Jensen VM9311 User Manual

VM9311
Instruction Manual Manual de Instrucciones
Guide d'instructions
CONTENTS
Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to use all the features of your new Jensen VM9311 Mobile Multimedia AM/FM/DVD Receiver for maximum enjoyment.
Preparation.......................................................................................................... 1
Features........................................................................................................................ 1
Tools and Supplies........................................................................................................ 1
Optional Accessories .................................................................................................... 1
Disconnecting the Battery............................................................................................. 2
Installation........................................................................................................... 5
Pre-installation .............................................................................................................. 5
Wiring............................................................................................................................ 5
Final Installation............................................................................................................ 5
Final ISO-DIN Installation.............................................................................................. 5
Controls and Indicators..................... .. ............................................................... 6
Button Operation........................................................................................................... 6
LCD Display/Indicators.................................................................................................. 8
Remote Control................................................................................................... 9
Using the TFT Monitor...................................................................................... 11
Open/Close TFT Monitor............................................................................................. 11
TFT Monitor Auto Open .............................................................................................. 11
Monitor Tilt Angle Adjustment..................................................................................... 11
Aspect Ratio................................................................................................................ 11
Image Setting.............................................................................................................. 11
Parking Brake.............................................................................................................. 11
Monitor Movement Mechanism................................................................................... 11
Operating Instructions..................................................................................... 12
Power On / Off ............................................................................................................ 12
Audible Beep Confirmation ......................................................................................... 12
Mute............................................................................................................................ 12
Playing Source Selection............................................................................................ 12
Volume Adjustment..................................................................................................... 12
Audio Control Menu .................................................................................................... 12
System Reset.............................................................................................................. 12
Line Mute .................................................................................................................... 12
System Setup Menu.......................................................................................... 13
General Setup Menu................................................................................................... 13
ASP (Audio Sound Processing) Config Menu............................................................. 14
Exiting the System Setup Menu.................................................................................. 14
AM/FM Tuner Operation................................................................................... 15
Tuner TFT Display ...................................................................................................... 15
Tuner LCD Display...................................................................................................... 15
Switch to Radio Tuner source..................................................................................... 15
Select FM/AM Band.................................................................................................... 15
Seek Tuning................................................................................................................ 15
Manual Tuning ............................................................................................................ 15
Using Preset Stations.................................................................................................. 15
Auto Store (AS)........................................................................................................... 15
Local Radio Station Seeking (LOC)............................................................................ 15
DVD/VCD Video Operation............................................................................... 16
Opening/Closing the TFT Video Screen ..................................................................... 16
DVD LCD Display........................................................................................................ 16
Inserting a Disc ........................................................................................................... 16
Ejecting a Disc ........................................................................................................... 16
Reset the Loading Mechanism................................................................................... 16
Controlling Playback .................................................................................................. 16
Accessing the DVD Menu.......................................................................................... 16
Moving Through Chapters............................................................................. ............. 16
Goto Search............................................................................................................... 16
Direct Chapter / Track Selection ................................................................................ 17
Viewing an Alternate Picture Angle (DVD Only) ........................................................ 17
Zooming..................................................................................................................... 17
Multi-Language Discs (DVD Only)............................................................................. 17
PBC (Play back Control) (VCD Only)......................................................................... 17
Playback Information.................................................................................................. 17
General Disc Information ........................................................................................... 18
DVD/Disc Setup Menu...................................................................................... 19
Accessing the DVD Setup Screen ............................................................................. 19
LANGUAGE Menu..................................................................................................... 19
VIDEO Menu.............................................................................................................. 19
AUDIO Menu ............................................................................................................. 19
RATING (Parental Lock) Menu .................................................................................. 19
DVD/Disc Audio Operation.............................................................................. 21
Controlling Playback .................................................................................................. 21
MP3/WMA Operation................................................................................................. 21
iPod Operation...................................... .. .......................................................... 22
Accessing iPod Mode................................................................................................. 22
Controlling your iPod.................................................................................................. 22
XM® Radio Operation....................................................................................... 23
Accessing XM® Radio Mode...................................................................................... 23
Displaying the Identification (ID) Code....................................................................... 23
Selecting a Station..................................................................................................... 23
Preset Mode............................................................................................................... 23
Channel/Category Guide Mode.................................................................................. 23
Direct Tuning.............................................................................................................. 23
XM Setup Menu ......................................................................................................... 24
Troubleshooting............................................................................................... 25
Error Messages.......................................................................................................... 26
Care and Maintenance............................................................................................... 27
Specifications................................................................................................... 28
12-Month Limited Warranty .............................................................................28
i
CONTENIDO
Gracias por elegir los productos Jensen. Esperamos que encuentre en este manual instrucciones claras y fáciles de seguir. Si se toma unos pocos minutos para leerlo, aprenderá cómo utilizar todas las funciones de su nuevo radio Jensen para su máximo entretenimiento.
Preparation................................ ........................................................................ 29
Características............................................................................................................ 29
Herramientas y Provisiones........................................................................................ 29
Accesorios Opcionales................................................................................................ 30
Desconexión de la Batería.......................................................................................... 30
Instalación..................................................... ................................. ... ................ 33
Preinstalación.............................................................................................................. 33
Cableado..................................................................................................................... 33
Instalación Final.......................................................................................................... 33
Instalación del ISO-DIN Final...................................................................................... 33
Controles e Indicadores................................................................... ... ............. 34
Botones de Operación ................................................................................................ 34
Pantalla LCD/Indicadores ........................................................................................... 36
Control Remoto................................................................................................. 37
Utilización del Monitor TFT.............................................................................. 39
Abrir/Cerrar el Monitor TFT......................................................................................... 39
Abrir Automáticamente el Monitor TFT....................................................................... 39
Ajuste de Ángulo de Inclinación del Monitor............................................................... 39
Proporción de la Imagen............................................................................................. 39
Proporción de la Imagen............................................................................................. 39
Freno de Mano............................................................................................................ 39
Mecanismo de Movimiento de Monitor ....................................................................... 39
Instrucciones de Operación............................................................. ................ 40
Encendido / Apagado.................................................................................................. 40
Confirmación Bip Audible............................................................................................ 40
Mute............................................................................................................................ 40
Selección de Fuente de Reproducción....................................................................... 40
Ajuste de Volumen...................................................................................................... 40
Menú de Control de Audio .......................................................................................... 40
Reinicio del Sistema.................................................................................................... 40
Enmudecedor de Línea............................................................................................... 40
Menú de Configuración de Sistema................................................................ 41
Menú de Configuración General................................................................................. 41
Poniendo en Hora el Reloj.......................................................................................... 42
Menú de Configuración de ASP .................................................................................. 42
Saliendo del Menú de Configuración de Sistema....................................................... 42
Operación del Radio............................ ............................................................. 43
Pantalla del Sintonizador de TFT................................................................................ 43
Pantalla LCD del Radio............................................................................................... 43
Cambio a Fuente de Radio......................................................................................... 43
Selección de Banda FM/AM........................................................................................ 43
Búsqueda de Sintonía................................................................................................. 43
Sintonía Manual.......................................................................................................... 43
Utilizando Estaciones Configuradas Previamente...................................................... 43
Almacenamiento Automático (AS).............................................................................. 43
Buscador de Estaciones de Radio Local (LOC).......................................................... 43
Operación del Video de DVD/VCD.......................... ... ... ................................. .. 44
Abriendo / Cerrando la Pantalla de Video TFT........................................................... 44
Pantalla LCD del DVD................................................................................................. 44
Insertar un Disco......................................................................................................... 44
Eyectar un Disco........................................................................................................ 44
Reinicie el Mecanismo de Carga ............................................................................... 44
Controlando la Reproducción..................................................................................... 44
Accediendo al Menú DVD.......................................................................................... 44
Moviéndose a Través de Capítulos............................................................................ 44
Búsqueda Goto.......................................................................................................... 45
Capítulo Directo / Selección de Pista......................................................................... 45
Viendo un Ángulo de Imagen Alterno (DVD Solamente) ........................................... 45
Zoom (Acercamiento de imagen)............................................................................... 45
Discos con Lenguaje Múltiple (DVD Solamente)....................................................... 45
PBC (Control de Reproducción) (VCD Solamente) ................................................... 45
Información de Reproducción .................................................................................... 45
Información de Disco General.................................................................................... 46
Menú de Configuración del DVD/DISCO........................................................ 47
Accediendo a la Pantalla de Configuración de DVD.................................................. 47
Menú LANGUAGE (Lenguaje)................................................................................... 47
Menú VIDEO.............................................................................................................. 47
Menú de AUDIO......................................................................................................... 47
Menú RATING (Bloqueo de Padres).......................................................................... 47
Operación del Audio de DVD/Disco................................................................ 49
Controlando la Reproducción..................................................................................... 49
Operación MP3/WMA ................................................................................................ 49
Operación de iPod............................................................................................ 50
Al Modo del iPod del Acceso ..................................................................................... 50
Controlar su iPod ....................................................................................................... 50
Operation de la Radio XM
Accessing XM® Radio Mode...................................................................................... 51
Exhibir el Código de la Identificación ......................................................................... 51
Selecting a Station..................................................................................................... 51
Preselección de Memoria Automática........................................................................ 51
Modo de la Guía del Canal/Categoría........................................................................ 51
Seleccione Directamente una Estación ..................................................................... 52
XM Menú Setup ......................................................................................................... 52
®................................................................................................... 51
Solución de Problemas.................................................................................... 53
Mensajes de Error...................................................................................................... 54
Cuidado y Mantenimiento .......................................................................................... 55
Especificaciones.............................................................................................. 56
Garantia Limitade de 12 Meses....................................................................... 56
ii
TABLE DES MATIÈRES
Merci d'avoir choisi un produit Jensen . Nous espérons que vous allez trouver les instructions dans ce guide de propriétaire claires et faciles à suivre . Prenez quelques minutes à le consulter, vous apprendrez à utiliser toutes les fonctions de votre nouvelle radio Jensen pour en tirer une jouissance maximum.
Preparatifs........................................................ ................................................. 57
Fonctions..................................................................................................................... 57
Outils et matériel......................................................................................................... 57
Accessoires facultatifs................................................................................................. 58
Débranchez la pile ...................................................................................................... 58
Installation............................................................................................... ... ....... 61
Pré-installation ............................................................................................................ 61
Câblage....................................................................................................................... 61
Installation finale ......................................................................................................... 61
Installation finale ISO-DIN........................................................................................... 61
Controles et indicateurs........................................................ ........................... 62
Opération par bouton.................................................................................................. 62
Affichage/indicateurs LCD........................................................................................... 64
Telecommande.............................................. .................................................... 65
Utilisation de moniteur TFT............................................................................. 67
Ouvrir/fermer le moniteur TFT..................................................................................... 67
Ouverture automatique du moniteur TFT.................................................................... 67
Ajustement d'angle d'inclination du moniteur.............................................................. 67
Rapport largeur/longueur............................................................................................ 67
Réglage d'image......................................................................................................... 67
Freins de stationnement.............................................................................................. 67
Mécanisme du mouvement du moniteur..................................................................... 67
Instructions d'operation................................................................................... 68
Puissance en marche/en arrêt.................................................................................... 68
Confirmation du bip sonore......................................................................................... 68
Muet............................................................................................................................ 68
Sélection de la source de reproduction....................................................................... 68
Ajustement du volume................................................................................................. 68
Menu contrôle d'audio................................................................................................. 68
Réinitialisation du système.......................................................................................... 68
Muet de ligne............................................................................................................... 68
Menu configuration systeme........................................................ ................... 69
Menu configuration générale....................................................................................... 69
Ajuster l'horloge .......................................................................................................... 70
Menu configuration ASP (traitement de son audio) .................................................... 70
Sortir du menu configuration système......................................................................... 70
Operation tuner AM/FM.................................................................................... 71
Affichage tuner TFT .................................................................................................... 71
Affichage aux cristaux liquides tuner........................................................................... 71
Changer à la source tuner radio.................................................................................. 71
Sélectionner la bande AM/FM ..................................................................................... 71
Rechercher la syntonisation........................................................................................ 71
Syntonisation à la main............................................................................................... 71
Utilisation des stations pré-réglées............................................................................. 71
Auto stockage (AS)..................................................................................................... 71
Recherche station de radio locale (LOC).................................................................... 71
Operation video DVD/VCD............................................................................... 72
Ouvrir/Fermer l'écran vidéo TFT................................................................................. 72
Affichage aux cristaux liquides DVD........................................................................... 72
Insérer un disque ....................................................................................................... 72
Ejection d'un disque................................................................................................... 72
Réinitialiser le mécanisme de chargement ................................................................ 72
Contrôler la reproduction............................................................................................ 72
Accéder au menu DVD .............................................................................................. 72
Se déplacer à travers les chapitres............................................................................ 73
Recherche allez à (GOTO) ........................................................................................ 73
Chapitre direct/sélection de piste............................................................................... 73
Visionner un angle de l'image alternatif (seulement DVD)......................................... 73
Zoom.......................................................................................................................... 73
Disques multi-langues (Seulement DVD)................................................................... 73
PBC (Contrôle de la reproduction) (Seulement VCD)................................................ 73
Information de la reproduction ................................................................................... 73
Information générale du disque.................................................................................. 74
Menu de configuration DVD/disque................................................................ 75
Accéder à l'écran configuration du DVD .................................................................... 75
Menu LANGUAGE..................................................................................................... 75
Fonction menu video.................................................................................................. 75
Menu audio ................................................................................................................ 75
Menu classement (verrouille parental)....................................................................... 75
Operation audio DVD/DisQUE............................................................... .......... 77
Contrôler la reproduction............................................................................................ 77
Opération MP3/WMA................................................................................................. 77
Operation iPod...................................... .. .......................................................... 78
Accéder à la mode iPod............................................................................................. 78
Contrôler votre iPod................................................................................................... 78
Operation radio XM
Accéder à la mode radio XM
Affichage du code d'identification............................................................................... 79
Sélectionner une station............................................................................................. 79
Mode de pré-réglage.................................................................................................. 79
Mode de guide chaîne / catégorie.............................................................................. 79
Syntonisation directe.................................................................................................. 80
Menu configuration XM.............................................................................................. 80
®................................................................................................................ 79
®........................................................................................................... 79
Depannage........................................................................................................ 81
Messages d'erreur...................................................................................................... 82
Soin et Entretien......................................................................................................... 83
Specifications................................................................................................... 84
Garantie limitée de 12 mois ............................................................................. 84
iii
iv
VM9311
PREPARATION
Congratulations on your purchase of the Jensen VM9311 Mobile Multimedia Receiver.
It’s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation. We recommend having your Jensen VM9311 installed by a reputable installation shop.
Features
DVD
• Compatible formats: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD and MPEG1, MPEG2 and JPEG
• Region 1 playback
• 16:9 Aspect ratio - Normal / Cinema
• Front panel DVD control
• High-speed Fast Forward / Fast Rewind 2X, 4X, 8X, 32X
• Play, Pause, Stop, Slow
• Chapter Up / Down
• Wolfson Microelectronics high performance 24-bit, 192 kHz DAC supports 2-channel "Down-Mix” audio modes
• 16Mbit high-speed flash memory - 80nS access time
MP3/WMA
• GIGA MP3 - Store up to 999 MP3 files on a DVD
• ID3-tag compatible
• Direct track access
• Play, Pause, Stop, Track Up / Down
• 100 second (MP3), 200 second (WMA) ESP - Electronic Skip Protection
CD
• CD-text compatible
• 4 second ESP - Electronic Skip Protection
AM/FM Tuner
• US/Euro/Latin/Asia Tuner
• 30 Station presets (18FM/12AM)
• JENSEN Plus Tuner II
Outboard Media Module
• XM Radio and iPod
XM Ready
• Requires Optional Terk XMD1000 Tuner Box
• Requires Optional T erk XMDJEN100 or Jensen JXMC XM Cables
• Advanced display shows the artist, song title, and XM channel and category at a glance
• Direct Channel entry
Made for iPod
• Controls and charges all iPod's except "Shuffle"
• Displays all text information including category, track name, artist and channel number
Chassis
• 7-inch TFT active-matrix LCD, 336, 960 pixels (1440W X 234H)
• Full automatic motorized TFT LCD flip-out and up
• 16-step TFT LCD tilt adjustment
• Beep Tone confirmation
• Heat management system - Incorporates forced air­cooling to keep the chip-sets operating at nominal temperatures
• Heavy duty galvanized chassis
General
• Full function infrared remote control
• 1 NTSC composite video output for additional screens
• OSD- On Screen Display menu control
• High performance audio processor
• Electronic volume, bass, treble, balance and fader
• Bass center frequency adjustment - 60, 80, 100, 130,
150 and 200Hz
• Bass Q factor - 1.0, 1.25, 1.5 and 2.0
• Treble center frequency adjustment - 10, 12.5, 15 and
17kHz
• Subwoofer crossover - 80, 120 and 160Hz
• Subwoofer Phase - 0, 180 degrees
• Subwoofer level - variable
• 100-ohm low impedance preamp outputs - all channels
• 5V Peak / 2V RMS RCA outputs - all channels
• 1-pair Front RCA outputs
• 1-pair Rear RCA outputs
• Single Subwoofer RCA output
• 1-pair Auxiliary RCA A/V inputs
• Flex fader
• Front panel (when screen is closed) high contrast LCD
• Rotary encoder audio control
• Joystick menu navigation
Tools and Supplies
You will need these tools and supplies to install your VM9311:
• Torx type, flat-head and Philips screwdrivers
• Wire cutters and strippers
• Tools to remove existing radio (screwdriver, socket wrench set or other tools)
• Electrical tape
• Crimping tool
• Volt meter/test light
• Crimp connections
• 18 gauge wire for power connections
• 16 – 18 gauge speaker wire
WARNING! Only connect the unit to a12-volt power supply with proper grounding.
WARNING! Never install this unit where operation and viewing could interfere with safe driving conditions.
WARNING! To reduce the risk of a traffic accident (except when using for rear view video camera) never use the video display function while driving the vehicle. This is a violation of federal law.
WARNING! Never disassemble or adjust the unit.
WARNING! To prevent injury from shock or fire, never expose this unit to moisture or water.
WARNING! Never use irregular discs.
WARNING! To prevent damage to the mechanism inside this unit, avoid impact to the TFT monitor.
WARNING! Using an improper fuse may cause damage to the unit and result in a fire.
WARNING! To prevent damage to the screen, avoid touching it with your fingers or other objects.
WARNING! The monitor employs an automatic motorized mechanism. To prevent damage to the core mechanism, please do not push, pull or swivel the monitor manually.
Optional Accessories
iAUX3 READY (Sold Separately)
• Can connect to any portable media device or multimedia device using a standard 3.5mm plug.
• Converts 3.5mm auxiliary input to RCA stereo outputs for easy connection to the radio’s auxiliary inputs.
1
Disconnecting the Battery
To prevent a short circuit, be sure to turn off the ignition and remove the negative (-) battery cable prior to installation.
NOTE: If the VM9311 is to be installed in a car equipped with an on-board drive or navigation computer, do not disconnect the battery cable. If the cable is disconnected, the computer memory may be lost. Under these conditions, use extra caution during installation to avoid causing a short circuit.
VM9311
2
VM9311
WIRING DIAGRAM
3
WIRING DIAGRAM - MULTIMEDIA CONNECTIONS
VM9311
*TERK XMDJEN100 cables (sold separately) **TERK XMD1000 Direct Tuner and antenna (sold
separately)
4
VM9311
7-INCH
TFT
7-INCH
TFT
INSTALLATION
Pre-installation
1. Press the metal levers on both sides to remove the half­sleeve from the radio.
PREPARE RADIO
2. Install the half-sleeve.
a. Install adaptor if necessary (optional). b. Install half-sleeve into adaptor or dashboard (only use
the supplied screws). Do not force the sleeve into the opening or cause it to bend or bow.
c. Locate the series of bend tabs along the top, bottom
and sides of the mounting sleeve. With the sleeve fully inserted into the dashboard opening, bend as many of the tabs outward as necessary so that the sleeve is firmly secured to the dashboard.
d. Install support strap to make the unit more stable.
INSTALL HALF SLEEVE
CAUTION! Be careful not to damage the car wiring.
4. Place the radio in front of the dashboard opening so the wiring can be brought through the mounting sleeve.
Wiring
Complete wiring as illustrated in the wiring diagrams on pages 3 and 4. Once the wiring is complete, reconnect the battery negative terminal. If there is no ACC available, connect the ACC lead to the power supply with a switch.
NOTE: When replacing a fuse, be sure to use correct type and amperage to avoid damaging the radio. The VM9311 uses one 15 amp mini-ATM fuse, located in the black filter box in-line with the main wire harness.
Final Installation
After completing the wiring connections, turn the unit on to confirm operation (ignition switch must be on). If unit does not operate, recheck all wiring until problem is corrected. Once proper operation is achieved, turn off the ignition switch and proceed with final mounting of the chassis.
1. Connect wiring adaptor to existing wiring harness.
2. Connect antenna lead.
3. Carefully slide the radio into the half-sleeve making sure it is right-side-up until it is fully seated and the spring clips lock it into place.
NOTE: For proper operation of the CD/DVD player, the chassis must be mounted within 20° of horizontal. Make sure the unit is mounted within this limitation.
4. Attach one end of the perforated support strap (supplied) to the screw stud on the rear of the chassis using the hex nut provided. Fasten the other end of the perforated strap to a secure part of the dashboard either above or below the radio using the screw and hex nut provided. Bend the strap to position it as necessary.
5. Replace any items you removed from the dashboard.
FINAL INSTALLATION
5
4
1
7-INCH
D IGITAL
7-INCH
T
FT
BAND
T FT
AS/PS
VM9510
AM/FM/DVD/MP3
Push
R ECEIVER
MUTE
PWR
OPEN
DISP
AVAUXIN
Push
MODE
ENTER
2
3
Final ISO-DIN Installation
1. Remove trim ring.
2. Mount factory brackets on new radio using existing screws from old radio.
3. Slide radio chassis into dash opening and secure.
4. Reinstall dash panel.
FINAL ISO-DIN INSTALLATION
3
7-INCHDIGITALTFT
7-INCHTFT
BAND
AS/PS
VM9510
AM/FM/DVD/MP3
Push
RECEIVER
MUTE
PWR
OPEN
DISP
AVAU
X IN
Push
MODE
ENTER
2
1
4
CAUTION! The rear of the radio must be supported with the perforated strap to prevent damage to the dashboard from the weight of the radio or improper operation due to vibration.
5
CONTROLS AND INDICATORS
Button Operation
1. OPEN
Press the OPEN button (1) to activate the automatic mechanical system and move the TFT monitor into viewing position. Press again to close the TFT.
2. WIDE/PICTURE
Press the WIDE/PICTURE button (2) to adjust the display aspect of the picture to one of three settings: Cinema, Full or Normal. Press and hold to access picture settings.
3. ( )
Press the button (3) to adjust the upward tilt angle of the screen one step at a time. Press and hold this button to continuously adjust the upward tilt or picture settings.
4. ( )
Press the button (4) to adjust the downward tilt angle of the screen one step at a time. Press and hold this button to continuously adjust the downward tilt or picture settings.
5. DISP
Press the DISP button (5) to display system information on the screen.
6. VOL/LOC/DX
Rotate the VOL/LOC/DX knob (6) to adjust the volume.
Press and release to enter and/or confirm audio settings. Press and hold to activate the Local (LOC) setting.
7. POWER/MUTE
Press the POWER/MUTE button (7) once to turn the unit on. Press again to mute the volume. Press and hold to turn the unit off.
VM9311
NOTE: The VM9311 features Softmute, which will allow the volume to increase or decrease gradually when the MUTE function is activated or deactivated.
8. 1/AUDIO
DVD Mode: Press to select audio language during playback. TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 1. Press and hold to store the current radio station in preset channel 1.
9. 2/SUBTITLE
DVD Mode: Press once to select the subtitle language during playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station channel 2. Press and hold to store the current radio station in preset channel 2.
6
VM9311
CONTROLS AND INDICATORS
10. 3/SCN
DVD Mode: Press once to start scan playback. TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 3. Press and hold to store the current radio station in preset channel 3.
11. 4/REP
DVD Mode: Press once to start repeat playback. TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 4. Press and hold to store the current radio station in preset channel 4.
12. 5/RDM
DVD Mode: Press once for random playback. TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 5. Press and hold to store the current radio station in preset channel 5.
13. 6/STOP
DVD Mode: Press once to stop playback. TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 6. Press and hold to store the current radio station in preset channel 6.
14. BAND
TUNER Mode: Press to switch between FM and AM.
15. SRC
Press once to select playing mode.
16. ( )
DVD Mode: Press once to play back previous chapter/track. TUNER Mode: Press once to auto search for the previous
available radio station. MENU Mode: Press once to move the cursor to the left.
17. ( )
DVD Mode: Press once to enter the next chapter or track. TUNER Mode: Press once to auto-search the next available
radio station. MENU Mode: Press once to move the cursor to the right.
18. ( )
DVD Mode: Press once for fast forward. TUNER Mode: Press to go up one frequency step. MENU Mode: Press once to move the cursor up.
MENU Mode: Press once to move the cursor down.
20. PLAY/ENTER
DVD Mode: Press once to start a playback. Press once to confirm a selection.
21. ( )
Press once for disc insertion/ejection. Press and hold to reset core mechanism position.
22. RESET
Press to reset system settings to factory default (except the password and parental lock setting).
23. LCD Display
24. TFT Display
25. IR Remote Control Receiver
26. AS (Auto Store)
Press to auto store strong radio stations in the six preset channels in the current band.
19. ( )
DVD Mode: Press once for slow forward. TUNER Mode: Press to go down one frequency step.
7
CONTROLS AND INDICATORS
LCD Display/Indicators
1. Disc Indicator
Illuminated when disc is loaded
2. DVD Playback Indicators (SCN/RPT/RDM/ALL)
The following DVD playback indicators become Illuminated when the corresponding function is active:
• SCN: scan playback
• RPT: repeat playback
• RDM: random playback
• ALL: playback all chapters
3. Loudness Indicator (LOUD)
The loudness indicator becomes illuminated when the LOUD function is activated.
4. Main Display
The main display is an 8 digit, 14 segment LCD which displays the time, tuning frequency and other text information.
5. Channel/Disc Display
The channel/disc display is a 2 digit, 7 segment LCD display which displays the disc number or radio channel indicators when the corresponding function is active:
• CH: radio is activated
• DISC: DVD/CD mode is activated
6. Stereo/Local Indicator
The stereo/local indicator illuminates one of the following indicators when the corresponding function is active:
• ST: radio is in stereo mode
• LOC: local radio station seeking function is activated
VM9311
1 2 3 4 5 6
8
VM9311
REMOTE CONTROL
Table 1: Remote Control Functions
Button Function
Name/Ref # DVD VCD AM/FM CD/MP3 XM iPod
MENU 1 Enters the main
TITLE 2 Enters the title
MUTE 3 Toggles on/off
POWER
AUDIO 5 Changes the
REPT A-B 6 Setup to repeat
REPT 7 Repeats playback
SRC 8 Selects playing
SUBTITLE 9 Language selec-
DISP 10 Displays playing
ANGLE 13 Plays back disc in
VOL - 15 Decreases vol-
VOL + 16 Increases volume Increases volume Increases volume Increases volume Increases volume Increases volume
menu of the disc
menu of the disc
audio output
4 Turns the power
on/off
audio language for disc playback
playback from time frame A to time frame B
of current chapter
mode
tion for subtitle
information
different angle for a scene
14 Fast forwards the
disc content
ume
17 Selects the previ-
ous chapter for playback
18 Pauses playback/
starts playback
Turns on P BC when playing VCD
Plays first ten sec­onds of each chapter/title
Toggles on/off audio output
Turns the power on/off
Setup to repeat playback from time frame A to time frame B
Repeats playback of current chapter
Selects playing mode
Displays playing information
Plays back Picture CD with different angle of picture displayed
Fast forwards the disc content
Decreases vol­ume
Selects the previ­ous chapter for playback
Pauses playback/ starts playback
Toggles on/off audio output
Turns the power on/off
Selects playing mode
Displays playing information
Decreases vol­ume
Searches an available radio station by decreasing tuning frequency
Scans FM/AM radio station; plays/stores radio station; deletes radio station
Toggles on/off audio output
Turns the power on/off
Repeats playback of current track
Selects playing mode
Display playing information
Fast forwards the disc content
Decreases vol­ume
Selects the previ­ous track for play­back
Pauses playback/ starts playback
Displays XM Setup Menu
Toggles on/off audio output
Turns the power on/off
Selects Category Mode
Selects playing mode
Displays playing information
Decreases vol­ume
Searches an available radio station by decreasing tuning frequency
Scans XM radio station; plays/ stores radio sta­tion; deletes radio station
Selects Photo mode
Selects Music mode
Toggles on/off audio output
Turns the power on/off
Selects Video mode
Repeats playback of current track
Selects playing mode
Display playing information
Accesses iPod Menu
Decreases vol­ume
Pauses playback/ starts playback
NOTE: Your remote control may differ slightly from the one pictured here. The above diagram is for illustrative purposes only.
9
Table 1: Remote Control Functions
Button Function
Name/Ref # DVD VCD AM/FM CD/MP3 XM iPod
19 Selects the next
chapter for play­back
BAND 20 Stops playback Stops playback Selects FM/AM
GOTO 21 Goes to specific
ZOOM 23 Zooms in/out on
PIC 24 Displays set-up
OPEN/ CLOSE
WIDE 28 (For DVD, SD
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 (Numeric Keypad)
DVD SETUP
SYS SETUP
SCAN 34 Plays the first ten
EJECT 35 Ejects disc Ejects disc Ejects disc Ejects disc Ejects disc Ejects disc
time frame and playback
22 Slow Playback/
Rewinds playback
an image
parameters
25 Opens/Closes the
TFT monitor
26 Decreases moni-
tor tilt angle
27 Increases monitor
tilt angle
card with Video, Camera, and AUX IN) Selects dis­play mode: CIN­EMA, NORMAL or OFF
29 Directly accesses
chapter
30 Displays DVD
Setup menu
31 Displays System
Setup menu
Selects the next chapter for play­back
Goes to specific time frame and playback
Slow Playback/ Rewinds playback
Zooms in/out on an image
Displays set-up parameters
Opens/Closes the TFT monitor
Decreases moni­tor tilt angle
Increases monitor tilt angle
Selects display mode: CINEMA, NORMAL or OFF
Displays DVD Setup menu
Displays System Setup menu
Searches an available radio station by increas­ing tuning fre­quency
band
Opens/Closes the TFT monitor
Decreases moni­tor tilt angle
Increases monitor tilt angle
Selects display mode: CINEMA or OFF
1-6 selects preset for current band
Displays DVD Setup menu
Displays System Setup menu
Selects the next track for playback
Stops playback Selects XM, XM1,
Opens/Closes the TFT monitor
Decreases moni­tor tilt angle
Increases monitor tilt angle
Selects display mode: CINEMA, NORMAL or OFF
Directly accesses track
Displays DVD Setup menu
Displays System Setup menu
seconds of each track
Searches an available radio station by increas­ing tuning fre­quency
XM2, or XM3 band
Opens/Closes the TFT monitor
Decreases moni­tor tilt angle
Increases monitor tilt angle
Selects display mode: CINEMA or OFF
1-6 selects preset for current band
Displays DVD Setup menu
Displays System Setup menu
Selects the next track for playback
Opens/Closes the TFT monitor
Decreases moni­tor tilt angle
Increases monitor tilt angle
Selects display mode: CINEMA or OFF
Displays DVD Setup menu
Displays System Setup menu
VM9311
NOTE: Your remote control may differ slightly from the one pictured here. The above diagram is for illustrative purposes only.
10
VM9311
USING THE TFT MONITOR
Open/Close TFT Monitor
Press the OPEN button (1) on the front panel or press the ( ) button (25) of the front zone remote control to activate the mechanism that moves the display panel into the viewing position.
Press the OPEN button (1) on the front panel or press the ( ) button (25) of the front zone remote control to load the display panel back into the compartment.
TFT Monitor Auto Open
If “TFT Auto Open” is “on” when the unit is turned on, the monitor automatically moves to the viewing position.
If “TFT Auto Open” is ”off” when the unit is turned on, press the OPEN button (1) or ( ) button (25) on the front zone remote control to move the monitor into the viewing position.
If “TFT Auto Open” is set to ”Manual”, the TFT will not close when the key is turned off.
Monitor Tilt Angle Adjustment
A known characteristic of LCD panels is the quality of the display in relationship to the viewing angle. The monitor angle can be adjusted for optimum viewing using one of the following methods:
Step by Step Angle Adjustment
Press the ( ) or ( ) button (3, 4) on the monitor frame to adjust the tilt angle of the screen one step at a time.
Continuous Angle Adjustment
Press and hold the ( ) or ( ) button (3, 4) on the monitor frame to adjust the tilt angle in a continuous motion.
