Recommended connection / Conexión recomendada /
Blue: Automatic antenna / Azul: Antena automática /
Bleu: Antenne automatique
Blue (white stripe):
Azul (rayas blancas):
Bleu (bande blanche): Mise sous tension de l'amplificateur
Illumination / Iluminación / Éclairage
Telephone Muting / Silenc. teléfono /
Sourdine téléphonique
12 V Battery / Batería 12 V / Batterie 12 V
12 V Ignition Switch / Interruptor de encendido 12 V /
Interrupteur d'allumage 12 V
Ground / Tierra / Masse
Front speaker (left) / Altavoz delantero (izquierdo) / Enceinte avant (gauche)
Connexion recommandée
Amp Turn-on /
Alimentación amplificador /
Blue (white stripe), 200 mA max. / Azul (rayas blancas), máx. 200 mA /
Bleu (bande blanche), 200 mA max.
Orange (white stripe) / Naranja (rayas blancas) / Orange (bande blanche)
(Not used/ No utilizado / Non utilisé) Insulate to prevent short circuit /
Aislar para evitar cortocircuitos /
Isolez pour éviter les courts-circuits
Yellow / Amarillo / Jaune
Red / Rojo / Rouge
Black / Negro / Noir
White / Blanco / Blanc
White (black stripe) / Blanco (rayas negras) /
Blanc (bande noire)
Gray / Gris / Gris
Front speaker (right) / Altavoz delantero (derecho) / Enceinte avant (droit)
Gray (black stripe) / Gris (rayas negras) /
Gris (bande noire)
Green / Verde / Vert
Rear speaker (left) / Altavoz trasero (izquierdo) / Enceinte arrière (gauche)
Green (black stripe) / Verde (rayas negras) /
Vert (bande noire)
Purple / Púrpura / Violet
Rear speaker (right) / Altavoz trasero (derecho) / Enceinte arrière (droit)
1
*
Not supplied for this unit.
2
*
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis
of the car—to the place uncoated with paint.
3
*
Make the <L/O MODE> setting accordingly, see page 22 of the
INSTRUCTIONS.
1
*
No suministrado con esta unidad.
2
*
Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al
chasis—a un lugar no cubierto con pintura.
3
*
Realice el ajuste <L/O MODE> de conformidad, consulte la pagina
22 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.
Purple (black stripe) / Púrpura (rayas negras) /
Violet (bande noire)
Connecting the microphone unit / Conexión de la unidad de micrófono / Connexion du
Secure using cord clamps * Si es necesario, asegure por medio de las abrazaderas * Fixez en utilisant des serre-fils *
1
if necessary. /
1
si nécessaire
1
/
E Microphone / Micrófono / Microphone
Adjust the microphone angle / Ajuste el ángulo del micrófono /
Ajustez l’angle du microphone
MIC (Microphone input terminal / Terminal de entrada de micrófono /
Prise d’entrée de microphone )
Solder / Suelde /
Soudez
Tape / Cinta /
Ruban adhésif
microphone
Remote lead / Cable remoto /
C
Power cord /
Cordón de alimentación /
Cordon d’alimentation
Power cannot be turned on? / ¿No se puede conectar la alimentación? / L'appareil ne peut pas être mis sous tension?
Ignition switch / Interruptor de encendido / Interrupteur d’allumage
Separate red lead / Cable rojo separado / Fil rouge séparé
If your vehicle factory wiring harness does not have “12 V ignition switch” lead, connect the red lead of the supplied power cord, to the vehicle fuse block (through a separate red lead provided with the fuse tap). / Si el
mazo de cables de fábrica de su vehículo no incluye el cable del “interruptor de encendido de 12 V”, conecte el cable rojo del cordón de alimentación fusibles del vehículo (a través del cable rojo separado suministrado con la toma de fusible). /
Si le faisceau de câbles de votre véhicule ne possède pas de fil “Interrupteur d'allumage 12 V”, connectez le fil rouge du cordon d'alimentation fourni, porte-fusible du véhicule (un fil rouge séparé est fourni avec le porte-fusible).
1
*
Non fourni avec cet appareil.
2
*
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la
voiture—à un endroit qui n’est pas recouvert de peinture.
3
*
Realisez le reglage <L/O MODE> en fonction, voir page 22 du MANUEL
D’INSTRUCTIONS.
Fil d’alimentation à distance
Extension lead /
Cable prolongador /
Fil prolongateur *
Fuse block / Bloque de
fusibles / Porte-fusible
C
suministrado, al bloque de
1
C
,
C
, au
1
Not supplied for this unit. *1 No suministrado con esta unidad. *1 Non fourni avec cet appareil.
*
2
To
use
the
Bluetooth
Function,
connect
the
supplied
USB
Bluetooth input
Front
Rear
terminals USB
USB
Adapter
Port
Cable
of
(KS-UBT1)
the
unit.
to
or
either
----------------
one
of
the
USB
GET0725-001 A
.
w
en
---
..I
w
£t:
0
u..
w
al
. .
0::
ce
U)
~
w
c
U)
w
1-
:z:
cC z
:z
o
-
!C
U)
::::::i
t=
;:::)
t-
Lh
CAUTION
CONNECT OTHERWISE,
INCORRECT CONNECTION CAUSES SERIOUS PLEASE
CONNECT GROUND FIRST
READ
INSTALLATION/CONNECTION
BLACK
DAMAGE TO YOUR
WIRE
MANUAL
CONNECT OTHER WIRES
((i)GND)
DAMAGE
CAREFULLY.
TO GROUND
UNIT
TO THIS UNIT
MAY OCCUR.
FIRST.
w
...J
m
c(
(.)
:&
0
0:::
u..
...J
w
~
...
::5
en
0
s=!
o::
t;
..
w
...J<CS:
w
w
~
cC
(.)
-I
w
c a
~
w
~
:i:Sll=
I-
w
t::i
:3
>
0
:E
w
,.,
...
~
- -
1-
w
0::
~
~
w
.....
m
(.)
;:::)
c
w
I=
w
;:::)
t=
..
w w
w
(.)
tj
0::
I-
w
~
CD
METALLIC OFTHECAR
®
C:NECT
BODY
~NT~NNA
OR
CHASSIS
C2)
T~MINA~
@
~-""
·
~
CONNECT POWER CORD
THE
(g
I~
UNIT
TO
The countries where you
may
use
the
JVC
• Die Lander, in denen
Pays
ou vous pouvez
• De Ianden waar u de Bluetooth®-functie
• Palses en los
• Paesi nei
• Lander
• Lande,
• Land
• Maat, joissa voi kayttaa Bluetooth®-toimintoa
• Palses
• Palses
Ot
CTpaHbl,
• Zeme, ve kterych muzete
• Azok
• Kraje, w
• Drzave, kjer
• Krajiny, v
• Valstis,
• Salys, kuriose
• 11-pajjii:i fejn tista' tui:a 1-funzjoni Bluetooth®
• Lond
• Riigid, kus on
• Bluetooth®
hvor
hvor
onde onde
xwpEc;
az
kur
t>ar
que
quali
dar
du
du
du
pode voce
6nou
rAe
MO>KHO
orszagok, amelyekben hasznalhatjuk a Bluetooth®-funkci6t
kt6rych
lahko
ktorych
jus
sem hcegt er aa
fonksiyonunu
Bluetooth® function
Sie
die
Bluetooth® Funktion
utiliser
se
puede
e possibile utilizzare
kan anvanda Bluetooth®-funktionen
kan
bruge
kan bruke Bluetooth®-funksjonen
usar a
pode
IJnOpEiTE
moi:na ui:ywac
varat
galite
voimalik
usar a
socnonb30BaTbCfl
uporabljate
mozete vyuzlvat'
izmantot naudotis
kasutada Bluetooth®
Ia
fonction
utilizar
Bluetooth®-funktionen
fun~ao
va
vyuzlvat
nota
kullanabileceginiz ulkeler
Bluetooth®
fun~ao
XPilOIIJOnOlrlOETE
funkcji
funkcijo
Bluetooth®
,Biuetooth®/1 funkcija
Bluetooth®
Bluetooth®
mag
Ia
funci6n
Ia
funzione
Bluetooth®
<I>YHK4111elll
funkci Bluetooth®
Bluetooth® Bluetooth®
funkciu
Bluetooth®
funkciju
verwenden
gebruiken
Bluetooth®
Bluetooth®
Til AEITOupyia Bluetooth®
Bluetooth®
funktsiooni
konnen
th~L
YIAYhiTtHt13-JT'H1L~
Na
tlortha
• Lanner an denen
• 0
nhfrng
Els
pa·isos
• Zemlje u kojima
• Zemlje u kojima mozete
• Zemlje u kojima 3eMjll1
CTpaHII1Te, B KOII1TO
• Tarile
• Die Iande waar u
• Amazwe
• Ang mga bansa
• Negara-negara yang
• Negara-negara yang anda
c)"
~~r
1~Hm~iiffl
1ftHi~~~ffl
• Bluetooth®
inar
feidir
quoc
on podra fer servir
je
je
KaAe
MO>KeTe
in
care
puteli
lapho
~
ungasebenzisa khona
kung
3fTQ"
Bluetooth® Bluetooth®
Jl~~
Bl
uetooth®
leat
der
d'Biuetooth®
gia
rna
dozvoljena
koristiti
dopusteno
Aa
ja
MO>KeTe
utiliza
die
Bluetooth®-funksie kan
saan maaari kang
memperbolehkan
Bluetooth®
r}Jfi~I¥-JOO~
l}Jfi~~~~
A~~~-?~~
rr~fiitu
feidhmiu
b~n
KOp111CTII1Te
Aa
funclia
boleh
Bluetooth® a usaid Funktioun
co
the
Slr
Ia
funci6
upotreba
Bluetooth®
koristiti
<J>yHK4111jaTa
non3BaTe
Bluetooth®
uhlelo
menggunakan
~-~
~J~
~
Bluetooth®
benotze kennt.
d~:Jng
Bluetooth®
Bluetooth® funkcije.
Bluetooth®.
<I>YHK4111f1Ta
gumamit
penggunaan
CJiT
ch(rc
funkciju
gebruik lwe-Biuetooth®
fungsi Bluetooth®
3Q<£flal
nang
Bluetooth®
Bluetooth®
ng
Bluetooth® fungsi Bluetooth®
Cll{
~9
Bluetooth®
~
ff~;
~
•uf
function
,s:t;
S'
0::
~f
J9..l.Jf
Country
··
...
Country Country
Andorra
o~l
~.rt-JI
Australia bsterreich Bosna i Hercegovina Belgien
Belgique
6bnraplt1H Brasil Canada Schweiz
Suisse Chile Kunpoc:
K1bns Ceska
republika Deutschland Dan
mark Eesti Espana Suomi
Finland
-:JI)
.
..o/(1
Ireland Sverige Eire
India
am<l
fsland ltalia
cHEt'2J~
Lichtenstein Lietuva Luxemburg
Singapore
WTJJDJ&:
Singapura Slovenija Slovensko
U"i~b
'YIAl
Turkiye
A~71F.
!=lli:S
United States
Luxembourg
U~tzebuerg
Latvija
Venezuela Vietnam
Vi~t
Nam
Monaco
South Africa
Crna
Gora
MaKe.QOHlllja
ENingizimu Afrika
Suid-Afrika
Malta Malaysia Nederland Norge New
Zealand
Peru
'YI
t1
of
America
France United
Kingdom EAA66a Hong
Kong
~;!
~;i
Hrvatska Magyarorszag Indonesia
Philippines Pilipinas
Polska Portugal Republica
Uruguay Romania Srbija POCCltlH
Oriental
del
II
G ET0820-00
1
A
.JVC
KS-UBT1
Adaptateur
Bluetooth
USB Bluetooth
Bluetooth
per adapter
Bluetooth
USB Bluetooth
Bluetooth
USB aAanrep
u~'Jiill~n~thmri'
Adapter
1
USB
Adaptador
I
Bluetooth-adapter
USB
I
-sovitin
npoaap~Joyta~
I
adapter
Adaptor
I
USB
USB
USB~..:.~~~
I
USB-Biuetooth-Adapter
USB
USB
I
Bluetooth
USB
I
Bluetoolh
USB
Bluetooth
USB
I
USB
I
J~
USB
INSTRUCTIONS I
MANUEL BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING
YTTOOHJE I
KA INSTRUKCJA
TALiMA
OBSLUG/
IHCTPYKL.IIi" I INSTRUCT/UN/ I
EN,
I.::,~!
, SP,
FR
HU, UK, RO,
CZ,
GE, IT,
fiE/tJIJliJij.
~
,.. PO,
D'INSTRUCTIONS I
I ISTRUZIONI I INSTRU(:OES I
I BRUKSANVISNING I /NSTRUKTIONSBOG I
lf1HCTPYKL.IIf11f1
I
TLAR I PRiRUCKA
lf1HCTPYKL.jlf11f1
,;~.J
IAJ-I!
