Hyundai WS 1814 Manual

0 (0)

WS1814

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL

METEOROLOGICKÁ STANICE / METEOROLOGICKÁ STANICA

STACJA METEO / WEATHER STATION

Funkce:

Čas ovládaný rádiem s možností manuálního nastavení.

Předpověď počasí pro jasno, polojasno, oblačno, deštivo a přívalový déšť.

Přijímací kmitočet 433 MHz.

Až tři volitelné vysokofrekvenční kanály s bezdrátovým teplotním senzorem (jeden bezdrátový teplotní senzor přiložen)

Dosah vysílání signálu: 30 metrů (v otevřeném prostoru)

Měřitelný rozsah:

Vnitřní teplota:

0°C až +50°C

Vlhkost:

20% až 99%

Venkovní teplota:

-20°C až +50°C

Funkce upozornění na teplotu.

Max./min. paměť pro vlhkost, vnitřní teplotu a venkovní teplotu.

Zobrazení fáze měsíce.

Indikátor slabých baterií pro venkovní teplotní senzor.

Věčný kalendář do roku 2069.

Volba zobrazení času mezi 12 a 24 hod. systémem.

Názvy dnů v týdnu volitelné v 8 jazycích.

Možnost upevnění na zeď nebo postavení na stůl.

Baterie:

Hlavní jednotka:

stejnosměrný proud 1,5 V, velikost AA x 2 ks

Jednotka teplotního senzoru:

stejnosměrný proud 1,5 V, velikost AA x 2 ks

• Velikost:

 

Hlavní jednotka:

108 x 93 x 22 mm

Jednotka teplotního senzoru:

65 x 85 x 20 mm

Váha (netto):

154 g

CZ -

Vzhled hlavní jednotky:

Část A - LCD:

A1: Předpověď počasí

A3: Pokojová teplota a vlhkost A5: Ikona řízení rádiem

A7: Tendence barometrického tlaku

A9: Tendence venkovní teploty

Část B - Tlačítka:

B1: Tlačítko „MODE“ (Režim)

B3: Tlačítko „AL ON/OFF“

(Buzení zap./vyp.)

B5: Tlačítko „ALERT“ (Upozornění)

B7: Tlačítko „MAX/MIN“

B9: Tlačítko „RESET“

Část C - Struktura:

C1: Otvor pro upevnění na zeď C3: Stojan

CZ

A2: Vybraný kanál

A4: Indikátor přílivu/odlivu a fáze měsíce A6: Zobrazení času řízeného rádiem A8: Venkovní teplota

A10: Ikona alarmu

B2: Tlačítko „SNZ/LIGHT“ (Přispání/Světlo)

B4: Tlačítko „HOLD /-(°C/°F)”

(Podržení /-(°C/°F)

B6: Tlačítko “WEATHER/ + (12/24)“

(Počasí / + (12/24))

B8: Tlačítko „KANÁL“

C2: Prostor pro baterie

CZ -

Vzhled jednotky teplotního senzoru:

D1: Dioda indikace přenosu

D2: Otvor pro upevnění na zeď

D3: Tlačítko „°C / °F“

D4: Přepínač kanálů

D5: Tlačítko „TX“

D6: Prostor pro baterie

D7: Stojan

 

Nastavení:

Vložte baterie.

Pomocí špendlíku stiskněte tlačítko RESET (B9)

Funkce předpovědi počasí:

Po vložení baterií nebo podržení tlačítka „WEATHER“ (B6) po dobu 3 sekund se rozbliká ikona počasí (A1). Momentální počasí navolte pomocí tlačítek „+“ (B6) nebo „-“ (B4). Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka „MODE“ (B1). Předpověď počasí bude nepřesná, jestliže správně nezadáte momentální počasí.

Pokud dojde ke změně nadmořské výšky hlavní jednotky, je třeba opětovně vložit momentální počasí. (Ve vyšších nadmořských výškách je barometrický tlak nižší. Proto změna nadmořské výšky ovlivňuje předpověď počasí). Meteorologická stanice začne s první předpovědí počasí 6 hodin po vložení hodnot momentálního počasí.