Aspect Ratio
Press the WIDE button (28) on the remote control or WIDE/ PICTURE button (2) on the monitor to adjust the aspect ratio
as follows:
CINEMA
The entire screen is extended horizontally to the aspect ratio of 16 to
9. The extension ratio is the same at any point.
NORMAL
The conventional display image has a 4 to 3 ratio of horizontal to vertical, leaving a blank area on the right and left sides of the display.
OFF
Image Setting
Table 2 shows the video output mode for each playing source.
Table 2: Video Output Modes
Playing Source Video Output Modes
AM/FM TUNER YUV Mode XM TUNER YUV Mode iPod YUV Mode DVD YUV Mode AUX IN CVBS Mode
*CVBS – Composite Video Baseband Signal
Parameter Adjustment Procedure
1. Enter Picture Quality Setting mode: Press the PIC button (24) on the remote or press and hold the WIDE/PICTURE button (2) on the monitor panel.
2. Select Item to Set: Press the (>>) (
<<) buttons (14, 22) on the remote or
press and hold the (/\) or (V) buttons (18, 19) on the monitor panel.
3. Set Parameters: Press (|<<) (>>|) buttons (17, 19) on the remote or press (<) (>) buttons (16, 17) on the monitor panel.
4. Exit Picture Quality Setting Mode: Press the PIC button (24) on the remote or press and hold the WIDE/PICTURE button (2) on the monitor panel.
Parking Brake
Parking Brake Inhibit
When the pink "Parking" wire is connected to the vehicle brake switch, the front TFT monitor will display video only when the parking brake sequence is engaged. Before starting the parking brake sequence, the radio must be on with the video media disc inserted and playing.
Parking Brake Sequence
There are two situations that can start the Parking Brake Sequence:
• Parking brake is engaged (on) when the vehicle is started
or the accessory/ignition is turned on. To activate video, the following sequence of events must be completed: a. Release parking brake for 2 seconds. b. Reapply the parking brake for 2 seconds.
c. Video should be displayed on the TFT monitor within 1
~ 2 seconds.
• Parking break is disengaged (off) when the vehicle is started or the accessory/ignition is turned on. To activate video, the following sequence of events must be completed: a. Set parking brake for 2 seconds. b. Release parking brake for 2 seconds. c. Reapply parking brake. d. Video should be displayed on the TFT monitor within 1
~ 2 seconds.
Monitor Movement Mechanism
If an obstruction occurs in the monitor path, the following protective measurements can be executed to prevent damage to the mechanism or monitor:
Table 3: Monitor Protective Measures
Obstruction
Monitor load­ing out hori­zontally
Monitor load­ing in hori­zontally
Monitor load­ing out verti­cally
Monitor load­ing in verti­cally
Self
Protection
Monitor is auto­matically loaded into unit
Unit stops at obstruction point
Unit stops at obstruction point
Unit stops at obstruction point
After the protective procedure is executed, normal operation is resumed by pressing the OPEN button (1) or disconnecting and reconnecting the power.
OPEN Button
Pressed
Monitor fully extended hori­zontally
Monitor fully extended hori­zontally
Monitor swiv­els back to the unit
Monitor swiv­els back to the unit
Power
Reconnected
Monitor is auto­matically loaded into unit
Monitor is auto­matically loaded into unit
Monitor swiv­els back to the unit
Monitor swiv­els back to the unit
11
OPERATING INSTRUCTIONS
Power On / Off
Press the /MUTE button (1) to turn the unit on. The buttons on the front of the unit light up and “WELCOME” appears briefly in the LCD panel (17), followed by the current mode status. If the TFT screen is open, only the current mode status is displayed.
Press and hold the /MUTE button (1) on the front panel or the POWER button (4) on the remote to power off the unit.The monitor is drawn back into the main compartment and the LCD screen displays “BYE-BYE”.
Audible Beep Confirmation
An audible beep tone confirms each function selection. The beep tone cannot be disabled.
Mute
Press the /MUTE button (1) on the front panel or the MUTE button (3) on the remote to mute the volume from the unit. Press the MUTE button again to restore the volume. “MUTE” is displayed on the LCD monitor. Adjusting the volume or using any of the audio set-up features cancels the mute function.
Playing Source Selection
Press the SRC button (15) on the front panel or the SRC button (8) on the remote to change between available playing sources in the following order: Tuner, DVD/CD, XM, iPod, Aux In, Camera (rear view video camera) and TV. The playing mode is displayed on the TFT and LCD screens.
AUX IN Mode
An external peripheral device can be connected to this unit via standard RCA connectors for video and left/right audio.
Volume Adjustment
To increase or decrease the volume level, turn the ROTARY ENCODER (6) on the front panel or press the VOL+/ VOL-
buttons (15, 16) on remote control. When the volume level reaches “0” or “40”, a beep sounds, indicating that the adjustment limit has been reached. The volume ranges from “0” to “40”. The LCD or TFT screen displays the volume level for 3 seconds.
Programmable Turn-On Volume
This feature allows the user to select a turn-on volume setting regardless of the volume setting prior to turning the unit off. To program a specific volume level, push and hold the AUDIO button (2) while the yellow volume bar is displayed on
the screen. The unit will beep two times to confirm your turn­on volume setting.
Audio Control Menu
The Audio Control feature allows you to easily adjust your audio system to meet the acoustical characteristics of your vehicle, which vary depending on the type of vehicle and its measurements. To get the best possible sound quality from your new system, be sure to adjust the settings for the speakers as well. Proper setting of the Fader and Balance boosts the effects of the cabin equalizer.
Accessing the Audio Control Menu
Press the VOL/LOC/DX knob (6) on the front panel once to display the “AUDIO” menu.
Selecting an Audio Feature for Adjustment
Continuously press the VOL/LOC/DX knob (6) on the front panel, or press the (>>)/( control or the (/\)/(V) buttons (18, 19) on the joystick to select the audio feature to be adjusted.
Adjusting an Audio Feature
Rotate the VOL/LOC/DX knob (6), press the (|<<)/(>>|) buttons (17, 19) on the remote control, or press the (<)/(>) buttons (16, 17) on the joystick to adjust the selected feature to the desired setting.
Table 4: Audio Adjustments
Audio Function Adjustable Range
EQ User
Bass -14 to +14 Treble -14 to +14 Fader -7 to +7 Balance -9 to +9 Sub -9 to +9 Loud Off, 1-4
<<) buttons (14, 22) on the remote
Flat Jazz Pop Classical Rock Vocal
VM9311
NOTE: The Bass and Treble levels are only adjustable when EQ is set to “User” mode.
Loudness
• The Loudness level/function is dependent on the main volume setting. As the volume is increased, less Loudness compensation is applied to the audio signal. This is referred to "Auto-Loudness". The possible loudness settings are as follows:
•Off
• 1 - Slight bass boost at low volume level
• 2 - Moderate bass boost at low volume level
• 3 - Good bass boost at low to mid volume level
• 4 - maximum bass boost at mid volume level
Exiting the Audio Control Menu
Press and hold the VOL/LOC/DX knob (6) or stop making adjustments for a few seconds to exit the audio control menu.
System Reset
To correct a system halt or other illegal operation, use the tip
[RESET] Button
of a pen to press the RESET button (22) located on the front bottom-right corner of the unit. After a system reset, the unit restores all factory default settings.
NOTE: If the unit is reset while a DVD is playing, the DVD resumes play once the reset is complete.
Line Mute
If the “MUTE” wire is connected, audio output mutes when a telephone call is received by the car phone or when verbal navigation is performed (external navigation input required).
12
VM9311
SYSTEM SETUP MENU
In “System Setup” mode, “ASP CONFIG” and “GENERAL SETUP” are available for adjustment. Setup can be performed by pressing the dedicated button on the remote control or on the front panel. For system settings, press the SYS SETUP button (31) on the remote control to enter the “System Setup” menu. “ASP CONFIG” is highlighted in green.
General Setup Menu
Accessing the General Setup Menu
To access the “GENERAL SETUP” Menu, press the direction buttons on the joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14, 17, 18, 19, 22) to highlight “GENERAL SETUP” in green.
DIRECTION BUTTONS
Press the >/|| button (18) on the remote control to enter the “GENERAL SETUP” menu. A menu appears with the option for the first item, “Radio”, highlighted in light blue.
Selecting a Feature for Adjustment
Press the >> or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to select the feature to be adjusted.
<< buttons (14, 22) on the remote control or
Adjusting a Feature
1. Enter the option field for the feature you want to adjust by pressing the >/|| button (18) on the remote or by pressing the ENTER (joystick) button (20) on the unit. A submenu appears in a second row with the selected option highlighted in light blue.
2. Select a new value by pressing the >> or
<< buttons (14,
22) on the remote control or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick.
3. Confirm your selection by pressing the
<<, |<<, or >>|
buttons (22, 17, 19) on the remote control, or the < or > button (16, 17) on the joystick. The new value is highlighted in light blue and setup is complete.
Table 5: General Setup Menu Features
Setting Options Function
Radio USA • AM Frequency Spacing - 10kHz
Europe • AM Frequency Spacing - 9kHz
South America 1
South America 2
Arabia • AM Frequency Spacing - 9kHz
Korea • AM Frequency Spacing - 9kHz
• AM Frequency Band ­530kHz~1720kHz
• FM Frequency Spacing - 200kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~107.9MHz
• AM Frequency Band ­522kHz~1620kHz
• FM Frequency Spacing - 50kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
• AM Frequency Spacing - 10kHz
• AM Frequency Band ­530kHz~1720kHz
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
• AM Frequency Spacing - 5kHz
• AM Frequency Band ­520kHz~1600kHz
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
• AM Frequency Band ­531kHz~1620kHz
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
• AM Frequency Band ­531kHz~1602kHz
• FM Frequency Spacing - 200kHz
• FM Frequency Band -
88.1MHz~107.9MHz
Table 5: General Setup Menu Features
Setting Options Function
China • AM Frequency Spacing - 9kHz
Clock Mode 12H Clock displays 12 hour time using
24H Clock displays 24 ho ur time up to
Screen Saver On Turn screen saver on/off.
Off
Video Format (Input cir­cuitry auto­detects the video signal from the CAMERA and Aux In video source. Video format does not affect the TV tuner - this is an NTSC TV tuner only.
TFT Auto Open
OSD Lan­guage
Clock (HH:MM) See “Adjusting the clock” to learn
Auto The color signal output is switched
NTSC The color signals are output in the
PAL The color signals are output in the
On The TFT panel automatically opens
Off You must press the OPEN button
Manual When the ignition is turned OFF,
English The menus are displayed in English
• AM Frequency Band ­522kHz~1620kHz
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
AM and PM.
23:59.
automatically based on the current video input signal - NTSC or PAL.
standard NTSC format.
standard PAL format.
when the unit is turned on.
(1) to open the TFT panel.
the TFT panel DOES NOT retract if it was previously out
only.
how to set the clock. Return to previous menu.
13
VM9311
Adjusting the Clock
Method 1 – TFT screen open:
1. Access the “Clock” setting under the General Setup menu.
2. Press the >> or
<< buttons (14, 22) on the remote
control or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to move the cursor to the “Hour” or “Min” position.
3. Press the |<<, or >>| buttons (17, 19) on the remote control or the < or > buttons (16, 17) on the joystick to adjust the hour or minutes.
4. Press the
<< button (14) on the remote control to confirm
setup.
Method 2 – TFT screen closed:
1. Press and hold the DISP button (5) until the clock flashes in the LCD display.
1. Press the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to move the cursor to the “Hour” or “Min” position.
2. Press the < or > buttons (16, 17) on the joystick to adjust the hour or minutes.
3. Press the DISP button (5) on the unit to confirm setup.
Returning to the System Setup Menu
To return to the System Setup menu, move to , then press the >/|| button on the remote control.
ASP (Audio Sound Processing) Config Menu
The ASP Config Menu allows you to make fine audio adjustments.
Accessing the ASP Config Menu
To access the “ASP CONFIG” Menu, press the direction buttons on the joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14, 17, 18, 19, 22) to highlight “ASP CONFIG” in green. Press the >/|| button (18) on the remote control to enter the “ASP CONFIG” menu. A menu appears with the option for the first item, “Bass Center Freq”, highlighted in light blue.
Adjusting a Feature
1. Enter the option field for the feature you want to adjust by pressing the >/|| button (18) on the remote or by pressing the ENTER (joystick) button (20) on the unit. A submenu appears in a second row with the selected option highlighted in light blue.
2. Select a new value by pressing the >> or
<< buttons (14,
22) on the remote control or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick.
3. Confirm your selection by pressing the
<<, |<<, or >>|
buttons (14, 17, 19) on the remote control, or the < or > button (16, 17) on the joystick. The new value is highlighted in light blue and setup is complete.
Table 6: ASP Config Menu Features
Setting Options Function
Bass Center Freq
Treble Center Freq
60Hz According to th e audio source, select 80Hz 100Hz 130Hz 150Hz 200Hz 10KHz According to the audio source, select
12.5KHz 15KHz 17KHz
the Bass Center Frequency to achieve the best Bass effect.
the Treble Center Frequency to achieve the best Treble effect.
Table 6: ASP Config Menu Features
Setting Options Function
Sub Filter 80Hz Selecting a crossover frequency sets
120Hz 160Hz
Sub Phase 0D Subwoofer output IN phase
180D Subwoofer output OUT OF phase
Bass Q-Factor 1.0 When the Bass Center Frequency is
1.25
1.5
2.0
a cut-off frequency of the subwoofer's LPF (low-pass filter) and the “SMALL” speakers' HPF (high-pass filter). The Crossover frequency set­ting has no effect if the subwoofer is set to “OFF” and any other speaker is set to “LARGE”.
NOTE: Depending on your installa­tion, reversing the subwoofer phase may increase Bass output.
selected, adjusting the Bass Q-Fac­tor alters the sharpness of the Bass output.
Return to previous menu.
Exiting the System Setup Menu
To exit setup mode and resume normal playback, press the SYS SETUP button (31) on the remote control or the DISP button (5) on the front panel.
14
VM9311
AM/FM TUNER OPERATION
Tuner TFT Display
1. Current Radio Band Indicator
2. Radio Frequency Indicator
3. Clock
4. Stereo Broadcasting Indicator
5. Local Indicator
6. Preset Radio Stations
7. Playing Mode
8. User Defined Equalizer Level
9. Loud Setting Indicator
10. Current Preset Station Indicator
Tuner LCD Display
Switch to Radio Tuner source
Press the SRC button (15) on the front panel or remote control (8) to switch to the RADIO TUNER source. The Tuner TFT or LCD display appears.
Select FM/AM Band
Press the BAND button (14) on the front panel or the remote control (20) to change between the following bands: FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2.
Seek Tuning
Press the >>| button (19) on remote control or the > button on the joystick (17) to seek the next station higher.
Press the |<< button (17) on the remote control or the < button on the joystick (16) to seek the next station lower.
Manual Tuning
Press the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to increase or decrease the tuning frequency one step.
Using Preset Stations
Six numbered preset buttons store and recall stations for each band. All six stored stations (P1-P6) for the current band appear on the TFT screen.
Storing a Station
1. Select a band (if needed), then select a station.
2. Hold a preset button (8-13) for three seconds. The preset number appears in the LCD panel.
Recalling a Station
1. Select a band (if needed).
2. Press a preset button (8-13) to select the corresponding stored station.
the yellow volume bar IS NOT displayed. Press and hold LO/ DX again to turn Local off. When the Local function is active, the “LOC” indicator appears lit on the LCD or TFT screen.
1
1. Current Radio Band Indicator
2. Radio Frequency Indicator
3. Current Preset Station Indicator
4. Stereo Broadcasting Indicator
5. Strong Local Signal Broadcasting Indicator
2
3
5
4
Auto Store (AS)
To select six strong stations and store them in the current band:
1. Select a band (if needed).
2. Press the AS button (26) on the unit to activate the Auto Store function.
The new stations replace stations already stored in that band.
Local Radio Station Seeking (LOC)
When the Local function is on, only radio stations with a strong radio signal are played. To activate the Local function, press and hold the LO/DX button (6) on the front panel while
15
DVD/VCD VIDEO OPERATION
NOTE: When properly installed, DVD video cannot be displayed on the main TFT screen unless the parking break is applied. If you attempt to play a DVD while the vehicle is moving, the TFT screen displays “PARKING” with a blue background. Rear video screens, if applicable, will operate normally.
Opening/Closing the TFT Video Screen
Opening the TFT Screen
To open the TFT video screen, press the OPEN (1) button. The unit beeps and then opens.
Closing the TFT Screen
Press the OPEN (1) button again to close the TFT screen. If the screen is in the “IN” position, it moves out before closing. Once the TFT screen is closed, the LCD panel displays the current status.
DVD LCD Display
3
1. Current Playing Chapter
2. Current Playback Time
3. SC - Scan Playback; RPT - Repeat Playback; RDM - Random Playback; ALL - Playback All Discs
1
2
Inserting a Disc
Upon inserting a DVD disc, DVD mode is entered disc play begins. If the TFT screen is closed, the DVD indicator appears lit on the LCD screen.
NOTE: If Parental Lock (Rating) is activated and the disc inserted is not authorized, the 4-digit code must be entered and/or the disc must be authorized (see “RATING (Parental Lock) Menu” on page 19).
You cannot insert a disc if there is already a disc in the unit.
NOTE: DVD-R and DVD-RW will not play unless the recording session is closed and the DVD is finalized.
Ejecting a Disc
Press the button (21) on the front panel or remote control (25) to eject the disc. The unit automatically reverts to Tuner mode.
This unit is equipped with Keyless Disc Eject, allowing you to eject a disc with the power off. The unit remains off after the disc is ejected.
Reset the Loading Mechanism
If the disc loads abnormally or an abnormal core mechanism operation occurs, press and hold the button (21) on the
front panel or remote control (25) to reset the loading mechanism. Normal operation resumes.
Controlling Playback
Stopping Playback
Press the 6/STOP button (13) on the front panel or the / BAND button (20) on the remote control to stop DVD play.
To resume playback, press the joystick ENTER button (20) on the front panel or the >/|| button on the remote control (18).
Pausing Playback
Press the joystick ENTER button (20) on the front panel or the >/|| button on the remote control (18) to suspend or resume disc play.
Slow Motion Playback
Press the V button (19) on the joystick to play the current title in slow motion at 1/2, 1/4, 1/6 or 1/7, the normal speed. Press >/|| (18) to resume normal play.
Fast Forward
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button (18) on the joystick to fast forward. Keep pressing and releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”, “8X”, and “20X”.
Repeat Playback
Press the 4/REP button (11) on front panel or the REPT button (7) on remote control to alter repeat mode according to the following:
• DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off
• VCD (PBC Off): Repeat Single, Repeat Off
NOTE: For VCD play, the repeat function is not available if PBC is on.
Sectional Repeat Function (A-B)
Use the A-B function to define a specific area of a disc to repeat.
• Press the REPT A-B button (6) on the remote control to set the start point (A) of the repeated section.
VM9311
• Press the REPT A-B button again once you reach the desired end point (B) of the repeated section. The selected portion of the DVD will now repeat continuously.
• Press the REPT A-B button again to cancel the A-B section setting and stop repeat play.
Random Playback
With a DVD, VCD, or CD playing, press the 5/RDM button (12) on the front panel or the RDM button (33) on the remote control to activate random playback and play all chapters/ tracks in random order. “Shuffle On” appears on the screen.
Press the >>| button (19) on the remote control or the > button on the joystick (17) to play the next random track.
Press the RDM button again to turn random play off. “Shuffle Off” appears on the screen.
NOTE: When a VCD is playing with PBC turned “On”, activating random playback automatically turns PBC off.
Accessing the DVD Menu
Press the MENU button (1) on the remote control to recall the main DVD menu. Use the directional (arrow) buttons (<, >, /\ & V) on the joystick (16, 17, 18, 19) to select a title from the menu.
Press the TITLE button (2) on the remote control to select a different title for playback.
Press the >/|| button (18) on the remote control or the joystick ENTER button (20) to confirm your selection and begin playback.
Moving Through Chapters
Press the >>| button (19) on the remote control or the > button on the joystick (17) to advance to the next chapter on the DVD.
Press the |<< button (17) on the remote control or the < button on the joystick (16) to move to the previous chapter.
Goto Search
During DVD or VCD playback, perform the following steps to use the GOTO feature to access a specific location on a disc:
1. Press the GOTO button (21) on remote control to enter
“GO TO” mode.
2. Press the >> or
control or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to select a category (highlighted in blue).
• For DVD mode, you can choose Time or Title/Chapter
search.
<< buttons (14, 22) on the remote
16
VM9311
DVD Search
Time – Go to specific time in current title
Title/Chapter – Go to specific time in a chapter
• For VCD mode, press the GOTO button to choose between Track Search, Disc Search and Exit.
VCD Track Search
Time – Go to specific time in the current track
Track – Go to specific track
VCD Disc Search
Time – Go to specific time on disc
Track – Go to specific track
3. Enter a time into the field using the numeric keypad (29) on the remote control.
4. Press the >/|| button (18) on the remote control or the joystick ENTER button (20) to go to the specified location on the disc.
5. Press the GOTO button again to exit.
Direct Chapter / Track Selection
During DVD, VCD and CD playback, you can use the numeric keypad on the remote control (29) to access a track directly.
Viewing an Alternate Picture Angle (DVD Only)
Some DVDs contain scenes that have been shot simultaneously from different angles. For discs recorded with multiple angles, press the ANGLE button (13) on the remote control to toggle available angles of the on-screen image.
Zooming
Press the ZOOM button (23) on the remote control to enlarge and pan through the video image using the following options: “Q1”, “Q2”, “Q3”, and “OFF”.
Multi-Language Discs (DVD Only)
Changing Audio Language
If you are watching a disc recorded in multiple languages, press the AUDIO button (5) on the remote control to choose a language.
Changing Subtitle Language
If you are watching a disc recorded in multiple languages with subtitles, press the SUBTITLE button (9) on the remote control to choose the language in which you would like the subtitles to appear.
NOTE: During VCD playback, press the AUDIO button (5) on the remote control to choose between Left Channel, Right Channel, and Stereo.
PBC (Play back Control) (VCD Only)
For VCDs with play back functionality, play back control (PBC) provides additional controls for VCD playback.
Press the MENU button (1) on remote control to toggle the PBC function “On”/”Off”. Once PBC is on, playback starts from track one of the play list.
NOTE: When PBC is activated, fast forward, slow playback, and previous/next track are available. Repeat and direct track selection are not available.
When PBC is activated, selecting random, scan, or search playback automatically deactivates PBC.
Playback Information
During DVD and VCD playback, press the DISP button (10) on remote control to display playback information on the screen including the media playing and current playback time.
DVD Playback Information
The following information is displayed at the top of the screen during DVD playback:
• T : 5/8 – “5 / 8" indicates the fifth of 8 titles on the DVD is currently playing.
• C : 2/16 – “2 / 16" indicates the second of 16 titles on the DVD is currently playing.
• 00:41:28 – “00:41:28” indicates the playback time of the current title.
2 / 6 Eng – The language display information indicates the second language out of 6 (English) is currently being used.
The following information appears at the bottom of the screen during DVD or CD playback:
Front: DVD/CD EQ: Flat Loud: Level 1
• Front: DVD/CD – “DVD/CD” is the current playing source for the front zone.
VCD Playback Information
The following information is displayed at the top of the screen during VCD playback:
• VCD2.0 – Format of current disc.
• T : 6/18 – “6/18” indicates the sixth of 18 tracks on the VCD is currently playing.
• 00:02:18 – “00:02:18” indicates the playback time of the current track.
The following information appears at the bottom of the screen during VCD playback in 2-Channel mode:
Front: DVD/CD EQ: Flat Loud: Level 1
• Front: DVD/CD – “DVD/CD” is the current playing source for the front zone.
• EQ:FLAT – The equalizer setting is FLAT.
• Loud: Level 1 – The Loud option is set to Level 1 loudness.
17
General Disc Information
Table 7: Disc Properties
Symbol 12cm Disc Properties Max Play Time
(MPEG 2 Method) Single side single layer (DVD-5) Single side double layer (DVD-9) Double side single layer (DVD-10) Double side double layer (DVD-18)
Single side single layer (VCD)
Single side single layer 74 minutes
Table 8: Disc Symbols
Symbol Meaning
Number of voice languages recorded. The num­ber inside the icon indicates the number lan­guages on the disc (maximum of 8).
Number of subtitle languages available on the disc (maximum of 32).
Number of angles provided (maximum of 9).
133 minutes 242 minutes 266 minutes 484 minutes
(MPEG 1 Method)
74 minutes
VM9311
Aspect ratios available. “LB” stands for Letter Box and “PS” stands for Pan/Scan. In the example on the left, the 16:9 video can be converted to Letter Box video.
Indicates the region code where the disc can be played.
• Region 1: USA, Canada, East Pacific Ocean Islands
• Region 2: Japan, Western Europe, Northern Europe, Egypt, South Africa, Middle East
• Region 3: Taiwan, Hong Kong, South Korea, Thailand, Indonesia, South-East Asia
• Region 4: Australia, New Zealand, Middle and South America, South Pacific Ocean Islands/ Oceania
• Region 5: Russia, Mongolia, India, Middle Asia, Eastern Europe, North Korea, North Africa, North-West Asia
• Region 6: Mainland China
• ALL: All regions
18
VM9311
DVD/DISC SETUP MENU
NOTE: A DVD/disc must be loaded into the mechanism and playing prior to accessing the DVD Setup menu. While the DVD/disc is playing, press the DVD SETUP button on the remote to access the DVD Setup menu.
In “DVD Setup” mode, “LANGUAGE”, “VIDEO”, “AUDIO” and “RATING” (parental lock) are available for setup. This operation can be performed using the remote control or joystick controls.
Accessing the DVD Setup Screen
For system settings, press the DVD SETUP button (31) on the remote control to enter the “DVD Setup” menu. “LANGUAGE” is highlighted in green.
submenu appears in a second row with the selected option highlighted in light blue.
2. Select a new value by pressing the >> or
<< buttons (14,
22) on the remote control or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick.
3. Confirm your selection by pressing the
<<, |<<, or >>|
buttons (22, 17, 19) on the remote control, or the < or > button (16, 17) on the joystick. The new value is highlighted in light blue and setup is complete.
LANGUAGE Menu
If a DVD supports more than 1 Subtitle or Audio language, all the languages are available for selection during playback. If the selected language is not supported by the DVD, then the default language is used. During playback, press the SUBTITLE (9) or AUDIO (5) button on the remote control to change the language directly. This will not effect the DVD menu settings.
Table 9: LANGUAGE Menu Features
VIDEO Menu
Table 10: VIDEO Menu Features
Setting Options Function
TV Shape (Aspect Ratio)
Angle Mark
NOTE: For standard discs not formatted for “widescreen”, use of the 16:9 aspect ratio will result in image distortion.
4:3 PS With 16:9 display, the left and right sides
4:3 LB With 16:9 display, the top and bottom are
16:9 Image is presented in wide view with a
On Angle indicator (if applicable) is shown. Off Angle indicator is not shown.
are cut off.
cut off.
16:9 aspect ratio.
Return to previous menu.
NOTE: Once the DVD setup is complete, the settings are memorized. To return to the factory default settings, press the RESET button (22) on the front panel.
Accessing a Menu
To access a menu (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO or RATING), press the direction buttons on the joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14, 17, 18, 19, 22) to highlight the desired menu in green.
Selecting a Feature for Adjustment
Once inside a menu, press the >> or
<< buttons (14, 22) on
the remote control or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to select the feature to be adjusted.
Adjusting a Feature
1. Enter the option field for the feature you want to adjust by pressing the >/|| button (18) on the remote or by pressing the ENTER (joystick) button (20) on the unit. A
Setting Options Function
Subtitle English Select the default language in which
Chinese Auto Off
Audio English Select the default language in which
Chinese
DVD Menu English Select the default language in which
Chinese
you would like subtitles (if applicable) to be displayed.
you would like audio (when optional) to be played.
you would like the DVD menu (if appli­cable) to be displayed.
Return to previous menu.
AUDIO Menu
Table 11: AUDIO Menu Features
Setting Options Function
DRC Off Employ the Dynamic Range Control f or
On
better playback for low volumes.
Return to previous menu.
RATING (Parental Lock) Menu
The DVD system has a built-in parental lock feature to prevent unauthorized persons from viewing restricted disc content. By default, the rating system is unlocked. Once setup, the parental lock is released only by entering the correct password. Once the password is entered, rating is available for setup.
Table 12: RATING Menu Features
Setting Options Function
Password _ _ _ _ Enter a 4-digit password to acti-
vate the “Rating” feature.
19
Table 12: RATING Menu Features
Setting Options Function
Rating 1. Kid Safe Sele ct the appropriate rating level
2. G
3. PG
4. PG-13
5. PG-R
6. R
7. NC-17
8. Adult
Load Factory Reset Select “Reset” to restore the fac-
for the intended audience. You may override higher ratings
by using your password.
tory default settings for the Rating
system only.
Return to previous menu.
To reset the password, enter the “RATING” menu and enter the current password. Once the correct password is entered, you can access the “Password” field and enter a new one.
NOTE: Record the password and keep it in a safe place for future reference. The rating for each disc is marked on the disc, disc packing, or documentation. If the rating is not available on the disc, the parental lock feature is unavailable. Some discs restrict only portions of the disc and the appropriate content will play. For details, please refer to the disc description.
VM9311
20
VM9311
DVD/DISC AUDIO OPERATION
Instructions for TFT control and Insert/Eject are the same for DVD, CD and MP3 operation. Please see the DVD/Disc Video Operation section for information about these topics.
The VM9311 will play music or other audio files from the following disc media:
• CD-DA
• CD-R/RW with MP3 or WMA files
•DVD
• DVD-R/RW with MP3 or WMA files
Upon inserting a disc with the TFT screen open, the disc and track title (if available), along with the track number and playing time appear on the screen.
Controlling Playback
Stopping Playback
Press the 6/STOP button (13) on the front panel or the / BAND button (20) on the remote control to stop disc play.
To resume playback, press the ENTER button, or the joystick (20), on the front panel or the >/|| button on the remote control (18).
Pausing Playback
Press the ENTER button, or the joystick (20), on the front panel or the >/|| button on the remote control (18) to suspend or resume disc play.
Moving Through Tracks
Press the >>| button (19) on the remote control or the > button on the joystick (17) to advance to the next track on the disc.
Press the |<< button (17) on the remote control or the < button on the joystick (16) to move to the previous track.
Repeat Playback
Press the 4/REP button (11) on front panel or the REPT button (7) on remote control to alter repeat mode according to the following:
• DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off
• CD-DA: Repeat Single, Repeat Off
• CD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off
• DVD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off
Track Scan Select (CD-DA discs only)
During disc play, press the 3/SCN button (10) on the unit or the SCAN button (34) on the remote control to play the first 10 seconds of each track. When a desired track is reached, press the SCN button again to cancel the function and play the selected track.
Random Play Select
During disc play, press the 5/RDM button (12) to play the tracks on the disc in a random, shuffled order. In Random Play mode, you can Press the |<< or >>| button (17, 19) on remote control or the < or > button (16, 17) on the joystick to select a track in random order instead of the normal progression. Press 5/RDM again to cancel Random Play mode.
NOTE: CD-R and CD-RW will not play unless the recording session is closed.
Fast Forward
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button (18) on the joystick to fast forward. Keep pressing and releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”, “8X”, and “20X”.
MP3/WMA Operation
This player allows you to play back MP3 and WMA files recorded onto CD-R/RW's and DVD-R/RW’s. For CD-RW discs, please make sure it is formatted using the full method and not the quick method to prevent illegal disc operation.
Up to 999 songs / files can be burned onto a disc for a MEGA DVD music mix. Do not exceed this number of songs / files or disc readability problems may occur.
MP3 Format Compatibility
The file naming formats listed below are compatible with this unit:
• ISO 9660 – file name: 12 characters, file extension: 3
• ISO 9660 – file name: 31 characters, file extension: 3
• Joliet – 64 characters If the file or folder name does not conform to ISO 9660 file
system standards, it may not be displayed or played back correctly.
Use the following settings when compressing audio data for your MP3 disc:
• Transfer Bit Rate: 128kbps
• Sampling Frequency: 48kHz When recording MP3 up to the maximum disc capacity,
disable additional writing. For recording on an empty disc up to maximum disc capacity, use the "Disc at once" setting.
characters
characters
Playing MP3/WMA Files
After inserting a MP3/WMA disc, files will play in the sequence of the “Root’ directory.
Use the numeric keypad (29) on the remote control to access files directly.
NOTE: When burning MP3 / WMA files onto a DVD disc, use the 2X or 4X burning option, if available. This slower burning speed will help eliminate buffer errors and increase disc reading reliability. Also, use folders when burning large numbers of songs / files to a disc for easy music navigation.