I
J,!.J
NL, SW,
PR,
BU, TH,
KO, CT, AR, PE,
USB
Bluetooth
de
USB-Biuetooth-adapter
I
Bluetooth
USB
Bluetooth
o-J
Bluetooth
OBSLUZE
K
I
BUKU
I
DA, Fl, TR,
Bluetooth
0
Bluetooth
Adattatore
1
USB
I
Adaptor
Adapter
USB
I
"?l
MANUAL
no
fi1u
PETUNJUK
I
Adapter
I
I
Bluetooth USB
1
E~
Adaptor
;~\.)\I
DE
3KCnflYATALjlf1/A I
HASZNALATI
I
/If§
I
U::Jh
, GR,
RU
IN
®
Adaptador
I
USB
Bluetooth
I
USB-aAanrep
I
Bluetooth
Bluetooth-
~3Uf:t*~
INSTRUCCIONES I
USB
aAanrep
1
Blueloolh
OilHrtEI.
UTASiTASA I
I
!!!'lilt/
GET0617-001H
I
I
[K]
TA-2008/
APPROVED
NTC
Accepted
e
Typ
E-0903971(
P
ESD-C
No.:
~%\1£
~
~.§
I.C
4!-~~!::J
-BHEt
tJ
:£jAf2j
7[7 \21
Aj~Ej§
'i;l!
2.
X11-'l'.\:"!.S:.
~~~
OHE}
Ol
A"Jt:l]~-c-
"Este
cardter
tem direito
interf
de
nao
sistemas opera
~§-
]
-5-~0
~
J
(9-)Cl Dj_"f
~:
\
0
~~
.Ef-{:jc1jOjE]%~
~~:
7\7\
{:!
.Ef'-
KS-UBTl
:
I~
o
.!f-~~t:I
2
'U
erencia
esta~iles
pode causar interferencia a
2009,February
~:
';;!
JVC
OfOICI:
~~
t:J:rr
J-c-
:
tzJ~~~
~£.
~-@L]C~.
T
-g{
equipamento opera em
secunddri
prote~ao
a
pre
do
ndo
primdrio."
o,
judicial
mesmo
11
JVC-KSUBTl
:
~rr~~
3-
~~
~
/
tl
t}~~
~
-
P
nao
e,
isto
contra
es
m
,
tipo,
em cardter
87
mo
e
0N49
TRA
Approved
MTC:OFICIO
CONATEL
SUBTEL:
is
Th
"
by
8396-2008-MTC/29
No
certificate
30234/DFRS00045/F-49
technical
equ
requ
telecommunication
NTC
001516
No:
men
ip
rement"
i
conforms
t
13973/POSTEU2010
2366
TEUWR/I/MOD-08/02/135.APR
tributor
Dis
J
CNP
nufacturer
Ma
del
Mo
d:
Bran
name:
distributor:
of
no.:
URSEC
JVC COMERCIO JVC COMERCIO JVC
:
-
KS
JVC
365/FR/201
KENW
KENWO KENWOOD
UBTl
OOD
E
DE
OD
ELETRON
DE
RA
B
DO
LETRO
BRAS
DO Corpora
0
SIL
NICOS
IL COS
I
tion
eJANATEL
11-6733
-
0178
1111111111
1111111111111111
I
)07898929117502
(01
11
to
08
LTDA
LTDA
English:
the
of
copy
A
Directive
R&TTE
Web sit
owing
ll
fo (http://www3 [CE0984]
JVC
Hereby,
compliance
in
provi
evant
rel
Fran1ais:
de
copie
e
Un
R&TTE
e
Directiv
s
Web
sites
CE0984]
[
presente
Ia
Par
est
KS-UBTl]
[
spositions
di
autres
:
Espaiiol
scargarse
de
Puede
dad
i
conform
(equipos
CE telecomunicaci6n) [http://www3.jvckenwood
]
984
[CE0
sen
pre
a
PorI
c
UBTl]
-
[KS disposicion
Deutsch:
der
Kopie
Eine
cht
-Ri
&TIE
R
el
rg
e
runt
he (http://www
l
984
[CE0
KENWOOD
JVC
wesent
den
immungen
t
es
B Italiano:
lla
de
ia
Cop
E
999/5/C
1 (http://www3.jvckenwood
[CE0984j
ese
pr
n Ia
Co
UBTl]
-
[KS
izioni
spos
di
of
Declaration
EC
999/5/
1
es
jvckenwood.com/ecdoc/).
.
declares
KENWOOD
essentia
the
with
Directive
of
ion
s
aration
l
Dec
Ia
CE
/5/
1999
//www3.jvcke
:
(http
s
uivant
KENWOOD
JVC
,
aux
forme
con
pertinentes
copia
una
co
da
ona
relaci
cos
ri
elect
radio
sig
s
lo
en
KENWOOD
JVC
e,
t
requisitos
s
lo
con
umple
previstos
pertinentes
es
Obereinstimm
1999/5/EG
e
lini
en
rd
n we
ade
ood
nw
e
jvck
3.
hiermit,
erklart
Anforderungen
hen
c
li
Richtlini
der
di
e
Dichiarazion
scaricata
essere
puo
KENWOOD
JVC
nte
requisiti
ai
nforme
co
e
tabilite
s
pertinenti
mity
Confor
downloaded
be
can
t this
ha
t
requirements
l
/5/EC.
1999
Conformite
de
telechargee
etre
peut
declare
exigences
Directive
Ia
de
Declaraci6n
Ia
de
iva
ct
Dire
n Ia
ter
equipos
y
itios
s
es
nt
ie
u
com/ecdoc/).
.
declara
lunda
Ia
en
gserklarung
un
den
von
nn
ka
c/J.
do
com/ec
.
die
ss
da
und
EG
99/5/
19
e
Conformita
seguenti
dai
c/l.
do
com/ec
.
dichiara
essen
direttiva
dalla
egar
r
with
from
-
[KS
unit
and
relative
a
nwood.com
appareil
cet
que essentielles
1999/5/CE.
de
999/5/
1
de
s
minale
web
unidad
esta
que
es
l
enta
m
1999
Oirectiva
bezuglich
folgenden
[K
t
Gera
es
s
relevanten
n
andere
ht.
ic
spr
nt
e
Direttiva
ia
al
Web
siti
questa
che
e a
il
a
i ed
ial
z
999/5/CE.
1
to
d
the
UBTll
h
ot
Ia
a
partir /ec
et
y
der
Web
UBTl]
S-
R&
unita
ltre
th
is
er
doc
aux
otras
/5/CE.
si
TTE
e
es
d
/)
tes
Portugues:
possivel
E Conformidade
itio
s
dos
://www3.jvckenwood.com/ecdoc/).
ttp
(h ICE0984]
JVC
A
co
em disposi1iies
Nederland
kopie
Een
R&TTEric
de
vo
de
.
://www3.
(http [CE0984j
erbij
Hi
vold()('t
bepaling Svenska:
kopia
En
TTE-direktivet
R&
bbplat
we [CE0984]
armed
H
i
star
ovriga
och
/5/
1999
Dansk
eksemplar
Et
henvi
gende
l
f0
CE0984]
I
KENWOOD
JVC
overensstemme
i
er relevante
Suomi
Vaatimustenmuk
epaate
l
te voidaan (http [CE0984l
KENWOOD
JVC
direktiiv
on koskevien
uma
transferir
a
a
lativ
re
guintes
se
Web
s
declara
ENWOOD
K
com
dade
i
rm
nfo
en
lg
verk
overensstammelse
:
ing
sn
:
wwwl.jvckenwood.com/ecdoc/)
://
vantes
le
re
s:
conform
de
van
1999/5/EG
htlijn
websites
de
kenwood.com
c
jv
KENWOOD
JVC
art
la
essentie
de
aan
lijn
richt
van
en
arationen
l
dek
av
999/5/EG
1
://www3
http
(
ser
KENWOOD
C
JV
gar
inty
bestamme
vanta
rele
.
EG
Overensstemme
af
R&TIEdirektivet
til
(http://www3.jvckenwood
websteder
rer
if
erkl
se
l
ser
l
bestemme
uu
ais
(R&TTE)
aitteita
l
uraavi
se
ladata
vakuuttaa 999/5/EY
1
in
muiden
direktiivin
da
Declara1
da
c6pia
R&
Directiva
unid
esta
que
requisitos
os
Directiva
verklaring
iteits
worden
kan
/ecdoc/).
dat
vereisten
le
1999/5/EG
overensstammelse
om
amtas
h
kan
nwood
cke
jv
.
denna
att
vasentliga
de
med
er
ls
sese
l
999/5/EF
1
de
at
ed,
rv
he
Vifs
de
med
1999/5/
iv
t
direk
i
se
vakuutuk
s
skeva
ko
-
verkko
ta
s
etta
,
taten
ellisten
le
o
ojen
ht
e
de
ao
(1999/5/CE)
TIE
KS-
[
ade
essenciais
1999/5/CE.
met
gedownl
apparaat
dit
e
ander
en
.
fo
pa
m/
co
.
et
nh
e
egenskapskrav
framgar
som
en
ring
if
rkl
hentes
kan
nhed
e e
nn
krav
ige
l
nt
e
EF.
ja
radio-
n
1999
direktiivi osoitteista
.
UBTl
S-
[K
sten
vaatimu
ainen.
uk
m
UBTl
tras
ou
e
betrekk
oad
IKS-U
evan
rel
med
jande
l ecdoc
S-
[K
av
med
m/
co
.
KS
[
an
og
/5
te
Iai
J-
ja
partir
a
esta
]
ing
van
BTl]
te
.
/)
UBTl]
direktiv
ra
I
ecdoc/).
UBTl
­dre
/EY
sita
tot
I
Tiirk1e:
TTE
R&
kopyast
(http [CE0984l Burada, EC'nin
uyumlu
ile EAAqvlKrj
Iva
05qyia
tqAEIT
an6
(http [CE0984] 8ta
~ov<i5o
onmr~o"<
1999
Polski
Kopi
pobra
http
(
0
CE
[ Niniejszym
urz~dzenie
wymogami Dyrektywy
Cesky: Kopii 199 (http://www3.jvckenw
CE0984]
[ JVC
s
ve ustanoven
99/5/EC
19
Direktifi
web
aj<lgrdaki
www3.jvckenwo
://
KENWOOD
JVC
gereksinimleri
vazge1ilmez
u
oldugun
:
A~Awo
tq<
aVTiypa~o
n<
TOU
199
tvWVlOK
O
tK
napaKi
://ww
nop6V10(
[KS
K.
/5/E
9/5/EK
nw
jvckenwo
.
w3
UBTlJ
­Kmn<
OXEnK<i
np
O
rorroSmiE<
JVC
, q
u~
o
Aotrri<
:
zgodnoici
i
aracj
l
dek
~
nast~puj~cych
c z
nw
cke
jv
.
/www3
:/
984]
JVC
firma
UBTll
-
[KS
lym
pozosta
i
C.
E
5/
/
999
1
shode
o
aieni
l
Proh
ahno
st
ze
l
9/5/ES
o
mt
ti
KENWOOD
adnimi
l
zak
se
hode
ice
rn
sme
mi
i
Uygunluk
ilgili
ile
indirilebilir.
inden
ler
te
si
bu
,
beyan
anK6
~
KENWOOD
~o
s oo
KENWOO
est
j
z
ut
oo
prohlaiuje,
poladavky
1999/5/ES
/)
com/ecdoc
od.
KS-U8Tll1999
[
unitenin
diger
ve
eder.
ou~~6p~wo
<
q
pOOlOE(OnAt0~6
TO
~E
E(onAto~6
Web
010
).
/ecdoc/
om
d.c
o
oqAWVEIOTI npo(
~wvrrat
p
5tot<i(Et<
m•i<
ox
Dyrektyw~
z
internetowych
tron
doc/)
ec
m/
.co
d
adcza,
i
iw
o
D
zasa
z
godne
z
po
wnymi
stoso
i
mernice
s
poladavky
s
webov'ic
nasledujicich
om/ecdoc/J
.c
d
tento
le
l
da
a
.
Bey
ilgili
~E
<
q
i
E
~nop
OUO
11(
tq<
/5/EC
99
19
.
ie
czy
dni
owieniam
n
sta
.
IKS-UBTl]
prislulnimi
mi
li
nrn
'
nr
a
/5/
hukumleri
tqv
TOV
Kat
Aqq>6Ei
va
q
out~
<
iiMEt
Ooqyio<
moin
niejsze
ni mi
R&TTE
stranek
h
je
Magyar:
Az
bir
eg
M
webhelyekrol
(http://www3.
E0984]
[C
JV
A [KS
kove
Romanii:
copie
0 R&
situ [CE0984
in
Pr
KS
[
portant
im 6bnrapcKH:
n~e
Ko
Ha
~JrerneHo
a
http://www
(
CE0984]
[
HaCToR
C
KS-UBTlJ
[ APYr•re EO.
i
1999/5/EC
losegi
e
fel
KENWOOD
C
megfe
UBTl]
­telmenye
DeclaraJiei
a
1999
TTE
(http:
web
ri
]
prezenta
respecta
UBTll
-
e
,neKllapau~ouna
or
Jl•pm•sa 1
oT
oro
~
e B
np•no>t<HMH
peldanya
zat
nyilatko
tolthetole:
jvckenwood.com
hogy
i.
kijelent
99/5/EC
19
az
lel
egyeb
es
nek
i
conformitate
de
desca
fi
poate
/5/EC
www3.jvckenwood
//
KENWOOD
JVC
,
nJele
i
cer
99/5
19
ei
directiv
ale
CbOTBeTCTB~e
Ja
OTHO
EO
999/5/
ye6caHro
Clle,aH~Te
.com/ec
nwood
cke
jv
3.