V předpovědi počasí je 5 různých druhů počasí. Předpovídají budoucí počasí.

CZ -

CZ

Pokud je mezi předpovědí místní meteorologické stanice a předpovědí tohoto přístroje rozdíl, má předpověď místní meteorologické stanice přednost. Neneseme žádnou odpovědnost za problémy, které mohou nastat kvůli nesprávné předpovědi tohoto přístroje.

Ukazatel tendence (A7) zobrazený na LCD displeji ukazuje trend barometrického tlaku.

Postup registrace venkovní jednotky teplotního senzoru:

Hlavní jednotka začne automaticky přijímat signál z venkovního teplotního senzoru po nastavení počasí. Číslice venkovní teploty (A8) blikají.

Po vložení baterií do jednotky teplotního senzoru začne senzor automaticky vysílat signál o teplotě do hlavní jednotky. (Prostor pro baterie (D6) teplotního senzoru je umístěn za zadním krytem, otevřete jej odšroubováním).

Pokud chcete vyslat signál o teplotě do hlavní jednotky manuálně, stiskněte tlačítko „TX“ (D5) na jednotce teplotního senzoru. Jakmile hlavní jednotka údaj o teplotě obdrží, ozve se pípnutí.

Stisknutím tlačítka „C/F“ zvolte teplotu v režimu stupňů Celsia nebo Fahrenheita.

Zobrazení venkovní teploty:

• Tlačítkem „CHANNEL“ (B8) zobrazíte teplotu 3 kanálů. Pořadí se zobrazí následovně

Nepoužívaný kanál zrušíte podržením tlačítka „CHANNEL“ (B8) po dobu 3 sekund. Pokud bude přijat nový kanál, opět se automaticky zaregistruje. Pokud se na existujícím kanálu nezobrazí žádná teplota (na LCD displeji se zobrazí „ - - . –“), kanál zrušíte a znovu přijmete podržením tlačítka „CHANNEL“ (B8) po dobu 3 sekund (ozve se pípnutí). Poté stisknutím tlačítka „TX“ (D5) na teplotním senzoru můžete manuálně odeslat signál hlavní jednotce.

CZ -

Funkce uložení maximální a minimální teploty nebo vlhkosti:

Stiskem tlačítka „MAX/MIN“ (B7) zobrazíte maximální nebo minimální venkovní teplotu nebo vlhkost.

Na LCD displeji se objeví „MAX“, pokud se zobrazuje maximální teplota nebo vlhkost.

Na LCD displeji se objeví „MIN“, pokud se zobrazuje minimální teplota nebo vlhkost.

Podržením tlačítka „MAX/MIN“ (B7) po dobu 3 sekund se uložená maximální a minimální teplota vymaže.

Teploměr:

Stisknutím tlačítka „°C/°F“ (B4) zvolte zobrazení teploty ve stupních Celsia nebo Fahrenheita.

Pokud je teplota mimo měřitelný rámec, na LCD displeji se zobrazí LL.L (pokud je teplota pod minimální hranicí) nebo HH.H (pokud je teplota nad maximální hranicí).

Funkce upozornění na teplotu:

Do nastavení upozornění na teplotu vstoupíte podržením tlačítka „ALERT“ (B5) po dobu 3 sekund. Číslice teploty začnou blikat.

Pomocí tlačítek „+“ (B6) nebo „-“ (B4) zvolte upozornění na pokojovou nebo venkovní teplotu.

Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka „ALERT“ (B5).

Pomocí tlačítek „+“ (B6) nebo „-“ (B4) nastavte horní „ ” a dolní „ “ limit teploty. Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka „ALERT“ (B5).

Stisknutím tlačítka „ALERT“ (B5) nastavte funkci upozornění na teplotu na zapnuto nebo vypnuto (pokud je funkce zapnuta, objeví se na displeji „ ”).