In addition, select the "Disc at Once" option in your burning software when burning DVDs.
21
iPod OPERATION
Accessing iPod Mode
The unit will automatically switch to iPod mode when an iPod is plugged into the media module. To return to the iPod menu from any other source menu, press the SRC button (15) on the front panel or remote control (8) until the iPod menu appears on the screen.
Press the AUDIO button (5) on the remote control to access the iPod VIDEO mode. The VM9311 will release control back to the iPod so you can select video media to be displayed on the VM9311 TFT monitor. To exit VIDEO mode, press the >> button (14) on the remote control or MENU button on the iPod.
NOTE: To transmit the video from your iPod to the VM9311 screen, you must set the following options through the iPod video settings menu: TV Out = On, TV Signal = NTSC, and Widescreen = On.
Photo Playback
While iPod photos can be viewed on the VM9311 screen, you must use the iPod to control photo playback options.
Press the MENU button (1) on the remote control to access the iPod PHOTO mode. The VM9311 will release control back to the iPod so you can select video media to be displayed on the VM9311 TFT monitor. To exit PHOTO mode, press the >> button (14) on the remote control or MENU button on the iPod.
VM9311
Controlling your iPod
The following remote control buttons are used to access the iPod menus:
TITLE = Music MENU = Photos AUDIO = Videos Use the joystick on the unit or the directional keys on the
remote control to navigate the iPod menus.
Music Playback
Press the >>| button (19) on remote control, or the > button on the joystick (17) to move to the next item on the menu.
Press the |<< button (17) on the remote control, or the < button on the joystick (16) to move to the previous item on the menu.
Press the >/|| button (18) on the remote control or the joystick ENTER button (20) on the head unit to select the highlighted menu option.
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button (18) on the joystick to return to the previous menu.
Video Playback
While iPod video can be viewed on the VM9311 screen, you must use the iPod to control video playback options.
NOTE: After disconnecting your iPod, the VM9311 will always return to last mode accessed when your iPod is plugged back into the unit.
Fast Forward/Fast Reverse
To fast forward or fast reverse, press and hold the |<< or >>| buttons (17, 19) for 1 second and continue to hold. Release to resume normal play.
Search Playlist/Artist/Album/Song
To search through Playlists, Artists, Albums and Songs, press the 1 button (29) on the remote control while in one of the following directories: Playlist, Artist, Album or Song. The selected directory will be accessed with the number of pages and files in that directory displayed at the top of the page. To access the page or file, enter the page or file number directly from the remote control keypad. Press the |<< or >>| button (17, 19) on the remote control or the < or > button (16, 17) on the joystick to select the desired song or track.
22
VM9311
XM® RADIO OPERATION
Listeners can subscribe to XM visiting www.xmradio.com, or by calling (800) 967-2346. Customers should have their Radio ID ready (see “Displaying the Identification (ID) Code”). Customers can receive a limited number of free-to-air channels without activation.
Accessing XM® Radio Mode
To switch to XM until the XM RADIO control panel appears on the display.
®
Radio mode, press the SRC button (15)
Displaying the Identification (ID) Code
Before you listen to XM® Radio, you must subscribe to the service using your radio’s identification number. To display the radio ID, press the < or > buttons (8, 9) on the joystick repeatedly to tune to channel 000. The screen displays the 8­character XM radio ID under “CHANNEL NAME”.
Selecting a Station
Press the < or > buttons (8, 9) on the joystick or the |<< or >>| buttons (17, 19) on remote control to change to another station.
Preset Mode
To enter preset mode, press the band button to change to XM-1, XM-2, or XM-3 (indicated in the top right corner of the TFT screen).
Six numbered preset buttons store and recall stations for each band. All six stored stations (XM1-XM6) for the current band appear on the TFT screen.
®
Radio on the Web by
Storing a Station
1. Select a band (XM-1, XM-2 or XM-3), then select a sta­tion.
2. Hold a preset button (1-6) for three seconds. The preset station appears in the corresponding preset box on the bottom half of the screen.
Recalling a Station
1. Select a band (XM-1, XM-2 or XM-3).
2. Press a preset button (1-6) to select the corresponding stored station.
Channel/Category Guide Mode
There are two search modes to help navigate through channels and or categories. To access the Channel/Category Guide mode press, the ZOOM button (23) on the remote control.
Channel Guide is the default search mode. To access Category Guide, press the TITLE button (2) on the remote control. To return to Channel Guide, press the SUBTITLE button (9) on the remote control.
Channel Guide Mode
When the ZOOM button (23) is pressed and the Channel Guide is selected, “Search Mode” and “CHANNEL” appear in the top half of the user interface. “XM” appears in the top right corner and the first six XM channels are displayed in the boxes in the bottom half of the TFT screen.
XM
1
2
3
4
5
6
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button (18) on the joystick to view the next page of stations. Each page contains six channels to select from.
Press the << button (22) on remote control or the V button (19) on the joystick to view the previous page of stations. Each page contains six channels to select from.
To select a channel while in Channel Guide mode, press the corresponding preset number (1-6) on the unit or remote control. The channel will begin playing and the unit will return to the Preset Mode. While in Preset Mode, press and hold a preset button (1- 6) to store the channel playing.
Category Guide Mode
When Category Mode is selected, “Search Mode” and “CATEGORY” appear in the top half of the user interface. To select a station in a specific category, perform the following steps.
1. Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button (18) on the joystick to view the next six catego­ries. Press the << button (22) on remote control or the V but- ton (19) on the joystick to view the previous six catego­ries.
2. To select a category, press the corresponding preset number (1-6) on the unit or remote control. Once a category is selected, the stations in that category will be displayed on the screen.
3. Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button (18) on the joystick to view the next six stations. Press the << button (22) on remote control or the V button (19) on the joystick to view the previous six stations in the selected category.
4. To select a channel while in Category Guide mode, press the corresponding preset number (1-6) on the unit or remote control. The channel will begin playing and the unit will return to the Preset Mode. While in Preset Mode, press and hold a preset button (1- 6) to store the channel playing.
Press the TITLE button (2) to return to the Category Mode main page and select a different category.
Direct Tuning
To enter a station directly, perform the following steps.
1. Press the GOTO button (21) until the following screen appears.
23
2. Use number keys on the remote control to enter the desired XM radio station. You must enter a 3 digit number (for example, 004).
3. Press the >/|| button (18) on the remote or the joystick ENTER button (20) on the unit.
XM Setup Menu
While in XM radio mode, press the MENU button (1) on the remote control to view the XM Setup Menu.
VM9311
Press MENU to exit the current submenu or menu and return to the previous screen.
Diagnostic Mode
This feature is reserved for use by service professionals for troubleshooting.
Parental Control
By default, this feature is unlocked and all channels can be accessed by anyone listening to the radio. To lock a station, press the << button (22) on the remote control or V button (19) on the joystick until "Channel Number" is highlighted blue. Input the channel number to be locked. Press the << button on the remote control or \/ button on the joystick and select LOCK. Repeat this sequence for each channel to be locked. Press the >> button on the remote control or /\ button (18) on the joystick and navigate back up to Password - input 1264 and the small yellow lock will close indicating that the channel(s) are locked. Press the MENU button (1) twice to return to the main XM page.
24
VM9311
TROUBLESHOOTING
Table 13: Troubleshooting
Problem Cause Corrective Action
GENERAL
Unit will not power on Radio Fuse blown Install new fuse with correct rating
Car battery fuse blown Install new fuse with correct rating Illegal operation Press the RESET button located in the bottom right corner of the front panel
Remote control does not function Battery depleted Replace battery with new one
Battery installed incorrectly Remove battery and install correctly
No/low audio output Improper audio output connection Check wiring and correct
Volume set too low Increase volume level Improper “MUTE” connection Review wiring diagram and check “MUTE” connection Speakers damaged Replace speakers Heavily biased volume balance Adjust the channel balance to the center position Speaker wiring is in contact with metal part of car Insulate all speaker wiring connections
Poor sound quality or distortion Pirated disc is in use Use original copy
Speaker power rating not compat ible with unit Connect proper speakers
Speaker is shorted Check speaker contact Tel-Mute malfunction “MUTE” wire is grounded Check that “MUTE” connection is not grounded and that it’s properly insulated Unit resets itself when engine is off Incorrect connection between ACC and positive battery
TFT MONITOR
Monitor does not open automatically TFT Auto Open is turned off Turn TFT Auto Open on No image Incorrect connection to parking brake wire Check wiring and correct
Flashing image or interference appears on screen DVD is not compatible with current TV system settings Change setup to accommodate disc
Prolonged image or improper height/width ratio dis­play
Monitor stops at incorrect position Moving path is blocked Press OPEN key to restart monitor movement
TUNER
Weak station searching Auto antenna is not fully extended Connect the auto antenna control cable properly
Cannot insert disc Disc already inside unit Eject current disc and insert new one
wire
PRK SW is activated and parking brake is not engaged Stop vehicle in safe place and apply parking brake
Improper video signal connections Check wiring and correct
Improper aspect ratio setup Use correct aspect ratio setting
Auto antenna not properly connected Connect the auto antenna control cable properly
LOCAL function is activated Turn LOCAL function off
Check wiring and correct
25
Table 13: Troubleshooting
Problem Cause Corrective Action
Disc does not play back Disc is warped or scratched Use disc in good condition
Disc is dirty or wet Clean disc with soft cloth
Laser pickup is dirty Clean laser pickup with cleaning disc
Incompatible disc is used Use compatible disc
Disc rating exceeds Parental Lock rating limit Change Parental Lock settings to lower restriction
Disc region code is not compatible with unit Use disc with proper region code
Disc is inserted upside down Insert disc with label side up Image blurred, distorted, or dark Disc is illegally copied Use original disc PBC cannot be used during VCD playback PCB is not available on the disc No repeat or searching while playing VCD PCB is on Turn PCB off
MP3
Interruption occurred during playback Disc is dirty or scratched Clean disc or replace
File is damaged/bad recording Recreate disc with good files Incorrect playback message displayed Message is longer than LCD can display
XM RADIO
No Sound Incorrect cable connections Check RCA cables XM source not available Incorrect cable connections Check XM Data cable or Media Module Cable ANTENNA appears on XM main screen Antenna not connected Check satellite antenna connection All other Errors Reset Media Module
IPOD
iPod source not available Incorrect cable connections Check jLink and Media Module cables Cannot see video and photo media on TFT screen Wrong iPod Video Settings Change iPod video settings to TV Out = On
All other errors Reset Media Module
Check Media Module yellow RCA video input cable
VM9311
Error Messages
Table 14: Error Messages
Message Displayed Cause Corrective Action
Loading Disc is being read No Disc Disc is dirty Clean disc with soft cloth
Disc is upside down Insert disc with label side up
Disc not present in loading compartment Insert disc Bad Disc Disc is dirty Clean disc with soft cloth
Disc is upside down Insert disc with label side up Unknown disc Disc format is not compatible with this unit Region Error DVD is not compatible with region code of unit
26
VM9311
Table 14: Error Messages
Message Displayed Cause Corrective Action
Error illegal mechanism operation Press EJECT key for 5 seconds to reset loading mechanism
Care and Maintenance
1. Use only a clean silicone cloth and neutral detergent to clean the front panel or monitor. A rough cloth and non­neutral detergent (such as alcohol) may result in scratching or discoloration.
2. Do not get water or cleaning fluids on the unit.
3. If the temperature inside the player gets too hot, a protective circuit automatically stops play of the disc. If this occurs, allow the unit to cool before operating the player again.
4. Never insert anything other than a 5” (12 cm) compact disc into the player as the mechanism can be damaged by foreign objects.
5. Do not attempt to use a 3” (8 cm) CD-Single disc in this unit, either with or without an adaptor, as damage to the player and/or disc may occur. Such damage is not covered by the Warranty on this product.
6. The CD player may not operate properly in extreme hot or cold. If such conditions occur, allow the interior of the vehicle to reach a normal temperature before using player.
7. When the vehicle warms up during cold weather or under damp conditions, condensation may appear on the LCD panel. Should this occur, the screen will not operate properly until the moisture has evaporated.
8. We suggest you use a cleaning disc in this unit more frequently than in the unit in your home due to the environmental conditions of the vehicle.
27
SPECIFICATIONS
CEA Power Ratings
Power Output: 13 watts RMS X 4 channels into 4-ohms @ < 1% THD+N Signal to Noise Ratio: 70dBA below reference. (Reference: 1 watt, 4-ohms)
Dynamic Power: 64 watts into 4-ohms, all channels driven Frequency Response: 20Hz to 20kHz, -3dB. Aux input used
as source reference Reference Supply Voltage: 14.4VDC
DVD/CD Player
Compatible Formats: Compatible formats: DVD-R, DVD­RW, DVD+R, DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD and MPEG1, MPEG2, and JPEG
Signal to Noise Ratio: > Dynamic Range: >95dB Frequency Response: 20Hz to 20kHz, -3dB Channel Separation: > 60dB @ 1kHz D/A Converter(s): High performance 24-bit, 192kHz, multi-
bit Sigma-Delta modulator. Supports sample rates from 8~192kHz. Electronic Skip Protection (ESP): 16Mbit high-speed flash memory. DVD: 3sec, CD-DA: 10sec, MP3 / WMA: 100 / 200sec
Video
Format: NTSC, PAL (auto-detection) Output: 1Vp-p (75-ohm) Input: 1Vp-p (75-ohm)
FM Tuner
Tuning Range: 87.5MHz - 107.9MHz Mono Sensitivity (-30dB): 9dBf Quieting Sensitivity (-50dB): 15dBf Alternate Channel Selectivity: 70dB Signal to Noise Ratio @ 1kHz: 58dB Image Rejection: 80dB Stereo Separation @ 1kHz: >30dB Frequency Response: 30Hz - 15kHz, -3dB
95dBA
AM Tuner
Tuning Range: 530kHz - 1720kHz Sensitivity (-20dB): 30uV Signal to Noise Ratio @ 1kHz: 50dB Image Rejection: 60dB Frequency Response: 50Hz - 2kHz, -3dB
Monitor
Screen Size: 7.0" (Measured diagonally), 16:9 Widescreen
• 6.06" (154.1mm) W X 3.42" (87mm) H
Screen Type: TFT Liquid Crystal Display (LCD) active matrix Response Time: 30mSec rise time, 50mSec fall time Resolution:
• DVD/Composite Video in: 336,960 sub pixels, 1440 (W) X 234 (H)
Viewing angle:
• 65 degrees left or right
• 40 degrees up
• 65 degrees down
General
Auxiliary Input impedance: 10k Power Supply: 11 to 16VDC, negative ground Power Antenna (Blue): 500mA max, current limited
protection Amplifier Remote (Blue/White): 500mA, current limited protection
Fuse: 15-amp, mini ATM type DIN chassis dimensions: 2" X 7" X 7" (50mm x 178mm x
178mm) Operating Temperature: -20C ~ 70C
* Specifications subject to change without notice.
12-MONTH LIMITED WARRANTY
AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced with new or reconditioned product (at the Company's option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, please contact Jensen at the telephone number provided below.
This Warranty does not extend to the elimination of car static or motor noise, to correction of antenna problems, to costs incurred for installation, removal, or reinstallation of the
VM9311
product, or damage to tapes, compact discs, accessories or vehicle electrical systems. This Warranty does not apply to any product or part thereof which, in the opinion of the Company, has suffered or been damaged through alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident, or by removal or defacement of the factory serial number/bar code label(s) or markings. THE EXTENT OF THE COMPANY'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REP AIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY'S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 12 MONTHS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. No person or representati ve is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
U.S.A: 1-800-323-4815 CANADA: Call 1-800-323-4815 for location of warranty
station serving your area.
Audiovox Electronics Corporation
Hauppauge, NY 11788
Technical Assistance: 1-800-323-4815
www.jensen.com
© 2006 Audiovox
Ver 1.0
Printed in China
28
VM9311
PREPARATION
Felicitaciones por comprar el Receptor Multimedia Móvil Jensen VM9311.
Es buena idea leer completamente las instrucciones antes de iniciar la instalación. Le recomendamos realizar la instalación de su Jensen VM9311 en una tienda reconocida.
Características
DVD
• Formatos compatibles: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD y MPEG1, MPEG2 y JPEG
• Aparato de lectura de la región 1
• Modos de pantalla FULL (Completa) y NORMAL
• Front panel DVD control
• Delantero Rápido de alta velocidad / Ayuna el Rebobinado 2X, 4X, 8X, 32X
• Juego, Pausa, Parada, Lenta
• Capítulo Encima / Abajo
• Wolfson Microelectronics alto rendimiento 24-bit, 192 kHz DAC las ayudas 2-canal "Abajo-Mezclan" modos audio
• Memoria de destello de alta velocidad de 16 Mbit - tiempo de acceso 80nS
MP3/WMA
• GIGA MP3 - Almacene hasta 999 archivos MP3 en un DVD
• Etiqueta ID3 compatible
• Acceso directo de la pista
• Juego, Pausa, Parada, Capítulo Encima / Abajo
• 100 segundo (MP3), 200 segundo (WMA) ESP ­Electronic Skip Protection
CD
• Texto del CD Compatible
• 4 segundo ESP - Electronic Skip Protection
AM/FM Tuner
• Sintonizador del US/Euro/Latin/Asia
• 30 precolocaciones de la estación (18FM/12AM)
• JENSEN Plus Tuner II
Outboard Media Module
• Adaptador de entrada para XM radio y iPod
XM Listo
• Requiere opcional del sintonizador de Terk XMD1000
• Requiere opcional Terk XMDJEN100 o los cables de XM Jensen JXMC
• La exhibición avanzada demuestra el artista, el título de la canción, y XM canal y categoría
• Entrada de canal directa
iPod List
• Controla y cargas todos los iPods a menos que "Shuffle"
• Exhibe toda la información del texto incluyendo categoría, nombre de la pista, artista y número de canal
Chassis
• Pantalla activa del LCD de la matriz de 7 pulgadas, 336, 960 pixeles (1440W X 234H)
• TFT motorizado automático lleno, El LCD mueve de un tirón hacia fuera y sube
• 16 ajustes de la inclinación del paso TFT LCD
• Confirmación del tono de la señal sonora
• Sistema de gerencia del calor - incorpora aire-refrescarse forzado a mantener viruta-fija el funcionamiento en las temperaturas nominales
• Chasis galvanizado resistente
General
• Mando a distancia infrarrojo de la función completa
• 1 NTSC salida de vídeo compuesto para las pantallas adicionales
• OSD- En control de menú de la pantalla
• Procesador del audio del alto rendimiento
• Volumen, bajo, triple, equilibrio y atenuador electrónicos
• Ajuste bajo de la frecuencia de centro - 60, 80, 100,
130, 150 y 200Hz
• Factor de Bajo Q - 1.0, 1.25, 1.5 y 2.0
• Ajuste triple de la frecuencia de centro - 10, 12.5, 15 y
17kHz
• Cruce de Subwoofer - 80, 120 y 160Hz
• Fase de Subwoofer - 0, 180 grados
• Nivel de Subwoofer - variable
• 100-ohm salidas bajas del preamplificación de la impedancia - todos los canales
• 5V Peak / 2V RMS RCA salidas - todos los canales
• 1-par salidas delanteras de RCA
• 1-par posterior salidas de RCA
• Sola salida de subwoofer RCA
• 1-par entradas auxiliares de RCA Audio/Video
• Atenuador de la flexión
• Alto contraste delantero LCD del panel (cuando la pantalla es cerrada)
• Control rotatorio del audio del codificador
• Navegación del menú de la palanca de mando
Herramientas y Provisiones
Usted necesitará las siguientes herramientas y provisiones para instalar su VM9311:
• Llave torx, destornilladores planos y Phillips
• Cúter y peladores de cables
• Herramientas para quitar el radio existente (destornillador, llave inglesa y otras herramientas).
• Cinta aisladora
• Herramienta crimpadora
• Luz de testeo/medición de voltios
• Conectores para crimpar
• Cable de calibre 18 para conexiones eléctricas
• Cable para altavoz de calibre 16 - 18
¡CUIDADO! Solamente conecte la unidad a una fuente de alimentación de 12 voltios con toma a tierra adecuada.
¡CUIDADO! Nunca instale la unidad donde pueda interferir con la visión y las condiciones para un manejo seguro.
¡CUIDADO! Para reducir el riesgo de accidente de tráfico (excepto cuado utilice la cámara de video para mirar hacia atrás) nunca utilice la función de pantalla de video mientras maneje el vehículo. Esta es una violación a la ley federal.
¡CUIDADO! Nunca desarme o ajuste la unidad.
¡CUIDADO! Para prevenir lesiones por choque eléctrico o incendio, nunca exponga la unidad a humedad o agua.
¡CUIDADO! Nunca utilice discos irregulares o fallados.
¡CUIDADO! Para prevenir daños al mecanismo adentro de la unidad, evite golpear el monitor TFT.
¡CUIDADO! No cambie el fusible en el cable de alimentación.
¡CUIDADO! Para prevenir daños a la pantalla, evite tocarla con sus dedos u otros objetos.
29
¡CUIDADO! El monitor emplea un mecanismo motorizado automático. Para evitar daños al mecanismo central, por favor, no empuje, jale o gire el monitor manualmente.
Accesorios Opcionales
Listo para iAUX3 (vendido por separado)
• Puede conectar a cualquier dispositivo multimedia portable usando un enchufe estándar de 3.5mm
• Convierte entrada auxiliar 3.5mm a salida estéreo RCA para una fácil conexión a las entradas auxiliares de radios
Desconexión de la Batería
Para prevenir un cortocircuito, asegúrese de apagar la ignición y quitar el cable negativo (-) de la batería antes de la instalación.
NOTA: Si el VM9311 se instala en un automóvil equipado con una unidad a bordo o una computadora de navegación, no desconecte el cable de la batería. Si el cable se desconecta, la memoria de la computadora puede borrarse. Bajo estas circunstancias, sea muy cuidadoso durante la instalación y así evitar un posible cortocircuito.
VM9311
30
VM9311
DIGRAMA CABLEADO
31
DIGRAMA CABLEADO - CONEXIONES MULTIMEDIAS
VM9311
*Cables de TERK XMDJEN100 (vendidos por separado)
**TERK XMD1000 dirigen el sintonizador y la antena (vendidos por separado)
32
VM9311
7-INCH
TFT
7-INCH
T FT
INSTALACIÓN
Preinstalación
1. Presione las palancas metálicas en ambos lados para
quitar la media manga del radio.
PREPARE EL RADIO
¡CUIDADO! Tenga cuidado de no dañar el cableado del automóvil.
4. Ubique el radio en frente de la apertura del tablero de manera tal que los cables puedan pasar por la manga de montaje.
Cableado
Complete el cableado como se ilustra en el diagramas de cableado de la páginas 31 y 32. Una vez que se haya completado el cableado, conecte nuevamente el terminal negativo de la batería. Si no hay un ACC disponible, conecte la punta del ACC a la alimentación de energía con un interruptor.
NOTA: Cuando reemplace un fisible, asegúrese de utilizar el tipo y amperaje correcto para evitar dañar el
2. Instale la media manga. a. Instale el adaptador si es necesario (opcional).
b. Instale la media manga dentro del adaptador o del
radio. El VM9311 utiliza un fusible mini ATM de 15 amperes, ubicado en la caja de filtro negra en línea con el arnés del cable principal.
tablero (solamente utilice los tornillos provistos). No fuerce la manga al introducirla en la apertura o provoque que se doble.
c. Localice la serie de lengüetas para doblar en la parte
superior, inferior y costados de la manga de montaje. Con la manga completamente insertada en la apertura del tablero, doble hacia afuera todas las lengüetas que sean necesarias para que la manga esté asegurada firmemente al tablero.
d. Instale las correas de soporte para hacer que la unidad
sea más estable.
Instalación Final
Luego de completar las conexiones del cableado, encienda la unidad para confirmar la operación (el interruptor de la ignición debe estar encendido). Si la unidad no opera, verifique nuevamente todas las conexiones de cables hasta que se solucione el problema. Una vez que se alcanza una operación correcta, apague el interruptor de ignición y proceda con el montaje final del chasis.
1. Conecte el adaptador del cableado a un arnés de cableado existente.
INSTALE LA MEDIA MANGA
2. Conecte la punta de la antena.
3. Cuidadosamente deslice el radio dentro de la media manga, asegurándose que el lado correcto esté hacia arriba, hasta que esté completamente colocado y que las presillas lo traben en su lugar.
NOTA: Para una correcta operación del equipo de CD/ DVD, el chasis debe estar montado dentro de los 20° de horizontalidad. Asegúrese de que la unidad esté montada dentro de este límite.
4. Adjunte un extremo de la cinta de soporte perforada (provista) al perno en la parte trasera del chasis utilizando la tuerca hexagonal provista. Asegure el otro extremo de la cinta perforada a una parte segura del tablero, ya sea arriba o abajo del radio, utilizando un
33
tornillo y una tuerca hexagonal provista. Doble la cinta hasta colocarla en la posición necesaria.
¡CUIDADO! La parte trasera del radio debe estar soportada con la cinta para prevenir daño al tablero debido al peso del radio o prevenir una operación incorrecta debido a la vibración.
5. Vuelva a colocar cualquier objeto que haya sacado del tablero.
INSTALACIÓN FINAL
5
4
1
7-INCH
D IGITAL
7-INCH
T
FT
BAND
T FT
AS/PS
VM9510
AM/FM/DVD/MP3
Push
R ECEIVER
MUTE
PWR
OPEN
DISP
AVAUXIN
Push
MODE
ENTER
2
3
Instalación del ISO-DIN Final
1. Quite el anillo.
2. Monte los soportes de fábrica en el nuevo radio utilizando los tornillos de su antiguo radio.
3. Deslice el chasis del radio a la apertura del tablero y asegúrelo.
4. Reinstale el panel del tablero.
INSTALACIÓN FINAL ISO-DIN
3
7-INCH
D IGITAL
7-INCHTFT
T FT
BAND
AS/PS
VM9510
AM/FM/DVD/MP3RECEIVER
Push
MUTE
PWR
OPEN
DISP
AVAU
X IN
Push
MODE
ENTER
2
1
4
CONTROLES E INDICADORES
Botones de Operación
1. OPEN
Presione el botón OPEN (1) para activar el sistema mecánico automático y mover el monitor a una posición visible. Presiónelo nuevamente para cerrar el TFT.
2. WIDE/PICTURE
Presione el botón WIDE/PICTURE (2) para ajustar la presentación de la imagen en una de tres opciones: Cinema (ancho), Full (completa) o Normal. Presione y mantenga presionado este botón para acceder a la configuración de imagen.
3. ( )
Presione el botón (3) para ajustar el ángulo de inclinación ascendente de la pantalla un paso por vez. Presione y mantenga presionado este botón continuamente para ajustar la inclinación ascendente o las configuraciones de imagen.
4. ( )
Presione el botón (4) para ajustar el ángulo de inclinación descendente de la pantalla un paso a la vez. Presione y mantenga presionado este botón continuamente para ajustar la inclinación descendiente o las configuraciones de imagen.
5. DISP
Presione el botón DISP (5) para mostrar la información del sistema en la pantalla.
6. VOL/LOC/DX
Gire el botón VOL/LOC/DX (6) para ajustar el volumen. Presione y suelte este botón para ingresar y/o confirmar las configuraciones de audio. Presione y mantenga presionado este botón para activar la configuración Local (LOC).
7. POWER/MUTE
Presione el botón POWER/MUTE (7) para encender la unidad. Presiónelo nuevamente para enmudecer el volumen. Presione y mantenga presionado este botón para apagar la unidad.
VM9311
NOTA: El VM9311 ofrece Softmute, que permitirá que el volumen aumente o disminuya gradualmente cuando se activa o se desactiva la función MUTE.
8. 1/DISC-
Modo DVD: Presione para seleccionar el lenguaje del audio durante la reproducción.
Modo TUNER (Radio): Presione una vez para reproducir la estación de radio seleccionada previamente en canal 1.
Presione y mantenga presionado para almacenar la estación de radio actual en el canal 1 de la memoria.
9. 2/DISC+
Modo DVD: Presione una vez para seleccionar el lenguaje del subtítulo durante la reproducción.
34
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación de radio seleccionada previamente en canal 2. Presione y mantenga presionado para almacenar la estación de radio actual en el canal 2 de la memoria.
VM9311
CONTROLES E INDICADORES
10. 3/SCN
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción en escaneo.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación de radio seleccionada previamente en canal 3. Presione y mantenga presionado para almacenar la estación de radio actual en el canal 3 de la memoria.
11. 4/REP
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción en repetición.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación de radio seleccionada previamente en canal 4. Presione y mantenga presionado para almacenar la estación de radio actual en el canal 4 de la memoria.
12. 5/RDM
Modo DVD: Presione una vez para una reproducción aleatoria.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación de radio seleccionada previamente en canal 5. Presione y mantenga presionado para almacenar la estación de radio actual en el canal 5 de la memoria.
13. 6/STOP
Modo DVD: Presione una vez para detener la reproducción. Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación
de radio seleccionada previamente en canal 6. Presione y mantenga presionado para almacenar la estación de radio actual en el canal 6 de la memoria.
14. BAND
Modo TUNER: Presione para cambiar entre bandas FM y AM.
15. SRC
Presione una vez para seleccionar el modo de reproducción.
6. ( )
Modo DVD: Presione una vez para reproducir el capítulo/ pista previo.
Modo TUNER: Presione una vez para buscar automáticamente una estación de radio previa disponible.
Modo MENU: Presione una vez para mover el curso a la izquierda.
17. ( )
Modo DVD: Presione una vez para ingresar al capítulo o pista siguiente.
Modo TUNER: Presione una vez para buscar automáticamente una estación de radio siguiente disponible.
Modo MENU: Presione una vez para mover el curso a la derecha.
18. ( )
Modo DVD: Presione una vez para avance rápido/retroceso rápido.
Modo TUNER: Presione para subir un lugar en la frecuencia. Modo MENU: Presione una vez para mover el cursor hacia
arriba.
19. ( )
Modo DVD: Presione una vez para avance o retroceso en cámara lenta.
Modo TUNER: Presione para bajar un lugar en la frecuencia. Modo MENU: Presione una vez para mover el cursor hacia
abajo.
20. PLAY/ENTER
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción. Presione una vez para confirmar una selección.
21. ( )
Presione una vez para insertar o eyectar un disco. Presione y mantenga presionado para reanudar la posición
del mecanismo central.
22. RESET
Presione para volver la configuración del sistema a como sale fábrica (excepto la contraseña y la configuración de bloqueo de padres).
23. Pantalla LCD
24. Pantalla TFT
25. Receptor de Control Remoto Infrarrojo
26. AS (Almacenaje Automático)
Presione para almacenar automáticamente estaciones de radio fuertes en los seis canales de memoria en la banda actual.
35
CONTROLES E INDICADORES
Pantalla LCD/Indicadores
1. Indicador de Disco
Iluminado cuando un disco está adentro.
2. Indicadores de Reproducción de DVD (SCN/RPT/RDM/ ALL)
Los indicadores de reproducción de DVD se iluminan cuando la función correspondiente se activa:
• SCN: reproducción en escaneo
• RPT: reproducción en repetición
• RDM: reproducción aleatoria
• ALL: reproducción de todos los capítulos
3. Indicador de Volumen (LOUD)
El indicador de volumen se ilumina cuando se activa la función LOUD.
4. Pantalla Principal
La pantalla principal es un LCD (Pantalla de Cristal Líquido) de 8 dígitos y 14 segmentos que muestra la hora, frecuencia en sintonía y alguna otra información de texto.