KENWOOD
JVC CbOTBeTCTBHe
nopeA
3
pa
ny
ira
R&TTE
jelu
pcs
ka
z
elvhe
kovet
a
c/)
ecdo
/
eszkoz
en
l
je
a
ra
i
jeiU
re
natkoz6
vo
refer
de
ta
rca
.ccm/
ca
declara
ji
ale
i
esenJ
C.
/E
TTE
R&
CHO
ae
/).
doc
AeK11ap•pa
OCHOBHHTe
C
Jl•pe
Ha
6•
ol6d6
kez6
veto
lap
a
nyelv ndelkezeseinek.
ct
dire
Ia
itoare
e
urmatoarel
pe
ecdoc/).
unitate
aceasta
prevederi
te
al
orHoweHHe
no
fibAe
A'
MO>t<e
H3Aen•e
, "'rosa
H
H3HCKBaHHR
1999/5/
Ba
KTH
a
iv
Declaration
KENWOOD
JVC
:
Manufacturer
English:
KENWOOD,
JVC
Hereby,
comp provisions
Deutsch:
H
Ober~nstimmung
Ubr~en
Hiermit Obereinstimmung Anforde rele
Fran~ais:
Par conforme pertinentes
Nederlands:
Hierbij overeenstemming rel
Dansk:
U udstyr re
Espallol:
Por KS
di
EAAf'JVIK~
ME rYMMOP$0NETA
TIL
Italiano: p
Con
e
pert
Malti:
Hawnhekk,
ma hemm
Portugu
JVC requisi
Suomi
JVC direktiivin direk
with
liance
of
erklan
mit
ier
einschli!gigen
erkliirt rungen
Festlegungen
vanten
presente
Ia
aux
de
verklaart
bepaling
!'
nt
eva
ndertegnede
UBT1
KS-
av
kr
levante
de
dio
me
cumple
TI
UB
-
aplicables
nes
cio
sposi
:
POYLA
nA
THN
LXE
~OinEL
presente
Ia
ai
rme
confo
stabilite
i
nent
i
JVC
iet
ij
l·htig
Oirrettiva
-
frd es:
KENWOOD
essenciais
es
t
:
KENWOOD
1999/5/EY muiden
ivin
ti
the
Directive
KENWOOD,
JVC
mit
JVC
unddenanderen
JVC
exigencesessent
directive
Ia
JVC
JVC
over direktiv
i
presente
Ia
con
TIKEL
JVC
requisiti
KENWOOD,jiddikjara
sse
e
declara
vakuunaa
l-
Kanagawa-ku,
f:;:~awa
declares
l r
essentia
999/5/EC.
1
d.m
grundlegenden
den
Bestimmungen
KENWOOD
Gerates
des
Richtlinie
der
KENWOOD
999
1
D
KENWOO
essen
de
met
is
cht
ri
van
rn
erklif
KENWOOD
de
er
hold
999/5/EF
1
KE
JVC
reqursitos
los
exigibles
o
KENWOOD
JVC
OYLI06E
TIL
OL
nP
I
IL
ATH
61
KENWOOD
iali
essenz
direttiva
dalla
provvedimenti
rna
u
li
zja
n
S/EC.
/
1999
este
que
di
ras
ut
o
e
tiiten
oleellisten
mukainen.
ehtojen
Mor
12
that
equirements
sich
die
-
KS
dfflare
elles
i
/S/
dat
ijn
l
sentlige
v<e
NWOODdeclara
esenc
de
6H~ONEI
TH
dichiara
ed
1
KS-UBTl
sposi~Oes
etta
vaatimusten
Co
yacho,
i
Yo
0022
-
lll
,
KS-UBTl
this
and
K5-UBTI
Gerat
das
Anforderungen
htlinie
Ri<
r
de
den
mit
UBTI
/S/
99
19
l'ap
qur
aut
aux
et
CE.
toestel
het
en
sen
tii!le ei
EG.
/S/
1999
herved,
rer
kra
ycualesquiera
es
ial
Oire<tiva
Ia
011
AnAITHHIL
IL
L
fiA
06H
L
questa
che
altre
aile
.
CE
/
999/S
KS-UBTl
dan
li
ohrajn
ta
es
Directiv
da
KS-UBT1
ation
rpor
sh
-
kohama
E0984
C
in
is
relevant
other
in
und
999/5/EG
1
egenden
l
und
gr
befindet
fG
KS-UBT1
l
parei
s
dispo
es
r
in
UBT1
-
KS
andere
de
fDigende
at
0vrige
og
v
el
que
1999/5/CE
UBT1
K5-
KAI
1999/5/EK.
KS-UBT1
disposizioni
jikkonforma
evanti
l
re
com
conforme
99/S/CE.
19
a
laite
tyyppinen
koskevien
ii
sit
ja
i,
den
befindet.
Wien}
. {
rst
itions
otras
li
os
on
regard
with
Conformity
of
to the
Representative's:
EU
Svenska:
intygar
Harmed
Overensstammelse
bestiimmelser
a
relevant
lslenska:
j1
l
meO
Her
ur
Of
nkr
n
ru
g
Norsk:
KENWOOD
JVC
grunnleggende
de
med
EF.
5/
/
1999
(esky:
WOOD
EN
K
JVC
poi:ada
fmi
ladn
zak
ES
/
999/5
1
Eesti:
ga
va
Kiiesole
19
i
ektiiv
r
di tulenevatele
:
Latviski
KENWOOD
JVC
so
Ar
skajam
i
but
EK
lietuviu:
NWOOD
KE
VC
J
)iuo
mus
i
reikalav
Magyar:
Alulirott.JVC
z6alapve
vonatko
ilsainak.
r
iOf
e
eb
y
eg
:
Polski
JVC
zym
>
ieJ
Nin
zasadnraym
z
owieniami
tan
os
Slovensko:
KENWOOD
JVC
in
zahtevami
Slovensky:
KENWOOD
JVC
poiiadavky
Romana:
ceasta
a
Prin
ate
it
conform
EC.
/
1999/5
:
6"bnrap<KM
oro
HaCTO.Rut
C CbOTBeTCJBa
np~tna>t<ltMI-1
KENWOOD
JVC
med
KENWOOD
JVC
ir
krtifur,
rar
a~
og
r
a?re
l
erk
prohlaSuje
tfmto
a
vky
JVC
itab
nn
ki
pOhinOu
99/5/EO
as
le
te
teis
dek
prasibam
deklaruoja,
1999/5/EB
as
ir kit
KENWOOD
k0vet
t0
KENWOOD wymogami
i
Dyrektywy
avlja,
zj
i
relevantnimi
limi
osta
vyhlasuje,
tjmto
prislu
ky
'/Set
a
KENWOOD,
JVC
,
rrved
p
cu
KENWOOD
JVC
OCHOBHI1Te
Ha
Ha
1Ulay31-1
Technical
JVC
Postfach
Friedb
61145
Germany
att
vasentliga
de
framgar
som
pvi
yfir
m
se
at
herved
0vrige
og
krav
ir
,
i pr
daiSfm
KENWOOD
etele
tele
s
jakoha
KS-UBT1
ka
e,
lar
em
citi
un
kad Direktyvos
nyilatkozom
€nyeknek
lm
e
oswiadaa,
pozo
oraz
9/
199
KS-UBT1
ta
je
da
le
ustanovenia
ne
S
ar
ecl
d
gener
e
il
er
.QeK11ap11pa,
11311CKBaHI1R,
,llitpeKTI1Ba
Directive1999/5/EC
R&TIE
Services
04
1005
rg
e
UB
KS-
denna
egenskap
direkt
av
KS-UBTl
aO
ti
f
u
er
r
gerOa
KS-UBTl
utstyret
relevante
UB
-
KS
tento
ustanoven
mi
fsluSnY
KS
seadme
etatud
nim
ja
.
satetrle
atbilst
stita
i
sa
to
ar
KS-UBT1
Sis
nuost
KS
a
hogy
,
1999
az
es
UBT1
-
K5
ie
stosow
ymi
1tal
S/EC.
skladu
v
direktive
i
dolocil
KI-UBTisplna
Smernice
KS
aces!
ca
a
alte n
cu
~
e~
t
a
113
1.1e KaKTO /5/EC.
1999
GmbH
Europe
I
ar
st
Tl
iga
tivr
och
skrav
S/EG.
/
1999
iv
viO
r
samrifm
i
er
5/EC.
/
999
1
lskipun
r
samsva
i
er
tiv
rek
i di
krav
sr
shode
ve
je
T1
smernice
mi
f
ust
vastav
UBTl
­t
is
direktiiv
9915/
19
vas
i
rekt
Di
noteikumiem.
iem
j
nius
i
esm
atitinka
s.
ta
a
felel a
meg
BTl
-U
v
yel
n
ir3
EC
/S/
zgodny
je>t
mi
ny
imi
ven
st
bi
z
.
ES
/
9/5
199
zakladne
ES.
/5/
99
19
in
te
rs
UBT1
-
or
.Qen~o~ero
11
me
Ha
le
a
,llpyrM
Direc
KS-U
BTl
ei
tiv
......
..
o,
•~
~·--~
SPECIFICATIONS
Version:
Bluelooth
I.
2. l.
4. Power
Dimension For
Thi not
ca
FCC This interference
opera
For This radio rules. evaluation away
For Thi device undesired
Under
esser)
l antenna
ne
PowerCiass ServiceArea:
Standards:
USB
Consump
s (l x W x H): IS
A,
.
U.S
complies
device
s
harmful
cause
undesired
se
u
Caution: equipment
unless
equipment
this
te
and
U.S.A.
uipment
eq
frequency
equipment
This
(MPE). pe
from
CANADA
compl
device
s
not
may
operation
slry
lndu
app
gain
ype
t
for
ry
cessa
Products
-
Battery
toot
e
lu
B
The
license.
under
r
adapte
This
see
,
details
For
:
ion:
t
interf
operat
may
CANADA comp (Rf)
But 's
rson
es
i
cause
Canada
oved
r
its
and
essfu
succ
word
h
Other
been
has
so
al
th
wi
ere
ion.
generate
mod
the
if
es
li
Exposure
has it
body
th
wi
interference,
the
of
regu
or
f
gain
commun
l
Information [European
ese
Th househo If you wi lf9isl
disposing
By
at
neg
Notice:
sign
e
Th
mar trademarks
des
the Ins
..........
+
2.1
r
Ve
2
ass
Cl
m(10.9yd)
1D
Vll
USB
mA/5
54.3 x
mm
of
ri IS
Pa
and
nce,
use
or
ifications
unauthorized
an
FCC/IC
th
wi
Guidelines
low
very
irable
des
is
cluding
(ex
-210
RSS
device.
s,
ation
l
lransmitter
e
th
be
should
cat
i
for
Union
indicate
bols
ym
s
dwasteat
l
dispose
to
sh
roth
ono
i
at
this
of
effectsontheenvironmentandhuma
ive
below
Pb
s
logo
k and
and
exclus
ed
n
ig
s s
truction
......................
EDR
Speed)
(Full
(max.)
V
mm
19
the
(2)
radio
are
radiation
level
that
extremities
indu
of and
this
so
on.
i
Users
itsend
erru
product
th
owned
are
trade
ively
upplied
(S/8
mm
S.6
x
Operati
Rules.
FCC
mu
device
this
energy
frequency
appro
expressly
modificat
or
change
u
expos
upplement
S
in
energy
RF
of
s
installed
be
hould
it s
hands
:
Canada
stry
vice
de
this
(2)
lransmilter
radio
Canada
stry
Indu
by
the
that
chosen
Disposal
on
only[
product
the
that
.
ife
-of-! and
product
this
of esinyourcountryandmu
l
correctly,
batter
for
l
ymbo
e s
Blu
e
th
by
se
tho
are
names
ithJVC'sc
w
use
for
receive
your
with
a«ept
sl
ve
lim
re
C
that
wr
,
ul
R must
equ
and t
you
es
i ooth
et
of t
J/4"
x
"
is
on
Cha
.
d in
its
OET65
to
deeme
it
a ,
sts
i
Operation
es.
a«e
may
To
.
l
va
i
Old
of
he
e batte
th
he
will
icates
nd
i
SIG,
ir
he
rece
ar
r.
1/4")
x
subjec
interference
any
es
ng
instruction
the
made
is
ion
rth
fo
t
se
and d
erated
op
nd
and
feet
y
an
pt
perate
o
ly
on
duce
re
isotropkally
ent
Equipment
ry
batte
please
,
ry
ality.
ip
ic
n
c
to
lp
lth.
ea
nh
tha
and
c.
In
tive
pec
s
re
vers.
i
llowing
fo
he
I
to
t
modifications
or
manual.
.
uncont
an
for
102
-
RSS
comply
to
keeping
.
ankles)
issubject
interference,
using
potential
radiated
and
symbo
s
thi
with
in
so
do
natural
onseNe
e
batt
is
th
t
of
se
u
any
owners.
this
use
not
Do
~lllllll§@(!ril~111
may
device
is
(1) Th
ons:
i
condit
eceived,
r
ro
lhe
of
without
the
the
to
inclu
antenna
an
radio
Batteries
should
l
accordan
resources
ntain
co
ry
m
ch
su
adapter
two
ng
includi
equipmen
this
to
co
user
The
vironme
en
ed
ll
freq
radio
I(
um
im
max
at
tor
a
radi
two
ng
followi
nterference
i
g
in
d
ty
a
of
interference
(e.i.r
power
be
not
app
with
ce
wi
and
.
ad
le
s
JVC
by
arks
any
with
interference
t
lose
ld
u
nt
y (R
nc
ue
miss
per
t 20
leas
condit
nd
pea
oth
to
is
.)