Hodiny řízené rádiem:

• Po registraci nových kanálů nebo zastavení vyhledávání stisknutím tlačítka „CHANNEL“

(Kanál) (B8) budou hodiny vyhledávat časový signál DCF (na LCD displeji bude blikat ). Při vyhledávání signálu DCF nebo signálu z teplotního senzoru nefungují tlačítka, dokud nebude signál správně přijat nebo nebude vyhledávání ručně zastaveno.

Hodiny každý den v 03.00 hod. automaticky vyhledají časový signál, aby nastavily přesný

čas. V případě neúspěšného příjmu se vyhledávání zastaví (symbol zmizí z LCD displeje) a zopakuje se znovu v 04.00, 05.00 a 06.00 hod.

Hodiny lze nastavit na manuální vyhledání časového signálu tím, že podržíte 3 sekundy tlačít-

ko „ ” (B4). V případě neúspěšného příjmu se vyhledávání zastaví (symbol zmizí z LCD displeje)

Při přijímání časového signálu DCF zastavíte vyhledávání časového signálu stisknutím tlačít-

 

ka „HOLD“ (B4).

 

Blikající symbol

ukazuje, že se přijímá signál DCF.

 

Zobrazený symbol

ukazuje, že byl signál úspěšně přijat.

Pokud je přístroj v režimu letního času, na displeji se zobrazí „DST“.

CZ -

CZ

Manuální nastavení času:

Do režimu nastavení hodin a kalendáře se dostanete podržením tlačítka „MODE“ (B1) po dobu 3 sekund.

Pomocí tlačítek „+“ (B6) nebo „-“ (B4) proveďte požadované nastavení a potvrďte jej pokaždé tlačítkem „MODE“ (B1).

Postupně se zobrazí nastavení pro následující údaje: hodiny, minuty, sekundy, rok, pořadí měsíc/den, měsíc, den, časová zóna, jazyk dne v týdnu.

Pro den v týdnu můžete vybírat z 8 jazyků: německy, anglicky, rusky, dánsky, holandsky, italsky, španělsky a francouzsky. Jazyky a jejich zkratky pro každý den v týdnu jsou uvedeny v následující tabulce:

Jazyk

Neděle

Pondělí

Úterý

Středa

Čtvrtek

Pátek

Sobota

Německy, GE

SO

MO

DI

MI

DO

FR

SA

Anglicky, EN

SC

TU

WE

TH

FR

SA

 

Rusky, RU

BC

BT

CP

HT

NT

CY

 

Dánsky, DA

SO

MA

TI

ON

TO

FR

LO

Holandsky, NE

ZO

MA

DI

WO

DO

VR

ZA

Italsky, IT

DO

MA

ME

GI

VE

SA

 

Španělsky, ES

DO

LU

MA

MI

JU

VI

SA

Francouzsky, FR

DI

LU

MA

ME

JE

VE

SA

Časová zóna se používá u zemí, které mohou přijímat signál DCF, ale jejich časová zóna se liší od německé časové zóny.

Pokud je v příslušné zemi o hodinu více než v Německu, je třeba nastavit zónu na hodnotu 1.

Poté se signál automaticky nastaví o jednu hodinu nad čas přijímaného signálu.

Pokud neprovedete po dobu 5 sekund žádné nastavení, režim nastavení času se automaticky zruší.

Funkce přispání při buzení budíkem:

Pomocí tlačítka „MODE“ (B1) postupně zobrazíte:

Čas → Den/měsíc/den v týdnu → Čas buzení (na LCD displeji se zobrazí „ ”)

Při zobrazení Času buzení (Alarm Time) vstoupíte do nastavení času buzení podržením tlačítka „MODE“ po dobu 3 sekund. Pomocí tlačítek „+” (B6) nebo „-” (B4) upravíte čas buzení.