5. Pantalla de Canal/Disco
La pantalla de canal/disco es un LCD de 2 dígitos y 7 segmentos que muestra los indicadores de número de disco o canal de radio cuando la función correspondiente se activa:
• CH: radio activado
• DISC: modo DVD/CD activado
6. Indicador Estéreo / Localc
El indicador de estéreo/local ilumina uno de los siguientes indicadores cuando la función correspondiente se activa:
• ST: radio en modo estéreo
• LOC: función de búsqueda de radio local activa
VM9311
1 2 3 4 5 6
36
VM9311
CONTROL REMOTO
Tabla 1: Funciones de Control Remoto
Botón Función
Nombre/
Referencia
MENU 1 Ingresa al menú
TITLE 2 Ingresa al menú
MUTE 3 Alterna salida de audio encendido/apagado
POWER AUDIO 5 Cambia el audio
REPT A-B 6 Configurar para
REPT 7 Repite la repro-
SRC 8 Selecciona el modo de reproducción SUBTITLE 9 Selección de len-
DISP 10 Muestra información sobre la reproducción ANGLE 13 Reproduce el
VOL - 15 Baja el volumen VOL + 16 Sube el volumen
4 Enciende/apaga
14 Adelante el con-
17 Selecciona el
18 Detiene la repro-
DVD VCD
principal del disco
de títulos del disco
del lenguaje en la reproducción de un disco
reproducir en repetición desde A hasta B
ducción del capítulo actual
guaje para el sub­título
disco en un difer­ente ángulo para una escena
tenido del disco
capítulo previo para reproducir
ducción/Inicia la reproducción
Enciende el PBC cuando repro­duce VCD
Reproduce los primeros diez seg­undos de cada capítulo/título
Configurar para reproducir en repetición desde A hasta B
Repite la repro­ducción del capítulo actual
Reproduce el disco en un difer­ente ángulo para una escena
Adelante el con­tenido del disco
Selecciona el capítulo previo para reproducir
Detiene la repro­ducción/Inicia la reproducción
SINTONIZADOR
Adelante el con­tenido del disco
Busca una est­ación de radio dis­ponible bajando en frecuencia
Escanea esta­ciones en FM/AM; reproduce/ almacena esta­ciones de radio; borra estaciones de radio
CD/MP3 XM iPod
Repite la repro­ducción de la pista actual
Adelante el con­tenido del disco
Selecciona la pista previa para reproducir
Detiene la repro­ducción/Inicia la reproducción
Ingresa al menú Setup XM
Selecciona Modo de la Categoría
Busca una est­ación de radio dis­ponible bajando en frecuencia
Escanea esta­ciones en XM; reproduce/ almacena esta­ciones de radio XM; borra esta­ciones de radio XM
Selecciona Modo de la Foto
Selecciona Modo de la Música
Selecciona el Modo Video
Repite la repro­ducción de la pista actual
Tiene acceso al menú del iPod
Detiene la repro­ducción/Inicia la reproducción
NOTA: Su control remoto puede ser ligeramente distinto del que se exhibe aquí en imagen. El diagrama de arriba es solamente ilustrativo.
37
Tabla 1: Funciones de Control Remoto
Botón Función
VM9311
Nombre/
Referencia
19 Selecciona el
BAND 20 Detiene la repro-
GOTO 21 Va a un momento
22 Reproducción
ZOOM 23 Se acerca o se
PIC 24 Muestra
OPEN/ CLOSE
WIDE 28 Selecciona modo
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 (Numeric Keypad)
DVD SETUP
SYS SETUP
SCAN 34 Reproduce los
EJECT 35 Eyecta el disco
25 Abre/Cierra el monitor TFT
26 Reduce el ángulo de inclinación del monitor 27 Incrementa el ángulo de inclinación del monitor
29 Ingresa directa-
30 Accede al menú de Configuración de DVD
31 Accede al menú de Configuración del Sistema
DVD VCD
capítulo siguiente para reproducir
ducción
determinado y reproduce
lenta/ reproduc­ción hacia atrás lenta
aleja de una ima­gen
parámetros de configuración
de reproducción: Cinema, Normal o OFF.
mente al capítulo
Selecciona el capítulo siguiente para reproducir
Detiene la repro­ducción
Va a un momento determinado y reproduce
Reproducción lenta/ reproduc­ción hacia atrás lenta
Se acerca o se aleja de una ima­gen
Muestra parámetros de configuración
Selecciona modo de reproducción: Cinema, Normal o OFF.
SINTONIZADOR
Busca una est­ación de radio dis­ponible subiendo en frecuencia
Selecciona banda FM/AM
Selecciona modo de reproducción: Cinema o OFF.
1-6 selecciona lo que está en memoria en la banda actual
CD/MP3 XM iPod
Selecciona la pista siguiente para reproducir
Detiene la repro­ducción
Selecciona modo de reproducción: Cinema, Normal o OFF.
Ingresa directa­mente a la pista
primeros diez seg­undos de cada pista
Busca una est­ación de radio XM disponible subi­endo en frecuen­cia
Selecciona banda XM, XM1, XM2, o XM3
Selecciona modo de reproducción: Cinema o OFF.
1-6 selecciona lo que está en memoria
Selecciona la pista siguiente para reproducir
Selecciona modo de reproducción: Cinema o OFF.
NOTA: Su control remoto puede ser ligeramente distinto del que se exhibe aquí en imagen. El diagrama de arriba es solamente ilustrativo.
38
VM9311
UTILIZACIÓN DEL MONITOR TFT
Abrir/Cerrar el Monitor TFT
Presione el botón OPEN (1) en el panel delantero o presione el botón ( , 25) en el control remoto de la zona delantera para activar el mecanismo que mueve la pantalla hacia una posición visible.
Presione el botón OPEN (1) en el panel delantero o presione el botón ( , 25) en el control remoto de la zona delantera para volver la pantalla a su compartimento.
Abrir Automáticamente el Monitor TFT
Si "TFT Auto Open" está en posición "on" (encendido) cuando la unidad está encendida, el monitor automáticamente se mueve hacia una posición visible.
Si "TFT Auto Open" está en "off" (apagado) cuando la unidad está encendida, presione el botón OPEN (1) o el botón ( ,
25) en el control remoto de la zona delantera para mover el monitor a una posición visible.
Ajuste de Ángulo de Inclinación del Monitor
Una característica conocida de los paneles LCD es la calidad de la imagen en relación al ángulo de visión. El ángulo del monitor se puede ajustar para una visión óptima utilizando uno de los siguientes métodos:
Ajuste de Ángulo Paso a Paso
Presione el botón ( , 3) ó ( ,4) en el cuadro del monitor para ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla de un paso por vez.
Ajuste de Ángulo Continuo
Presione y mantenga el botón ( , 3) ó ( ,4) en el cuadro del monitor para ajustar el ángulo de inclinación en movimiento continuo.
Proporción de la Imagen
Presione el botón WIDE (28) en el control remoto o el botón WIDE/PICTURE (2) en el monitor para ajustar la proporción
de la imagen de siguiente forma:
TOTAL (CINEMA)
Toda la pantalla se extiende horizontalmente a la proporción de 16 a 9. La proporción de extensión es la misma en cualquier punto.
NORMAL
La pantalla convencional tiene una proporción horizontal-vertical de 4 a 3, dejando un área negra en los lados derecho e izquierdo de la pantalla.
OFF
Proporción de la Imagen
La tabla 3 demuestra el modo de salida video para cada fuente que juega.
Fuente de Reproducción
AM/FM TUNER (sintonizador) Modo YUV XM TUNER (sintonizador) Modo YUV iPod Modo YUV DVD Modo YUV AUX IN Modo CVBS
**CVBS - Señal de base de banda de video compuesta (Composite Video Baseband Signal)
Procedimiento de Ajuste de Parámetro
1. Ingresar en modo de Configuración de Calidad de
Imagen:
Presione el botón PIC (24) en el remoto o presione y mantenga el botón WIDE/PICTURE (2) en el panel del
monitor.
2. Seleccione los elementos a configurar: Presione los botones (>>) ( presione y mantenga los botones (/\) o (V) (18, 19) en el panel del monitor.
3. Configure los Parámetros: Presione los botones (|<<) (>>|) (17, 19) en el remoto o presione y mantenga los botones (<) o (>) (16, 17) en el panel del monitor.
4.
Salir del Modo de Configuración de Calidad de Imagen:
Presione el botón mantenga el botón monitor.
Freno de Mano
Bloqueo con Freno de Mano
Cuando el alambre rosado del "PARKING" está conectado con el interruptor del freno del vehículo, el monitor delantero de TFT exhibirá el vídeo solamente cuando se contrata la secuencia del freno de mano. Antes de comenzar la secuencia del freno de mano, la radio debe estar encendido con el disco video de los medios insertado y jugar.
Secuencia fel Freno de Mano
Hay dos situaciones que pueden comenzar la secuencia del freno de mano:
Tabla 2: Formatos de Salida de Video
Formato de Salida de Video
<<)(14, 22) en el remoto o
PIC
(24) en el remoto o presione y
WIDE
/PICTURE
(2) en el panel del
• Se contrata el freno de estacionamiento (encendido) cuando se enciende el vehículo o se gira el accesorio/la ignición. Para activar el vídeo, los acontecimientos siguientes deben ser terminados: a. Lance el freno de mano para 2 segundos. b. Reactivaron el freno de mano para 2 segundos. c. El vídeo se debe exhibir en el monitor de TFT en el
plazo de 2 segundos.
• Se contrata el freno de mano y (apagado) cuando se enciende el vehículo o se gira el accessory/ignition. Para activar el vídeo, los acontecimientos siguientes deben ser terminados: a. Active el freno de mano para 2 segundos. b. Lance el freno de mano para 2 segundos. c. Reactivaron el freno de mano. d. El vídeo se debe exhibir en el monitor de TFT en el
plazo de 2 segundos.
Mecanismo de Movimiento de Monitor
Si ocurre una obstrucción en la ruta del monitor, las medidas de protección siguientes se pueden tomar para prevenir daños en el mecanismo o en el monitor:
Tabla 3: Medidas de Protección del Monitor
Obstrucción
Monitor car­gado hacia afuera hori­zontalmente
Monitor car­gado hacia adentro hori­zontalmente
Monitor car­gado hacia afuera verti­calmente
Monitor car­gado hacia adentro verti­calmente
Protección
Propia
El monitor se guarda automática­mente en la unidad
La unidad se detiene en un punto de obstrucción
La unidad se detiene en un punto de obstrucción
La unidad se detiene en un punto de obstrucción
Luego de ejecutar el procedimiento de protección, se reasume la operación normal presionando el botón OPEN (1) o desconectando y reconectando la energía.
Botón OPEN
Presionado
Monitor exten­dido completa­mente de forma horizontal
Monitor exten­dido completa­mente de forma horizontal
El monitor gira de vuelta hacia la unidad
El monitor gira de vuelta hacia la unidad
Energía
Reconectada
El monitor se guarda automática­mente en la unidad
El monitor se guarda automática­mente en la unidad
El monitor gira de vuelta hacia la unidad
El monitor gira de vuelta hacia la unidad
39
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Encendido / Apagado
Presione el botón /MUTE (1) para encender la unidad. Los botones en la delantera de la unidad se encienden y "WELCOME" aparece brevemente en el panel LCD (17), seguido por el modo actual. Si la pantalla TFT está abierta, solamente se exhibe el modo actual.
Presione y sostenga el botón /MUTE (1) en el panel delantero o el botón POWER (4) en el telecontrol para accionar apagado el monitor de unit.The se dibuja nuevamente dentro del compartimiento principal y la pantalla del LCD exhibe "BYE-BYE".
Confirmación Bip Audible
Un sonido audible confirma la selección de cada función. Este sonido no puede ser desactivado.
Mute
Presione el botón /MUTE (1) en el panel delantero o el botón MUTE (3) en el remoto para enmudecer el volumen de la unidad. Presione el botón MUTE nuevamente para restablecer el volumen. "MUTE" aparece en el monitor LCD. Ajustar el volumen o utilizar cualquiera de las funciones de configuración de audio cancela la función de enmudecer.
Selección de Fuente de Reproducción
Presione el botón SRC (15) en el panel delantero o el botón SRC (8) en el remoto para cambiar entre las fuentes de
reproducción disponibles en el orden siguiente: TUNER, DVD, AUX IN o CAMERA (cámara de video de visión trasera). El modo de reproducción aparece en las pantallas TFT y LCD.
Modo AUX IN
Un dispositivo periférico externo se puede conectar a esta unidad vía una salida RCA y "AUX-IN".
Ajuste de Volumen
Para subir o bajar el volumen, gire el codificador giratorio (ROTARY ENCODER, 6) en el panel delantero o presione los botones VOL+/VOL- (15,16) en el control remoto. Cuando el volumen alcanza "0" o "40", un sonido como bip indica que el límite de ajuste se alcanzó. El volumen va desde "0" a "40". La pantalla LCD o TFT exhiben el nivel de volumen por 3 segundos.
Volumen en Inicio Programable
Esta función permite al usuario seleccionar un volumen de encendido, sin importar el volumen en el cual se dejó la unidad al apagarla. Para programar un volumen específico,
mantenga presionado el botón AUDIO (2) mientras la barra de volumen amarilla se exhibe en pantalla. La unidad sonará con dos bip para confirmar la configuración de volumen en encendido.
Menú de Control de Audio
La función de Control de Audio le permite ajustar fácilmente su sistema de audio para alcanzar las características acústicas de su vehículo, las cuales varían de acuerdo al tipo de vehículo y sus medidas. Para obtener el mejor sonido posible de su nuevo sistema, asegúrese de ajustar la configuración de sus altavoces también. Una configuración adecuada de balances izquierdo-derecho y delantero-trasero potencia los efectos del ecualizador de la cabina.
Accediendo al Menú de Control de Audio
Presione el botón VOL/LOC/DX (6) en el panel delantero una vez para mostrar el menú "AUDIO".
Seleccionando una Función de Audio para Ajustar
Presione continuamente el botón VOL/LOC/DX (6) en el panel delantero, o presione los botones (>>)/( el control remoto o los botones (/\)/(V) (18, 19) en el joystick para seleccionar la función de audio a ajustar.
Ajustando una Función de Audio
Rote el botón (17, 19) en el control remoto, o presione los botones ( en el joystick para ajustar la función seleccionada con la configuración deseada.
Función Audio Rango de Ajuste
EQ (ecualizador) User (usuario)
Bass (bajo) -14 a +14 Treble (agudos) -14 a +14 Fader (balance delantero - tra-
sero) Balance (Balance Derecho -
Izquierdo)
VOL/LOC/DX
(6), presione los botones (
Tabla 4: Ajustes de Audio
Flat (plano) Jazz Pop Classical (clásico) Rock (roca) Vocal
-7 a +7
-9 a +9
<<) (14, 22) en
|<<
)/(
>>|
)
<
)/(>) (16, 17)
VM9311
Tabla 4: Ajustes de Audio
Función Audio Rango de Ajuste
Sub (Altavoz de graves) -9 a +9 Loud (Volumen) Off (apagado), 1-4
NOTA: Los niveles de Graves y Agudos son ajustables únicamente cuando el EQ (ecualizador) está en modo "User".
Intensidad
La intensidad level/function es dependiente en el ajuste principal del volumen. Mientras que se aumenta el volumen, menos remuneración de la intensidad se aplica a la señal audio. Ésta es referidad "Auto-Loudness". Los ajustes posibles de la intensidad son como sigue:
• OFF (Apagado)
• 1 - Alza baja leve en el nivel del bajo volumen
• 2 - Alza baja moderada en el nivel del bajo volumen
• 3 - Buena alza baja en el punto bajo al nivel mediados de del volumen
• 4 - Alza baja máxima en el nivel mediados de del volumen
Saliendo del Menú de Control de Audio
Presione y mantenga el botón VOL/LOC/DX (6) o deje de hacer ajustes por unos segundos para salir del menú de control de audio.
Reinicio del Sistema
Para corregir una interrupción del sistema u otra operación irregular, utilice la punta de un lápiz para presionar el botón de reinicio (RESET, 22) ubicado en la esquina delantera derecha inferior de la unidad. Luego del reinicio del sistema, la unidad reestablece todas las configuraciones de fábrica.
[RESET] Button
NOTA: Si la unidad se reinicia mientras está en ejecución un DVD, el DVD reasume su reproducción una vez que el reinicio se complete.
Enmudecedor de Línea
Si el cable "MUTE" (enmudecedor) está conectado, la salida del audio se enmudece cuando una llamada de teléfono se recibe en el teléfono del auto o cuando se realiza navegación verbal.
40
VM9311
MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE SISTEMA
En modo de Configuración de Sistema ("System Setup"), están disponibles para ajustes la Configuración ASP ("ASP CONFIG") y Configuración General ("GENERAL SETUP"). La configuración se puede realizar presionando el botón dedicado en el control remoto o en el panel delantero. Para configuraciones del sistema, presione el botó SYS SETUP (31) en el control remoto para ingresar al menú de Configuración del Sistema ("Systema Setup"). "ASP CONFIG" se remarca en verde.
Menú de Configuración General
Accediendo al Menú de Configuración General
Para acceder al Menú de Configuración General ("GENERAL SETUP"), presione los botones de dirección en el joystick (16, 17, 18, 19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19, 22) para remarcar "GENERAL SETUP" en verde.
Botones de la Dirección
Presione el bot men
ú
de Configuración General (GENERAL SETUP). Un
men
ú
aparece con la opción para el primer artículo, Radio,
resaltado en luz azul.
ó
n >/|| (18) en el control remoto para entrar al
Seleccionando una Función para Ajuste
Presione los botones >> or
<< (14, 22) en el control remoto o
los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para seleccionar la función a ajustar.
Ajustando una Función
1. Ingrese en el campo de opción para la función que desea ajustar presionando el botón >/|| (18) en el con­trol remoto o presionando el botón ENTER (joystick) (20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila con la opción seleccionada remarcada en celeste.
2. Seleccione un nuevo valor presionando los botones >> o
<< (14, 22) en el control remoto o los botones /\ o V
(18, 19) en el joystick.
3. Confirme su selección presionando los botones o >>| (22, 17, 19) en el control remoto, o los botones < o > (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en celeste y la configuración se completa.
Tabla 5: Función de Menú de Configuración General
Configuración Opciones Función
Radio USA • AM Frequency Spacing - 10kHz
Europe • AM Frequency Spacing - 9kHz
South America 1
South America 2
Arabia • AM Frequency Spacing - 9kHz
• AM Frequency Band -
• FM Frequency Spacing - 200kHz
• FM Frequency Band -
• AM Frequency Band -
• FM Frequency Spacing - 50kHz
• FM Frequency Band -
• AM Frequency Spacing - 10kHz
• AM Frequency Band -
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
• AM Frequency Spacing - 5kHz
• AM Frequency Band -
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
• AM Frequency Band -
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
530kHz~1720kHz
87.5MHz~107.9MHz
522kHz~1620kHz
87.5MHz~108.0MHz
530kHz~1720kHz
87.5MHz~108.0MHz
520kHz~1600kHz
87.5MHz~108.0MHz
531kHz~1620kHz
87.5MHz~108.0MHz
<<, |<<,
Tabla 5: Función de Menú de Configuración General
Configuración Opciones Función
Korea • AM Frequency Spacing - 9kHz
China • AM Frequency Spacing - 9kHz
Clock Mode (Modo Reloj)
Screen Saver (Protector de Pantalla)
Formato video (el trazado de circuito de la entrada auto­detects la señal video de la CÁMARA FOTOGRÁ­FICA y aux. en la fuente video. El for­mato video no afecta el sintonizador de la TV ­esto es un sintonizador de NTSC TV solamente.
TFT Auto Open (Aper­tura Automática del TFT)
Lenguaje de OSD
Clock (Reloj) (HH:MM) Vea "Ajuste del reloj" para aprender
12H El reloj muestra el horario en 12
24H El reloj muestra el horario en 24
On (Encen­didi)
Off (apa­gado)
Auto (Automático )
NTSC Las señales de color salen en el
PAL Las señales de color salen en el
On (Encen­dido)
Off (Apa­gado)
Manual Cuando la ignición se da vuelta
Inglés Los menúes se muestran en inglés
• AM Frequency Band ­531kHz~1602kHz
• FM Frequency Spacing - 200kHz
• FM Frequency Band -
88.1MHz~107.9MHz
• AM Frequency Band ­522kHz~1620kHz
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
horas utilizando AM y PM.
horas hasta las 23:59. Encendido/apagado de protector de
pantalla.
La salida de color de la señal se cambia automáticamente basada en el disco actual.
formato estándar NTSC.
formato estándar PAL.
El panel TFT se abre automática­mente cuando la unidad se enciende.
Usted debe presionar el botón OPEN (1) para abrir el panel TFT.
APAGADO, el panel de TFT no contrae si estaba previamente hacia fuera
solamente.
cómo se pone en hora el reloj.
41
VM9311
Tabla 5: Función de Menú de Configuración General
Configuración Opciones Función
Volver al menú anterior.
Poniendo en Hora el Reloj
Modo 1 – Pantalla TFT abierta:
1. Acceda a la configuración del reloj ("Clock") bajo el menú de Configuración General.
2. Presione los botones >> o
<< (14, 22) en el control
remoto o los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para mover el cursor a la posición de hora ("Hour") o de minuto ("Min").
3. Presione los botones |<< o >>| (17, 19) en el control remoto o los botones < o > (16, 17) en el joystick para ajustar la hora o minutos.
4. Presione el botón
<< (14) en el control remoto para
confirmar la configuración.
Método 2 - Pantalla TFT cerrada:
1. Presione y mantenga presionado el botón DISP (5) hasta que el reloj destelle en la pantalla LCD.
2. Presione los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para mover el cursor a la posición de hora ("Hour") o minuto ("Min").
3. Presione los botones < o > (16, 17) en el joystick para ajustar la hora o minutos.
4. Presione el botón DISP (5) en la unidad para confirmar la configuración.
Regresar al Menú de Configuración de Sistema
Para regresar al menú de Configuración de Sistema, muvase hasta , luego presione el botón >/|| en el control remoto.
Menú de Configuración de ASP
El Menú de Configuración de ASP le permite realizar ajustes de audio finos.
Accediendo al Menú de Configuración de ASP
Para acceder al Menú de Configuración ASP (ASP CONFIG), presione los botones de dirección en el joystick (16, 17, 18, 19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19, 22) para remarcar CONFIG ASP en verde. Presione el botón >/|| (18) en el control remoto para entrar al menú de Configuración de ASP (ASP CONFIG). Un menú aparece con la opción para el primer tem, Frecuencia Central de Graves (Bass Center Freq, resaltado en celeste.
Ajustando una Función
1. Ingrese en el campo de opción para la función que desea ajustar presionando el botón >/|| (18) en el con­trol remoto o presionando el botón ENTER (joystick) (20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila con la opción seleccionada remarcada en celeste.
2. Seleccione un nuevo valor presionando los botones >> o
<< (14, 22).
3. Confirme su selección presionando los botones
<<, |<< ,
o >>| (14, 17, 19) en el control remoto, o los botones < o > (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en
celeste y la configuración se completa.
Tabla 6: Funciones de Menú de Configuración de ASP
Configuración Opciones Función
Bass Center Frequency (Frecuencia Central de Graves)
Treble Center Frequency (Frecuencia Central de Agudos)
60Hz De acuerdo a la fuente de audio, 80Hz 100Hz 130Hz 150Hz 200Hz 10KHz De acuerdo a la fuente de audio,
12.5KHz 15KHz 17KHz
seleccione la Frecuencia Central de Graves para alcanzar el mejor efecto de Graves.
seleccione la Frecuencia Central de Agudos para alcanzar el mejor efecto de Agudos.
Tabla 6: Funciones de Menú de Configuración de ASP
Configuración Opciones Función
Sub Filter (Fil­tro de Altavoz de Graves)
Sub phase( Fase de Altavoz de Grave)
Bass Q0Factor (Factor Q de Graves)
80Hz Seleccionando una frecuencia de 120Hz 160Hz
0D Salida de altavoz de grave en fase 180D Salida del altavoz de graves FUERA
1.0 Cuando se selecciona la Frecuencia
1.25
1.5
2.0
cruzamiento configura una frecuen­cia de corte del LPF (filtro de paso bajo) del altavoz de graves (sub­woofer) y el HPF (filtro de paso alto) del altavoz "SMALL". La configu­ración de frecuencia del Cruzamiento no tiene efecto si el altavoz de graves está en "OFF" o si cualquier otro altavoz está configurado en "LARGE".
DE fase.
NOTA: Dependiendo de su i nsta­lación, revertir la fase del altavoz de graves puede incrementar la salida de Graves.
Central de Graves, ajustar el Factor Q de Graves altera la salida afilada de Graves.
Volver al menú anterior.
Saliendo del Menú de Configuración de Sistema
Para salir del modo de configuración y reasumir una reproducción normal, presione el botón de Configuración de Sistema (SYS SETUP, 31) en el control remoto o el botón DISP (5) en el panel delantero.
42
VM9311
OPERACIÓN DEL RADIO
Pantalla del Sintonizador de TFT
1. Indicador de Banda de Radio Actual
2. Indicador de Frecuencia de Radio
3. Reloj
4. Indicador de Transmisión en Estéreo
5. Indicador de Transmisión de Señal Local Fuerte
6. Estaciones de Radio Preseleccionada
7. Modo de Reproducción
8. Nivel de Ecualizador Definido por el Usuario
9. Indicador de Configuración de Volumen
10. Indicador de Estaciones Actualmente en Memoria
Pantalla LCD del Radio
Cambio a Fuente de Radio
Presione el botón SRC (15) en el panel delantero o en el control remoto (8) para cambiar a la fuente del RADIO. La pantalla TFT o LCD del Sintonizador aparece.
Selección de Banda FM/AM
Presione el botón BAND (14) en el panel delantero o en el control remoto (20) para cambiar entre las bandas siguientes: FM1, FM2, FM3, AM1, y AM2.
Búsqueda de Sintonía
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón > (17) en el joystick para buscar la estación siguiente más alta.
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón < (16) en el joystick para buscar la estación siguiente más baja.
Sintonía Manual
Presione los botones >> o << (14, 22) en el control remoto o los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para incrementar o bajar la frecuencia de sintonía un paso a la vez.
Utilizando Estaciones Configuradas Previamente
Seis botones numerados almacenan y sintonizan estaciones preseleccionadas por cada banda. T odas las seis estaciones almacenadas en cada banda (P1 a P6) aparecen en la pantalla TFT.
Almacenando una Estación
1. Seleccione una banda (si es necesario), luego selec­cione una estación.
2. Presione el botón de preselección (8-13) por tres segundos. El botón de preselección aparece en el panel LCD.
Sintonizando una Estación
1. Seleccione una banda (si es necesario).
2. Presione el botón de preselección (8-13) para seleccionar la estación almacenada correspondiente.
Las nuevas estaciones reemplazan las almacenadas anteriormente en esa banda.
Buscador de Estaciones de Radio Local (LOC)
Cuando la función Local está encendida, solamente se reproducen radios con señal fuerte. Para activar la función Local, presione y mantenga el botón LO/DX (6) en el panel delantero. Presione nuevamente LO/DX para apagar la función Local. Cuando la última función Local se activa, el indicador "LOC" aparece encendido en la pantalla LCD o TFT.
1
1. Indicador de Banda de Radio Actual
2. Indicador de Frecuencia de Radio
3. Indicador de Estaciones Actualmente en Memoria
4. Indicador de Transmisión en Estéreo
5. Indicador de Transmisión de Señal Local Fuerte
2
3
4
5
Almacenamiento Automático (AS)
Para seleccionar seis estaciones fuertes y almacenarlas en la banda actual:
1. Seleccione una banda (si es necesario).
2. Presione AS (26) por > 2 segundos para activar la función de Almacenaje Automático.
43
OPERACIÓN DEL VIDEO DE DVD/VCD
VM9311
NOTA: Cuando está adecuadamente instalado, el video en DVD no puede reproducirse en la pantalla TFT principal a menos que el freno de estacionamiento esté puesto. Si usted intenta ver un DVD mientras el vehículo está en movimiento, la pantalla TFT muestra "PARKING" con un fondo azul. Las pantallas de video traseras, si corresponde, operarán normalmente.
Abriendo / Cerrando la Pantalla de Video TFT
Abriendo la Pantalla TFT
Para abrir la pantalla de video TFT, presione el botón OPEN (1). La unidad hace un ruido de bip y luego se abre.
Cerrando la Pantalla TFT
Presione el botón TFT. Si la pantalla está en la posición "IN", la misma se mueve hacia afuera antes de cerrarse. Una vez que la pantalla TFT está cerrada, el panel LCD muestra el estado actual.
OPEN
(1) nuevamente para cerrar la pantalla
Pantalla LCD del DVD
3
1. Capítulo en Reproducción Actualmente
2. Tiempo de Reproducción Actual
3. SC - Reproducción en Escaneo; RPT - Reproducción en Repetición; RDM - Reproducción leatoria; ALL ­Reproducción de Todos los Discos
1
2
Insertar un Disco
Luego de insertar un disco DVD, el modo DVD se inicia y comienza la reproduccin del disco. Si la pantalla TFT est cerrada, el indicador de DVD aparece iluminada en la pantalla LCD.
NOTA: Si el Seguro de Padres (Rating) se activa y el disco que se inserta no est autorizado, se debe ingresar un cdigo de 4 dgitos y/o el disco debe ser autorizado (vea “Menú RATING (Bloqueo de Padres)” en la página 47).
Usted no puede insertar un disco si hay un disco ya en la unidad o si est apagada.
NOTA: DVD-R y DVD-RW no se reproducirn al menos que la sesin de grabacin est cerrada y el DVD finalizado.
Eyectar un Disco
Presione el botón (21) en el panel delantero o en el control remoto (25) para eyectar al disco. La unidad automáticamente vuelve al modo Radio.
Usted puede eyectar el disco con la energía apagada y la unidad permanecerá apagada luego de que el disco se haya eyectado.
Reinicie el Mecanismo de Carga
Si el disco se carga anormalmente o si ocurre una operación del mecanismo central anormal, presione y mantenga el botón (21) en el panel delantero o el control remoto (25) para reiniciar el mecanismo de carga. Se reasume la operación normal.
Controlando la Reproducción
Deteniendo la Reproducción
Presione el botón 6/STOP (13) en el panel delantero o el botón /BAND (20) en el control remoto para detener la
reproducción del DVD.
Pausando la Reproducción
Presione le botón ENTER (20) en el panel delantero o el botón >/|| en el control remoto (18) para pausar o reasumir la reproducción del disco. Para reasumir aparato de lectura, presione botón ENTER (20) en el panel delantero o el botón >/|| en el mando a distancia (18).
Ejecución en Cámara Lenta
Presione el botón V (19) en el control remoto para jugar el título actual en cámara lenta a ½, ¼, 1/6 o 1/7 de la velocidad normal. Presione >/|| (18) para reanudar la reproducción normal.
Avance Rápido/Retroceso Rápido
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\ (18) en el joystick para avance rápido. Mantenga presionando y soltando el botón para incrementar la velocidad "2X" a "4X", "8X" y "20X".
Reproducción en Repetición
Presione el botón 4/REP (1 1) en el panel delantero o el botón REPT (7) en el control remoto para alternar el modo de
repetición de acuerdo a lo siguiente:
• DVD Repetir Título, Repetir Capítulo, Apagar Repetir
• VCD (PBC apagado): Repetir Simple, Apagar Repetir
NOTA: Para una reproducción VCD, la función repetir no está disponible si PBC está encendido.
Función de Repetición Seccional (A-B)
Utilice la función A-B para definir un área específica de un disco para repetir.
• Presione el botón REPT A-B (6) en el control remoto para configurar el punto de partida (A) de la sección repetida.
• Presione el botón REPT A-B una vez que alcanzó el punto de finalización deseado (B) de la sección repetida. La porción seleccionada del DVD se repetirá ahora continuamente.
• Presione el botón REPT A-B nuevamente para cancelar la configuración de la sección A-B y detener la ejecución en repetición.
Reproducción Aleatoria
Con la reproducción de un DVD, VCD o CD, presione el botón 5/RDM (12) en el panel delantero o el botón RDM (33) en el control remoto para activar la reproducción aleatoria y reproducir todos los capítulos/pistas en orden aleatorio. "Shuffle On" aparece en pantalla.
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón > (17) en el joystick para buscar la estación aleatoria siguiente.
Presione el botón RDM nuevamente para apagar la reproducción aleatoria. "Shuffle Off" aparece en pantalla.
NOTA: Cuando un VCD se está reproduciendo con PBC encendido en "On", el activar la reproducción aleatoria automáticamente apaga el PBC.
Accediendo al Menú DVD
Presione el botón MENU (1) en el control remoto para mostrar el menú de DVD principal. Utilice los botones direccionales (flechas) (<, >, /\ y V) en el joystick (16, 17, 18,
19) para seleccionar un título del menú.
Presione el botón TITLE (2) en el control remoto para seleccionar un título diferente para reproducir.
Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o ingrese el botón ENTER (20) para confirmar su selección e iniciar la reproducción.
Moviéndose a Través de Capítulos
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón > (17) en el joystick para avanzar al próximo capítulo en el DVD.
44
VM9311
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón < (16) en el joystick para ir al capítulo previo.
Búsqueda Goto
Durante la reproducción de DVD o VCD, realice los siguientes pasos para utilizar la función GOTO para acceder a una ubicación especfica en el disco:
1. Presione el botón GOTO (21) en el control remoto para ingresar al modo GOTO.
2. Presione los botones >> o remoto o los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para seleccionar una categora (remarcada en azul).
• Para modo DVD, usted puede elegir el buscador de Hora o Título/Capítulo.
• Para modo VCD, presione el botón GOTO para elegir entre Búsqueda de Pista (Track Search), Búsqueda de Disco (Disc Search) y Salir (Exit).
3. Ingrese una hora en el campo utilizando el teclado numérico (29) en el control remoto.
4. Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o ingrese el botón ENTER (joystick) (20) para ir a una ubicación específica en el disco.