.p
sposed
di
cab
li
elp
h
ll
NWOOD
KE
r
he
ot
cause
may
authority
he
t
meels
d
an
Exposure
F)
exposure
ive
em
ons:
i
that
maximum
users,
er
more
not
general
as
tional
na
le
vent
pre
Corporation
receiver.
car
that
more
or
(1)
may
the
than
potential
ay
m
harmful
to
FCC
the
is
th
cause
(or
that
is
Cet
et
RF
doit des
Pour Cet seu accepler di
respecte
faible
tres
etre
emites:
r
ext
le
appareil
ement
l
tif.
sposi
regl
les
qui
lli
sta
in
CANADA
est
condition
aux
brou
tout
-
Etats
es
l
Pour
equipement
Conformement
d'un
et
type
un
d'
brouillage
de
ues
sq
ri sorte
communication
• Cet
ssa
pui
Ia
e
qu
Produits
-
:a
Pile
mot
du
marqur
La
t
es
on
ti
a
rpor
Co
eur a
adaptat
detail
de
plus
Pour
le
et
Unis
nform
co
t
es
exposi
d'
es
conside
est
lise
i
ut
et
piognets
,
mains
conforme
radioilectrique
ge
lla
i
e
regl
Ia
a
maximal
gain
radioilectrique
isotrope
nce
ante
s
atisfai
s
Informations utilisateurs
[Union
ymb
s
Ces
ncycledevie.
eso
d
s
vou
Si
vigueur
en
limin
e
En
entue
ev
des Notifi<
rqu
ma
La
es
l
et
sous
faite
n~u
co
ete
reterez
s,
CANADA
aux
e
on
ti
confo
ee
r
gardant
en
, pieds
reglemen
au
es:
uivant
s
s
io
mentat
(ou
rayon
.
europt!enne
gnifi
si
es
ol
ez
ait
uh
so
s votre
dan
rr
co
nt
a
effets
ls
:
ion
at
en d
Pb
e
Bluetooth
os
log
L
.
cence
li
le
cia
spe
aux
s
vou
·
es
limit
frequences
aux
e s
rm
une
et
CNR
t
il
(1)
re(u,
lndustr
d'
n
ie
er
inf
intention
!'
a
ee
n
relatives
seulement]
qu
ent
er
imin
€1
pays
ectement
nfgatifs
us
esso
so
es
utr
esa
po
ment
tru
s
in
exposition
d'
evaluation
ans
distan
illies).
ev
ch
-210 doit
ne
meme si
Canada,
ie ap
)
ur
uivalente
eq
relimination
a
produit
le
e
od
pr
ce
vo
et
produit,
ce
ur
s
mbol
sy
du
propri
Ia
nt
marqu
re
et
ur
ons
cti
rayonn
aux
radioilectriques
de
em
20
de
ce
trie
s
indu
l'
de
produire
s
pa
brouill
ce
pr
le
pour
prouve
autres
es
d
.e
(p.i.r
pile
es
l
et
piles,
s
le
et
uit
itt'.
municipal
e
tr
ntribuez
co
vous
ment
e
nn
o
nvir
'e
l
es
pil
es
e d
Blu
de
fte
de
s
nom
et
es
un
se avec
li
i
ut
votre
avec
urnies
fo
ments
e
RF)
(
ion
it
expos
I'
entre
plus
ou
Canada
du
brouillag
de
t su
es
age
emetteur
nt
ese
l'emetteur
utilisateurs,
asse
p
de
ne
.)
aopareils
des
venl
i
do
ne
s
s-le
faite
Ia
a
nt
sa
Ia
et
qu
e
indiqu
SIG,
tooth
e
e
mmerc
co
dio
ra
uto
a
adio
autor
enoncees
de
02
-1
CNR
maximale
os
sp
di
le
sation
li
ti
'u
. [
(2)
et
e
ible
scept
peut
radio
ndustrie
l
par
ois
ch
faut
il
ensite n
nt
l'i
as
p
des
et
limin
f
re
et
pas
conformfment
tion
a
conserv
ine.
huma
e
ont
c
pile
cette
e
toute
et
c
In
ropri
p
Ia
t
son
sez
N'utili
C.
JV
.
e
un
pour
eq
Cet
C.
I' I
autorisfe.
rayonnant
itif
ce
de isateur
l'util
compromettre
de
fonctionner
ada
n
Ca
type
ir le
ecess
usages,
piles
tant
en
fs
isl
eg
Ia l
a
ressources
s
de
plomb.
du
nt
ie
de
ation
s
utili
eur
l
de
te
e
adap
cet
as
p
nvironn
ement
uip
Cepen
le
et
dispositif
dispositif
du
avec le
Dans
.
d'antenna
a
aire
a
dec
que
nati
ation
naturelles
arq
m
ces
aire r
proprift
eur
at
t
contr6
non
ment
e
e
un
et
em
fqui
cet
,
dant
except
I'
(a
corps
autorisie
t
es
etre
t
oi
d
fonctionnement
le
enne
t
an
une
reduire
de
but
in
ga
n
so
et
men
e
tabliss
'e
l
ntention
'i
!
menager
het
autres
ou
le
ona
prevention
Ia
eta
KE
C
JV
ar
p
es
u
tif.
e<
p
es
auto
re
aut
un
ec
av
1e
energie
ent
pem
on
i
pret
les
de
un
d'
t
des
fin
Ia
a
es
l
reg
NWOOD
ad
r
[Scilo
indican
bolos
sim
os
Est
mesticaalfinald
do
ra
su
ba Si
/pilas
oth
to
e
Blu
arca
licencia
o
baj
za
li
ha
ador
pt
t
ep
rec
otro
de
s
ma
obtener
Benutzerinformationen
(Nur Oi Haushalt We Land Di u
Hinw
Oa
e Bluet
rk
a
rtm
rporati
Co
erkannt.
san
vonun
en
ur
w
Adapter
r
ut
enA
der
an
en siehe mit lh
no Si pos
AtenciOn: La
ysus
o
sid
para
or
ta
ese
nn
ko
e
nd
s
ooth on
de
Re
o-
Productos
-
Baterias
a
du
Lam
• rea
se
e ada
Est ningUn
a
Par
e
Produkte
-
Batterie
io.
e Wo
Di KENWOOD
rd
we
ese
Oi
inem
e Einzelheit
desechar
esea
d
ativasdes
rm
el
a
ch
se
de
ctos
fe
e
es
bl
i
i6n
indicac
gotipos
lo
marcas
as
Otr
.
pa
riado
se
di
m6vil.
auto
ult
ns
co
,
lles
Europaische
ze
bole
Sym
ll
sabfa
es
es
di
Sie
und
esgesetze
Entsorgung
kte
e
rr
hlicti
c
ns
me
die
is:
e
Pb
en
Zeich
logo
e
di
und
unt
ht
ie
sch
ge
ii
eB
i
schl
aus
r.
eive
c
Recei
rem
este
upaisymunicipio.
producto
negatives
debajo
Pb
pr
son
nomb
y
usarse
ra
bi
tam
e
Union]
an
gen
i
orgtwerdensollrn.
s
nt
e
Produkt
d
an
Ge
e
rha
e
unt
ind
s s
lize
er
Ve
ur
z
ch
mitgelief
ver
produ
el
que
vidaUtil.
esu
y
producto correctamente
med
el
en
o
mb
sf
l
de
de B
ad
ied
op
come
res
xclusivam
e
instru
las
en
zur
dam
s
da
ss
da
,
Batte
die
und
Regelungen
ere
odukts
Pr
es
dies
it.
he
und
s
Batteriesymbol
es
d
lb
ntum
ge
Ei
dere
An
.
nz
rwendung
Be
e
rt
e
o
ct
bater
Ia
estara
,
ia
de
lo
etooth
lu
le
a
rci
nt
e
cione
c
Entsorgung
it gek
e
ri
in
dien
lu
B
r
de
enzeich
r
Wa
Auto
mit
diermng
er
bat
Ia
y
aga
h
fa,
co
ambiente
erfa/pila
bat
SIG,
de
son
s
os
l
con
e
ini
sum
s
nze
en sorgen
t
en
land
em
hr
l
dem
t
bt
gi
s
th
oo
et
en
Recei
-
leitung
n
sa
qu
ia
lo
ntrib
en
y
Inc.,
sus
cep
re
stradas
alter
ich
mOc
Umwe
an
, In
SlG
d H
un
ve
llevan
e
conformidad
de
uyendo
Ia
ndic
i
cua
y
respe
tor
Gerate
te
ne
ht
bzw
ass
, d
,
c. ande
vo
rn
.
sa
qu
a
lqui ctiv es
co
rodukt
P en
lhrer
.
sc
lt
di
und
JV
n
este
conseNar
a
de
d
lu
es
e
er u
os
para
su
n
alte
h
, hut
ese
eg
j nam
ls
e
C
simb
con
persona
as
l
contiene
ta
de
sa
arios
propiet
om6
ut
a
ptor
ece
r
Batterien
und
die
bzw.
sich
Sie
n
Gemeinde
verhind
und
z
e
ri
e
Batt
rw
Ve
iche
l
sind
en
en
ntworf
olo
Ia lo
los
vil
.
.
Bl
Eig
.
de
no
isl
eg
l
ecursos
r
s
s.
plomo
mos
s
mi .
JVC.
de
Batterie
abe
d
rt
e
nth
eie
og
du
en
tu
en
Verw
mtigli
m
e
ac
i
nd
ben
bitt
a
so
ihr
6n
i
.
po
No
nicht
lt.
lcher
en
ese
d
naci
natura
JV
r
ut
ea
che
er je
Sie
charse
onal
C
ice
il
als
n d
Schade
Mark we
diesen
junto
nte
vige
prev
a
y
es
l
KENWOO
ada
este
aler
rm
no
r
entsp
ie
fUr
o
ur
d
en
Be
n
ge
ili
ap
Ad
D
ec
ch sitz
con
u o
enir
Corpo
ptad
he di
die
er
er
t
tr
or
nden
Umw
e
JV
und
ni
Ia
as
los
ation
r
wn
C
cht mit
elt
usados
las
s/pi
bateria
y
eguipos
de
eliminacion
sobrela
usuarios
los
para
Informacion
Europea[
Union
=
)t
Prodotti
-
)t
Batteria
II concesso
o
L'adattatore impiegato Per
Produtos
-
)t
o
A
palavra,
KENWOOD Este re<eptordeautom6vel. Para
marchio
maggiori
Pilha
adaptador
mais
lnfonnazioni
[Esdusivamente
Questi
domesticigeneric Qualora
nazionale Mediante
potenziali
il
e
i
logo
in
licenza.
e
stato
con
ri
cevitori
i
nformazioni
lnforma@o
[Apenas
Estes forma
Se
outras Ao eteitos
Aviso: 0
marcas
Corporation
toi
detalhes,
per
gli
per
simboli
indicano
i
allafinedellalorovita
si
desideri
smaltire
applicabile
o
lo
smaltimento
effetti
Nota
mondiali
e
desenhado
negativi
:
simbolo
Pb
sotto
il
simbolo
di
Bluetooth
Altri
morchi
e
nomi
concepito
esclus
i
vamente
di
altra
marca.
in
merito
si
prega
oara
os
para
a
Uniao
simbolos
indicam
que
outros
aparelhos
pretenderdescartar-se
regras
em
vigor
eliminar
este
produto
negatives
no
ambiente
sinal
Pb
abaixo
do
simbolo
logotipos
Bluetooth
esta
sob
licen~a.
para
uso
exclusivo
consulte
tambem
as
utenti
sullo
Europea]
il
prodotto
il
prodotto
altre
leggi
corretto
di
sull
'
ambiente
delle
batterie
appartengono
per
essere
di
vedere
utilizadores
Europeia]
o
produto
domest
i
cos,
deste
produto
seu
pais
ou
da
forma
correcta,
e
saUde
para
pilhas
de
propriedade
outros
nomes
com
receptores
tornecidas
smaltimento
e
Ia
utile.
e
Ia
della
questa
e
sulla
a
Bluetooth
impiegato
il
relativo
acerca
e
a
pilha no e
municipio.
humana.
indica
comerciais
I'Unione
che
aile
appartengono
di
fabbrica
que
no
sao Os
instru~Oes
batteria
su
batteria,
effettuare
propria
nazionee
prodotto,
salute
umana.
indica
che
questa
SIG,
ai
rispettivi coni
manuale
da
eliminado
que
tiverem
tim
da
sua
da
pilha,
portavorfa~
ajudara
a
conservar
que
esta
da
Bluetooth
e
marcas
de
autom6vel
como
seu
delle
apparecchiature
rui
essi
appaiono
lo
smaltimento
del
proprio
si
contribuir.i
a
batteria
Inc.
e
l'
uso
di
tali
titolari
.
ricevitori
di
marca
d'istruzioni.
de
este
sfmbolo
vida
de
utiliza~ao.