Stisknutím tlačítka „AL ON/OFF“ (B3) zapnete nebo vypnete budík. Pokud je budík zapnutý, je na displeji zobrazen symbol „ ”.

Pokud během vyzvánění stisknete tlačítko „SNZ/LIGHT“ (B2), vyzvánění se přeruší a začne znovu o 5 minut později. Toto buzení s přispáním lze opakovat maximálně 7 krát.

Poté se budík vypne.

Nebo buzení s přispáním vypněte stisknutím jiného tlačítka.

CZ -

Zobrazení fáze měsíce:

Fáze Měsíce každého dne je zobrazena na LCD displeji (A4).

A: Nov

B: Přibývající srpek

C: První čtvrt

D: Přibývající posl. čtvrt

E: Úplněk

F: Ubývající poslední čtvrt

G: Poslední čtvrt

H: Ubývající srpek

 

Indikátor slabých baterií:

Symbol slabých baterií “ “, který se objeví u příslušného kanálu, indikuje, že teplotní senzor tohoto kanálu má slabé baterie. Baterie je třeba vyměnit.

Poznámky:

Pokud přístroj nepracuje správně, stiskněte pomocí špendlíku tlačítko Reset (B9).

Neumísťujte hodiny blízko zdrojů rušení a kovových rámů, např. počítačů nebo televizorů.

Pokud vyjmete baterie, informace uložené v hodinách se ztratí.

Při vyhledávání časového signálu DCF nebo signálu z teplotních senzorů nefungují tlačítka, dokud nedojde k dobrému příjmu signálu nebo dokud není vyhledávání zastaveno ručně.

Pokud neprovedete žádné nastavení během 5 sekund, veškeré nastavovací režimy se po této době vypnou.

Upozornění:

-Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová, nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.

-Děti by měli být vždy pod dohledem, aby se zamezilo jejich hraní s tímto přístrojem.

-Nepoužívejte tento produkt v nemocnicích ani zdravotnických zařízeních. I když vysílá pouze relativně slabé rádiové signály, mohou způsobit poruchu systémů na udržování života. Totéž platí i pro jiné oblasti.

-Základna je vhodná pouze pro suché interiérové prostory. Nevystavujte ji přímému slunečnímu svitu, velkému horku, zimě, vlhkosti a mokru.

-Venkovní senzor nesmí být obrácen vzhůru nohama ani nesmí být instalován ve vodě a pod vodou. Instalujte jej tak, aby nebyl vystaven přímému slunečnímu svitu a dešti.

-Produkt není hračka, obsahuje části, které lze ulomit a spolknout, a kromě toho obsahuje baterie. Umístěte produkt mimo dosah dětí.

-Zacházejte s produktem opatrně a dbejte, aby vám neupadl; nárazy, otřesy a pád i z malé výšky jej mohou poškodit.

-Nikdy přístroj nečistěte s použitím brusných nebo korozívních materiálů nebo přípravků. Brusné čistící prostředky mohou poškrábat plastové části nebo zkorodovat elektrické obvody.

-Před použitím přístroje si vždy přečtěte tento návod.

-Venkovní senzor má 3 kanály. Výchozím kanálem je kanál 1.

CZ -

CZ

Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.

VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY

SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED

OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBI-

TELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍ-

STROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .

Informace o ochraně životního prostředí

Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.

Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení

Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě

projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.

Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod

číslem AK-051447.

CZ -

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Výrobce (zplnomocněný zástupce):

HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r.o., Prštné Kútiky 637, 760 01 Zlín, IČ: 613 27 247,

prohlašuje, že výrobek dále popsaný:

rádiově řízená meteorologická stanice s bezdrátovým přenosem dat typ Hyundai WS 1814,

účel použití je přenos signálu z vysílacího zařízení do přijímacího zařízení v ČR a zemích EU, použitá frekvence: 433,92 MHz,

výrobek lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. VO-R/10/06.2009-9, vydaného ČTÚ,

je ve shodě s ustanoveními NV č. 426/2000 Sb., které je v souladu se směrnicí R&TTE 1999/5/EC, týkající se rádiových a telekomunikačních zařízení.