5. Presione el botón GOTO nuevamente para salir.
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la pantalla durante la reproducción de un VCD en modo de 2
<< (14, 22) en el control
Para modo DVD, usted puede elegir el buscador de Hora o Título/Capítulo.
Para modo DVD, usted puede elegir el buscador de Hora o Título/Capítulo.
Para el modo de VCD, presione el botón GOTO para elegir entre la búsqueda de la pista, la búsqueda del disco y la salida
Capítulo Directo / Selección de Pista
Durante la reproducción del DVD, VCD y CD, usted puede utilizar el teclado numérico en el control remoto (29) para acceder a una pista directamente.
Viendo un Ángulo de Imagen Alterno (DVD Solamente)
Algunos DVDs contienen escenas que han sido grabadas simultáneamente desde diferentes ángulos. Para discos grabados en múltiples ángulos, presione el botón ANGLE (13) en el control remoto para alternar entre los ángulos disponibles en la imagen en pantalla.
Zoom (Acercamiento de imagen)
Presione el botón ZOOM (23) en el control remoto para agrandar y panear la imagen del video utilizando las siguientes opciones: "Q1", "Q2", "Q3", y "OFF".
Discos con Lenguaje Múltiple (DVD Solamente)
Cambiando el Lenguaje del Audio
Si usted está mirando un disco grabado en múltiples lenguas, presione el botón AUDIO (5) en el control remoto para elegir un lenguaje.
Cambiando el Lenguaje del Subtítulo
Si usted está viendo un disco grabado en múltiples lenguajes con subtítulos, presione el botón SUBTITLE (9) en el control remoto para elegir el lenguaje en el cual le gustaría que aparezcan los subtítulos.
NOTA: Durante la reproducción de un VCD, presione el botón AUDIO (5) en el control remoto para elegir entre Canal Izquierdo, Canal Derecho y Estéreo.
PBC (Control de Reproducción) (VCD Solamente)
Para VCDs con funcionalidad de reproducción, PBC (control de reproducción) provee controles adicionales para la reproducción de un VCD.
Presione le botón MENÚ (1) en el control remoto para alternar la función PBC entre encendido o apagado "On"/ "Off". Una vez que el PBC esté encendido, la reproducción comienza de la pista uno de la lista de reproducción.
NOTA: Cuando el PBC se activa, el avance rápido, reproducción lenta y pista previa/siguiente están disponibles. Repetir y seleccionar pista directa no están disponibles.
Cuando el PBC está activo, seleccionar aleatorio, escaneo o búsqueda automáticamente desactiva el PBC.
Información de Reproducción
Durante la reproducción de DVD/CD y VCD, presione el botón DISP (10) en el control remoto para mostrar información de reproducción en pantalla incluyendo el medio en reproducción y el tiempo de reproducción actual.
Información de Reproducción de DVD/CD
La siguiente información se muestra en la parte superior de la pantalla durante la reproducción de un DVD/CD:
• T : 5/8 - "5 / 8" indica el quinto de 8 títulos en el DVD que está reproduciendo actualmente.
• C : 2/16 - "2 / 16" indica el segundo de 16 títulos en el DVD que está reproduciendo actualmente.
• 00:41:28 - "00:41:28" indica el tiempo de reproducción del título actual.
2 / 6 Eng - La información de lenguaje indica el segundo lenguaje de 6 (Inglés) que actualmente está en uso.
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la pantalla durante la reproducción de un DVD:
Front: DVD/CD EQ: Flat Loud: Level 1
• Delantero: DVD - "DVD" es la fuente de reproducción actual para la zona delantera.
Información de Reproducción de VCD
La siguiente información se muestra en la parte superior de la pantalla durante la reproducción de un VCD:
• VCD2.0 - Formato del disco actual.
• T : 6/18 - "6 / 18" indica el sexto de 18 títulos en el VCD que está reproduciendo actualmente.
• 00:02:18 - "00:02:18" indica el tiempo de reproducción del título actual.
45
VM9311
canales:
Front: DVD/CD EQ: Flat Loud: Level 1
• Delantero DVD/CD: "DVD/CD" es la fuente de reproducción actual para la zona delantera.
• EQ: PLANO - El ecualizador está configurado en plano (FLAT)
• Volumen: Nivel 1 - La opción de Volumen está configurada a volumen de Nivel 1.
Información de Disco General
Tabla 7: Propiedades del Disco
Símbolo Propiedades de Disco de 12 cm
Lado simple capa simple (DVD-5) Lado simple capa doble (DVD-9) Lado doble capa simple (DVD-10) Lado doble capa doble (DVD-18)
Lado simple capa simple (VCD) (Método MPEG 1)
Lado simple capa simple 74 minutos
Tabla 8: Símbolos de Disco
Tiempo de
Repord. Máx.
(Método MPEG 2)
133 minutos 242 minutos 266 minutos 484 minutos
74 minutos
Tabla 8: Símbolos de Disco
Símbolo Significado
Indica el código de área donde el disco se puede pasar.
• Región 1: USA, Canadá, Islas del Océano Pacífico Este
• Región 2: Japón, Europa de Oeste, Europa del Norte, Egipto, Sudáfrica y Oriente Medio.
• Región 3: Taiwán, Hong King, Corea del Sur, Tailandia, Indonesia y Asia del sudeste.
• Región 4: Australia, Nueva Zelanda, América Central y América del Sur, Islas Oceánicas del Pacífico Sur/Oceanía.
• Región 5: Rusia, Mongolia, India, Asia Central, Europa del Este, Corea del Norte, África del Norte, Asia Noroeste.
• Región 6: China Continental
• ALL: Todas las Regiones
Símbolo Significado
Número de lenguajes de voz grabados. El número dentro del ícono indica el número de len­guajes en el disco (máximo de 8) .
Número de lenguajes en subtítulo disponibles en el disco (máximo de 32).
Número de ángulos provistos (máximo de 9).
Proporción de imagen disponible. "LB" significa Letter Box (Buzón) y "PS" significa Pan/Scan (paneo/escaneo). En el ejemplo en la izquierda, el video 16:9 se puede convertir a video Letter Box.
46
VM9311
MENÚ DE CONFIGURACIÓN DEL DVD/DISCO
Ajustando una Función
NOTA: Un DVD/disco se debe cargar en el mecanismo y jugar antes de tener acceso al menú de la disposición de DVD. Mientras que el DVD/disco está jugando, presione el botón DVD SETUP en el telecontrol para tener acceso al menú de la disposición de DVD.
En modo "DVD Setup" (Configuración de DVD), "LANGUAGE" (Lenguaje), "VIDEO", "AUDIO" y "RATING" (control de padres) están disponibles para su configuración. Esta operación puede ser realizada utilizando el control remoto o los controles con el joystick.
Accediendo a la Pantalla de Configuración de DVD
Para configuraciones del sistema, presione el botó DVD SETUP (31) en el control remoto para ingresar al menú de
Configuración de DVD ("DVD Setup"). "LANGUAGE" (lenguaje), queda remarcado en verde.
NOTA: Una vez que se completa la configuración del DVD, las mismas se memorizan. Para volver a la configuración de fábrica, presione el botón RESET (22) en el panel delantero.
Menú de Acceso
Para acceder al menú (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO o RATING), presione los botones de dirección en el joystick (16, 17, 18, 19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19, 22) para remarcar el menú deseado en verde.
Seleccionando una Función para Ajuste
Una vez dentro del menú, presione los botones >> o
22) en el control remoto o los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para seleccionar la función a ajustar.
<< (14,
1. Ingrese en el campo de opción para la función que desea ajustar presionando el botón >/|| (18) en el con­trol remoto o presionando el botón ENTER (joystick) (20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila con la opción seleccionada remarcada en celeste.
2. Seleccione un nuevo valor presionando los botones >> o
<< (14, 22) en el control remoto o los botones /\ o V
(18, 19) en el joystick.
3. Confirme su selección presionando los botones o >>| (14, 17, 19) en el control remoto, o los botones < o > (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en celeste y la configuración se completa.
Menú LANGUAGE (Lenguaje)
Si un DVD soporta más de 1 Subtítulo o lenguaje en el Audio, todos los lenguajes están disponibles para ser seleccionados durante la reproducción. Si el DVD no soporta el lenguaje seleccionado, entonces se utiliza el lenguaje predeterminado. Durante la reproducción, presione el botón SUBTITLE (9) o AUDIO (5) en el control remoto para cambiar el lenguaje directamente. Esto no afectará la configuración del menú DVD.
Tabla 9: Funciones de Menú LANGUAGE
Configura
ción
Subtítulos Inglés Seleccione el lenguaje predetermi-
Audio Inglés Seleccione el lenguaje predetermi-
Menú DVD Inglés Seleccione el lenguaje predetermi-
Opciones Función
Chino Automático Apagado
Chino
Chino
nado en el cual usted quiere ver los subtítulos (si aplica).
nado en el cual usted quiere escuchar el audio (cuando sea optativo).
nado en el cual usted quiere ver el menú DVD (si aplica).
Volver al menú anterior.
<<, |<<,
Menú VIDEO
Tabla 10: VIDEO Menu Features
Configura
ción
Forma del TV (Pro­porción)
Marca de Ángulo
Opciones Función
4:3 PS Co n pantalla de 16:9, los lados izquierdo
4:3 LB Con pantalla de 16:9, la parte de arriba y
16:9 La imagen se presenta en vista ancha
On Se muestra el indicador de ángulo (si
Off No se muestra el indicador de ángulo
y derecho están cortados
de abajo están cortadas
con una proporción de 16:9
aplica)
Volver al menú anterior.
NOTA: Para discos estándar sin formato para "widescreen" o pantalla ancha, el uso de la proporción 16:9 distorsionará la imagen.
Menú de AUDIO
Tabla 11: Funciones del Menú AUDIO
Configur
ación
DRC Apagado Emplee el Control de Rango Dinámico
Opciones Función
Encendido
para mejor reproducción en volúmenes bajos.
Volver al menú anterior.
Menú RATING (Bloqueo de Padres)
El sistema de DVD tiene una función de bloqueo de padres incorporada para prevenir que personas no autorizadas vean contenidos restringidos. Predeterminadamente, el sistema de calificación está desbloqueado. Una vez configurado, el bloqueo de padres se desbloquea solamente con la contraseña correcta. Una vez que se ingresa la contraseña, la calificación está lista para ser configurada.
47
word.
VM9311
Tabla 12: Funciones del Menú RATING
Configuració
n
Contraseña _ _ _ _ Ingrese una contraseña de 4 dígi-
Rating (clasifi­cación)
Carga de Fabrica
Opciones Función
tos para activar la función de "Rating" (clasificación).
1. Seguridad de Niños
2. G
3. PG
4. PG-13
5. PG-R
6. R
7. NC-17
8. Adulto Reiniciar Seleccione "Reset" (reiniciar)
Seleccione el nivel de clasifi­cación adecuado para la audien­cia a la que se dirige.
Usted puede sustituir con una clasificación más alta utilizando su contraseña.
para reestablecer la configuración de fabrica para el sistema de clasificación solamente (Rating system only).
Volver al menú anterior.
Para reestablecer la contraseña, ingrese el menú "RATING" e ingrese la contraseña actual. Una vez que se ingresa la contraseña correcta, usted accede al campo "Password" e ingresa la nueva contraseña.
NOTA: Guarde la contraseña y manténgala en un lugar seguro para futura referencia. La clasificación de cada disco está marcada en el disco, en su envoltorio o documentación. Si el disco no tiene clasificación, la función de bloqueo de padres no está disponible. Algunos discos restringen solamente porciones del disco y el contenido apropiado se verá. Para detalles, por favor refiérase a la descripción del disco.
48
VM9311
OPERACIÓN DEL AUDIO DE DVD/DISCO
Las instrucciones para el control de TFT e Insertar/Expulsar son las mismas para operar DVD, CD, y MP3. Por favor, vea la sección Operación del Video de DVD/SDISC para obtener información sobre estos temas.
El VM9311 jugará música u otros archivos audio de los medios siguientes del disco:
• CD-DA
• CD-R/RW con los archivos de MP3 o de WMA
•DVD
• DVD-R/RW con los archivos de MP3 o de WMA Después de insertar un disco con la pantalla de TFT ábrase,
el disco y el título de la pista (si esta' disponible), junto con el número de la pista y el tiempo el jugar aparece en la pantalla.
Controlando la Reproducción
Deteniendo la Reproducción
Presione el botón 6/STOP (13) en el panel delantero o el botón /BAND (20) en el control remoto para detener la
reproducción del DVD. Para reasumir aparato de lectura, presione botón ENTER (20) en el panel delantero o el botón >/|| en el mando a distancia (18).
Pausando la Reproducción
Presione le botón ENTER (20) en el panel delantero o el botón >/|| en el control remoto (18) para pausar o reasumir la reproducción del disco.
Búsqueda de Pista
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón > (17) en el joystick para buscar la pista siguiente más alta.
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón < (16) en el joystick para buscar la pista siguiente más baja.
Repita la Reproducción
Presione el botón 4/REP (11) en panel delantero o el botón de REPT (7) en mando a distancia para alterar modo de la repetición según el siguiente:
• DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off
• CD-DA: Repeat Single, Repeat Off
• CD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off
• DVD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off
Exploración de la Pista Selecta (discos CD-DA solamente)
Durante juego del disco, presione el botón 3/SCN (10) en la unidad o el botón de SCAN (34) en el mando a distancia para jugar los primeros 10 segundos de cada pista. Cuando se alcanza una pista deseada, presione el botón de SCN otra vez para cancelar la función y para jugar la pista seleccionada.
Reproducción Aleatoria
Con la reproducción de disc, presione el botón 5/RDM (12) en el panel delantero para activar la reproducción aleatoria.
En modo reproducción aleatoria, usted puede presionar el botón |<< o >>| (17, 19) en mando a distancia o el botón < o > (16, 17) en la palanca de mando para seleccionar una pista en orden al azar en vez de la progresión normal. Presione los 5/RDM otra vez para cancelar modo al azar del juego.
NOTA: El CD-R y CD-RW no funcionarán a menos que la sesión de grabación se cierre.
Avance Rápido
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\ (18) en el joystick para avance rápido. Mantenga presionando y soltando el botón para incrementar la velocidad "2X" a "4X", "8X" y "20X".
Operación MP3/WMA
Este reproductor le permite pasar archivos MP3 grabados en CD-ROM, CD-R y CD-RW. Para discos CD-RW, por favor asegúrese que esté formateado utilizando un método completo y no un método rápido para prevenir una operación irregular del disco.
Hasta 999 canciones o archivos se pueden quemar sobre un disco para una mezcla MEGA de la música de DVD. No exceda este número de canciones o los archivos o los problemas de la legibilidad del disco pueden ocurrir.
Compatibilidad del Formato MP3
Los formatos de nombre de archivo listados abajo son compatibles con esta unidad:
ISO 9660 - nombre de archivo: Extensión de archivo de
12 caracteres: 3 caracteres
ISO 9660 - nombre de archivo: Extensión de archivo de
31 caracteres: 3 caracteres
Joliet: 64 caracteres
Si el nombre del archivo o de la carpeta no cumple los estándares del sistema de archivo ISO 9660, pude que no aparezca o se reproduzca correctamente.
Utilice la siguiente configuración cuando esté comprimiendo datos de audio para su disco MP3:
• Rango de Transferencia de Bits: 320kbps
• Frecuencia de Muestreo: 48kHz
Cuando esté grabando un MP3 a la capacidad máxima del disco, deshabilite grabaciones adicionales. Para grabar en
un disco vacío hasta el máximo de la capacidad del disco, utilice la configuración "Disc at once".
Reproduciendo Archivos MP3/WMA
Luego de insertar un disco MP3/WMA, los archivos pasarán en la secuencia del directorio raíz.
Utilice el teclado numérico (29) del control remoto para acceder a los archivos directamente.
NOTA: Cuando MP3/WMA que se queman archiva sobre un disco de DVD, utilice la opción ardiente 2X o 4X, si esta' disponible. Esta velocidad ardiente más lenta ayudará a eliminar errores del almacenador intermediario y a aumentar confiabilidad de lectura del disco. También, carpetas del uso al quemarse una gran cantidad de canciones/de archivos a un disco para la navegación fácil de la música.
Además, seleccione la opción del “Disc at Once” (disco inmediatamente) en su software ardiente al quemarse discos de DVD.
49
OPERACIÓN DE iPod
Al Modo del iPod del Acceso
La unidad cambiará automáticamente al modo del iPod cuando un iPod se tapa en el módulo de los medios. Para volver al menú del iPod de cualquier otro menú de la fuente, presione el botón de SRC (15) en el panel delantero o el mando a distancia (8) hasta que el menú del iPod aparece en la pantalla.
Controlar su iPod
Los botones siguientes del mando a distancia se utilizan para tener acceso a los menús del iPod:
TITLE = Música MENU = Fotos AUDIO = Videos Utilice la palanca de mando en la unidad o las llaves
direccionales en el mando a distancia para navegar los menús del iPod.
Lectura de la Música
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón > (17) en el joystick para seleccione el artículo siguiente en el menú.
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón < (16) en el joystick para seleccione el artículo anterior en el menú.
Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o el botón ENTER (20) en el joystick para seleccionar la opción destacada del menú.
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\ (18) en el joystick para volver al menú anterior.
Lectura de Video
Mientras que el vídeo del iPod se puede ver en la pantalla VM9311, usted debe utilizar el iPod para controlar las opciones video del aparato de lectura.
Presione el botón AUDIO (5) en el mando a distancia para tener acceso al modo del VÍDEO del iPod. El control de lanzamiento de la voluntad VM931 1 de nuevo al iPod así que a usted puede seleccionar los medios video para ser exhibido en el monitor de VM9311 TFT. Para dar salida al modo VIDEO presione el botón >> (14) en el mando a distancia o el botón del MENÚ en el iPod.
NOTA: Para transmitir el vídeo de su iPod a la pantalla VM9311, usted debe fijar las opciones siguientes a través del menú video de los ajustes del iPod: TV Out = On, TV Signal = NTSC, y Widescreen = On.
Lectura de Foto
Mientras que el vídeo del iPod se puede ver en la pantalla VM9311, usted debe utilizar el iPod para controlar las opciones foto del aparato de lectura.
Presione el botón MENU (1) en el mando a distancia para tener acceso al modo del PHOTO del iPod. El control de lanzamiento de la voluntad VM931 1 de nuevo al iPod así que a usted puede seleccionar los medios video para ser exhibido en el monitor de VM9311 TFT. Para dar salida al modo PHOTO presione el botón >> (14) en el mando a distancia o el botón del MENÚ en el iPod.
NOTA: Después de desconectar su iPod, el VM9311 volverá siempre al modo pasado alcanzado cuando su iPod se tapa nuevamente dentro de la unidad.
Revés Delantero/Rápido Rápido
Para ayunar el revés delantero o rápido, presiona y sostiene los botones |<< o >>| (17, 19) para 1 segundos y continúan sosteniendo. Lance para reasumir el juego normal.
Busque Playlist/El Artista/El Álbum/La Canción
Para buscar con Playlists, los artistas, los álbumes y las canciones, presionan el botón 1 (29) en el mando a distancia mientras que en uno de los directorios siguientes: Playlist, artista, álbum o canción. El directorio seleccionado será alcanzado con el número de páginas y de archivos en que directorio exhibido en la tapa de la página. Para tener acceso a la página o al archivo, incorpore el número de la página o de archivo directamente del telclado numérico de mando a distancia. Presione el botón de |<< o >>| (17, 19) en el
VM9311
mando a distancia o el botón de < o > (16, 17) en la palanca de mando para seleccionar la canción o la pista deseada.
50
VM9311
OPERATION DE LA RADIO XM
estaciones almacenadas (XM1-XM6) para la venda actual
Usted puede suscribir a la radio de XM® en www.xmradio.com, o llamando (800) 967-2346. Usted necesitará la identificación de la radio (véase la sección de la Exhibir el Número de la Identificación). Los clientes reciben un número pequeño de los canales sin la activación.
Accessing XM® Radio Mode.
Para ir al modo de radio de XM®, presione el botón de SRC (15) hasta que el panel de control. “XM RADIO” aparece en la exhibición.
Exhibir el Código de la Identificación
Antes de que usted escuche la radio de XM®, usted debe suscribir al servicio usando el número de identificación de su radio. Para exhibir la identificación de la radio, presione o los botones < o > (16, 17) en la palanca de mando en varias ocasiones a templar para acanalar 000. La pantalla exhibe la identificación de radio de 8 dígito XM bajo "CHANNEL NAME".
Selecting a Station
Presione los botones < o > (16, 17) en el joystick o los bonotes |<< o >>| (17, 19) en el control remoto para cambiar a otra estación de radio.
Preselección de Memoria Automática
Para entrar preestablezca el modo, presione el botón de la venda para cambiar a XM-1, a XM-2, o a XM-3 (indicado en la esquina derecha superior de la pantalla de TFT).
Seises numerados preestablecen el almacén de los botones y recuerdan las estaciones para cada venda. Las seis
aparecen en la pantalla de TFT.
Almacenar una Estación
1. Seleccione una venda (XM-1, XM-2 o XM-3), después
2. Sostenga preestablecen el botón (1-6) por tres
Recordar una Estación
1. Seleccione una venda (XM-1, XM-2 o XM-3).
2. Presione para preestablecer el botón (1-6) para
Modo de la Guía del Canal/Categoría
Hay dos modos de la búsqueda a ayudar a navegar con los canales y o las categorías. Para tener acceso a la prensa del modo de la guía de Canal/Categoría, el botón del ZOOM (23) en el mando a distancia.
La guía del canal es el modo de la búsqueda del defecto. Para tener acceso a la guía de la categoría, presione el botón del TITLE (2) en el mando a distancia. Para volver a la guía del canal, presione el botón del SUBTITLE (9) en el mando a distancia.
Modo de la Guía del Canal
Cuando se presiona el botón del ZOOM (23) y se selecciona la guía del canal, “Search Mode” y el “CHANNEL” aparecen por la mitad superior del interfaz utilizador. "XM" aparece en la esquina derecha superior y los primeros seis canales XM se exhiben en las cajas por la mitad inferior de la pantalla de TFT.
®
seleccione una estación.
segundos. Preestablezca la estación aparece en la caja preestablecida correspoding en la mitad inferior de la pantalla.
seleccionar la estación almacenada correspondiente.
XM
1
2
3
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\ (18) en el joystick para vea la página anterior de estaciones. Cada página contiene seis canales para seleccionar de.
Presione el botón << (22) en el control remoto o el botón V (19) en el joystick para vea la página anterior de estaciones. Cada página contiene seis canales para seleccionar de.
Para seleccionar un canal mientras que en modo de la guía del canal, presione corresponder para preestablecer el número (1-6) en la unidad o el mando a distancia. El canal comenzará a jugar y la unidad volverá a preestableció modo. Mientras que en modo preestablecido, presione y sostenga preestablecen el botón (1-6) almacenar jugar del canal.
Modo de la Categoría
Cuando se selecciona el modo de la categoría, “Search Mode” y el “CATEGORY” aparecen por la mitad superior del interfaz utilizador. Para seleccionar una estación en una categoría específica, realice los pasos siguientes.
1. Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\ (18) en el joystick para vea las seis categorías sigu­ientes. Presione el botón << (22) en el control remoto o el botón V (19) en el joystick para vea las seis categorías anteri­ores.
2. Para seleccionar una categoría, presione corresponder para preestablecer el número (1-6) en la unidad o el mando a distancia. Una vez que se seleccione una categoría, las estaciones en que la categoría será exhibida en la pantalla.
3. Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\ (18) en el joystick para vea las seis estaciones siguientes.
4
5
6
51
VM9311
Presione el botón << (22) en el control remoto o el botón V (19) en el joystick para vea las seis estaciones
anteriores almacenó estaciones en la categoría seleccionada.
4. Para seleccionar un canal mientras que en modo de la categoría, presione corresponder para preestablecer el número (1-6) en la unidad o el mando a distancia. El canal comenzará a jugar y la unidad volverá a preestableció modo. Mientras que en modo preestablecido, presione y sostenga preestablecen el botón (1-6) almacenar jugar del canal.
Presione el botón del TITLE (2) para volver a la página principal del modo de la categoría y para seleccionar una diversa categoría.
Seleccione Directamente una Estación
Para seleccionar una estación directamente:
1. Presione el botón GOTO (21) hasta que aparece la pan­talla siguiente.
2. Utilice las llaves del número en el mando a distancia para incorporar la estación de radio deseada XM. Usted debe incorporar un número de 3 dígitos (por ejemplo,
004).
3. Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o el botón ENTER (20) en el joystick.
XM Menú Setup
Mientras que en XM el modo de radio, presione el botón del MENÚ (1) en el mando a distancia para visión el XM menú setup.
Presione el MENÚ para salir del submenu o del menú actual y para volver a la pantalla anterior.
Modo de Diagnóstico
Esta característica es reservada para el uso de los profesionales del servicio para localizar averías.
Control Parental
Por el defecto, esta característica es abierta y todos los canales se pueden alcanzar por cualquier persona que escucha la radio. Para trabar una estación, presione el botón de << (22) en el mando a distancia o el botón de V (19) en la palanca de mando hasta que el "Channel Number" es azul destacado. Entre el número de canal que se trabará. Presione el botón de << en el mando a distancia o el botón de V en la palanca de mando y seleccione la LOCK. Repita esta secuencia para que cada canal sea trabado. Presione el botón de >> (14) en el mando a distancia o el botón de /\ (18) en la palanca de mando y navegue el respaldo a la contraseña - la entrada 1264 y la cerradura amarilla pequeña cerrarán indicar que el channel(s) es bloqueado. Presione el botón del MENÚ (1) dos veces para volver a la página principal XM.
52
VM9311
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Tabla 13: Troubleshooting
Problema Causa Acción Correctiva
GENERAL
La unidad no se encenderá El Fusible del Radio se quemó InstalInstalar un nuevo fusible con la clasificación adecuada
El fusible de la batería del auto se quemó Instalar un nuevo fusible con la clasificación adecuada Operación Ilegal Presione el botón RESET localizado en la esquina derecha inferior del panel delantero
Control remoto no funciona Batería vacía Reemplace la betería por una nueva
Batería instalada incorrectamente Quite la batería e instálela correctamente
No hay sonido o es bajo Conexión de salida de audio inadecua da Verifique el cableado y corríjalo
Se puso el volumen muy bajo Incremente el nivel de volumen Conexión "MUTE" inadecuada Revise el diagrama del cableado y verifique la conexión "MUTE" Altavoces dañados Reemplace los altavoces Balance de volumen fuertemente sesgado Ajuste el balance del canal a la posición central El cable del altavoz está en contacto con una parte de
metal del automóvil
Calidad de sonido pobre o distorsión Disco pirata en uso Utilice copias originales
Potencia de parlante no compatible con la unidad Conecte altavoces adecuados
Altavoz está cortado Verifique el contacto del altavoz Malfuncionamiento del Tel-Mute El cable de "MUTE" está conectado a tierra Verifique que la conexión "MUTE" no esté a tierra y que esté apropiadamente aislada La unidad se reinicia sola cuando el motor está
apagado
MONITOR TFT
El Monitor no se abre automáticamente La apertura automática (Auto Open) del TFT está apa-
No hay imagen Conexión incorrecta al cable de freno de estaciona-
Imagen destellante o interferencia en pantalla El DVD no es compatible con la configuración del
Imagen prolongada o proporción de pantalla alto/ ancho inadecuadas
El monitor se detiene en una posición incorrecta La ruta de movimiento está bloqueada Presione el botón OPEN para reiniciar el movimiento del monitor
SINTONIZADOR
Búsqueda de estaciones débil La antena del auto no está completamente extendida Conecte el cable de control de antena del auto adecuadamente
No puede insertar un disco Hay un disco adentro de la unidad Eyecte el disco actual e inserte uno nuevo
Conexión incorrecta entre el ACC y el cable de batería
positivo
gada
miento
PRK SW está activado y el freno de esta cionamiento no
enganchó
sistema de TV
Conexiones de señal de video inadecuadas Verifique el cableado y corríjalo
Configuración de proporción incorrecto Utilice una configuración de proporción correcta
La antena del auto no está adecuadamente conectada Conecte el cable de control de antena del auto adecuadamente
Función LOCAL está activada Apague la función LOCAL
Aísle todos los cables de conexión del altavoz
Verifique el cableado y corríjalo
Encienda TFT Auto Open
Verifique el cableado y corríjalo
Detenga el vehículo en un lugar seguro y ponga el freno de estacionamiento
Cambie la configuración para acomodarse al disco
53
VM9311
Tabla 13: Troubleshooting
Problema Causa Acción Correctiva
El disco no se reproduce El disco está doblado o rayado Utilice un disco en buenas condiciones
Disco sucio o mojado Limpie el disco con una tela suave
El láser está sucio Limpie la punta del láser con un disco de limpieza
Se utiliza un disco incompatible Utilice un disco compatible
La clasificación del disco excede el límite del Bloqueo
de Padres
El código de región del disco no es compatible con la
unidad
El disco está al revés Inserte el disco con el sello hacia arriba Imagen borrosa, distorsionada u oscura El disco es una copia ilegal Utilice un disco original El PBC no se puede utilizar durante la reproduc-
ción de VCD No hay repetición o búsqueda mientras se repro-
duce un VCD
MP3
Ocurrió una interrupción durante la reproducción Disco sucio o rayado Limpie el disco o reemplace
Se muestra un mensaje de reproducción incorrecta El mensaje es más largo de lo que puede mostrar el
RADIO XM
Ninguno sonido Conexiones de cable incorrectas Verifique las conexiones de cable de RCA XM fuente no disponible Conexiones de cable incorrectas Verifique las conexiones de cable de XM cable del cable de los datos o del módulo de los medios ANTENNA aparece en XM la pantalla de la cañería Antena no conectada Verifique la conexión basada en los satélites de la antena El resto de los errores Reajuste el Módulo de los Medios
IPOD
Fuente del iPod no disponible Conexiones de cable incorrectas Verifique las conexiones de cable del módulo del jLink y de los medios No puede ver medios del vídeo y de la foto en la
pantalla de TFT El resto de los errores Reajuste el Módulo de los Medios
PCB no disponible en el disco
PCB está encendido Apague el PCB
El archivo está dañado o mal grabado Cree nuevamente el disco con archivos buenos
LCD
Wrong iPod Video Settings Cambie los ajustes video del iPod a TV Out = On
Cambie la configuración del Bloqueo de Padres a una restricción inferior
Utilice un disco con código de región adecuado
Verifique la conexión de cable video de la entrada del amarillo RCA del módulo de los medios
Mensajes de Error
Tabla 14: Mensajes de Errors
Mensaje Mostrado Causa Acción Correctiva
Carga El disco está siendo leído No Disc (no hay disco) El disco está sucio Limpie el disco con una tela suave
El disco está al revés Inserte el disco con el sello hacia arriba
El disco no está en el compartimento correspondiente Inserte un disco Disco Malo El disco está sucio Limpie el disco con una tela suave
El disco está al revés Inserte el disco con el sello hacia arriba Disco desconocido El formato del disco no es compatible con esta unidad
54
VM9311
Tabla 14: Mensajes de Errors
Mensaje Mostrado Causa Acción Correctiva
Region Error (Error de Región) El DVD no es compatible con el código de región de la
Error Operación del mecanismo ilegal Presione EJECT por 5 segundos para reiniciar el mecanismo de carga
Cuidado y Mantenimiento
1. Utilice solamente un paño de silicona limpio y deter­gente neutro para limpiar el panel delantero o monitor. Una tela dura y detergente que no es neutro (tal como alcohol) puede rayar o decolorar.
2. No ponga agua o fluidos de limpieza en la unidad.
3. Si la temperatura dentro del reproductor llega a ser muy caliente, un circuito de protección automáticamente detendrá la ejecución del disco. En este caso, deje que la unidad se enfríe antes de utilizar nuevamente el reproductor.
4. Nunca inserte nada que no sea un disco compacto de 5" (12 cm) dentro del reproductor, pues el mecanismo se puede dañar debido a objetos extraños.
5. No intente utilizar CD simples de 3" (8 cm.) en esta unidad, con o sin adaptador, pues puede causar daños en el equipo y/o en el disco. Tales daños no están cubiertos por la garantía de este producto.
6. El reproductor de CD puede no operar apropiadamente en calor o frío extremos. Si tales condiciones se dan, espere hasta que el interior del vehículo alcance una temperatura normal antes de utilizar el reproductor.
7. Cuando el vehículo se calienta durante clima frío o bajo condiciones de humedad, puede aparecer condensación en el panel LCD. Si esto ocurre, la pantalla no operará apropiadamente hasta que la humedad se haya evaporado.