-
o
de
recursos
pilha
contem
SIG,
Inc.
e
qualquer
rf9istadas
JVC.
Nao
receptor.
non
devono
essere
in
conformit.i
comune.
preservare
le
risorse
contiene
piombo.
marchi
fatto
da
JVC
per
automeui.
eguioamento
nao
devem
ser
acordo
com
a
naturais
e
ajudara
chumbo.
utiliza~ao
sao
dos
seus
respectivos
utilize
este
adaptador
e
batterie
obsolete
smaltiti
tra
i
rifiuti
alia
normativa
naturali
e
a
prevenire
JVC
KENWOOD
Corporation
Non
deve
quindi
usado
e
pilhas
descartados
da
mesma
legisla~ao
nacional
aplicavel
a
evitar
potenciais
detais
marcas
pela
JVC
proprietaries.
com
nenhum
outro
essere
ou
e
Tuotteet
-
';g
Bluetooth-merkki tuotenimet
kuuluvat
o
Tama
sovitin kanssa. Katso
tarkempia
)t
-
Tietoja
[vain
Euroopan
Nama
symbol
elinkaan
Jos
haluat voimassa Kun
havitiit
jaterveyshaittoja. Huomautus:
Akkusymoblin
ja
logot
vastaaville
on
suunniteltu
tietoja
myOs
[sadece
Avrupa
vanhojen
unioni]
it
tarkoittavat,
paattyy.
hiivittaa
taman
olevien
maaraysten
tuotteen
alapuolella
kuuluvat
Bluetooth
omistajille.
erityisesti
vastaanottimen
Birligi]
laitteiden
ja
ettei
symbolilla
tuotteen
ja
mukaan.
asianmukaisella
oleva
Pb
-
merkinta
SIG,
lnc:lle
kaytettavaksi
JVC
mukana
Bluetooth
bu
markalan
sahiplerineaittir.
Bu
adaptOr
Bu
adapttiri.i
Aynnt1lar
akkujen
havittamisesta
varustettua
tuotetta
akun,
tee
niin
kansallisen
tavalla,
autat
saastamaan
tarkoittaa,
etta
akku
ja
JVC
KENWOOD
Corporation
-autovastaanottimissa.
toimitetuista
kaytttiohjeista
markas1
ve
logolan
olarak
ara~
herhangi
allcmlzla
Bluetooth
kullanmaktad1r.
allolan
bir
birlikte
lisansh
JVC'nin
ba~ka
i~in
eika
akkua
lainsaadanntin
luonnonvaroja
sisiiltaa
kiiyttiiii
Ala
kiiytii
tat
.
SIG,Inc.'a
ile
birlikte
ara~
allos1
verilen
talimatlara
saa
laittaa
tai
muiden
ja
estamaan
lyijyii.
niitii
lisenssilla.
a
sov
i
tinta
aittir
Oi§erticari
kullamlmak
ilzere
ile
kullanmaym1z.
bak1n.
talousjatteisiin,
maassasi
mahdollisia
Muut
muiden
autovastaanottimien
ve
JVC
KENWOOD
markalarve
ticari
tizel
olarak
kun
sen
ja
kunnassasi
ymparistO-
tavaramerkitja
Corporation
adlar
kendi
tasarlanm1~t1r
.
Product
-
)t
Batterij
Het
woord
gebruikt
o
Deze
adapter
Zie
tevens
Produkter
-
Batteri
Ordmarket Corporation
Oenna tillsammans Se
aven
lnformatie [Aileen
Deze
symbolen
het
normale
Wanneer
en
regels
in
Door
dit
product
en
met
het
Opmerldng:
Het
teken
Bluetooth
en
de
deze
onder
licentie.
is
ontworpen
de
bij
uw
re<eiver
lnfonnation [Galler Oessa
symboler hushaJJsavfall, Om
du
viii
galler
i
Jandet Genom negativa
Observera! Markningen
och
Jogotypen
sker
pa
licens.
adapter
ar
specialkonstruerad
med
nagon
bruksanvisningen
voor
gebruikers
de
Europese
geven
huishoudelijk
u
dit
product
uw
land
en
naar
voorkomen
Pb
onder
het
bijbehorende
Overige
handelsmerken
voor
exdusief
geleverde
for
anvandare
endast
EU-Iander[
anger
nar
kassera
och
an
avyttra
effekter
pa
Pb
under
fiir
Bluetooth
Andra
varumarken
annan
bilstereo.
till
bilstereon
over
Unie]
aan
dat
het
product
afval
mogen
en
gemeente.
het
van
batterijsymbool markeringen
gebruik
gebruiksaanwijzing
worden
de
batterij
wilt
inzamelingspunt
potentiele
negatieve
geeft
en
logo's
en
namen
met
JVC
glillande
an
produkter
de
inte
ska
anvandas
denna
produkt produkt
miljiin
och
symbolen
ags
av
for
anvandning
angaende
och
dar
du p!
den
fiir
Bluetooth
och
varunamn
detaljer.
manskliga
banerier
kommunen denna
het
verwijderen
en
de
batterij
weggf9ooid.
weggooien,
houdt
te
brengen,
werkt
effecten
a
an
dat
deze
zijn
eigendom
zijn
eigendom
auto-re<eivers.
voor
details.
bortskaffning
och
banerier
med
mer.
baneri,
sa
ska
bor.
ran
san,
bidrar
halsan.
indikerar
SIG,
Inc.
och
tillhiir
tillsammans
van
met
dit
symbool
u
dan
u
mee
op
het
milieu
batterij
van
van
Gebruik
deze
av
denna
dena
giiras
du
till
an
dena
varje
respektive
med
en
JVC
oude
apparatuur
bij
het
einde
aan
de
geldende
a
an
het
behoud
en
de
volksgezondheid.
load
bevat.
Bluetooth
SIG,Inc.
de
overeenkomende
adapter
niet
gamma!
utrustning
symbol
inte
i
enlighet
an
bevara
naturen
baneri
innehaller
anvandning
av
agare.
-bilstereo.
Anvand
van
nationale
van
en
JVC
eigenaren.
met
andere
ska
kasseras
med
och
dessa
en
batteriien
de
gebruiksduur wetgeving
natuurlijke
KENWOOD
auto-receivers.
och
som
den
lagstiftning
forhindrar
bly.
marl<en
inte
adaptern
niet
of
andere
hulpbronnen
Corporation
batterier
vanligt
som
potentiellt
av
JVC
KENWOOD
met
CaeAeHMH
[ronbKO
fi~t
JIOmKHbl
MJAenMH
-
)t
6anpe•
o
T
eKcrosbiM MCOOJ\b3yiOTCR RBJlRIOW:I
o
JlaHHbiM
a,qanrep
JlonOJJHMTeJJbHYIO
npo'iona
-
Mnatapia
H
;;(q
Corporation
o
0
npooap~Joyto(
npooappoyta
fta
AEmo~tpEtE(,
YTKJJM33~MA
33KOHOA3TenbCTBa 06ecne4HBaR npeAOTSpautaeTe
YaeAOMneHMe:
Ha.QnHCb
rosapHbiM
lHaK
KOMnaHMeM
Co6CTBeHHOCTbiO
~anrep
npe,qHa3H3"1eH
C
,llpyntMH
npHeMHHKaMM.
HH$OpMa~MIO
DlnootopiEc unataptlilv.
[Eupwnai•Ji1vw01J
Ta
oU~~oAa
OJTOppirrtOVTOI
EOv
~
OMou~
H
OW<JTfl
EV6EX6~EVWV
En•ori~avoq:
To
o~pa
KUI10
loy6wno
yivETat
Kat6mv
outO<;
p.E
01TOl06~JTOlE
avatpt(u
AIIH
nonblO&areneM
EaponelicMM
04M80nbl
JVC COOTBfTCTBYIOUlMX
etAm:
Bluetooth
tXEI
OXE610atEi
Co103]
yKa3biBaiOT
Ha
TO,
'ITO
yr~t11K3HpOEk1TbCR,
AaHHOfO
MJJM
npaBMJlbHYJO
B03MO~Hb1M
Pb
OOJI
CHMBOJIOM
Bluetooth
H
KENWOOD
MCKJJIO"'HTenbHO CM.
B
pyKOBOJICTBe,
ytCl
aura
Of'JAWvouv
W~
OIKIOK0
va
anoppi'IJETE
KQVOVtopoU(
on6pp1'1Jf'J
OUTOU
OpVfJTIKWV
Pb
KOtw
on6
EivmiOIOKTqoio
oOEia(.llia
y10
Iillo
OfKTfj
miof'J<
OTt(
113.Qe11He
KaK
06bi4Hble
Ml.QeJJMA
M
6aTapeK
APYfMMM
npasMnaMK,
yrMnH3a~MIO
Yutep6
6arapeM
yKa3b183eT
coorsercrsyiOli.IMe
Corporation
no
BJJa,qeJJbl.lfB.
AJIR
MCOOJ\b30BaHMR
OOCTaBJJReMOM
lOU<
xpflauc
~civo]
6n
TO
JTpoT6v
OJT6~Af'JTO
KOTci
to
JTpoT6v
aut6
rTOU
taxUouv
O!fJ
IOU
npo'i6VTO(
EJnmWOEWV
OTO
to
aU~~oAo
y1a
tt(
Tq(
Bluetooth
EpnoptK6.
o~pata
anoKAEiatiK~
XP~O~
OUlOKIV~lOU.
oOfJyiE:<
nounaptxovrm
no
JTIUIMlaUMM
6biTOSble
JIOJIIKH3
,qaHHoro
MR
OKpy>t<aiOuteM
nororHnbl
COOTBeTCTBYIOilleM
axEnKti
Kal
TO
Kat
xWpa
~Ofj96
nEptpcillov
l.lnOtapfE(
KQI
EpnoptKE<
~E
naooro
116arapeA,
Ha
KOTOpble
OTXOJibL
ocyuteCTBJIATbCR
.QeMcrsyiOutMMM
fJ
TfAO(
Tf'JV iltf'JV
SIG,
pa(i
s
BaweM
npo,qyKTa,
Bbl
cpe,Qbl
Ha
TO,
'ITO
AaHHaR
RBJJRIOTCR
co6crseHHOCTbiO
JlH~eH3HM.
COSMeCTHO
C
C
npMeMHMKOM.
lll
mv
mrOppul!n
~meropia
JTou
cptpouv
Tf'J(
WqlfAI~fl(
pnampia,
KOvn
rTEPlOX~
00(.
atfj
610niPf'JOf'J
TWV
Kat
TTJV
av6pliJJUVf'J
6f1AWVEI6n
our~
Inc
KUI
KOBE
xp~oq
ovo~aoit:<
MKTE(
EivmtOIOKifiOia
aurOKIV~IOu
p.E:
10
6lKif'J.
o6omo&aHMA
OHI!
HaHe<eHbl,
B
COOTBeTCTBKM
C
crpaHe
M
ropo.Qe.
noMoraere
c6epe"'b
H
3J10pOBbR
I!IO.QeM.
6arapeA
CO,llep~MT
KOMnaHHH
npo4Me
TOBapHble
nplteMHHKaMM
JV(.
lOU
nCllatoU
aur6
TO
oU~~oAo
(W~(
IOU(.
ro
oUpcpwva
~E
Tf'JV
!pUotKWV
n6pwv
uyEiO.
f1
pnatapia
ITEpti:XEt
TWY
"'Myw
oq~aTwv
twv
Tfl<
JVC.
Mfl
XPfJOip.OJTOIEiTE
M 6araDei
8
KOH~e
cpoKa
Ol)?K6bl
Tpe60BaHMAMM
Ha~MOHaJJbHOrO
npMpoAHble
pecypcbl
CBHHe4.
Bluetooth
SIG,
3H3KM
H
roprOBble
He
MCOOJ\b3yMre
d,onAtcruoU
Mv
JTplJTEt
va
taxUouoo
EBviK~
Kot
OTfJV
np6Afj~Jlfl
~6Au~Oo.
ono
Tqv
JVC
avtiarmxwv
1610KI~tWv
aut6v
tov
He
M
Inc.
M
MapKM
.ll3HHbiM
Kat
lWV
vopo9Eoia
KENWOOD
IOU(.
"
Produkter
-
~
Bluetooth licens.
o
Adapteren
bilreceiver.
Se
-
Andre
desuden
ordmifrket
Brugerinformation [kun
Disse
husholdningsaffald,
Hvis nationallovgivning
Ved
negative
Bemzrk:
Tegnet
samt
varemifrker
er
designet
vejledningen
EUI
symboler
angiver,
du
0nsker
at
at
bortskaffe
pavirkninger
Pb
undersymbolet
logoer
ejes
og
navne
brugt
udelukkende
,
der
f0lger
om
at
n!r
del
bortskaffe
eller
andre
dette
produkt
af
milj0et
at
Blue som
til
brug
sammen
med
receiveren
bortskaffelse
produktet
og
skal
smides
dette
produkt
love
og
korrekt
og
folkesundheden.
for
banerierne
tooth
SIG,
Inc.
varema-rker
med
,
for
af
gammelt
batteriet
med
ud.
og
batteriet,
bestemmelser
medvirterdu
angiver,
at
og
enhver
brug
tilherer
de
res
respektive
JVCs
bilreceivere.
yder1igere
oplysninger.
dette
bedes
i
dit
til
at
dene
at
sadanne
Adapteren
udstyr
symbol
du
land
bevare
batteri
ejere
ikke
g0re
og
kommune. naturens
indeholder
mifrker
.
rna
og
det
batterier
m~
bortskaffes
som
i
overensstemmelse
ressourcer
samt
bly.
at
JVC
KENWOOD
ikke
anvendes
sammen
almindeligt
med
gifldende
torhindre
eventuelle
Corporation
med
nogen
foregar
under
anden
Ill
Produkty
-
)t
Bate
ria
-
Znak
slowny
i
logo
licencjonowane.lnne
Adapter
zostcK
zaprojektowany
odbiornikiem
samochodowym.