Pro posouzení shody byly použity následující technické předpisy:

harmonizované normy:

ETSI EN 300 220-1 v 2.1.1 (2006-04)

ETSI EN 300 220-2 v 2.1.2 (2007-06)

ETSI EN 301 489-1 v 1.6.1 (2005-09)

ETSI EN 301 489-3 v 1.4.1 (2002-08)

ETSI EN 300 330-1 v 1.5.1 (2006-04)

ETSI EN 300 330-2 v 1.3.1 (2006-04)

EN 60950-1

Výsledky zkoušek jsou uvedeny ve zkušebních protokolech č. KSZ2009081701D02, č. KSZ2009081701L03, č. KSZ2009081701L04 a č. KSZ2009081701L07, které byly vydány zkušební laboratoří Ke Mei Ou Laboratory Co., Ltd., Guangdong, P.R. China.

Shoda byla posouzena postupem dle přílohy č. 3 NV č. 426/2000 Sb.

Prohlašujeme, že výrobek splňuje základní požadavky výše uvedeného NV, tj. bezpečnost a ochranu zdraví uživatele, elektromagnetickou kompatibilitu a efektivní využití spektra.

Datum a místo vydání prohlášení: 26.8.2009, Zlín

Razítko oprávněné osoby:

CZ - 10

SK

Funkcie:

Čas ovládaný rádiom s možnosťou manuálneho nastavenia.

Predpoveď počasia pre jasno, polojasno, oblačno, daždivo a prívalový dážď.

Prijímací kmitočet 433 MHz.

Až tri voliteľné vysokofrekvenčné kanály s bezdrôtovým teplotným senzorom

(jeden bezdrôtový teplotný senzor priložený)

Dosah vysielania signálu: 30 metrov (v otvorenom priestore)

Merateľný rozsah:

Vnútorná teplota:

0°C až +50°C

Vlhkosť:

20% až 99%

Vonkajšia teplota:

-20°C až +50°C

Funkcia upozornenia na teplotu.

Max./min. pamäť pre vlhkosť, vnútornú teplotu a vonkajšiu teplotu.

Zobrazenie fáze mesiaca.

Indikátor slabých batérií pre vonkajší teplotný senzor.

Večný kalendár do roku 2069.

Voľba zobrazenia času medzi 12 a 24 hod. systémom.

Názvy dní v týždni voliteľné v 8 jazykoch.

Možnosť upevnenia na stenu alebo postavenia na stôl.

Batérie:

Hlavná jednotka:

jednosmerný prúd 1,5 V, veľkosť AA x 2 ks

Jednotka teplotného senzoru:

jednosmerný prúd 1,5 V, veľkosť AA x 2 ks

• Veľkosť:

 

Hlavná jednotka:

108 x 93 x 22 mm

Jednotka teplotného senzoru:

65 x 85 x 20 mm

Váha (netto):

154 g

SK - 11

Vzhľad hlavnej jednotky:

Časť A - LCD:

A1: Predpoveď počasia A3: Izbová teplota a vlhkosť A5: Ikona riadenia rádiom

A7: Tendencia barometrického tlaku

A9: Tendencia vonkajšej teploty

Časť B - Tlačidlá:

B1: Tlačidlo „MODE“ (Režim)

B3: Tlačidlo „AL ON/OFF“

(Budenie zap./vyp.)