8. Sugerimos que utilice un disco de limpieza en esta unidad más frecuentemente que en la unidad en su casa debido a las condiciones ambientales del vehículo.
unidad
55
ESPECIFICACIONES
Calificación de Energía CEA
Salida de Energía: Canales 13 watts RMS X4 en 4-ohms @ < 1% THD+N Señal a Coeficiente de Ruido: 70dBA bajo referencia. (Referencia: 1 watt, 4-ohms) Energía Dinámica: 64 watts en 4-ohms, todos los canales conducidos Frecuencia de Respuesta: 20Hz a 20kHz, -3dB Entrada auxiliar utilizada como referencia de fuente Voltaje de Suministro de Referencia: 14.4VDC
Reproductor DVD/CD
Formatos compatibles: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD and MPEG1, MPEG2 y JPEG
Señal a Coeficiente de Ruido: >95dBA Rango Dinámico: >95dB Frecuencia de Respuesta: 20Hz a 20kHz, -3dB {} Separación de Canal: > 60dB @ 1kHz Convertidor(es) D/A: Alta performance en 24 bit, 192kHz,
modulador Sigma-Delta multi-bit. Soporta rangos de prueba desde 8~192kHz. Protección contra Saltos Electrónica (ESP): Memoria extraíble de 16Mbit de alta velocidad. DVD: 3segundos, CD­DA: 10segundos, MP3 / WMA: 100 / 200seg
Video
Formato: NTSC, PAL (auto-detección) Salida: 1Vp-p (75-ohm) Entrada: 1Vp-p (75-ohm)
Sintonizador FM
Rango de Sintonía: 87.5MHz - 107.9MHz Sensitividad Mono(-30dB): 9dBf Acallando Sensitividad (-50dB): 15dBf Alternando Selectividad de Canal: 70dB Señal a Coeficiente de Ruido @ 1kHz: 58dB Rechazo de Imagen: 80dB Separación de Estéreo @ 1kHz: >30dB
Frecuencia de Respuesta 30Hz-15kHz (-3dB) {}
Sintonizador AM
Rango de Sintonía: 530kHz -1.720kHz Sensibilidad (-20dB): 30uV
Señal a Coeficiente de Ruido @ 1kHz: 50dB Rechazo de Imagen: 60dB
Frecuencia de Respuesta 50Hz-2kHz, -3dB
Monitor
Tamaño de Pantalla: 7.0" (Medido diagonalmente), 16:9 Pantalla ancha
• 6.06" (154.1mm) W X 3.42" (87mm) H Tipo de Pantalla: Pantalla TFT de Cristal Líquido (LCD) de matriz activa Tiempo de Respuesta: Tiempo de alzada 30mSeg, tiempo de caída 50mSeg Resolución:
• DVD/Video Compuesto adentro: 336,960 sub pixels, 1440 (W) X 234 (H)
Ángulo de visión:
• 65 grados izquierda o derecha
• 40 grados arriba
• 65 grados abajo
General
Impedancia de Entrada Auxiliar: 10k Alimentación: 11 a 16VDC, negativo a tierra Antena de la Energía (Azul): 500mA max, protección
limitada a la corriente eléctrica Amplificador Remote (Azul/Blanco): 500mA, protección limitada a la corriente eléctrica
Fusible: 15 ampere, tipo mini ATM Dimensiones de chasis DIN : 2" X 7" X 7" (50mm x 178mm
x 178mm) Temperatura de Funcionamiento: -20C ~ 70C
* Especificaciones sujetas a cambios sin notificación.
Garantia Limitade de 12 Meses
AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) garantiza al comprador minorista original del presente producto que en el caso de que este producto o cualquiera de las partes del mismo, bajo circunstancias y condiciones de uso normal, tuviera algún defecto, tanto en el material como en la mano de obra, dentro de un plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra original, dicho(s) defecto(s) serán reparados o reemplazados (a criterio de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y la mano de obra para la reparación. Para obtener servicios de reparación o sustitución en virtud de los términos y las condiciones de la presente Garantía, entre en contacto con por favor Jensen en el número de teléfono proporcionado abajo.
Esta Garantía no cubre la eliminación de la estática del autóvil ni los ruidos del motor, la corrección de los problemas de antena, los gastos incurridos para la remoción o la reinstalación del producto, o los daños provacados a las cintas, los discos compactos, los accesorios o los sistemas eléctricos del vehículo. Esta Garantía no se aplica a aquellos productos, o partes de los mismos, que según opinión de la Compañía, hayan sufrido algún daño o fue dañado como
VM9311
consecuencia de alguna alteración, instalación incorrecta, maltrato, uso indebido, negligencia, accidente o por la eliminación o mutilación de las etiquetas correspondientes al número de serie y código de barras de la fábrica. LA RESPONSABILIDAD QUE LA COMPAÑIA ASUME EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN ANTES Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA HABRA DE EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza a toda otra garantía expresa o implícita. TODA GARANTIA IMPLICITA, INCLUYENDO AQUELLAS GARANTIAS IMPLICITAS DE BUENA CALIDAD Y COMERCIABILIDAD, ESTARA LIMITADA A LA DURACION DE ESTA GARANTIA ESCRITA. CUALQUIER TIPO DE DEMANDA JUDICIAL POR INCUMPLIMIENTO DE ALGUNAS DE LAS CONDICIONES DE LA GARANTIA ESPECIFICADA EN EL PRESENTE, INCLUIDA CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE BUENA CALIDAD Y COMERCIABILIDAD, DEBERA PRESENTARSE EN EL PLAZO DE 12 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL. DE NINGUN MODO LA COMPAÑIA TENDRA RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER DAÑO O PERJUICIO INDIRECTO O INCIDENTAL OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE GARANTIA, O DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA. Ninguna persona ni representante está autorizada a asumir responsabilidad alguna en nombre de la Compañía, excepto por lo expresado en la presente garantía, en relación con la venta de este producto.
Algunos estados no permiten limitaciones respecto de la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de los daños indirectoso incidentales, por lo tanto, es posible que las limitaciones antes citadas no correspondan en su caso. La presente Garantía le otorga derechos especiales y usted puede gozar de otros derechos que varían de un estado a otro.
U.S.A : 1-800-323-4815 CANADA: Llamar a 1-800-323-4815 para la ubicación de la estación que le proporciona servico de garantía.
Audiovox Electronics Corporation
Hauppauge, NY 11788
Asistencia Técnica: 1-800-323-4815
www.jensen.com
© 2006 Audiovox
Ver 1.0
Impreso en China
56
VM9311
PREPARATIFS
Félicitations pour l'achat du récepteur Jensen mobile multimédia.
C'est une bonne idée de lire toutes les instructions avant de commencer l'installation. Nous recommandons que vous installiez votre Jensen VM9311 par une boutique d'installation normale.
Fonctions
DVD
• Des formats compatible : DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD et MPEG1, MPEG2 et JPEG.
• Reproduction Région 1
• Rapport largeur/longueur 16 :9 - Normal/Cinéma
• Contrôle DVD panneau d'avant
• Avance rapide/Rembobinage rapide à haute vitesse, 2X, 4X, 8X et 32X
• Reproduction, Pause, Arrêt, Lent
• Chapitre vers le haut/vers le bas
• 24 bit à haute performance Wolfson Microelectronics, 194 kHz DAC soutient des modes d'audio mélange-abaisseur à 2-chaîne
• Mémoire flash à haute vitesse à 16 Mbit - Temps d'accès 80nS
MP3/WMA
• GIGA MP3 - Vous pouvez stocker jusqu'à 999 fichiers MP3 sur un DVD
• Compatible avec onglet ID3
• Accès direct à la piste
• Reproduction, Pause, Arrêt, Piste vers le haut/vers le bas
• 100 secondes (MP3), 200 secondes (WMA), ESP ­Electronic Skip Protection
CD
• Compatible avec CD-texte
• ESP 4 secondes - Electronic Skip Protection
Tuner AM/FM
• Tuner Etats-Unis/Europe/Amérique Latine/Asie
• 30 stations pré-réglées (18FM/12AM)
• Tuner II JENSEN Plus
Outboard Media Module
• Adaptateur entrée pour Radio XM, et iPod
Prêt pour XM
• Exige une boîte tuner Terk XMD 1000 facultatif
• Exige un Terk XMD JEN100 facultatif ou des câbles Jensen JXMC XM
• Affichage avancée montre l'artiste, le titre de la chanson et chaîne XM et catégorie dans un regard
• Entrée de chaîne directe
Prêt pour iPod
• Contrôle et frais
• Affiche toute l'information du texte y compris la catégorie, le nom de la piste, l'artiste, et le numéro de la chaîne
Châssis
• Un affichage à cristaux liquides TFT à matrice actif à 7 pouces, pixels 336, 960 (1440 Largeur x 234 Hauteur)
• L'affichage à cristaux liquides TFT automatique, motorisé à bascule
• Ajustement d'inclination de l'affichage à cristaux liquides TFT à 16 pas
• Confirmation de la tonalité bip
• Système de gestion de la chaleur, Incorpore de la ventilation froide de sorte que les puces fonctionnent à des températures nominales.
• Châssis galvanisé à haute résistance
Général
• Télécommande pleine fonction à infra-rouge
• Sortie vidéo composite 1 NSTC pour des écrans supplémentaires
• Contrôle menu pour affichage sur écran - OSD
• Processeur audio à haute performance
• Volume, basse, aigu, balance et équilibreur électroniques
• Ajustement de fréquence centre de basse - 60, 80,
100, 130, 150 et 200 Hz
• Facteur Q de basse - 1.0, 1.25, 1.5 et 2.0
• Ajustement de fréquence centre d'aigu - 10, 12.5, 15 et
17 kHz
• Aire de recouvrement caisson de basse - 80, 120 et
160 Hz
• Phase caisson de basse - 0 à 180 degrés
• Niveau de caisson de basse - variable
• Impédance basse à 100ohms sorties pré-amplificateur ­toutes les chaînes
• Sortie RCA à 5V Peak/2V RMS - toutes les chaînes
• Sorties RCA un paire devant
• Sorties RCA un paire à arrière
• Sortie RCA à caisson de basse simple
• Entrée RCA A/V un paire Auxiliaire
• Equilibreur Flex
• Panneau d'avant (Lorsque l'écran est fermé) à l'affichage à cristaux liquides de haut contraste
• Contrôle audio enchiffreur à rotation
• Navigation menu avec la manette
tous les iPods sauf « Shuffle »
Outils et matériel
Vous aurez besoin des outils et du matériel suivants pour installer la radio :
• Type Torx des tournevis plat et Philips
• Des coupeurs de fil et séparateurs d'épuisement
• Outils pour enlever la radio existante (tournevis, un ensemble de clés à douille et d'autres outils)
• Bande électrique
• Outil à sertissage
• Voltmètre/lumière d'épreuve
• Connexions à sertissage
• Fer jauge 18 pour branchage puissance, fer jauge 16-18 de haut parleur
Avertissement ! Branchez l'appareil à une alimentation de 12 V avec une bonne terre
Avertissement ! N'installez jamais cet appareil dans un endroit ou l'opération et le visionnement peuvent interférer avec la sécurité de conduite
Avertissement ! Pour réduire le risque d'un accident de voiture (sauf lorsque vous l'utilisez pour la caméra à vue arrière) n'utilisez jamais la fonction de visionnement de vidéo lorsque vous conduisez. C'est une violation de la loi fédérale.
Avertissement ! Ne démontez jamais et n'ajustez jamais cet appareil
Avertissement ! Pour prévenir des endommagement par le choc ou le feu, n'exposez jamais cet appareil à l'humidité ou à l'eau
Avertissement ! N'utilisez jamais de disques irréguliers
Avertissement ! Pour prévenir des endommagements au mécanisme à l'intérieur de cet appareil, évitez des impacts sur le moniteur TFT
57
Avertissement ! Utilisation d'un fusible incorrect peut endommager cet appareil et causer un feu
Avertissement ! Pour empêcher d'endommager l'écran, évitez de le toucher avec vos doigts ou avec un objet quelconque.
Avertissement ! Le moniteur utilise un mécanisme automatique motorisé. Pour empêcher d'endommager ce mécanisme crucial, veuillez ne pas pousser, tirer ou manipuler le moniteur à la main.
Accessoires facultatifs
Prêt pour iAUX3 (vendu séparément)
• Peut être branché à n'importe quel engin média portatif ou un engin multi-média en utilisant une prise standardisée de 3,5mm
• Convertir l'entrée auxiliaire 3,5mm à des sorties stéréos RCA pour un branchement facile aux entrées auxiliaires de radios
Débranchez la pile
Pour prévenir un court-circuit, assurez-vous que le commutateur d'allumage est mis en arrêt, et enlevez la câble pile négative avant l'installation.
VM9311
A NOTER : Si le VM9311 est installé dans une voiture qui est équipée d'un lecteur à bord ou un ordinateur de navigation, ne débranchez pas la câble pile. Si le câble est débranché la mémoire de l'ordinateur peut être perdue. Dans ces conditions, prenez des précautions supplémentaires pour éviter de causer un court-circuit.
58
VM9311
DIAGRAMME DE CÂBLAGE
59
WIRING DIAGRAM - MULTIMEDIA CONNECTIONS
VM9311
*Câbles TERK XMD JEN 100 (vendu séparément) **Tuner Direct et antenne TERK XMD 1000 (vendu
séparément)
60
VM9311
7-INCH
TFT
7-INCH
TFT
INSTALLATION
Pré-installation
1.
Appuyez sur les lévriers métalliques sur les deux côtés pour enlever le demi-manche de la radio.
PREPARER LA RADIO
2. Installez le demi-manche. a. Installez l'adaptateur si nécessaire (facultatif). b. Installez le demi-manche dans l'adaptateur ou dans le tableau
de bord (n'utilisez que des écrous fournis). Ne forcez pas le manche dans l'ouverture et ne le pliez pas.
c. Trouvez la série de languettes de plissage sur la partie
supérieure, la partie inférieure et les côtés du manchon de montage. Avec le manchon inséré jusqu'au bout dans le tableau de bord, pliez autant de languettes que vous pouvez pour fixer fermement le manchon dans le tableau de bord.
d. Intallez le demi-manchon. Installe z le co ur r o i e de so ut i en de
sorte que l'appareil soit plus stable. Install support strap to make the unit more stable
INTALLEZ LE DEMI-MANCHON
.
Précaution : Prenez soin de ne pas endommager le câblage de la voiture.
4. Placez la radio devant l'ouverture du tableau de bord de sorte que le câblage puisse traverser le manchon de montage.
Câblage
Terminez le câblage comme illustré dans les diagrammes de câblage à la page 59 et 60. Lorsque le câblage est terminé, rebranchez la borne négative de la pile. S'il n'y a pas d'ACC disponible, branchez le câble ACC à l'alimentation avec un interrupteur.
A NOTER : Lorsque vous remplacez un fusible assurez­vous que vous utilisez le type correct et le bon ampérage pour éviter d'endommager la radio. Le VM9311 utilise un fusible à 15 Amp mini-ATM, situé dans la boîte de filtre noire aligné avec le harnais câblage principal.
Installation finale
Après avoir terminé les branchements de câbles mettez l'appareil en marche pour confirmer l'opération (le commutateur d'allumage doit être en fonction). S'il n'y a pas d'opération, revérifiez tout le câblage jusqu'à ce que les problèmes soient corrigés. Lorsque l'opération est atteinte, mettez le commutateur d'allumage en arrêt et procéder à l'installation finale du châssis.
1. Branchez l'adaptateur de câblage au harnais de câblage existant.
2. Branchez le fil d'antenne.
3. Glissez la radio avec soin dans le demi-manchon en vous assurant qu'il est bien aligné sur le bon côté jusqu'à ce qu'il soit bien assis et les agrafes élastiques la mettent fermement en place.
A NOTER : Pour une bonne opération de la platine CD/ DVD, le châssis doit être monté à l'intérieur de 20° de l'horizontal. Assurez-vous que l'appareil est monté à l'intérieur de cette gamme.
4. Attachez un bout de la courroie de soutien perforée (fournie) au boulon à l'arrière du châssis en utilisant l'écrou hexagonal fourni. Attachez l'autre bout de la courroie perforée à une partie sûre du tableau de bord, soit au-dessus de ou au-dessous de la radio, en utilisant le boulon et l'écrou hexagonal fournis. Pliez la courroie pour la positionner comme il faut.
5. Glissez la radio avec soin dans le demi-manchon en vous assurant qu'il est bien aligné sur le bon côté jusqu'à ce qu'il soit bien assis et les agrafes élastiques la mettent fermement en place.
INSTALLATION FINALE
5
4
1
7-INCH
D IGITAL
7-INCH
T
FT
BAND
T FT
AS/PS
VM9510
AM/FM/DVD/MP3
Push
R ECEIVER
MUTE
PWR
OPEN
DISP
AVAUXIN
Push
MODE
ENTER
2
3
Installation finale ISO-DIN
1. Enlevez la rondelle décorative.
2. Montez les équerres d'usine sur la nouvelle radio en utilisant les écrous existants de l'ancienne radio.
3. Glissez la radio dans l'ouverture du tableau de bord et tenez fermement en place.
4. Réinstallez le panneau du tableau.
INSTALLATION FINALE ISO-DIN
3
7-INCH
DIGITALTFT
7-INCHTFT
BAND
AS/PS
VM9510
AM/FM/DVD/MP3RECEIVER
Push
MUTE
PWR
OPEN
DISP
AVAU
X I
N
Push
MODE
ENTER
2
1
4
A NOTER : Pour une bonne opération de la platine CD/ DVD, le châssis doit être monté à l'intérieur de 20° de l'horizontal. Assurez-vous que l'appareil est monté à l'intérieur de cette gamme.
61
CONTROLES ET INDICATEURS
Opération par bouton
1. OPEN
Appuyez sur le bouton OPEN (1) pour activer le système automatique mécanique et déplacer le moniteur TFT dans une position de visionnement. Appuyez de nouveau pour fermer le TFT.
2. WIDE/PICTURE
Appuyez sur le bouton WIDE/PICTURE (2) pour ajuster l'aspect d'affichage de l'image à l'un des trois réglages suivants : Cinéma, Plein ou Normal. Maintenez l'appui pour accéder aux réglages d'image.
3. ( )
Appuyez sur le bouton (3) pour ajuster l'angle d'inclination vers le haut de l'écran une étape à la fois. Maintenez l'appui sur ce bouton pour ajuster de manière continue l'inclination vers le haut de l'écran ou les réglages d'image.
4. ( )
Appuyez sur le bouton (4) pour ajuster l'angle de l'inclination vers le bas de l'écran une étape à la fois. Maintenez l'appui sur ce bouton pour ajuster de manière continue l'inclination vers le bas ou les réglages d'image.
5. DISP
Appuyez sur le bouton DISP (5) pour afficher l'information du système sur l'écran.
6. VOL/LOC/DX
Tourner le bouton VOL/LOC/DX (6) pour ajuster le volume. Appuyez et relâcher pour entrer et ou confirmer les réglages d'audio.
7. POWER/MUTE
Appuyez sur le bouton POWER/MUTE (7) une fois pour mettre l'appareil en marche. Appuyez de nouveau pour assourdir le volume. Appuyez et maintenez l'appui pour mettre l'appareil en arrêt.
VM9311
A NOTER : Le VM9311 a Softmute qui permet au volume d'augmenter ou de diminuer au fur et à mesure que la fonction MUTE est activée ou désactivée.
8. 1/AUDIO
Mode DVD : Appuyez pour sélectionner la langue d'audio pendant la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio pré-réglée 1. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la station de radio courante dans la chaîne pré-réglée 1.
9. 2/SUBTITLE
Mode DVD : Appuyez une fois pour sélectionner la langue de soustitrage pendant la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio pré-réglée 2. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la station de radio courante dans la chaîne pré-réglée 2.
62
VM9311
CONTROLES ET INDICATEURS
10. 3/SCN
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer le balayage de la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio pré-réglée 3. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la station de radio courante dans le chaîne pré-réglée 3.
11. 4/REP
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer la répétition de la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio pré-réglée 4. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la station de radio courante dans la chaîne pré-réglée 4.
12. 5/RDM
Mode DVD : Appuyez une fois pour la reproduction au hasard.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio pré-réglée 5. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la station de radio courante dans le chaîne pré-réglée 5.
13. 6/STOP
Mode DVD : Appuyez une fois pour arrêter la reproduction. Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio
pré-réglée 6. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la station de radio courante dans la chaîne pré-réglée 6.
14. BAND
Mode Tuner : Appuyez pour basculer entre FM et AM.
15. SRC
Appuyez une fois pour sélectionner la mode de reproduction.
16. ( )
Mode DVD : Appuyez une fois pour reproduire le chapitre/la piste précédente.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour lancer la recherche automatique pour la station de radio disponible précédente.
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur à gauche.
17. ( )
Mode DVD : Appuyez une fois pour entrer le chapitre ou la piste prochaines.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour lancer la recherche automatique pour la station de radio disponible prochaine.
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur à droite.
18. ( )
Mode DVD : Appuyez une fois pour avance rapide.
Mode Tuner : Appuyez pour avance d'une fréquence. Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers
le haut.
19. ( )
Mode DVD : Appuyez une fois pour avance lente. Mode Tuner : Appuyez pour reculer d'une fréquence. Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers
le bas.
20. PLAY/ENTER
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer la reproduction.
Appuyez une fois pour confirmer une sélection.
21. ( )
Appuyez une fois pour l'insertion/l'éjection d'un disque. Appuyez et maintenez l'appui pour réinitialiser la position du
mécanisme du cœur.
22. RESET
Appuyez pour réinitialiser les réglages du système aux réglages d'usine par défaut (sauf le mot de passe et le réglage de verrouillage parental).
23. Affichage aux cristaux liquides
24. Affichage TFT
25. Ampli-syntoniseur télécommande IR
26. AS (Auto Store)
Appuyez pour stocker automatiquement des stations de radio fortes dans les six chaînes pré-réglées dans la bande courante.
63
CONTROLES ET INDICATEURS
Affichage/indicateurs LCD
1. Indicateur du disque
S'illumine lorsqu'un disque est chargé.
2. Indicateurs de reproduction DVD (SCN/RPT/RDM/ALL)
Les indicateurs de reproduction DVD suivants s'illuminent lorsque la fonction correspondante est active.
• SCN : Balayage de reproduction
• RPT : Répétition de la reproduction
• RDM : Reproduction au hasard
• ALL : Reproduction de tous les chapitres
3. Indicateur d'intensité
L'indicateur d'intensité s'illumine lorsque la fonction LOUD est activée.
4. Affichage principal
L'affichage principal est un affichage aux cristaux liquides à 8 chiffre et 14 segments qui affiche le temps, la fréquence de syntonisation, et d'autres informations textuelles.
5. Affichage chaîne/disque
L'affichage chaîne/disque est un affichage aux cristaux liquides à 2 chiffres et 7 segments qui affiche les indicateurs du numéro du disque et de la chaîne de radio lorsque la fonction correspondante est active.
• CH : Radio est activée
• DISC : Mode DVD/CD est activé
6. Indicateur stéréo/local
L'indicateur stéréo/local illumine l'un des indicateurs suivants lorsque la fonction correspondante est active.
• ST : Radio est en mode stéréo
• LOC : La fonction de recherche d'une station de radio locale est activée
VM9311
1 2 3 4 5 6
64
VM9311
TELECOMMANDE
Table 1: Fonctions de télécommande
Bouton Fonction
Nom/Ref # DVD VCD AM/FM CD/MP3 XM iPod
MENU 1 Entre le menu
TITLE 2 Entre dans le
MUTE 3 Bascule la sortie audio en marche/en arrêt
POWER
AUDIO 5 Change la langue
REPT A-B 6 Réglage pour
REPT 7 Répète la repro-
SRC 8 Sélectionne la mode de reproduction SUBTITLE 9 Sélection de
DISP 10 Affiche l'information de reproduction ANGLE 13 Reproduit le
VOL - 15 Rabaisse le volume VOL + 16 Augmente le volume
principal du disque
menu du disque
4 Met la puissance en marche/en arrêt
audio pour la reproduction du disque
répéter la repro­duction du délai A jusqu'au délai B
duction du chapi­tre courant
langue pour sous­titres
disque d'un angle différent pour une scène
14 Avance rapide du
contenu du disque
17 Sélectionne le
chapitre précé­dent pour repro­duction
18 Fait pause pen-
dant reproduction/ commence la reproduction
Met en marche le PBC lorsque le VCD est en train de jouer
Joue les dix premières sec­ondes de chaque chapitre/titre
Réglage pour répéter la repro­duction du délai A jusqu'au délai B
Répète la repro­duction du chapi­tre courant
Reproduit l'image CD avec l'image affiché d'un angle différent
Avance rapide du contenu du disque
Sélectionne le chapitre précé­dent pour repro­duction
Fait pause pen­dant reproduction/ commence la reproduction
Avance rapide du contenu du disque
Cherche une sta­tion de radio dis­ponible en abaissant la fréquence de syn­tonisation
Balaye les sta­tions de radio AM/ FM, joue et met en mémoire les stations de radio, efface les sta­tions de radio
Répète la repro­duction du chapi­tre courant
Avance rapide du contenu du disque
Sélectionne le chapitre précé­dent pour repro­duction
Fait pause pen­dant reproduction/ commence la reproduction
Affiche le menu de configuration XM
Sélectionne la catégorie Mode
Cherche une sta­tion de radio dis­ponible en diminuant la fréquence de syn­tonisation
Balaye les sta­tions de radio XM/ joue/stocke les stations de radio/ efface les sta­tions de radio
Sélectionne la mode photo
Sélectionne la mode musique
Sélectionne la mode vidéo
Répète la repro­duction de la piste courante
Accède au menu iPod
Fait pause pen­dant la reproduc­tion/commence la reproduction
A NOTER : Votre télécommande peut différer légèrement de celle décrite ici. Le diagramme ci­dessus est pour des buts d'illustration seulement.
65
Table 1: Fonctions de télécommande
Bouton Fonction
Nom/Ref # DVD VCD AM/FM CD/MP3 XM iPod
19 Sélectionne le
prochain chapitre pour reproduction
BAND 20 Arrête la repro-
GOTO 21 Va au délai spéci-
ZOOM 23 Fait un zoom sur/
PIC 24 Affiche les
OPEN/ CLOSE
WIDE 28 Sélectionne la
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 (Numeric Keypad)
DVD SETUP
SYS SETUP
SCAN 34 Joue les dix
EJECT 35 Ejecte le disque
duction
fique et reproduc­tion
22 Reproduction ral-
entie/recul ralenti de la reproduction
arrière l'image
paramètres de configuration
25 Ouvre/Ferme le moniteur TFT
26 Rabaisse l'angle de l'inclination du moniteur 27 Augmente l'angle de l'inclination du moniteur
mode d'affichage: CINEMA, NOR­MAL ou OFF
29 Accède directe-
ment au chapitre
30 Accède au menu configuration DVD
31 Accède au menu configuration système
Sélectionne le prochain chapitre pour reproduction
Arrête la repro­duction
Va au délai spéci­fique et reproduc­tion
Reproduction ral­entie/recul ralenti de la reproduction
Fait un zoom sur/ arrière l'image
Affiche les paramètres de configuration
Sélectionne la mode d'affichage: CINEMA, NOR­MAL ou OFF
Cherche une sta­tion de radio dis­ponible en augmentant la fréquence de syn­tonisation
Sélectionne la bande AM/FM
Sélectionne la mode d'affichage: CINEMA ou OFF
1-6 sélectionne pré-réglé pour la bande courante
Sélectionne le prochain chapitre pour reproduction
Arrête la repro­duction
Sélectionne la mode d'affichage: CINEMA, NOR­MAL ou OFF
Accède directe­ment au piste
premières sec­ondes de chaque piste
Cherche une sta­tion de radio XM disponible en aug­mentant la fréquence de syn­tonisation
Sélectionne la bande XM, XM1; XM2 ou XM3
Sélectionne la mode d'affichage: CINEMA ou OFF
1-6 Sélectionne les pré-réglés pour la bande courante
Sélectionne le prochain chapitre pour reproduction
Sélectionne la mode d'affichage: CINEMA ou OFF
VM9311
A NOTER : Votre télécommande peut différer légèrement de celle décrite ici. Le diagramme ci­dessus est pour des buts d'illustration seulement.
66
VM9311
UTILISATION DE MONITEUR TFT
Ouvrir/fermer le moniteur TFT
Appuyez sur le bouton appuyez sur le bouton ( ) (25) sur la télécommande zone d'avant pour activer le mécanisme qui déplace le panneau d'affichage à une position de visionnement.
Appuyez sur le bouton appuyez sur le bouton ( ) (25) sur la télécommande zone d'avant pour charger le panneau d'affichage da ns le com partiment.
OPEN
(1) sur le panneau d'avant ou
OPEN
(1) sur le panneau d'avant ou
Ouverture automatique du moniteur TFT
Si « TFT Auto Open » est en marche lorsque l'appareil est en marche, le moniteur se déplace automatiquemen t vers un e po sition de visionnement.
Si « TFT Auto Open » est en arrêt lorsque l'appareil est en marc he, appuyez sur le bouton
OPEN
(1) ou sur le bouton ( ) (25) sur la télécommande zone d'avant pour déplacer le moniteur ve rs une position de visionnement.
Si « TFT Auto Open » est réglée à « Manual », le TFT ne se fermera pas lorsque la clé est éteinte.
Ajustement d'angle d'inclination du moniteur
Un caractéristique très connu des pan neaux d'affichage aux cristaux liquides est la qualité de l'affichage par rapport à l'angle de visionnement. L'angle du moniteur peut être ajusté pour un visionnement optimal en utilisant l'une des méthodes suivantes :
Ajustement d'angle étape par étap e
Appuyez sur les boutons ( ) ou ( ) (3,4) sur le cadre du moniteur pour ajuster l'angle d'inclination de l'écran une étape à la fois.
Ajustement d'angle continu
Appuyez et maintenez l'appui sur les boutons ( ) ou ( ) (3,4) sur le cadre du moniteur pour ajuster l'angle d'inclination d'une manière continue.
Rapport largeur/longueur
Appuyez sur le bouton
WIDE/PICTURE
longueur comme suit :
WIDE
(28) sur la télécommande ou le bouton
sur le moniteur pour ajuster le rapport largeur/
CINEMA (PLEIN)
L'écran entier est étendu dans le sens horizontal dans un rapport largeur longueur de 16 à 9. Le rapport d'extension est le même à n'importe quel point.
NORMAL
L'affichage de l'image conventionnel a un rapport de 4à 3 d'horizontal à vertical laissant des zones blanches à droite et à gauche de l'écran.
OFF
Réglage d'image
Table 2 montre la mode de sortie vidéo pour chaque source de reproduction.
Source de reproduction Format de sortie vidéo
AM/FM TUNER Mode YUV XM TUNER Mode YUV iPod Mode YUV DVD Mode YUV AUX IN Mode CVBS
*CVBS - signalement composite vidéo dande de base
Procédure pour ajustement des paramètres
1. Entrez la mode de réglage de la qualité de l'image : Appuyez sur le bouton PIC (24) sur la télécommande ou appuyez et maintenez l'appui sur le bouton WIDE/PIC- TURE (2) sur le panneau du moniteur.
2. Sélectionner l'article à régler : Appuyez sur les boutons (>>) ( télécommande ou appuyez sur les boutons (/\) ou (V) (18, 19) sur le panneau du moniteur.
3. Réglez les paramètres : Appuyez sur les boutons (|<<) (>>|) (17, 19) sur la télécommande ou appuyez sur les boutons (<) (>) (16,
17) sur le panneau du moniteur.
4.
Sortir de la mode de réglage de la qualité de l'image :
Appuyez sur le bouton appuyez et maintenez l'appui sur le bouton
PICTURE
Freins de parking
Inhiber freins de parking
Lorsque le fil Parking rose est branché à l'interrupteur des freins du véhicule, le moniteur TFT d'avant n'affichera du vidéo que lorsque la séquence des freins de parking est engagée. Avant de commencer la séquence des freins de parking, la radio doit être en marche avec un disque de média vidéo inséré et en jeu.
Séquence des freins de parking
Il y a deux situations qui peuvent démarrer la séquence des freins de parking :
• Les freins de parkings sont engagés lorsque le véhicule
est allumé ou l'accessoire/commutateur d'allumage est en
Table 2: Modes de sortie vidéo
<<) (22, 14) sur la
PIC
(24) sur la télécommande ou
(2) sur le panneau du moniteur.
WIDE/
marche. Pour activer la vidéo la séquence suivante d'évènements doit être terminée : a. Relâchez le frein de parking pendant 2 secondes. b. Rappliquez le frein de parking pendent 2 secondes. c. Du vidéo doit être affiché sur le moniteur TFT dans 1-2
secondes.
• Les freins de parkings sont désengagés lorsque le véhicule est allumé ou l'accessoire/commutateur d'allumage est en marche. Pour activer la vidéo la séquence suivante d'évènements doit être terminée. a. Réglez le frein de parking pendant 2 secondes. b. Relâchez le frein de parking pendant 2 secondes. c. Rappliquez le frein de parking. d. Du vidéo doit être affiché sur le moniteur TFT dans 1-2
secondes.