Wi~cej
informacji
lnfonnacie [Kraje
Unii
Symbole
przedstawlone
okresu
ich
eksploatacji
W
razie
konie<znoSci
przepisami
lub
DbajifC
o
prawicHowq_
n~atywny
wJMyw
Uwaga: tlznaaenie
Pb,
Bluetooth
S<J
znaki
i
nazwy
do
na
ten
temat
podano
dla
uMkownikow
Europejskiejl
obok
nie
naleiy
pozbycia
innymi
zasadami
utylizacj~
oddziatywania
znajduj((ce
w!asnoS<iq
Bluetooth
handlowe
sq
wyfc)cznego
si~
w
instrukcji
dotyaace
oznaaaj~,
ie
sprz~tu
wyrzuca(
razem
si~
niniejszego
produktu
post~powania
produktu,
przyayniasz
na
Srodowisko
si~
pod
symbolem
baterii
SIG,
Inc.,
wmlkie
wtasnoSciit
ich
uiytku
odpowiednich
z
odbiornikami
obshigi
odbiornika.
pozbvwania
sie
zuMeao
elektryanego
i
odpadami
i
baterii
si~
do
ludzi.
wskazuje,
uiycie
tych
wlaScicieli.
etektronianego
gospodarczymi.
naleiy
post~powaC
w
danym
kraju
ochrony
zasob6w
ie
ta
bateria
zawiera
znak6w
przez
JVC.
Nie
naleiy
z
obowi~zuj~cymi
i
zdrowie
samochodowymi
sprzetu
oraz
baterii
zgodnie
i
miejscowoSci.
naturalnych
ot6w.
JVC
KENWOOD
uiywa(
i
baterii
po
zakor'laeniu
zlokalnymi
i
zmniejszasz
Corporation
adaptera
z
jest
innym
!E
ii!!M
-
i
Baterie
ZnaCku
podh
~ha
Tento
adapter
Podrobnosti
a
logo
Bluetooth
podmink3m
byl
najdete
lnformace
]Pouze
pro
Tyto
sym
bo
belny
odpad.
Pfejete-li
si
jinjmi
pfedpisy
Spravnou
negativnich
Upozomeni:
ZnaCka
Pb
a
vlastni
licenc
e.
Ostatni
navrien
vYiuCne
rovne
i
v
oro
Evropskou
ly
znamenajl,
zlikvidovat
platnjmi
likvidaci
dopadU
pod
symbolem
s
poleCnost
o<hranne
pro
pfiruCce
uiivatele k
unli]
i.e
produkt
tento
ve
va~i
tohoto
produktu
na
i:ivotni
pro
Bluetooth
zn.imky
pouiiti
s
piijima(em
dodane
s
VaSim
likvldad stareho
a
baterie
produkt
a
Daterii,
zemi
a
obd.
pomiii:ete
prostfedi
a
lidske
baterie
znamena,
SIG,
Inc.
a
obchodni
JVC
pfijima(
s
timto
provedte
zachovat
Jakekoli
nazvy
do
vozidla.
e
m.
zdravL
le
zaiizeni a baterii
symbolem
nesmi
to
prosim
piirodni
zdroje
tato
baterie
obsahuje
poui:ivclni
tf<:hto
naleieji
pfisluSnYm
Nepouiivejte
v
bjt
so
uladu
a
znaCek
tento
-
po
skonCenf
s
pifsluSnjmi
napomahate
olovo.
spote<nosti
vlastnfkUm.
adapters
i:ivotnosti
nclrodnimi
prevenci
JVC
jinYm
piijima(em
l
ikvidovany
Ukony
potencialnich
KENWOOD
Corporation
do
jako
nebo
vozidla.
~
:a
~~~
-
llllllllllllllllllllllll
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll~-·o~
j
01lll'u\-ln>~H>~m><~hu,ri1>i'>~
l
~
ol
~
~
~
••
~
,
~
,
.
~
~fl
~
'
~
SIG,
Inc.
]
LLii::m;liiL'fl~£l..:J"r11-11U~..:Jn~T
JVC
KENWOOD
't·UJ1tJn1
7
#hLLa::~E
MI-/1Un14fh~~n~11
v:LLfliJ
L
11'1tl'
i
\il~
4fiUU.l1Jtl..:J
JV(
!Ttyqpru.lu
;
fluufi"11Ufl5U")
fl1wlunui'I::L~ufl~U"]1tl7fl~~1n~~D~~fl~..:Jl~~7El).JnuL'fl~D~
1
uir;yQJint1lD..:JfJru.
.......
"
~"'
~
"
~
,;
~
,
~
.•
~B~Iu~etooth
~o.ii\.1.1JD~u11ffl
Bluetooth
l
Corporation
I'
tn..:Jn17fh~~
1
unl
;
tl[lnLLuul..Uiirluut.Jn
L
,htf\.1.
1fluu71ffl
oomu\iim
,
ouqp•Hi
")
LiJuani1l~·U~11J£l>lLfl~[I..:J
£l~1liiD::LLf!iJL!11~-H1fllJ~tlmr.ii
•~••
;
r.ii
i'
1Jrir;yqp~l\.l.
7u
Termekek
-
:a
Akkumulator
o A
Bluetooth
jelzfseket.
o
Ez
az
adapter
A
r&le
-
Prod
use
-
:a
Bat erie
Cuviintul marci
comerciale
Acest
adaptor
Pentru
mai
npOAYKTM
-
:a
6arep••
MapKara Corporation
T
0314
a,&amep
.Qa
He
ce
Felhaszmlloi informado
[Csak
Eunipai
Ezek
a
sz
imb
vegennemszaba
A
jelen
termek
adott
orszilgban,
A
termek
megfele!O
kOrnyezetre Megjegyzes:
Az
al.ibbi
Pb
szimbO
szo
a
Bluetooth
SI
G,
bi
kereskedelmi
a
JVC
aut6radi6khoz
a
vev6h0z
mellfkelt
[TinbKH
Afl•
EsponeHCbKoro
lnformatii oentru ve<hi
[Doar
in
Uniunea
Aceste
simboluri menajerelafinaluldurateideviata. Oaca
dorili
sa
in
vigoare
sa
u
Prin
evacuarea
po
s
ibilelor
efecte
Observatie:
Semnul
Pb
de
Bluetooth
su
nt
$i
nume
comerciale
fost
realizat
pentru
detalii,
consultati
MHcbopMaUMH
(CaMo
1a
EaponeiicKMR
Te3M
CKMBOflM
OTOaAbi.IM
B
KpiiR
AKo
)Kenaere Hai.IMOHiiiiHO lfpe
3
npaBI4nHOTO
npeAOTBpaTRBaHeTO
npeAynpt>KAOHMe:
3HaKbT
Pb
OOA
Ha
Bluetooth
ca
no
11141.1eH3
.
OrraHanHTeTbproacKM
npeAH33Ha~eH
3a
a,&anrepbT
c
Apyr
te
~i
M
M3
ket
A
t
Ob kizarolag
1.3sd
siglele
a
multe
nororo
rrasa
e
nomaa
az
Unio]
il
lumok
dh
es
akkumuliltor illetve
es
az
egeszsegre
Inc.
sajat
vedjegy
i
nd
evacuati
cu
a
lea
corecta
nega
mai
jos
detinute
apartin
utiliz
ln
s
3a
yKa3BaT,
Ha
Aa
AenoHMpare
33KOHOAaTeiiCTBO
,&eiiOHMpaHe
CMMBOJla
co6rrseHOCT
M3KiliO~MrenHa
aeroM06MneH
elhasznalt
azt
jelzik,
hogy
az
hulladfkkfnt
helyhat6silgi
gyakorolt
ha
az
akkumulcitoron
jelzese
megnevezfs
hasznathat6.
Cot03Y
ca
produsul
de~u
acest
i
di
n
acestui
produ
asupra
mediului
ba
terii
indic
Bluetooth
pose
sori
lor
excl
u
siva
furnizate
Cb103]
~e
npOAYKTbT
T03M
npOAYKT
MllM
Hil
T03M
IIOT
e
H1.1
143fl
6arepi4M
yKa3Ba,
Ha
Bluetooth
MapKM
ynorpe6a
npMeMHMK.
ilyen ntk
ki:i12etben
segit
.irtalmas
es
az
frintett
Ne
l
ru
orivire
prod
tara
sau
s,
veti
a
faptul
SIG,Inc.
acestora.
cu
aparatele
cu
M
6arep14RT3
MM
APYfM
IIPOAYKT
HM
Te
OTP14LiaTellHM
c
ilztart3siszemftkf
.irtalmatlanitasaval
ium
­tulajdonu
es
Utmutat6kban.
utilizatori
EuropeaniJ
ica
faptul
ca
preveder
a
t
ive
pentru
de
a
rea
truqiunile
norpe6MrenMre
eKCni103T3l.IMOHHMR
Ha
3a
berendezesek
jelzfssel
eze
lni.
kezelesekor
ervenyes
meg6rizni
hat.isokat.
megtal.ilhat6-
logoja,
tulajdonosok
pr6bilkouunk
T
etmoaa Bluetooth KENWOOD M3pKM
,llaHMM 3
3BTOM06illbH~M14
BMKOp1400BYBaTM aBTOM06illbHMMI4 Jlnn BXOAMTb
Ia
~i
bateriile
us
~
i
bateria,
municipalitatea
avuta
~
i
sanatatii
cii
bateria
$i
sunt
auto
aparatul
Ha
AenoHMpaHM
CpOK.
M
6arep14RTa,
npa
e
Mna
11\e
lie
Ta31t
6arep~R
SIG,
Inc.
, M
M
TbproacKM
asTOM0614nHM
es
akkumulatorok
ell.:itott
termfket
j.irjunk
el
az
egyfb
el6ir.isok
a
terme
sze
tes
azt
jelzi
,
hogy
es
a
JVC
KENWOOD
Corporation
birtokaban
mas
aut6radi6kat
ropriaenbHa
SIG,
Inc.
BHKOPMCTaHHR
Corporation
T3
TOprOBi
H3
3BM
3Aanrep
po3po6neH14M
npMHMa~aMI4
AaHMH
npltMMa~aMM.
6illbW,fteTanbHOrO
AO
KOMnnetny
evaruarea
<a
dej!!u
cu
acest
simbol
nu
va
rugam
sa
faceti
dumneavoastra.
Ia
conservarea
resur
umane.
Cont
ine
plumb
.
utiliza
te
de
JVC
KENWOOD
JVC.
Nu
folositi
aapo
T03M
CI!MBOII
Monn,
aawara
norneAMI.IM
CbAbp)K(t
BeRKO
143nomsaHe
Ha3BaH
IHI
npMeMHMLIM
acest
He
TpR6Ba
Hanpaa apaHa 3il
3iiOa3B3
3a
OKOflHaTa
011080.
ca
Hil
Ha
dumneavoastra.
C
BbB
OOMOfHeTe
elhelyezeserol
es
akkumulatort
hasznos
idev
ii
g6
orszilgos
rendelkez
szerint.
erOforr.isokat,
es
megeiOzheti
az
akkumul.itor
Olmot
licenc
alapjan
van.
megtaptalni
vele.
MapKa
ra
noronml!
Bluetooth
~Hx
MapoK
3
Ai~CHIO£Tb01
33
niueH3iEKJ.IHwi
HaneJ~~:aTb
BiAOOBiAHitM
BMKIIIOtiHO
AllR
KOM03Hil
3A30Tep
3
6yAb-RKMM14
03HaMOM11eHHR
noaa~aHHR
AMBiTbUI
npMMMa~a
..
a
e<hioamentelor
trebuie
sa
fie
evac
uate
acest
lucru
in
conformitate
se
lor
naturale
$i
veti
Corporation
adaptor
cu
alte
aparate
o6opyAaaHe
M
Aa
ce
AeOOHMpar
ere
roB
CbOTBe
TCTBMe
14
o6uti4Ha.
HeTO
Ha
npMpOAHMTe
cpeAil
14
Ha
re3M
MapK~!
CbOTBeTHI4Te
cM
npurelt<arenM.
JVC.
6arepMM
~OBeWKOTO
or
rrpaHa
elettartama
esek
vagy
az
a
tartalmaz.
hasznatja
e
£
BJlacHiCTHJ
KoMnaHi£KJJVC
TOpriaenbHi
B1130H1KaM.
BMKOp~aaHHR
JV(.
3a6opOHeHO
iHW14M14
iHCTpyK~iHJ,
LUO
.