B5: Tlačidlo „ALERT“ (Upozornenie)

B7: Tlačidlo „MAX/MIN“

B9: Tlačidlo „RESET“

Časť C - Štruktúra:

C1: Otvor pre upevnenie na stenu

C3: Stojan

A2: Vybraný kanál

A4: Indikátor prílivu/odlivu a fáze mesiaca A6: Zobrazenie času riadeného rádiom A8: Vonkajšia teplota

A10: Ikona alarmu

B2: Tlačidlo „SNZ/LIGHT“ (Prispanie/Svetlo)

B4: Tlačidlo „HOLD /-(°C/°F)”

(Podržanie /-(°C/°F)

B6: Tlačidlo “WEATHER/ + (12/24)“

(Počasie / + (12/24))

B8: Tlačidlo „KANÁL“

C2: Priestor pre batérie

SK - 12

Hyundai WS 1814 Manual

SK

Vzhľad jednotky teplotného senzoru:

D1: Dióda indikácie prenosu

D2: Otvor pre upevnenie na stenu

D3: Tlačidlo „°C / °F“

D4: Prepínač kanálov

D5: Tlačidlo „TX“

D6: Priestor pre batérie

D7: Stojan

 

Nastavenie:

Vložte batérie.

Pomocou špendlíku stlačte tlačidlo RESET (B9)

Funkcia predpovede počasia:

Po vložení batérií alebo podržaní tlačidla „WEATHER“ (B6) na 3 sekundy sa rozbliká ikona počasia (A1). Momentálne počasie navoľte pomocou tlačidiel „+“ (B6) alebo „-“ (B4). Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla „MODE“ (B1). Predpoveď počasia bude nepresná, ak správne nezadáte momentálne počasie.

Pokiaľ dôjde k zmene nadmorskej výšky hlavnej jednotky, je treba opätovne vložiť momentálne počasie. (Vo vyšších nadmorských výškach je barometrický tlak nižší. Preto zmena nadmorskej výšky ovplyvňuje predpoveď počasia). Meteorologická stanica začne s prvou predpoveďou počasia 6 hodín po vložení hodnôt momentálneho počasia.

V predpovedi počasia je 5 rôznych druhov počasia. Predpovedajú budúce počasie.

SK - 13

Pokiaľ je medzi predpoveďou miestnej meteorologickej stanice a predpoveďou tohto prístroja rozdiel, má predpoveď miestnej meteorologickej stanice prednosť. Nenesieme žiadnu zodpovednosť za problémy, ktoré môžu nastať kvôli nesprávnej predpovedi tohto prístroja.

Ukazovateľ tendencie (A7) zobrazený na LCD displeji ukazuje trend barometrického tlaku.

Postup registrácie vonkajšej jednotky teplotného senzoru:

Hlavná jednotka začne automaticky prijímať signál z vonkajšieho teplotného senzoru po nastavení počasia. Číslice vonkajšej teploty (A8) blikajú.

Po vložení batérií do jednotky teplotného senzoru začne senzor automaticky vysielať signál o teplote do hlavnej jednotky. (Priestor pre batérie (D6) teplotného senzoru je umiestený za zadným krytom, otvorte ho odšraubovaním).

Pokiaľ chcete vyslať signál o teplote do hlavnej jednotky manuálne, stlačte tlačidlo „TX“ (D5) na jednotke teplotného senzoru. Hneď ako hlavná jednotka údaj o teplote prijme, ozve sa pípnutie.

Stlačením tlačidla „C/F“ zvoľte teplotu v režime stupňov Celsia alebo Fahrenheita.

Zobrazenie vonkajšej teploty:

• Tlačidlom „CHANNEL“ (B8) zobrazíte teplotu 3 kanálov. Poradie sa zobrazí nasledovne:

Nepoužívaný kanál zrušíte podržaním tlačidla „CHANNEL“ (B8) na 3 sekundy. Pokiaľ bude prijatý nový kanál, opäť sa automaticky zaregistruje. Pokiaľ sa na existujúcom kanále nezobrazí žiadna teplota (na LCD displeji sa zobrazí „ - - . –“), kanál zrušíte a znovu prijmete podržaním tlačidla „CHANNEL“ (B8) 3 sekundy (ozve sa pípnutie). Potom stlačením tlačidla „TX“ (D5) na teplotnom senzore môžete manuálne odoslať signál hlavnej jednotke.

SK - 14

Loading...
+ 30 hidden pages