Mécanisme du mouvement du moniteur
S'il y a un obstacle dans le chemin du moniteur, les mesures de protection suivantes peuvent être exécutées pour empêcher d'endommager le mécanisme ou le moniteur :
Table 3: Mesures de protection du moniteur
Obstacle
Moniteur se charge hori­zontalement
Moniteur se décharge horizontale­ment
Moniteur se décharge verticale­ment
Le moniteur se charge verticale­ment
Protection de
soi
Moniteur se charge automatique­ment dans l'appareil
L'appareil s'arrête au point d'obstruc­tion
L'appareil s'arrête au point d'obstruc­tion
L'appareil s'arrête au point d'obstruc­tion
Après que la mesure de protection est exécutée, l'opération normale est reprise en appuyant sur le bouton OPEN (1) ou en débranchant et rebranchant la puissance.
Le bouton
OPEN est
appuyé
Moniteur s'étend hori­zontalement
Le moniteur s'étend hori­zontalement
Le moniteur se pivote dans l'appareil
Le moniteur se pivote dans l'appareil
Puissance
rebranchée
Le moniteur se charge automatique­ment dans l'appareil
Moniteur se charge automatique­ment dans l'appareil
Le moniteur se pivote tout seul dans l'appareil
Le moniteur se pivote dans l'appareil
67
INSTRUCTIONS D'OPERATION
Puissance en marche/en arrêt
Appuyez sur le bouton /MUTE (1) pour mettre l'appareil en marche. Les boutons sur le devant de l'appareil s'illuminent et WELCOME apparaît brièvement sur le panneau d'affichage aux cristaux liquides (24) suivi par le statut de mode courante. Si l'écrant TFT est ouvert, seulement le statut de mode courante est affiché.
Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton /MUTE (1) sur le panneau d'avant ou le bouton POWER (4) sur la télécommande pour désalimenter l'appareil. Le moniteur est retiré vers le compartiment principal et l'écran d'affichage aux cristaux liquides affiche « BYE BYE ».
Confirmation du bip sonore
Un bip sonore confirme la sélection de chaque fonction. Le bip sonore ne peut pas être désactivé.
Muet
Appuyez sur le bouton /MUTE (1) sur le panneau d'avant ou sur le bouton MUTE (3) sur la télécommande pour assourdir le volume de l'appareil. Appuyez de nouveau sur le bouton MUTE pour rétablir le volume. MUTE est af fiché sur le moniteur de l'affichage aux cristaux liquides. Ajustement du volume ou l'utilisation des fonctions configuration audio va annuler la fonction muet.
Sélection de la source de reproduction
Appuyez sur le bouton SRC (18) sur le panneau d'avant ou sur le bouton SRC (8) sur la télécommande pour changer entre les sources de reproduction disponible dans l'ordre suivant : Tuner , DVD/CD, XM, iPod, Aux in, Caméra (caméra vidéo à vue arrière) et TV. La mode de reproduction sera affichée sur l'écran TFT ou l'affichage aux cristaux liquides.
Mode Aux In
Un engin externe périphérique peut être branché à cet appareil à travers les connecteurs RCA standardisés pour vidéo et audio droite/gauche.
Ajustement du volume
Pour augmenter ou diminuer le volume, tournez l'enchiffreur à rotation (6) sur le panneau d'avant ou appuyez sur les boutons VOL+ /VOL- (15, 16) sur la télécommande. Lorsque le volume atteint 0 ou 40, il y a un bip sonore qui indique que la limite de l'ajustement à été atteinte. Le volume va de 0 à
40. L'écran TFT ou l'affichage aux cristaux liquides affiche le niveau de volume pendant 3 secondes.
Volume temps de fermeture programmable
Cette fonction permet à l'utilisateur de sélectionner un réglage de volume temps de fermeture peu importe le réglage de volume avant la mise en arrêt de l'appareil. Pour programmer un niveau de volume spécifique, appuyez et maintenez l'appui sur le bouton AUDIO (2) lorsque la barre
de volume jaune est affichée sur l'écran. L'appareil va biper deux fois pour confirmer votre réglage de volume temps de fermeture.
Menu contrôle d'audio
La fonction contrôle d'audio vous permet d'ajuster facilement votre système audio pour satisfaire aux caractéristiques acoustiques de votre véhicule qui dépend du type de véhicule et ses dimensions. Pour obtenir la meilleure qualité de son de votre système, soyez sûrs d'ajuster les réglages pour les haut parleurs aussi. Le bon réglage de l'équilibreur et la balance augmente les effets de l'égaliseur de cabine.
Accéder au Menu Contrôle d'audio
Appuyez sur le bouton VOL/LOC/DX (6) sur le panneau d'avant pour afficher le menu « AUDIO ».
Sélection d'une fonction AUDIO pour ajustement
Appuyez de manière continue sur le bouton VOL/LOC/DX (6) sur le panneau d'avant ou sur les boutons (>>)/( sur la télécommande ou sur les boutons (/\)/(V) (18, 19) sur la manette pour sélectionner une fonction audio à être ajustée.
Ajustement d'une fonction audio
Faites tourner le bouton VOL/LOC/DX (6), appuyez sur les boutons (|<<)/(>>|) buttons (17, 19) sur la télécommande, ou appuyez sur les boutons (<)/(>) (16, 17) sur la manette pour ajuster la fonction sélectionnée au réglage désiré
EQ User
Bass (Basse) -14 à +14 Treble (Aigu) -14 à +14 Fader (Equilibreur) -7 à +7 Balance -9 à +9 Sub -9 à +9 Loud (Intensité) Off (Arrêt), 1-4
<<) (22, 14)
Table 4: Ajustements Audio
Fonction Audio Ajustements
Flat Jazz Pop Classical Rock Vocal
VM9311
A NOTER : Les niveaux d'aigu et de basse ne sont ajustables que lorsque le EQ est réglé à la mode Utilisateur.
Intensité
Le niveau/Fonction Intensité dépend du réglage de volume principal. Au fur et à mesure que l'intensité est augmentée moins de compensation audio est appliquée au signale d'audio. Ceci est connu sous le nom d'Intensité Automatique. Les réglages d'intensité possibles sont comme suit :
• Off (Arrêt)
• 1 - Légère augmentation de basse à un niveau de volume bas
• 2 - Augmentation de basse modérée à un niveau de volume bas
• 3 - Une bonne augmentation de basse à un niveau bas à moyen du volume
• 4 - Augmentation maximum de basse à un niveau moyen du volume.
Sortir du menu contrôle d'audio
Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton VOL/LOC/DX (6) ou arrêtez de faire des ajustements pendant quelques secondes pour sortir du menu contrôle d'audio.
Réinitialisation du système
Pour corriger un halte du système ou d'autres opérations illégales, utilisez le bout d'un stylo pour appuyer sur le bouton RESET (22) situé au coin droite en bas à l'avant de l'appareil. Après la réinitialisation du système, l'appareil rétablit tous les réglages d'usine par défaut.
[RESET] Button
A NOTER : Si le système est réinitialisé lorsqu'un DVD est en train de jouer, le DVD reprend lorsque la réinitialisation est terminée.
Muet de ligne
Si le câble MUTE est branché, la sortie audio s'assourdit lorsqu'un appel téléphonique est reçu pour le téléphone de voiture ou lorsque la navigation verbale est en cours (une entrée de navigation externe est exigée).
68
VM9311
MENU CONFIGURATION SYSTEME
Dans la mode configuration système, « ASP CONFIG » et « GENERAL SETUP» sont disponibles pour ajustement. La configuration peut être exécutée en appuyant sur les boutons dédiés sur la télécommande ou sur le panneau d'avant. Pour les réglages du système appuyez sur le bouton CONFIGURATION SYS (31) sur la télécommande pour entrer dans le menu « System Setup ». « ASP CONFIG » est surligné en vert.
Menu configuration générale
Accéder au menu configuration générale
Pour accéder au menu « GENERAL SETUP » appuyez sur les boutons de direction sur la manette (16, 17, 18, 19) ou sur la télécommande (14, 17, 18, 19, 22) pour surligner « GENERAL SETUP » en vert.
BOUTONS DE DIRECTION
Appuyez sur le bouton dans le menu « GENERAL SETUP ». Un me nu apparaît avec l'option pour le premier article « Radio » surligné en bleu
Sélectionner une fonction pour ajustement
Appuyez sur les boutons (<<) (>>) (22, 14) sur la télécommande ou sur les boutons (/\) (V) (18, 19) sur la manette pour sélectionner la fonction à être ajustée.
>/|| (18)
sur la télécommande pour entrer
.
Ajuster une fonction
1. Entrer le champ d'option pour la fonction que vous voulez ajuster en appuyant sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou en appuyant sur le bouton ENTER (manette) (20) sur l'appareil. Un sous-menu apparaît dans le deuxième rang avec l'option sélectionnée sur­lignée en bleu.
2. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les boutons >> ou << (14, 22) sur la télécommande ou les boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette.
3. Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons <<, |<<, ou >>| (22, 17, 19) sur la télécommande ou sur les boutons < ou > (16, 17) sur la manette. La nouvelle valeur est surlignée en bleu et la configuration est terminée.
Table 5: Fonctions menu configuration générale
Réglage Options Fonction
Radio USA • AM Frequency Spacing - 10kHz
• AM Frequency Band ­530kHz~1720kHz
• FM Frequency Spacing - 200kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~107.9MHz
Europe • AM Frequency Spacing - 9kHz
South America 1
South America 2
Arabia • AM Frequency Spacing - 9kHz
Korea • AM Frequency Spacing - 9kHz
• AM Frequency Band ­522kHz~1620kHz
• FM Frequency Spacing - 50kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
• AM Frequency Spacing - 10kHz
• AM Frequency Band ­530kHz~1720kHz
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
• AM Frequency Spacing - 5kHz
• AM Frequency Band ­520kHz~1600kHz
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
• AM Frequency Band ­531kHz~1620kHz
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
• AM Frequency Band ­531kHz~1602kHz
• FM Frequency Spacing - 200kHz
• FM Frequency Band -
88.1MHz~107.9MHz
Table 5: Fonctions menu configuration générale
Réglage Options Fonction
China • AM Frequency Spacing - 9kHz
Clock Mode (Mode hor­loge)
Screen Saver (Econom­iseur d'écran)
Format vidéo (La circuite­rie d'entrée détecte automatique­ment le signal vidéo de la CAMERA et d'une source vidéo Aux In.Le format vidéo n'affecte pas le tuner TV ­c'est un tuner TV NSTC uniquement)
TFT Auto Open (TFT Ouverture Automatique)
OSD Lan­guage
Clock (HH:MM) Voir « Ajustement de l'horloge »
12H L'horloge montre le temps à 12
24H L'horloge montre l'heure à 24 heu-
On Met l'économiseur d'écran en Off Auto La sortie signal couleur est allumée
NTSC Les signaux couleur sont sortis
PAL Les signaux couleur sont sorties
On Le panneau TFT s'ouvre automa-
Off Vous devez appuyer sur le bouton
Manual Lorsque le commutateur d'allumage
English Les menus ne sont affichés qu'en
• AM Frequency Band ­522kHz~1620kHz
• FM Frequency Spacing - 100kHz
• FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
heures en utilisant le système AM et PM
res jusqu'à 23:59.
marche et en arrêt.
automatiquement base sur le signal d'entrée de video courante - NTSC ou PAL.
dans le format standardize NTSC.
dans le format standardize PAL.
tiquement lorsque l'appareil est mis en marche.
OPEN (1) pour ouvrir le panneau TFT.
est éteint, le panneau TFT ne se retire pas s'il était dehors avant.
anglais.
pour apprendre comment régler l'horloge.
Retour au menu précédent
69
VM9311
Ajuster l'horloge
Méthode 1 L'écran TFT s'ouvre
1. Accéder au réglage Horloge sous le menu Configuration Générale.
2. Appuyez sur les boutons >> ou
<< (14, 22) sur la
télécommande ou les boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette pour déplacer le curseur jusqu'à la position Heure ou Minutes.
3. Appuyez sur les boutons |<<, ou >>| (17, 19) sur la télécommande ou les boutons < ou > (16, 17) sur la manette pour ajuster les heures ou les minutes.
4. Appuyez sur le bouton
<< (22) sur la télécommande
pour confirmer la configuration.
Méthode 2 - Ecran TFT fermé
1. Appuyez et maintenez le bouton DISP (5) jusqu'à ce que l'horloge clignote sur le panneau d'affichage aux cristaux liquides.
2. Appuyez sur les boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette pour déplacer le curseur à la position Heures ou Minutes.
3. Appuyez sur les boutons < ou > (16, 17) sur la manette pour ajuster les heures ou les minutes.
4. Appuyez sur le bouton DISP (5) sur l'appareil pour confirmer la configuration.
Retour au menu configuration système
Pour retourner au menu configuration système allez au symbole retour , et puis appuyez sur le bouton >/|| sur la
télécommande.
Menu configuration ASP (traitement de son audio)
Le menu de configuration ASP vous permet de faire des ajustements audio fins.
Accéder au menu de configuration ASP
5. Pour accéder au menu « ASP CONFIG » appuyez sur les boutons de direction sur la manette (16, 17, 18, 19) ou sur la télécommande (14, 17, 18, 19, 22) pour surligner ASP CONFIG en vert. Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande pour entrer dans le menu ASP CONFIG. Un menu apparaît avec l'option pour le premier article « Bass Center Freq » surligné en bleu.
Ajuster une fonction
1. Entrer le champ d'option pour la fonction que vous voulez ajuster en appuyant sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou le bouton ENTER (manette) (20) sur l'appareil. Un sous-menu apparaît dans le deuxième rang avec l'option sélectionnée surlignée en bleu.
2. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les boutons >> ou
<< buttons (22, 14) sur la télécommande
ou les boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette.
3. Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons
<<, |<<, ou >>| (22, 17, 19) sur la télécommande ou les
boutons < ou > (16, 17) sur la manette. La nouvelle valeur est surlignée en bleu et la configuration est terminée.
Table 6: Fonction du menu configuration ASP
R é g l a g e s O p t i o n s F o n c t i o n
Bass Center Frequency (Fréquence Basse Centre)
Treble Center Frequency (Fréquence Aigu Centre)
60Hz Selon la source audio, sélectionnez 80Hz 100Hz 130Hz 150Hz 200Hz 10KHz Selon la source audio sélectionnez la
12.5KHz 15KHz 17KHz
la fréquence basse centre pour réa­liser le meilleur effet basse.
fréquence aigu centre pour réaliser le meilleur effet aigu.
Table 6: Fonction du menu configuration ASP
R é g l a g e s O p t i o n s F o n c t i o n
Sub Filter (Fil­tre caisson de basse)
Sub Phase (Phase cais­son de basse)
Bass Q-Fac­tor (Q Facteur Basse)
80Hz Sélectionner une fréquence de 120Hz 160Hz
0D Sortie caisson de basse est en
180D Sortie caisson de basse discordance
1.0 Lorsque la fréquence basse centre
1.25
1.5
2.0
recouvrement règle une fréquence de coupure pour le LPF (filtre à passe bas) et le HPF (filtre à passe haut) pour les haut-parleurs SMALL. La fréquence de recouvrement n'a aucun effet si le caisson de basse est réglé à En arrêt, et si n'importe quel autre haut parleur est réglé à LARGE.
phase.
de phases.
A NOTER : En fonction de votre installation, reversant la phase cais­son de basse peut augmenter la sor­tie basse.
est sélectionnée, ajustement 1.25d'O Facteur de Basse peut changer la finesse de la sortie bass e .
Retour au menu précédent
Sortir du menu configuration système
Pour sortir de la mode configuration et reprendre la reproduction normale, appuyez sur le bouton SYS SETUP (31) sur la télécommande ou le bouton DISP (5) sur le panneau d'avant.
70
VM9311
OPERATION TUNER AM/FM
Affichage tuner TFT
1. Indicateur de la bande radio courante
2. Indicateur de fréquence radio
3. Horloge
4. Indicateur de transmission en stéréo
5. Indicateur local
6. Stations de radio pré-réglées
7. Mode de reproduction
8. Niveau d'égaliseur défini par l'utilisateur
9. Indicateur de réglage d'intensité
10. Indicateur de la station pré-réglée courante
Affichage aux cristaux liquides tuner
TUNER. Le TFT Tuner ou l'affichage aux cristaux liquides apparaît.
Sélectionner la bande AM/FM
Appuyez sur le bouton BAND (14) sur le panneau d'avant ou sur la télécommande (20) pour changer entre les bandes suivantes : FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2.
Rechercher la syntonisation
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le bouton > sur la manette pour chercher la prochaine station supérieure.
Appuyez sur le bouton |<< (17) sur la télécommande ou sur le bouton < (16) sur la manette pour chercher la prochaine station inférieure.
Syntonisation à la main
Appuyez sur les boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette pour augmenter ou diminuer la fréquence de syntonisation par une étape.
Utilisation des stations pré-réglées
Six boutons de pré-réglage numérotés stockent et rappellent des stations pour chaque bande. Toutes les six stations stockées (P1-P6) pour la bande courante apparaissent sur l'écran TFT.
Stockage d'une station
1. Sélectionnez une bande (si nécessaire) et puis sélec­tionnez une station.
2. Maintenez l'appui sur un bouton de pré-réglage (8-13) pendant trois secondes. Le numéro pré-réglé apparaît sur l'affichage aux cristaux liquides.
Rappel d'une station
1. Sélectionnez une bande (si nécessaire).
2. Appuyez sur un bouton de pré-réglage (8-13) pour sélectionner la station stockée correspondante.
Recherche station de radio locale (LOC)
Lorsque la fonction locale est en marche, seulement des stations de radio avec un signal de radio forte seront jouées. Pour activer la fonction locale, appuyez et maintenez l'appui sur le bouton LO/DX (6) sur le panneau d'avant lorsque la barre de volume jaune n'est pas affichée. Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton LO/DX pour mettre la fonction locale en arrêt. Lorsque la fonction locale est active, l'indicateur LOC apparaît illuminé sur l'écran TFT ou l'affichage aux cristaux liquides.
1
1. Indicateur de la bande radio courante
2. Indicateur de fréquence radio
3. Indicateur de station pré-réglée courante
4. Indicateur de transmission en stéréo
5. Indicateur de transmission locale forte
2
3
5
4
Changer à la source tuner radio
Appuyez sur le bouton SRC (15) sur le panneau d'avant ou sur la télécommande (8) pour changer à la source RADIO
Auto stockage (AS)
Pour sélectionner six stations fortes et les stocker dans la bande courante.
1. Sélectionner une bande (si nécessaire).
2. Appuyez sur le bouton AS (26) sur l'appareil pour activer la fonction Auto Stockage.
Les nouvelles stations remplacent les stations déjà stockées dans cette bande.
71
OPERATION VIDEO DVD/VCD
A NOTER : Lorsqu'il est bien installé, le vidéo DVD ne peut pas être affiché sur l'écran TFT principal à moins que les freins de parking soient appliqués. Si vous essayez de jouer un DVD lorsque le véhicule est en motion, l'écran TFT affiche « PARKING » avec un arrière-fonds en bleu. Les écrans de vidéo à l'arrière, si applicables, opéreront normalement.
Ouvrir/Fermer l'écran vidéo TFT
Ouvrir l'écran TFT
Pour ouvrir l'écran vidéo TFT, appuyez sur le bouton OPEN (1). L'appareil fait bip et s'ouvre.
Fermer l'écran TFT
Appuyez de nouveau sur le bouton OPEN (1) pour fermer l'écran TFT . Si l'écrant est en position IN, il se déplace vers le dehors avant de fermer. Lorsque l'écran TFT est fermé, le panneau d'affichage aux cristaux liquides affiche le statut courant.
Affichage aux cristaux liquides DVD
3
1. Chapitre de reproduction courante
2. Temps de reproduction courant
3. SC - Balaye la reproduction, RPT - Répète la reproduction, RDM - Reproduit au hasard, TOUT ­Reproduit tous les disques.
1
2
Insérer un disque
Lorsque vous insérez un disque DVD, vous entrez dans la mode DVD et la reproduction du disque commence. Si l'écran TFT est fermé, l'indicateur DVD apparaît illuminé sur l'écran d'affichage aux cristaux liquides.
A NOTER : Si la verrouile parentale (classement) est activée et le disque inséré n'est pas autorisé, le code à 4 chiffre doit être entré et/ou le disque doit être autorisé (Voir « Menu classement (verrouille parental) » à la page
75.).
Vous ne pouvez pas insérer un disque si un disque est déjà charge dans l'appareil.
A NOTER : DVD-R et DVD-RW ne joueront pas à moins que la séance d'enregistrement soit fermée et le DVD soit finalisé.
Ejection d'un disque
Appuyez sur le bouton (21) sur le panneau d'avant ou sur la télécommande (25) pour éjecter le disque. L'appareil revient automatiquement à la mode Tuner.
Cet appareil est équipé d'un système d'éjection du disque sans clé, vous permettant d'éjecter un disque lorsque la puissance est en arrêt. L'appareil reste en arrêt après l'éjection du disque.
Réinitialiser le mécanisme de chargement
Si le disque est chargé d'une manière anormale ou si une opération mécanisme de cœur anormale advient, appuyez et maintenez l'appui sur le bouton (21) sur le panneau d'avant ou sur la télécommande (25) pour réinitialiser le mécanisme de chargement. L'opération normale reprend.
Contrôler la reproduction
Arrêter la reproduction
Appuyez sur le bouton 6/STOP (3) sur le panneau d'avant ou le bouton /BAND (20) sur la télécommande pour arrêter la
reproduction du DVD. Pour reprendre la reproduction, appuyez sur le bouton
manette ENTER (20) sur la télécommande (18).
Faire pause pendant la reproduction
Appuyez sur le bouton manette ENTER sur le panneau d'avant (20) ou sur le bouton >/|| sur la télécommande (18) pour suspendre ou reprendre la reproduction du disque.
La reproduction en ralenti
Appuyez sur le bouton V (19) pour jouer le titre courant en ralenti à ½, ¼ , 1/6 ou 1/7 la vitesse normale. Appuyez sur le bouton >/|| (18) pour reprendre la reproduction normale.
Avance rapide
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou sur le bouton /\ (18) de la manette pour faire une avance rapide. Continuez à appuyer sur et relâcher le bouton pour augmenter le taux de 2X, 4X, 8X et 20X.
Répétition la reproduction
Appuyez sur le bouton 4/REP (11) sur le panneau d'avant ou le bouton REPT (7) sur la télécommande pour changer la mode de répétition selon le suivant :
• DVD : Répéter le titre, répéter le chapitre, répéter en arrêt
VM9311
• VCD : Répéter simple, Répéter en arrêt.
A NOTER : Pour la reproduction du VCD, la fonction répétition n'est pas disponible lorsque le PBC est en marche.
Fonction de répétition par sections (A-B)
Utilisez la fonction A-B pour définir une région spécifique du disque à répéter
• Appuyez sur le bouton REPT A-B (6) sur la télécommande pour régler un point de démarrage (A) de la section à répéter.
• Appuyez de nouveau sur le bouton REPT A-B dès que vous atteignez le point final désiré (B) de la section à répéter. La partie sélectionnée du DVD va alors se répéter d'une manière continue.
• Appuyez de nouveau sur le bouton REPT A-B pour annuler le réglage de la section A-B et arrêter la reproduction répétée.
Reproduction au hasard
Lorsqu'un DVD, VCD ou CD est en train de jouer, appuyez sur le bouton 5/RDM (12) sur le panneau d'avant ou le bouton RDM (33) sur la télécommande pour activer la reproduction au hasard et jouer tous les chapitres/pistes dans un ordre mélangé. « Shuffle On » apparaît sur l'écran.
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou sur le bouton > sur la manette (17) pour jouer la prochaine piste au hasard.
Appuyez de nouveau sur le bouton RDM pour arrêter la reproduction au hasard. « Shuffle Off » apparaît sur l'écran.
A NOTER : Lorsqu'un VCD est en train de jouer avec le PBC en marche, activer la reproduction au hasard met automatiquement le PBC en arrêt.
Accéder au menu DVD
Appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour rappeler le menu DVD principal. Utilisez les boutons de directions (<, >, /\ et V) sur la manette (16, 17, 18, 19,) pour sélectionner un titre du menu.
Appuyez sur le bouton TITLE (2) sur la télécommande pour sélectionner un titre pour la reproduction.
Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou le bouton ENTER manette (20) pour confirmer votre sélection et commencer la reproduction.
72
VM9311
Rech
DVD
Se déplacer à travers les chapitres
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le bouton > sur la manette (17) pour avancer jusqu'au chapitre prochain du DVD.
Appuyez sur le bouton |<< sur la télécommande ou le bouton < sur la manette (16) pour aller au chapitre précédent.
Recherche allez à (GOTO)
Alors qu'un DVD ou un VCD est en train de jouer, exécuter les mesures suivantes pour utiliser la fonction GOTO (ALLEZ A) pour accéder à un site spécifique sur le disque.
1. Appuyez sur le bouton GOTO (21) sur la télécommande pour entrer dans la mode GOTO.
2. Appuyez sur les boutons >> ou télécommande ou les boutons /\ ou V sur la manette (18, 19) pour sélectionner une catégorie (surlignée en bleu).
• En mode DVD, vous pouvez choisir une recherche par Temps ou par Titre/Chapitre.
• Pour la mode VCD, appuyez sur le bouton GOTO pour choisir entre Recherche Piste et Recherche Disque.
3. Entrez une heure dans le champ en utilisant le pavé numérique (20) sur la télécommande.
4. Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou le bouton ENTER sur la manette (20) pour aller au site spécifique sur le disque.
5. Appuyez de nouveau sur le bouton GOTO pour sortir.
<< (14, 22) sur la
erche
Temps - Allez à un temps spécifique dans le titre courant
Titre/Chapitre - Allez à un temps spécifique dans le chapitre
VCD Recherche Piste
Temps - Allez à un temps spécifique dans la piste courante
Piste - Allez à la piste spécifique
VCD Recherche Disque
Temps - Allez à un temps spécifique sur le disque
Piste - Allez à la piste spécifique
Chapitre direct/sélection de piste
Pendant la reproduction d'un DVD, VCD, ou un CD, vous pouvez utiliser le pavé numérique sur la télécommande (20) pour accéder directement à la piste.
Visionner un angle de l'image alternatif (seulement DVD)
Certains DVDs contiennent des scènes qui ont été filmées simultanément des angles différents. Pour des disques enregistré avec des angles multiples, appuyez sur le bouton ANGLE (13) sur la télécommande pour basculer entres des angles différents de l'image sur l'écran.
Zoom
Appuyez sur le bouton ZOOM (23) sur la télécommande pour élargir et faire un panoramique à travers l'image vidéo en utilisant les options suivantes : Q1, Q2, Q3 et En arrêt.
Disques multi-langues (Seulement DVD)
Changer la langue audio
Si vous regardez un disque enregistré en langues multiples, appuyez sur le bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour choisir une langue.
Changer la langue de sous-titrage
Si vous regardez un disque enregistré en langues multiples avec des sous-titres, appuyez sur le bouton SUBTITLE (9) sur la télécommande pour choisir la langue dans laquelle vous voudriez que les sous-titres apparaissent.
A NOTER : Pendant la reproduction VCD, appuyez sur le bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour choisir entre Chaîne Gauche, Chaîne Droite et Stéréo.
PBC (Contrôle de la reproduction) (Seulement VCD)
Pour des VCDs avec la fonctionnalité de reproduction, le contrôle de la reproduction (PBC) fournit des contrôles supplémentaires pour la reproduction VCD.
Appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour basculer la fonction PBC en marche/en arrêt. Dès que le PBC est en marche, la reproduction commence à partir de la première piste sur la liste de reproduction.
A NOTER : Lorsque le PBC est activé, avance rapide, reproduction en ralenti et la piste prochaine/précédente sont disponibles. Répétition et sélection directe de la piste ne sont pas disponibles.
Lorsque le PBC est activé, sélection de la reproduction au hasard, balayage ou recherche de la reproduction désactive le PBC.
Information de la reproduction
Pendant la reproduction DVD ou VCD, appuyez sur le bouton DISP (10) sur la télécommande pour afficher l'information sur la reproduction sur l'écran, y compris la média en jeu et le temps de la reproduction courante.
Information de reproduction DVD
L'information suivante est affichée en haut de l'écran alors qu'un DVD est en train de jouer.
• T : 5/8 - « 5/8 » indique que le cinquième des huit titres sur le DVD est en train de jouer.
• C : 2/16 - « 2/16 » indique que le deuxième des 16 titres sur le DVD est en train de jouer.
• 00 :41 :26 - « 00 :41 :26 » indique le temps de reproduction du titre courant.
2 / 6 Eng – L'information de l'affichage de langue indique que la deuxième langue des 6 (English) est en train d'être utilisée.
• L'information suivante apparaît en bas de l'écran alors qu'un DVD ou CD est en train de jouer :
Front: DVD/CD EQ: Flat Loud: Level 1
• Front (Avant): DVD/CD - « DVD/CD » est la source de reproduction courante pour la zone avant.
Information de reproduction VCD
L'information suivante est affichée en haut de l'écran alors qu'un VCD est en train de jouer :
• VCD 2.0 - Format du disque courant.
• T 6/.18 - « 6/18 » indicque que le sixième des 18 pistes sur le VCD est en train d'être joué.
• 00.02.18 - « 00.02.18 » indique le temps de reproduction de la piste courante.
73
VM9311
L'information suivante apparaît en bas de l'écran pendant la reproduction VCD en mode 2 Chaîne :
Front: DVD/CD EQ: Flat Loud: Level 1
• Front (Avant): DVD/CD - « DVD/CD » est la source de reproduction courante pour la zone avant.
• EQ: Flat (Plat) - L'égaliseur est réglé à plat.
• Loud (Intensité) : Level (Niveau) 1 - L'option Intensité est réglée au niveau 1 de l'intensité.
Information générale du disque
Table 7: Propriétés du disque
Symbole Propriétés du disque 12cm
Simple côté simple couche DVD-5 Simple côté double couche DVD-9 Simple côté simple couche(DVD-10) Simple côté double couche(DVD-18)
Simple côté simple couche VCD
Simple côté simple couche 74 minutes
Table 8: Symboles du disque
Temps de
reproduction
maximum
MPEG 2 methode
133 minutes 242 minutes 266 minutes 484 minutes
(MPEG 1 Methode)
74 minutes
Table 8: Symboles du disque
Symbole Signification
Indique le code de la region où le disque peut être joué
• Région 1 : Etats-Unis, Canada, Pacifique Est, Iles d'Océan.
• Région 2 : Japon, Europe Occidental, Europe Septentrional, Egypte, L'Afrique du Sud, Proche-Orient.
• Région 3 : Taiwan, Hong Kong, Corée du Sud, Thailande, Indonésie, Asie du Sud-Est.
• Région 4 : Australie, Nouvelle Zélande, Amérique Centrale et du Sud, lles de Pacifique du Sud, Océanie.
• Région 5 : Russie, Mongolie ; Inde, Asie Centrale, Europe Orientale, Corée du Nord, Afrique du Nord, Asie de Nord-Ouest.
• Région 6 : Chine continentale.
Symbole Signification
Le nombre de langues voix enregistré. Le numéro à l'intérieur de l'icône Indique le nombre de langues sur le disque (un maximum de 8).
Le nombre de langues de sous-tirage disponible sur le disque (maximum 32).
Le nombre d'angles fourni (maximum de 9).
Rapport largeur longueur disponible. LB veut dire Boîte de Lettres et PS veut dire Panoramique/Bal­ayage. Dans l'exemple à gauche le vidéo 16.9 est converti en vidéo Boîte à Lettres.
74
VM9311
MENU DE CONFIGURATION DVD/DISQUE
Ajustement d'une fonction
A NOTER : Un DVD/disque doit être chargé dans le mécanisme et est en train de jouer avant d'accéder au menu configuration DVD. Lorsque le DVD/Disque est en train de jouer, appuyez sur le bouton DVD SETUP sur la télécommande pour accéder au menu configuration DVD.
En mode DVD Setup, « LANGUAGE », « VIDEO », « AUDIO » et « RATING » (verrouille parentale) sont disponibles pour configuration. Cette opération peut être exécuté en utilisant la télécommande ou les contrôles de la manette.
Accéder à l'écran configuration du DVD
Pour les réglages du système, appuyez sur le bouton DVD SETUP (31) sur la télécommande pour entrer dans le menu DVD Setup. LANGUAGE est surlignée en vert.
A NOTER : Lorsque la configuration DVD est terminée, les réglages sont mis en mémoire. Pour revenir aux réglages d'usine par défaut, appuyez sur le bouton RESET (22) sur le panneau d'avant.