;{e1Hf4@t+i
si
bateriilor
Ia
fe
l
ca
de~eurile
cu
legislatia
co
ntr
ibu
i
Ia
preven
irea
s
ub
lic
enta.
Celelalte
auto.
K3TO
61410814
c
npMnOJII:MMor
o
pecyp<:lt
M
3APiiBe.
Ha
JVC
KENWOOD
"I' .
muetooth
SIG,
In<.
as_,..w
as~
l,!.>I,LL..>.,
muetooth
4lS
~ll<
,..._,·JVCKENWOOOCorporatlonas,..,.ah...I.,~WWI...,JW~I~I
·"-'L-...':1
dL.
o."l...cll
,L..,...,':II,
~':II
"'"~I
~
~
OJ4--JI
.
..J.-:$
~
..,.,._
1
..,..........,,
Bluetooth
jp-t
~
c>Lo
.
..:.L..,..;,
"J.>':l
4
olrA
~
.s,...-.-11
OJ~-~
"'~'
SIG.
Inc
d
_r,
JJL.a.,..;1
J::>~"':fts.
~t.:.;
.r.l. • ..:.L
Y.r
~l-"
JVC
<.5Lo
,_,;
_,?
'i
.f-1
jl
·
o..l..!.
~1)
ol.:.AI.>
~LolWI.~>'.,..,....,
pi~'J.U
J~ll.l..l.
.,sl~
J~ll.l..l.
;.:.,,
_,.10.;1
..,
JL..:.o
,:r-1
_,.
JVC
.t.
4
,,\A;....
.::..-1
• ...: ..r-1)>
~_?::>"'!~H.
f~
.J...olli.ll
...'-'
~i
c>(o;t.:.;
Bluetooth
1
j1
dA:
....
1
..;J
KENWOOD
Y.r
/'
Corporation
c>J4-'
c>Lo
I
<.SI.r.
i_,...-:..
J,.o
_,;1
·~J'.r.l.olr-"
..:.o\s.
em
~
:a
~~~~~~~
~~~~~~~-·o~T~
[Hanya
Uni
Eropa]
-
AeKnapaqio
BMirr
4.
5.
6.
Tiirkiye Bu Stntrlandtrtlmastna
npo He6e1neq••• N'1057
6Hpi6 eneKTpH4HOMY
1.
CBHHe~b(Pb)-
2.
KaAMiH
J.
pT)'Tb(Hg) WeiTHBaneHTHHH
Mlnb~OH;
nonifipoMfii~eHOOH
nonifipOMAe~eHinoBi
Millb~OH.
BiAnoaiAHi<Tb
PeqoaMH
Ka6iHery
MiHi<TpiB
BiAnOBiAaE
BHMoraM
ra
eneKTpOHHOMY
He6eJne4HHX
((d)-
He
-
He
pe40BHH He
nepeBHutY
B
enenpMqHoMy
YKpa"iHM)
TexHi4Horo
y
BHna~Kax,
nepeBHutYE
nepeBHutyE
E
0.1%
XpOM
((r&+)-
(PBS)-
e~ipH
BMMOraM
ofina~HaHHi
0.1
0.01
He
He
nepeBHutYE
(PBDE)-
ipn
UrUn
26891sayth
Resmi
Gazete'de
Yonetmelige
yaytmlanan uygun
Dair
TexHiqMoro
ra
PemaMeHry
(
TP
He
ofiyMoBneHHX
%BaC
H
pe40BHHH
%
83CH
pe40BHHH
BarH
pe40BHHH
nepeBHutYE
He
nepeBHutYE
olarak
eneKTJIOHHOMY
06Me>t<eHHR
OBHP).
afio
0.1
%Ba
0.1%
BarH
Elektrikli
Uretilmijtir.
~
~
¥
NC
J,......_ll
~~G.JI
W5
o
J~4
if
d
_r,
r~
J
.;J4-'
J.>':;,j
.f.
I
o
,/
~
">'-ki~Sl.r.
...
an
~da~k~at~a~da~n~lo~go~B~Iu~et~oo~th~d~imilikiolehBiuetoothSIG,Inc.dan
segala
penggunaan
tanda
adalah
berdasarkan
adalah
hak
Adaptor
ini
receiver
[alat
dengan
unit Untukrincianselengkapnya,baca alatpenerima.
PernaMeHTY
o6naAHaHHi
BHKOpHaaHHR
B
.QoAaTKY
afio
B
KOH4eHrpa4ii
afio
B
KOH4eHTpa4ii
B
KOH4eHTpa4ii
CH
pe40BHHH
pe40BHHH
0.1
%
BarH
ve
Elektronik
tersebut
lisensi.
pemilik
masing-masing
memiliki
desain
penerima
di
mobil]
penerima
mobil
06Me*""""
(3aTBep11JKeHoro
AeRKHX
N'2
TP
OBHP:
AO
1000
AO
100
AO
1000
4aCTHH
a6o
8
KOH~eHTpa~ii
afio
8
KOH4eHTpa4ii
pe40BHHH
a6o
B
Ejyalarda
Bazt
Merek
!@ititl@i!W4i
oleh
JVC
KENWOOD
dan
nama
digunakan
gunakan
noaaHOBOIO
Pet~OBHH
MiObHOH
MiObHOH;
1000
4aCTHH
4aCTHH
~0
1000
Corporation
dagang
dengan adaptorini
A•••••
;
Ha
Ha
MiObHOH
4aCTHH
Kullantmmtn
dagang
.
eksklusif
untuk
JVC.
Jangan
yang
lain
.
petunjukyangdibekalkandengan
BMKOpMaa•••
He6eJne4HHX
43ITHH
H3
4aiTHH
Ha
Ha
MiObHOH;
~0
AO
1000
KOH~eHTJJa4ii
Zararh
Maddelerin
lainnya
car
s
;
Ha
4
Please
correspondence to this address. JVC AMERICAS CORP.
1700 Valley
Wayne, NJ
do not send products
Road
07470
or
other
PLEASE
PLACE STAMP
HERE
PO BOX 1189
PRODUCT
BEDFORD~
11
..
1.11
•••
11
TX 76095-1189
111
...
11
....
1.1
...
1.1
...
REGISTRATION CARD
USA CUSTOMERS ONLY
11
...
1
..
1.1.1
..
1
..
1.1.1
..
QUESTIONNAIRE
I
the unlikely
Registering your product
event a product safety notification is required.
This form is for Product Registration purposes this form does not diminish your rights during the warranty period.
THANK
REGISTER
YOU FOR PURCHASING THIS
ONLINE
will allow
AT:
REGISTER.JVC.COM
us to contact you
only. Failure to return
in
JVC
PRODUCT
Register
online
at
and receive a
REGISTER.JVC.COM
special
offer!
PRODUCT
REGISTRATION
First Name:
Last Name: Address: Apt.#
City:
State: Zip Code:
Phone Number:
E-Mail
1)
2)
3)
Address:
Would Would
Have you purchased an extended warranty for this product?
you
like to receive the
you
like to
rece·ive special
JVC
Community
offers from
e-mail newsletter?
JVC?
Yes Yes Yes
No No No
Date
of
Purchase Model Number: Serial
Number: Purchase Price: Dealer:
On
a
scale
of
1 to
JVC
product.
Performance Features Ease Design Value
COMMENTS:
5,
with 5 being the best, please rate each
1
2
1 2
of
use
1 2 1 2 1
2
of
the
following attributes about your new
3 3 3 3 3
4
4 4 4 4
5
5
5
5
5
Thank You for
completing
this questionnare.
BT-51044-1 (0208)
Instructions: Fold
at crease and tape open edge in the
middle.
Printed in
Indonesia
CANADA ONLY
JVC
OWNER'S COPY OF WARRANTY CARD
COPIE D'ENREGISTREMENT DE DU
PROPRIETAIRE
(Save
sales
docket
together
with
this
La
facture
et
cette
MODEL MODELE
Purchase
Achete
Dealer's Adresse
City Ville
Owner's Nom
Owner's Adresse
Ci\Y
Vi
BT (1007)
chez
or
Town
du
Proprietaire
Address
.
a·;
'fawn
ll
e
-52008-1
. .
......
from.
·
Address du
Vendeur'
Name
du
Proprie
...
.. ..
......
WARRANTY CARTE
IMPORTANT on IMPORTANT dans
MODEL MODELE '
Purchased
Achete
Dealer's Address
Adr
City
Ville
Owner's
Nom Owner
Adresse du Proprietaire
WARRANTY DISTRIBUTED
the
back
les 7 jours
.
from
chez
esse du Ve
or
Town
Nam
du
Proprietaire
's
Address .
DE
:
This
hereof
:
Cette
...
:.
ndeur
e .
You
may also register
at:www.ivc.ca
APPLIES
IN
CANADA
garantie
....
..
..
.......
.........
...
.
No
.
No
.
: .
.......
.
t
aire
·
..
No No
..
..
·
..
·
.. ..
CONTROL
CONTRQLE
warranty control or
register
carte
de
Ia
date
No
·
·
ONLY
TO
BY
JVC
warranty
sont
vos
preuves
......
.........
Pr Prov
.
...
..
F'>;;;~
Prov.
Detach
here
CARD
DE
via
internet
doit
etre
renvoyee
d'achat
ou
(PLEASE PRINT/
on-line
PRODUCT
CANADA
INC.
ov
card
aller
LA
GARANTIE
card
,
as
a
de
SERIAL
.
NO
Rue
. .
.-
.......
.
LA
GARANTIE
must
within
dQment
sur
EN
SERIALNO. NO
Rue
Prov.
Prov
.
LA DISTRIBUES
proof
Ia
date
d'
achat
NO.
DE
·· · ·
......
be
7
le
LETIRES
DE
Vous inscrire par internet a:www.ivc.
GARANTIE
.
SERlE
.
Street
Rue
·
........
.
.......
a
decouper
filled
in
and
(seven)
days
remplie
site
par
internet
MOULEES)
.
SERlE ·
pouvez egalement vous
S'
APPLIQUE
AU
CANADA
CANADA
SEULEMENT
of
date
of
;
a
purchase.
rangez
-
les
.)
· · ·
..
·
.......
..
..
..
ici
posted
Printed
to
the
from
the
l'adresse indiquee
date
pour
!'enregistrement.
..
· ·
...
SEULEMENT
PAR
JVC
CANADA
Postal
Code
Code
Postal
Apt. App.
F>osiai
C'o
Code
Postal
in
Indonesia
address
indicated
of
purchase
au
'
F>ci5i8i
c
ii
<ie
Code
Po
s
tal
ca
AUX
PRODUITS
INC.
.
de
verso
·
WARRANTY
GAlANT II
JVC
CANADA
21
Finchdene
TEL: (416) 293-1311 FAX: (416) 293-8208
JVC
CANADA
the
following express warranty for each product distributed in Canada by by an authorized
JVC
warrants that this normal use and maintenance, from any defects in material and workmanship subject to the
terms and conditions:
1.
To
(a) The
(b) This
(c) The JVC product must be brought in for
.
,
2.
Lim
This Warranty (a) Repair
(b) Any defects caused or repairs required as a
(c) Any defect caused or repairs required as
(d) Any JVC product tampered with, adjusted
INC. (hereafter
JVC
dealer.
called "JVC")
JVC
product is free, under
Obtain Warranty Service:
JVC provided must be completed posted or registered via internet within 7 days of date of purchase of the
completed in with proof of purchase of the requiring service .
service
Warranty Control
JVC
Warranty
full
to
an authorized JVC
Control Card must be
and presented together
itation:
shall
not
apply
or batteries, plates , connection cords , anten­nas, dust covers, knobs, speaker speaker cones, projection screens, projection screen savers, and
result of misuse , abusive operation, gence, improper use and/or insufficient care.
a
result
the operation or repaired by any party other than
authorized
replacement of any cabinets,
of not
following
manual.
JVC
Service
to:
all
accessories.
the instructions in
Centre
Square,
http://www
gives
new
JVC
and
following
Card herein
in
full
JVC
product.
JVC
product
Service Centre.
grills,
negli-
JVC
personnel.
JVC
sold
and
or
INC .
Toronto,
JVC enonce nouveau produit et vendu par un JVC vous garantit que ce produit est utilisation materiel modalites
1 . Pour obtenir
2. Restrictions:
ON
M1X
1A7
.jvc.ca
CANADA
Ia garantie expresse suivante pour tout
(a) La carte
incluse renseignements complets et enregistree via internet dans suivant l'achat du produit JVC.
(b) Cette carte
etre Ia necessitant une reparation.
(c) Le produit
service autorise.
Cette garantie ne s'applique (a)
Reparation cabinet, batteries, panneau avant, cordons de protection, boutons, couverts de parleur, projection, protecteurs d'ecran et taus les
(b) Taus defauts occasionnes au reparations
requises suite mauvaise, incorrecte.
(c) Taus defauts occasionnes au reparations
requises suite recommandations du manuel d'instruction.
(d) Tout produit JVC
tout autre entreprise que JVC ou un centre de autorise JVC.
INC.
( ci-apres
JVC
distribue au Canada par
detaillant
et
entretien normal,
et
de
fabrication
et conditions
dument remplie et
preuve
raccord,
suivantes :
un
service de garantie :
de
controle
doit
etre completee
de
controle
d'achat
JVC
chez
un centre
au
remplacement
antennas,
cones
de haut-parleur, ecrans
accessoires .
a
negligente
a
altere,
service
d'entretien ou
appele "JVC")
JVC autorise.
do
it etre
une utilisation abusive ,
!'omission
degage,
de
sous
reserve
de
garantie
etre
de
garantie JVC doit
etre presentee
du
produit
apporte
de
service
pas aux :
housses
de
et/ou une
de
ajuste ou
de
tout
defaut
JVC avec postee ou
les
7 jours
de
projection
utilisation
suivre repare
service
JVC
sous
des
ci-
les
avec
JVC
pour
JVC
tout
de
haut-
de
les
par
·
(e) Any
(f) (g) Conversion
(h) Any ( i ) Any JVC products used for commercial or
( j ) Any JVC product which has been resold and (k) Product purchased from "outside Canada",
JVC num-ber has been defaced, modified or removed. Maintenance, cleaning or periodic check-up
frequency. Electrical Safety Regulations ID. institutional, rental, or display purposes.
Parts .... ..
Labour ... 90 days no longer owned by the original purchaser. "bankruptcy" or "liquidator
products on which the serial
to
foreign or domestic voltage or
JVC
product without the Canadian
1 year (except video head - 90
days)
".
WARRANTY TERM (VALID FROM THE DATE CONDITIONS DE GARANTIE (VALABLE
PRODUCT
PRODUIT
Projection TV In-Home Service Colour
TV D-ILA LCD
~crans
Ecrans TV Ecrans
• In-home service Where packing, shipment JVC
• Service S'il coats l'equipement chez
Receivers Projection Recepteurs Avant
In-Home (25"
Rear
Projection In-Home Service
TV
In-Home Service (25"
de
projection Service a Domicile
de
TV Couleur Service a
projection arriere D-ILA Service a Domicile
de
LCD
it
is
not
available,
Authorized Service Centre.
a domicile fourni par
n'y a
pas
de
pour
un
and
Home
and
Car
et
Hauts-Parleurs achetes separement, Projecteur
et
Audio d'Auto
and
above)
and
above)
Domicile
Service a Domicile (25"
to
be
provided where available
the
and
service
emballage adequat, !'expedition, ainsi
et
Audio
Purchaser must
all
costs associated
un
JVC
disponible a proximite, l'acheteur doit assumer
depuis
le
detaillant
Speakers purchased separately, Front
"ARSENAL" Series
de
Serie " ARSENAL
(25"
et
et
plus)
assume
with
the
detaillant disponible.
JVC
autorise
,.
(e) Tout produit JVC dont
ete altere, modifie
(f) L'entretien, les verifications periodiques et
nettoyage.
conversion a une
(g) La
tension etrangere ou domestique. Tout
(h)
(i)
(j)
(k) Produit achete
produit d'identification conforme aux normes electriques Canadiennes (GSA).
Pour
tout commerciales, institutionnelles, de location ou utilise
Pieces ....
Main d'ceuvre ... 90 Jours
Tout produit JVC ayant ete revendu et qui
n'est plus provenant d'une "faillite" ou d'un "liquidateur".
OF
produit
a des fins d'etalage.
........ 1 An (Excepte les tetes
Ia
propriete de l'acheteur original.
PURCHASE)
a PARTIR DE
PARTS
PIECES
(annees)
plus)
the
delivery of
que
le
responsibility
the
tous les coats associes a
plus
pres
1 1
and
equipment
pour
un
service d'entretien.
2 2
le
numero de serie a
ou
enleve.
frequence
JVC n'ayant
video- 90 jours)
pas
utilise a des
a "l'exterieur du Canada" ,
LA
DATE D' ACHAT)
(Years)
expense for
to
Labour
MAIN
the
and
from
Ia
responsabilite
Ia
-D'
OEUVER
proper
the
closest
livraison
ou une
le
(Years)
(annees)
et
les
de
sigle
fins
(I)
Any defects caused by fire, flood, lightning, power surge, or other events beyond the control of JVC .
(m) FOR AUTO PRODUCTS
Warranty does not cover elimination of car static or electrical interferences, cleaning of head, adjustments, or labour cost for the removal or reinstallation of the unit for repair.
3. Standards:
If any defects should be found within the applicable terms, necessary repairs shall be made at no cost to the purchaser for parts or labour when JVC acknowledges that such defects are due manship.
4. Exclusion of
This warranty constitutes the entire express warranty given by no dealer or service centre personnel or his, its or their agent or employee is, or are autho­rized to extend or enlarge this warranty on be­half of JVC.
5. Disclaimer
To
the extent the law permits any responsibility for loss of time or use of its product, indirect, incidental or consequential damage or inconvenience.
~
All
Other Express Warranties:
JVC
of
Consequential Damage:
transportation
And mail
You
to
may. also register on-line
in
a JVC product
to
faulty material or work-
for JVC products and
JVC
disclaims
costs, or
the a
any
ddress below
at:www.tvc.ca
Detach
other
.
here.
(I) Tout
(m) POUR
3.
Criteres:
Si
conditions applicables, les reparations
necessaires seront effectues sans coOts
additionnels
main d'ceuvre lorsque JVC reconnait que de telles defectuosites sont causees par une defectuosite de materiel ou de fabrication.
dommage inondation, un eclair, une surtension ou tout autre evenement hors du contr61e de JVC.
LES La garantie ne couvre pas !'elimination d'interferences statiques ou electriques de Ia voiture, le nettoyage de tete, les ajustements et les coOts de main d'ceuvre associes reinstallation de l'unite pour reparation.
un produit JVC s'averait defectueux, selon les
cause par le feu, une
PRODUITS
a l'
D'AUTOMOBILE
enlevement
ou a Ia
a l'acheteur pour les pieces et
4. Exclusion de toutes autres garanties expresses :
Cette garantie constitue l'entiere garantie express
donnee par JVC pour les produits JVC. Nul
representant ou employe d'un detaillant ou d'un service d'entretien n'est autorise garantie au nom de JVC.
a prolonger cette
5. Denegation des dommages indirects :
Dans
Ia
mesure permise par
responsabilite pour perle de temps ses produits, des dommage ou inconvenient indirect, accidentel et consequent.
~
~
coOts
Veuillez po
Vous pouvez egalement vous enregistrer
a decouper
ici
Place stamp here
Placez votre
timbre lei
de transport
ster
a l'
adr
par
internet
Ia
loi,
ou
esse
JVC nie toute
d'usage de
ou
tout autre
ci-dessous
a;
.
www.jvc.
Ia
ca
AC
Adapters, Projector Adaptateurs et
Wood Enceinte a
All Toutes
Lamps
Lampe
Other Categories
AC,
de
Cone
Speakers
Cone
les
autres categories
Remote
Controls, Headphones, Microphones
Telecommande, Casque D'ecoute, Microphones
Projecteur
en
Bois
and
90
DAYS
90
JOURS 90JOURS
5
1 1
90
DAYS
5
JVC CANADA INC.
21
Finchdene Square
Toronto, ON M1X 1A7
TO
OUR VALUED
CUSTOMER--
THANK WE WANT TO HELP YOU ACHIEVE A PERFECT EXPERIENCE.
YOU
FOR PURCHASING THIS JVC PRODUCT.
NEED HELP ON HOW TO HOOK UP?
NEED ASSISTANCE ON HOW TO OPERATE?
NEED TO LOCATE A
JVC
SERVICE CENTER?
LIKE TO PURCHASE ACCESSORIES?
JVC®
TOLL
FREE: 1 (800)252-5722
IS
HERETO
HELP!
http://www.jvc.com
Remember
---
to
retain
Do
not
Caution
To
prevent
There
Please
your
Bill
of
attempt
electrical shock,
are
no
user
refer
to
qualified service personnel
Sale
for
Warranty
to
service the
do
serviceable parts inside.
product
not
open
Service.
the
yourself
cabinet.
for
repairs.
BT-51018-6 (1008)
Printed in Indonesia
******************************************************************************
* *
i
JVC®
!
*
JVC ! ORIGINAL RETAIL PURCHASER * original purchase for
* *
!
Americas Corp.
* * *
*THIS
* *
!
!
! If * rebuilt equivalents at no charge to the original owner. Such * during normal business hours at ! remainder of the Warranty * Color televisions with a screen size of 37"class
! :WHAT
*
!
* center, please be sure
!
* can also * representative will
* *
!
LIMITED WARRANTY
IN
THE
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO.
WHAT WE
this product is found to be defective within the warranty period,
come to your home and either repair the
Please do
Instead, the problem(s). Please
If
you have any questions concerning your
WILL
YOU
MUST
not
return your product to the retailer
return your product
be
obtained from
(JVC)
warrants this product and
the
period shown below.
IS
DO:
Period. All
DO FOR
require clear access
WARRANTY SERVICE:
to
to
package
call 1-800-252-5722
our
LIMITED
I
ONLY
FOR
to be FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS
I
PARTS
VALID ONLY IN THE
JVC
authorized service centers. Parts used for replacement are warranted only for the
products may
the
JVC
it
carefully, preferably in the original packaging, and include a brief description
website http://www.jvc.com.
1
TV there or remove and return
authorized service center nearest you.
to
to
the product. *
JVC Product,

WARRANTY

PRODUCT
("The
YR
or
locate the nearest
PURCHASED
all
parts thereof, except as set forth below
Warranty
I
LABOR
FIFTY (50) UNITED STATES, THE
repair and replacement services
be
brought to a
greater qualify for in-home service.
If
your
please contact
IN
U.S.A.!
Period")
1
YR
JVC will
repair or replace defective parts with new or
JVC
authorized service center on a carry-in basis. *
it
if it cannot be repaired in your home.
JVC
authorized service center. Service locations
product qualifies
our
AND
WORKMANSHIP
DISTRICT OF COLUMBIA
shall
be rendered by
In
such cases, a technician
If
shipping the product
for
in-home service, the service *
Customer Care Center
1-1
ONLY TO
from the date
at
800-252-5722 !
I
USA
to
the service
ONLY
THE *
of
AND *
JVC
will
of
I
i
!
! *
!
*
!
!
! * !
* !
!
*
!
*
!
* *
* WHAT
! * ! * * number has been altered, tampered with, defaced or removed; * ! * ! * ! * * 8. Batteries (except that Rechargeable Batteries are covered for ! *
* *
!
:
* *
* *
! *DAMAG * ! WARRANTIES OF MERCHANTABILITY !
! *implied ! legal
*
*
! *
* *
******************************************************************************
IS NOT COVERED:
This limited warranty provided by
1. Products which have been subject to abuse, accident, alteration, modification, tampering, negligence, misuse, installation, lack of reasonable care,
JVC
to render such service, or if affixed to any attachment not provided with the products, or if the model or serial *
2.
Initial
3.
4.
5.
6.
7. Accessones; *
9. Products
10. There are THE
LIMITED TO JVC SHALL NOT
DAMAGE OF WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. !
Some
REFURBISHED PRODUCTS
OF
IN
FORMATION PACKAGED WITH
installation, installation and removal from cabinets or mounting systems. ! Operational adjustments covered in the Owner's Damage that occurs Signal reception problems and failures due to line power surge; * User
Removal
Loss of data resultant from malfunction of hard drive or other data storage device; *
no
DURATION
S,
E TO TAPES, RECORDS
ANY BREACH OF THIS
states
warranty
rights
REFURBISHED PRODUCT
Memory
used for commercial purposes,
express warranties except as listed above. !
OF
THE
and
ANY
DURATION OF
BE
not
lasts,
you
allow
may
LIABLE FOR
WHETHER
do
so
JVC
does not cover:
or
if repaired
in
shipment, due to act
DevicesNideo
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL (INCLUDING , WITHOUT LIMITATION, !
WARRANTY. ALL
the
exclusion
these
also have
CARRY A
Pick-up
Tubes
including, but not limited to rental. !
THE
EXPRESS
ANY
LOSS OF USE OF
OR
DISCS) RESULTING FROM
AND
of
limitations
other
1700
WARRANTY,
EACH
incidental
or
rights
JVC
Valley
SEPARATE
PLEASE RE
R
EF
URBISHED PRODUCT.
or
serviced by anyone other than a service facility authorized
Manual, normal maintenance, video and audio head cleaning; *
of
God, and cosmetic damage; !
/
CCD
Image
Sensors
WARRANTY
EXPRESS
FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ,
exclusions
wh
ich AMERICAS
Road
, Wayne, New Jersey 07470 !
http:
//
WARRANTY, THIS
THE
HEREIN. *
THE
or
consequential
may
vary
www.jvc
not
from state
CORP.
.
com
FER
are
covered
90
days from the date of purchase); *
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, IS :
PRODUCT, INCONVENIENCE, OR
THE
USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT
AND
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
damages
apply
to
to
state.
WARRANTY
TO
THE
REFURBISHED PRODUCT
for
90
days
from
the
date
ARE
LIMITED TO
or
you.
limitations
This
warranty
DOES NOT APPLY. FOR DETAIL
on
gives
ANY
how
you specific *
WARRANTY
of
purchase
OTHER
long
faulty*
by!
THE * THE
an
;!
* !
* *
:
! ! *
*
*
For
customer
Enter below the Model No. and Retain this information
Model Purchase
use:
for
No.:
date :
Serial
future reference.
No. which is located either on the rear, bottom or side of the cabinet.
Serial Name
No. :
of dealer :
Loading...