Accéder à un menu
Pour accéder à un menu (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO et RATING), appuyez sur les boutons de direction (16, 17, 18,
19) sur la manette ou sur la télécommande (15, 17, 18, 19,
22) pour surligner le menu désiré en vert.
Sélectionner une fonction pour ajustement
Une fois à l'intérieur du menu, appuyez sur les boutons >> ou
<< (14, 22) sur la télécommande ou les boutons /\ ou V (18,
19) sur la manette pour sélectionner la fonction à être ajustée.
1. Entrez dans le champ d'option pour la fonction que vous voulez ajuster en appuyant sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou en appuyant sur le bouton ENTER (manette) (20) sur l'appareil. Un sousmenu apparaît dans le deuxième rang avec l'option sélectionnée sur­lignée en bleu.
2. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les boutons >> ou
<< (22, 14) sur la télécommande ou les
boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette.
3. Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons
<<, |<<, ou >>| (22, 17, 19) sur la télécommande, ou sur
les boutons < ou > (16, 17) sur la manette. La nouvelle valeur est surlignée en bleu et la configuration est terminée.
Menu LANGUAGE
Si le DVD soutient plus d'une langue audio ou de soustitrage, toutes les langues sont disponibles pour sélections pendant la reproduction. Si la langue sélectionnée n'est pas soutenue par le DVD, alors la langue par défaut est utilisée. Pendant la reproduction, appuyez sur le bouton SUBTITLE (9) ou AUDIO (5) sur la télécommande pour changer la langue directement. Cela n'aura aucun effet sur les réglages de menu DVD.
Table 9: Fonction Menu LANGUAGE
Réglages Options Fonction
Sous-titre Anglais Sélectionnez la langue par défaut dans
Chinois Auto En arrêt
Audio Anglais Sélectionnez la langue par défaut dans
Chinois
Menu DVD Anglais Sélectionnez la langue par défaut dans
Chinois
laquelle vous voudriez que les sous­titres (si nécessaire) soient affichés..
laquelle vous voudriez que l'audio (lor­sque facultatif) soit reproduit.
laquelle vous voudriez que le menu DVD (si applicable) soit affiché.
Fonction menu video
Table 10: Fonction menu video
Réglages Options Fonction
Forme Télé Rap­port largeur Longueur
Marque Angle
A NOTER : Pour les disques standardisés qui ne sont pas formatés pour écran large, utilisation d'un rapport largeur longueur de 16.9 mènera à la distorsion de
4:3 PS Avec un affichage 16.9, les côtés droite
4:3 LB Avec un affichage 16.9, le haut et le bas
16:9 Indicateur angle (si applicable) est mon-
En marche
En arrêt
et gauche sont coupés
sont coupés
tré Indicateur angle n'est pas montré
Retour au menu précédent
l'image.
Menu audio
Table 11: Fonctions menu audio
Réglages Options Fonction
DRC En arrêt Employez le contrôle de gamme
En marche
dynamique pour une reproduction meilleure à des volumes bas.
Retour au menu précédent.
Menu classement (verrouille parental)
Le système DVD a une fonction de verrouillage parental encastré pour empêcher des personnes non-autorisées de regarder du contenu du disque interdit. Par défaut, le système de classement n'est pas verrouillé.. Après la configuration, la verrouille parentale est relâché uniquement en entrant le mot de passe correct. Lorsque le mot de passe est entré, le classement est disponible pour configuration.
Table 12: Fonction Menu RATING
Réglage Options Fonction
Password (mot de passe)
_ _ _ _ Entrez un mot de passé à 4 chif-
fres pour activer la function Classement.
75
Table 12: Fonction Menu RATING
Réglage Options Fonction
Rating (classement)
Load Factory (charger usine)
1. Kid Safe Sélectionnez le niveau de classe-
2. G
3. PG
4. PG-13
5. PG-R
6. R
7. NC-17
8. Adult Reset Sélectionnez Reset pour rétablir
ment approprié pour le public en question.
Vous pouvez dépasser des classements supérieurs en util­isant votre mot de passé.
les réglages d'usine par défaut pour le système de classement uniquement.
Retour au menu précédent
Pour réinitialiser le mot de passe, entrez dans le menu RATING et entrez le mot de passe courant. Une fois que le mot de passe correct est entré, vous pouvez accéder au champ Password et en entrer un nouveau.
A NOTER : Enregistrez le mot de passe et gardez-le dans un endroit sûr pour référence à l'avenir. Le classement pour chaque disque est marqué sur le disque, sur l'emballage du disque et dans la documentation. Si le classement n'est pas disponible sur le disque la fonction verrouille parentale n'est pas disponible non plus. Certains disque ne restreignent que des sections du disque et le contenu approprié va jouer. Pour des détails, référez-vous à la description du disque.
VM9311
76
VM9311
OPERATION AUDIO DVD/DISQUE
Instructions pour le contrôle du TFT et Insérer/Ejecter sont les mêmes pour l'opération DVD, CD et MP3. Voir la section Opération Vidéo DVD/Disque pour avoir des informations sur ce sujet.
Le VM9311 va jouer de la musique et d'autres fichiers audio des média disques suivants :
• CD-DA
• CD-R/RW avec des fichiers MP3 et WMA.
•DVD
• DVD-R/RW avec des fichiers MP3 et WMA Lorsque vous insérez un disque avec l'écran TFT ouvert, le
titre du disque et de la piste (si disponible) avec le numéro de la piste et le temps de reproduction apparaissent sur l'écran.
Contrôler la reproduction
Arrêter la reproduction
Appuyez sur le bouton 6/STOP (13) sur le panneau d'avant ou le bouton /BAND (20) on the remote control to stop disc
play. Pour reprendre la reproduction, appuyez sur le bouton
ENTER ou la manette (20) sur le panneau d'avant, ou le bouton >/|| (18) sur la télécommande.
Faire pause pendant la reproduction
Appuyez sur le bouton ENTER, ou la manette (20) sur le panneau d'avant, ou sur le bouton >/|| pour suspendre ou reprendre la reproduction du disque.
Se déplacer à travers les pistes
Appuyez sur le bouton >>| sur la télécommande ou le bouton > sur la manette pour avancer jusqu'à la prochaine piste sur
le disque. Appuyez sur le bouton |<< sur la télécommande ou sur le
bouton < sur la manette pour vous déplacer jusqu'à la piste précédente.
Répéter la reproduction
Appuyez sur le bouton 4/REP (11) sur le panneau d'avant ou le bouton REPT (7) sur la télécommande pour changer la mode de répétition comme suit :
• DVD : Répéter titre, Répéter chapitre, Répéter en arrêt
• CD-DA : Répéter simple, Répéter en arrêt
• CD-R/RW : Répéter simple, répéter en arrêt
• DVD-R/RW : Répéter simple, répéter en arrêt
Sélectionner balayage de la piste (CD-DA uniquement)
Pendant la reproduction du disque, appuyez sur le bouton 3/ SCN (10) sur l'appareil, ou le bouton SCAN (34) sur la
télécommande pour jouer les 10 premières secondes de
chaque piste. Lorsque vous arrivez à une piste désirée, appuyez de nouveau sur le bouton SCN pour annuler la fonction et jouer la piste sélectionnée.
Sélectionner la reproduction au hasard
Pendant la reproduction du disque, appuyez sur le bouton 5/ RDM (12) pour jouer les pistes sur un disque dans un ordre mélangé. Dans la mode Reproduction au Hasard, vous pouvez appuyer sur les boutons |<< ou >>| sur la télécommande ou les boutons < ou > (16, 17) sur la manette pour sélectionner une piste dans l'ordre mélangé au lieu de la progression normale. Appuyez de nouveau sur le bouton 5/ RDM pour annuler la mode de Reproduction au Hasard.
A NOTER : CD-R et CD-RW ne joueront que si la séance d'enregistrement est fermée.
Avance rapide
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le bouton /\ (18) sur la manette pour faire avance rapide. Continuez à appuyer et relâcher le bouton pour augmenter la vitesse de 2X à 4X, 8X et 20X.
Opération MP3/WMA
Cet appareil vous permet de reproduire des fichiers MP3/ WMA enregistrés sur des CD-R/RWs et sur des DVD-R/ RWs. Pour des disques CD-RW, rassurez-vous qu'ils soient formatés en utilisant la méthode pleine et non pas la méthode rapide pour empêcher une opération illégale du disque.
Jusqu'à 999 chansons ou dossiers peuvent être brûlés sur un disque pour un mélange de musique du MÉGA DVD. N'excédez pas ce nombre de chansons ou les dossiers ou les problèmes de lisibilité de disque peuvent se produire.
Format compatibilité MP3
Les formats de nomination de fichiers listés ci-dessous sont compatible avec cet appareil
ISO 9660 - nom de fichier 12 caractères, extension de
fichier 3 caractères
ISO 9660 - nom de fichier 31 caractères, extension de
fichier 3 caractères
Joliet - 64 caractères
Si le fichier ou le dossier ne conforment pas aux standards du système de fichiers ISO 9660, il peut ne pas être affiché ou reproduit correctement.
Utilisez les réglages suivants lorsque vous comprimez des données audio pour votre disque MP3.
• Taux de transfert de bits - 320kbps
• Fréquence d'échantillon - 48 kHz Lorsque vous enregistrez MP3 jusqu'à la capacité maximum
du disque, désactiver l'écriture supplémentaire. Pour enregistrer sur un disque vide jusqu'à la capacité maximum du disque, utilisez le réglage « Disque tout de suite ».
Jouer des fichiers MP3/WMA
Après insertion d'un disque MP3/WMA, des fichiers seront reproduit dans la séquence du répertoire racine.
Utilisez le pavé numérique sur la télécommande (29) pour accéder aux fichiers directement.
A NOTER : Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3/ WMA sur un disque DVD, utilisez l'option d'enregistrement 2X ou 4X (si disponible). Cette vitesse d'enregistrement va aider à éliminer des erreurs de tampon et à augmenter la fiabilité de la lisibilité du disque. Aussi, utilisez des dossiers lorsque vous enregistrez un grand nombre de chanson/fichiers sur un disque pour faciliter la navigation musique.
En outre, choisissez l'option de « Disc at Once » (disque immédiatement) dans votre logiciel brûlant en brûlant DVD.
77
OPERATION iPod
Accéder à la mode iPod
L'appareil va automatiquement changer à la mode iPod, lorsqu'un iPod est branché au module média. Pour revenir au mode iPod à partir de n'importe quelle autre source menu, appuyez sur le bouton SRC sur le panneau d'avant (15) ou sur la télécommande (8) jusqu'à ce que le menu iPod apparaisse sur l'écran.
Contrôler votre iPod
Les boutons de télécommande suivants sont utilisés pour accéder aux menus iPod :
TITLE = Musique MENU = Photos AUDIO = Vidéos Utilisez la manette sur l'appareil ou les clés de direction sur la
télécommande pour naviguer des menus iPod.
Reproduction de la musique
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le bouton > (9) sur la manette pour vous déplacer jusqu'au prochain article sur le menu.
Appuyez sur le bouton |<< (17) sur la télécommande ou le bouton < (8) sur la manette pour vous déplace jusqu'à l'article précédent sur le menu.
Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou le bouton ENTER sur la manette (20) sur l'installation de tête, pour sélectionner l'option menu surlignée.
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le bouton /\ (18) sur la manette pour revenir au menu précédent.
Reproduction du vidéo
Alors que le vidéo iPod peut être vu sur l'écran du VM9311, vous devez utiliser le iPod pour contrôler les options de reproduction du vidéo.
Appuyez sur le bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour accéder au mode de VIDÉO d'iPod. Le contrôle de la diffusion de la volonté VM9311 de nouveau à l'iPod ainsi à vous peut choisir les médias visuels pour être montré sur le moniteur de VM9311 TFT. Pour annuler le mode VIDEO appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le bouton de MENU sur l'iPod.
A NOTER : Pour transmettre du vidéo depuis votre iPod à l'écran du VM9311, vous devez regler les options suivantes à travers le menu réglages vidéo iPod : TV Out = en marche, TV Signal = NTSC, et Widescreen = En marche.
Reproduction de photos
Alors que les photos iPod peuvent être vu sur l'écran du VM9311, vous devez utilisez le iPod pour contrôler les options de reproduction de photos.
Appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour accéder au mode de PHOTO d'iPod. Le contrôle de la diffusion de la volonté VM9311 de nouveau à l'iPod ainsi à vous peut choisir les médias visuels pour être montré sur le moniteur de VM9311 TFT. Pour annuler le mode PHOTO appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le bouton de MENU sur l'iPod.
A NOTER : Après avogg ir débranché votre iPod, le VM9311 va toujours revenir à la dernière mode accédée lorsque votre iPod était branché à l'appareil.
Inverse vers l'avant/rapide rapide
Pour jeûner l'inverse vers l'avant ou rapide, appuient sur et tiennent les boutons de |<< ou de >>| (17, 19) pour 1 seconde et continuent à se tenir. Libérez pour reprendre le jeu normal.
Rechercher par playlists/les artistes/les albums/les chansons
Pour rechercher par Playlists, les artistes, les albums et les chansons, appuient sur le bouton 1 (29) sur la télécommande tandis que dans un des annuaires suivants : Playlist, artiste, album ou chanson. L'annuaire choisi sera consulté avec le nombre de pages et de dossiers du fait annuaire montré au dessus de la page. Pour accéder à la page ou au dossier,
VM9311
écrivez le nombre de page ou de dossier directement du clavier de télécommande. Appuyez sur le bouton de |<< ou de >>| (17, 19) sur la télécommande ou le bouton de < ou > (16, 17) sur le manche pour choisir la chanson ou la voie désirée.
78
VM9311
OPERATION RADIO XM
Des écouteurs peuvent souscrire à la radio XM sur le Web en visitant www.xmradio.com ou en appelant (800) 967-2346. Les clients doivent avoir leur identité radio prête (Voir « Affichage du code d'identification » à la page 79.). Les clients peuvent recevoir un nombre limité de chaînes libres à transmettre sans activation.
Accéder à la mode radio XM
Pour changer à la mode radio XM, appuyez sur le bouton SRC (15) jusqu'à ce que le panneau de contrôle RADIO XM apparaisse sur l'affichage.
®
®
Affichage du code d'identification
Avant d'écouter à la radio XM, vous devez souscrire au service en utilisant le numéro d'identification de votre radio. Pour afficher l'identité de la radio, appuyez sur les boutons < ou > (16, 17) sur la manette de manière répétée pour syntoniser à la chaîne 000. L'écran affiche une identité radio XM à 8 chiffres sous CHANNEL NAME.
Sélectionner une station
Appuyez sur les boutons < ou > (16, 17) sur la manette ou les boutons |<< ou >>| (17, 19) sur la télécommande pour changer à une autre station.
Mode de pré-réglage
Pour entrer dans la mode de pré-réglage, appuyez sur le bouton bande pour changer à XM-1, XM-2 ou XM-3 (indiqué dans le coin supérieur droite de l'écran TFT).
Six boutons de pré-réglage numérotés stockent et rappellent des stations pour chaque bande. Toutes les six stations
stockées (XM-1 à XM-6) pour la bande courante apparaissent sur l'écran TFT.
Stocker une station
1. Sélectionnez une bande (XM-1, XM-2 ou XM-3) et puis sélectionnez une station.
2. Appuyez sur un bouton de pré-réglage (1 à 6) pendant trois secondes. La station pré-réglée apparaît dans la boîte pré-réglée correspondante dans la moitié inférieure de l'écran.
Rappeler une station
1. Sélectionner une bande (XM-1, XM-2 ou XM-3)
2. Appuyez sur un bouton de pré-réglage (1 à 6) pour sélectionner la station stockée correspondante.
Mode de guide chaîne / catégorie
Il y a deux modes de recherche à aider à diriger par des canaux et ou des catégories. Pour accéder à la pression de mode de guide de Channel/Category, le bouton de ZOOM (23) sur la télécommande.
Le guide de la Manche est le mode de recherche de défaut. Pour accéder au guide de catégorie, appuyez sur le bouton de TITLE (2) sur la télécommande. Pour retourner au guide de la Manche, appuyez sur le bouton de SUBTITLE (9) sur la télécommande.
Mode de Guide Chaîne
Quand le bouton de ZOOM (23) est appuyé sur et le guide de la Manche est choisi, le « Search Mode » et la « CHANNEL » apparaissent dans la moitié supérieure de l'interface utilisateur. « XM » apparaît dans le bon coin supérieur et les six premiers canaux XM sont montrés dans les boîtes dans la moitié inférieure de l'écran de TFT.
XM
1
2
3
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le bouton /\ (18) sur la prochaine page des stations. Chaque page contient six canaux pour choisir à partir.
Lorsque vous êtes en mode de guide chaîne, appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande ou le bouton V sur la manette pour voir les page précédente des stations. Chaque page contient six canaux pour choisir à partir.
Pour sélectionner une chaîne lorsque vous êtes en mode de guide chaîne, appuyez sur le numéro de pré-réglage correspondant (1 à 6) sur l'appareil ou la télécommande. Le canal commencera à jouer et l'unité reviendra au a préréglé le mode. Tandis qu'en mode préréglé, serrez et jugez prérèglent le bouton (1 à 6) pour stocker le jeu de canal.
Mode catégorie
Quand le mode de catégorie, le « Search Mode » et la « CATEGORY » apparaissent dans la moitié supérieure de l'interface utilisateur. Pour sélectionner une station dans la catégorie spécifique, exécutez les étapes suivante :
1. Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le bouton /\ (18) sur la manette pour voir les six prochaines catégories. Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande ou le bouton V (19) sur la manette pour voir les six précé­dentes catégories.
2. Pour sélectionner une catégories, appuyez le numéro de pré-réglage correspondant (1 à 6) sur l'appareil ou sur la télécommande. Lorsque vous avez choisi une catégorie, les stations dans cette catégories seront affichées sur l'écran.
3. Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande ou le bouton V (19) sur la manette pour voir les six précédentes stations dans la catégorie sélectionnée.
4
5
6
79
VM9311
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le bouton /\ (18) sur la manette pour voir les six stations prochaines.
4. Pour sélectionner une chaîne lorsque vous êtes en mode catégorie, appuyez sur le numéro de pré-réglage correspondant (1 à 6) sur l'appareil ou sur la télécommande.
Appuyez sur le bouton de TITLE (2) pour retourner à la page principale de mode de catégorie et pour choisir une catégorie différente.
Syntonisation directe
Pour entrer une station directement, exécutez les étapes suivante :
1. Appuyez sur le bouton GOTO (21) jusqu'à ce que l'écran suivant apparaisse.
2. Utilisez les clés numéros sur la télécommande pour entrer dans la station XM désirée. Vous devez écrire un nombre de 3 chiffres (par exemple, 004).
3. Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou le bouton ENTER (manette) (20) sur l'appareil.
Menu configuration XM
Lorsque vous êtes en mode radio XM, appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour voir le Menu Configuration XM.
Mode Diagnostique
Cette fonction est réservée à l'usage des professionnels de service pour dépannage.
Control Parental
Par défaut, ce dispositif est ouvert et tous les canaux peuvent être consultés par n'importe qui qui écoute la radio. Pour fermer une station, appuyez sur le bouton de << (22) sur la télécommande ou le bouton de V (19) sur le manche jusqu'à ce que le « Channel Number » soit bleu accentué. Entrez le nombre de canal à fermer à clef. Appuyez sur le bouton de << sur la télécommande ou le bouton de V sur le manche et choisissez la LOCK. Répétez cet ordre pour que chaque canal soit fermé à clef. Appuyez sur le bouton de >> sur la télécommande ou le bouton de /\ (18) sur le manche et dirigez le support au mot de passe - l'entrée 1264 et la petite serrure jaune clôtureront indiquer que le canaux sont verrouillé. Appuyez sur le bouton de MENU (1) deux fois pour retourner à la page XM principale.
Appuyez sur Menu pour sortir du menu ou du sous-menu courant et retourner à l'écran précédent.
80
VM9311
DEPANNAGE
Table 13: Depannage
Problème Cause Modalité de reprise
GÉNÉRAL
L'appareil ne se met pas en marche Fusible radio a sauté Installez un nouveau
Le fusible de la pile voiture a sauté Fusible avec le classement correct Opération illégale Appuyez sur le bouton RESET situé dans le coin en bas, à droite du panneau d'avant
La télécommande ne fonctionne pas Pile vidé Remplacez la pile
La pile est installé incorrectement Enlevez la Pile et installez-la correctement
Pas de sortie audio Branchement sortie audio incorrect Vérifiez le câblage et branchez
Volume est réglé trop bas Augmentez le niveau de volume Branchement MUTE incorrect Revoyez le diagramme de câblage et vérifiez le branchement « MUTE » Haut-parleurs endommagés Remplacez les haut-parleurs Déséquilibre de volume Ajuster l'équilibre de chaîne vers la Position de centre Le câblage haut parleur est en contact Isolez tous les branchements de avec la partie métallique de la voiture haut-parleurs
Mauvaise qualité de son ou distorsion Utilisation des disques piratés Utilisez copie Originale
Classement de puissance haut parleur Branchez les haut-parleurs qu'il faut N'est pas compatible avec l'appareil
Court-circuit de haut-parleurs Vérifiez le contact de haut-parleurs Mauvais fonctionnement Le fil Mute es terré Vérifez que le branchement « MUTE » de Tel-Mute n'est pas terré et qu'il est bien isolé L'appareil se réinitialise Branchement incorrect Vérifiez le câblage et corrigez Lorsque le moteur est coupé entre ACC et positif
Moniteur TFT
Moniteur ne s'ouvre Ouverture automatique TFT Mettez ouverture automatique TFT en marche Pas d'image Branchement incorrecte Vérifiez câblage et corrigez
Le commutateur de PRK est actionné et le frein de sta-
tionnement n'est pas engagé Image clignotante ou interférence apparaît sur
l'écran
Image allongée et affichage rapport hauteur/ largeur
Moniteur s'arrête a une position incorrecte Le chemin de mouvement est bloqué Appuyez sur le bouton OPEN pour redémarrer le mouvement du moniteur
TUNER
Faible recherche de stations Antenne auto n'est pas Branchez le câble de contrôle d'antenne auto correctement
Ne peut pas insérer disque Disque déjà chargé dans l'appareil Ejectez le disque courant et insérez le nouveau
DVD n'est pas compatible avec les réglages du système
Télé courant
Les branchements vidéo signalement incorrecte Vérifiez le câblage et corrigez
Configuration rapport largeur longueur incorrecte Utilisez le réglage du rapport largeur/longueur
Etendue jusqu'au bout antenne auto n'est Branchez le câble de contrôle d'antenne auto correctement
La fonction locale est activée Mettez la fonction locale en arrêt
Arrêtez le véhicule dans un endroit
Changez la configuration pour accommoder le disque
81
Table 13: Depannage
Problème Cause Modalité de reprise
Le disque ne joue pas Disque est tordu ou Egratigné Utilisez les disque en bonne condition
Disque est sale ou moite Nettoyez le disque avec un tissu Doux
Le pickup laser est sale Nettoyez le pickup laser avec un Disque de nettoyage
Utilisation d'un disque Incompatible Utilisez un disque compatible
L'estimation de disque dépasse la limite parentale d'estima-
tion de serrure
La code de région du disque N'est pas compatible avec
L'appareil
Le disque est inséré sens dessus sense dessous Insérez le disque avec l'étiquette en haut Image flou, déformé ou sombre Le disque est illégalement copié Utilisez le disque original Ne peut pas utiliser PBC No repeat or searching while
playing VCD Pas de répétition ou de Recherche lorsqu'on joue Le
VCD
MP3
Interruption pendant la Le disque est sale ou égratigné Nettoyez le disque ou remplacez-le
Message de reproduction Incorrecte est affichée Le message est plus grand que l'affichage aux cristaux liq-
RADIO XM
Acoustique non disponible Jonctions de câble incorrectes Vérifiez les jonctions de câble de RCA Source XM non disponible Jonctions de câble incorrectes Vérifiez les jonctions de câble de câble des données XM et de Media Module ANTENNA apparaît sur XM l'écran primaire Antenne non reliée Vérifiez les raccordements satellites d'antenne Toutes autres erreurs Remettez Media Module
IPOD
Source d'iPod non disponible Jonctions de câble incorrectes Vérifiez le jLink et les jonctions de câble de module de médias Ne peut pas voir des médias de vidéo et de photo sur
l'écran de TFT Toutes autres erreurs Remettez Media Module
PBC n'est pas disponible sur le disque
PBC est en marche Mettez le PBC en arrêt
Fichier est endommagé/ Mauvais enregistrement Recréez le disque avec de bons fichiers
uides
Arrangements faux de vidéo d'iPod Vérifiez la jonction de câble visuelle d'entrée du jaune RCA de module de médias
Changez les réglages de
Utilisez le disque avec la bonne code de région
VM9311
Messages d'erreur
Table 14: Messages d'erreur
Message d'erreur Cause Modalité de reprise
Chargement Le disque est en train d'êre lu Pas de disque
Mauvais disque Le disque est sale Nettoyez le disque
Le disque est sale Nettoyez le disque avec un tissu doux
Le disque est sens dessus Sens dessous Insérez le disque avec l'étiquette en haut
Aucun disque dans le Compartiment de chargement Insérez un disque avec un tissu doux
Le disque est sens dessus Sens dessous Insérez le disque avec l'étiquette en haut
82
VM9311
Table 14: Messages d'erreur
Message d'erreur Cause Modalité de reprise
Unknown disc Le format disque n'est pas compatible avec cet appareil Erreur Région DVD n'est pas compatible avec la code région de
Erreur Opération de mécanisme illégale Appuyez sur le bouton EJECT pendant 5 secondes pour réinitialiser le mécanisme de chargement
Soin et Entretien
1. N'utilisez qu'un tissu propre en silicone et une lessive neutre pour nettoyer le panneau d'avant ou le moniteur. Un tissu rugueux ou une lessive qui n'est pas neutre (tel que l'alcool) peut mener à des égratignures ou des dis­colorations.
2. Ne versez pas d'eau ou des fluides sur l'appareil
3. Si la température à l'intérieur de la platine monte trop haut, un circuit de protection arrête automatiquement la reproduction du disque. Si cela arrive, permettez à l'appareil de se refroidir avant d'opérer la platine de nouveau.
4. N'insérez jamais rien qu'un disque compact de 5'' (12cm) dans la platine comme le mécanisme peut être endommagé par l'introduction des objets étrangers.
5. N'essayez pas d'utiliser un disque CD simple de 3'' (8) dans cet appareil, avec ou sans un adaptateur. Cela peut endommager la platine ou le disque. De tels dégâts ne sont pas couvert par le garanti sur ce produit.
6. La platine CD peut ne pas opérer dans des froids ou des chaleurs extrêmes. Si de telles conditions arrivent, permettez à la température à l'intérieur du véhicule de redevenir normal avant de remettre la platine CD en marche.
7. Lorsque le véhicule se réchauffe quand il fait froid ou humide, de la condensation peut apparaître sur le panneau d'affichage aux cristaux liquides. Si cela arrive, l'écran ne fonctionnera pas bien jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
8. Nous recommandons que vous utilisez un disque de nettoyage plus fréquemment que pour l'appareil chez vous à cause des conditions environnementales dans le véhicule.
l'appareil
83
SPECIFICATIONS
Classement Puissance CEA
Sortie puissance : 13 Watt RMS x 4 Chaînes x 4 Ohms @< 1% THD+N Rapport signalement au bruit : 70 dBA sous référence (Référence 1 watt, 4 Ohms) Puissance dynamique : 64 Watts x 4 Ohms, toutes les chaînes conduit Réponse fréquence : 20Hz jusqu'à 20 kHz, -3dB entrée auxiliaire utilisé comme référence source Voltage référence fourni : 14.4 VDC Platine DVD/CD Formats compatibles : DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD, et MPEG1, MPEG2 et JPEG.
Rapport signalement au bruit : > 95dBA Gamme dynamique : > 95dB Réponse fréquence : 20Hz jusqu'à 20kHz, -3dB Séparation des chaînes : > 60dB @ 1kHz Convertisseurs D/A : Haute performance 24bit, 192 kHz,
multi-bit modulateur Sigma Delta. Soutien des taux d'échantillon de 8 à 192kHz Protection skip électronique : Mémoire flash 16Mbit à haute vitesse, DVD 3secondes, CD-DA 10 secondes, MP3/ WMA 100/300 secondes
Vidéo
Format : NTSC, PAL (auto-détection) Sortie : 1 Vp-p (75 ohms) Entrée : 1 Vp-p, (75 ohms)
Tuner FM
Gamme de syntonisatioin : 87.5MHz à 107.9MHz Sensibilité Mono (-30dB) : 9dBr Seuil de sensation douloureuse (50dB) : 15dBr Sélectivité de chaîne alternative : 70dB Rapport signalement au bruit @ 1kHz : 58dB Rejet d'image : 80dB Séparation stéréo @ 1kHz : >30dB Réponse fréquence : 30Hz à 15kHz, -3dB
Tuner AM
Gamme de syntonisation : 530kHz à 1720kHz Sensibilité (-20dB) : 30uV Rapport signalement au bruit @ 1kHz : 50dB Rejet d'image : 60dB Réponse fréquence : 50Hz à 2kHz, -3dB
Moniteur
Taille de l'écran : 7.0'' (mesure diagonale), 16 :9 écran large
• 6.06'' (154.1mm) largeur x 3.42'' (87mm) hauteur Type d'écran : TFT Affichage aux cristaux liquides (LCD) matrice active Temps de réponse : 30millisecondes temps de montée, 50 millisecondes temps de descente Résolution :
• DVD/Vidéo composite en 336,960 sous pixels, 1440 largeur x 234 hauteur
Angle de visionnement :
• 65 degrés droite ou gauche
• 40 degrés vers le haut
• 65 degrés vers le bas
Général
Impédance entrée auxiliaire : 10k Alimentation : 11 à 16VDC, terre négative Antenne de Puissance (bleu): 500mA max, protection
limitée au courant électrique Extérieur d'Amplificateur (bleu/blanc): 500mA , protection limitée au courant électrique
Fusible : 15-Amp, type mini ATM Dimensions de châssis DIN : 2''x 7'' x 7'' (50mm x 178mm x
178mm) Température de fonctionnement : -20C ~ 70C
*Les spécifications sont susceptible d'être changé sans avertissement
GARANTIE LIMITÉE DE 12 MOIS
AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tou t ou partie de ce produit, en cours d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter des vices de matière primitive ou des défauts de fabrication, dans les 12 mois suivant la date d’achat initial, ce(s) dé fa ut( s) sera(seront) réparé(s) ou rempl acé(s) par un produit neuf ou reconditionné (au choix de la Société), sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre. Si ce produit doit être réparé ou remplacé durant la période de la Garantie, entrez en contact avec svp Jensen au numéro de téléphone fourni ci-dessous.
Cette Garantie ne couvre pas l'éleminati on des parasites ou des bruits générés par le moteu r, la correction des problèmes
VM9311
d'antenne, les frais encourus pour l'installation, le retrait ou la réinstallation du produit, ni les do mmages causés aux cassettes, disques compacts, accessoires ou au système électrique du véhicule. Cette Garantie ne s'applique pas aux produits ou aux parties consituantes qui, de l'avis de la Compagnie, ont été endommagés par suite de modification, d'installation incorrecte, de mauvaise manipulation, d'utilisation abusive, de négligence, d'accident, ou encore du retrait ou du griffonnage des inscriptions ou de l'étiquette code à barres/numéro de série installé en usine. SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE EST LIMITEE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT, TEL(LE) QU’IL(ELLE) EST STIPULE(E) CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT. Cette Garantie remplace toute aut re garantie expresse ou responsabilité. TOUTE GARANTIE TACITE, COMPRENANT TOUTE GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE ECRITE. TOUTE ACTION POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE, SELON LES TERMES DE LA PRESENTE, COMPRENANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, DOIT ETRE INTENTEE DANS LES 12 MOIS A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIAL. EN AUCUN CAS LA SOCIETE NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU FORTUIT POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT. Aucune personne ni aucun représentant n’est autorisé(e) à assumer, au nom de la Société, d’autre responsabilité que celle exprimée dans la présente, et se rapportant à la vente de ce produit. Certains Etats n’autorise pas les restrictions relatives à la durée d’application des garantie s implici tes ni l’ex clusion o u la limit ation des dommages indirects ou fortui ts. Dans ces Etats, de telles limitations ou exclusions ne s’appliquent donc pas. Cette Garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’au tres droits, suivant l’Etat dans lequel vous vivez. U.S.A : 1-800-323-4815 CANADA: Composez le 1-800-323-4815 connaitre l’adresse du poste de garantie de votre région.
Audiovox Electronics Corporation
Hauppauge, NY 11788
Assistance technique: 1-800-323-4815
www.jensen.com
© 2006 Audiovox
Ver 1.0
Imprimé en Chine
84
Loading...