Detta dokument får inte reproduceras,
anpassas eller översättas utan
föregående skriftligt tillstånd förutom
vad som är tillåtet enligt lagen om
upphovsrätt.
Informationen i detta dokument kan
komma att bli inaktuell utan föregående
meddelande.
De enda garantier som gäller för HPprodukter och -tjänster beskrivs i de
uttryckliga garantivillkor som medföljer
produkterna och tjänsterna. Ingenting i
det här dokumentet ska tolkas som en
ytterligare garanti. HP ansvarar inte för
tekniska eller redaktionella fel eller
utelämnanden i detta dokument.
Varumärken
ENERGY STAR är ett servicemärke
registrerat i USA av United States
Environmental Protection Agency.
Microsoft och Windows är registrerade
varumärken som tillhör Microsoft
Corporation.
Installera skannern genom att gå igenom följande steg.
Kontrollera kartongens innehåll.
Packa upp skannern. Se till att du tar bort eventuell förpackningstejp och om det finns ett
pappersskydd på skannerglaset ska du ta bort det.
Anmärkning Innehållet i kartongen, inklusive antalet cd-skivor med
skanningsprogramvara, kan variera i olika länder/regioner.
2
3
1
4
1HP Scanjet N6310 flatbäddsskanner för dokument
2Nätaggregat och strömkabel
3USB-kabel
4Startguide (den här boken)
5Cd-skivor med skanningsprogramvara
5
Installera programvaran
Viktigt Om du installerar programvaran på en dator med Windows ska du inte
ansluta USB-kabeln förrän du ombeds göra det under programvaruinstallationen. Om
du installerar programvaran på en Macintosh-dator kan du ansluta USB-kabeln
antingen före eller efter installationen av programvaran. Se ”Ansluta USB-kabeln”
på sidan 4.
2HP Scanjet N6310
1. Endast Windows: Bestäm vilken programvara som ska installeras.
•Om du kommer att använda skannern med dokumenthanterings- och
skanningsprogramvara som du redan känner till, behöver du bara installera HP
Scanjet-drivrutiner och Skannerverktyg).
Anmärkning Information om hur du använder icke-HP-programvara med
skannern finns i ”Associera en snabbstartsknapp med icke-HPskanningsprogram” på sidan 5.
•Om du inte redan har dokumenthanterings- och skanningsprogramvara, kan du
använda HPs skanningsprogram som medföljer skannern. Läs beskrivningarna
av programvaran på skärmen under installationen för att avgöra vilken
programvara som ska installeras.
Anmärkning Programvaran och antalet cd-skivor som medföljer skannern
kan variera i olika länder/regioner.
2. Sätt i cd:n HP Skanningsprogram som medföljde skannern i datorns cd-enhet.
•För Windows-installationer: Vänta tills installationsdialogrutan visas och följ
sedan anvisningarna på skärmen.
•För Macintosh-installationer: Dubbelklicka på den cd-ikon som visas på
skrivbordet, dubbelklicka på ikonen för HP Scanjet N6310 Installeraren och följ
sedan anvisningarna på skärmen.
Ansluta kabeln för OH-adaptern/den automatiska
dokumentmataren (ADM)
Svenska
Anslut kabeln för OH-adaptern/den automatiska dokumentmataren (ADM) från locket till
skannerbasen.
Ansluta skannern till ström
1. Anslut den kabel som är kopplad till nätaggregatet till strömanslutningen på baksidan
av skannern.
Ansluta skannern till ström 3
Kapitel 1
2. Anslut den mindre änden av strömkabeln till nätaggregatets baksida.
3. Anslut den andra änden av strömkabeln till ett eluttag eller ett överspänningsskydd.
4. Slå på skannern genom att trycka på Ström-knappen på skannerns kontrollpanel.
Ställa in språk
Första gången du slår på skannern ombeds du efter uppvärmningen att välja det språk
som ska visas i teckenfönstret.
Så här väljer du språk:
1.
Använd
2. Välj språket genom att trycka på OK och tryck sedan på OK igen för att bekräfta valet.
och tills önskat språk visas.
Ansluta USB-kabeln
Viktigt Om du installerar i en Windows-miljö ska du inte ansluta skannern till datorn
med USB-kabeln förrän du ombeds göra det under installationen av programvaran
(se ”Installera programvaran” på sidan 2).
Använd den USB-kabel som medföljde skannern när du ansluter skannern till datorn.
1. Anslut den kvadratiska kontakten på USB-kabeln till skannern.
2. Anslut den rektangulära kontakten på USB-kabeln till USB-porten på baksidan av
datorn.
4HP Scanjet N6310
Innan du skannar (endast Windows)
Du måste utföra en av de följande uppgifterna innan du kan använda knappen Skanna
(
) på skannerns kontrollpanel. Den uppgift som du slutför beror på vilken lösning för
skanningsprogramvara du väljer.
Föra över standardgenvägar för skanning till skannern
HPs skanningsprogram som levereras med skannern innehåller standardgenvägar för
skanning. Om du har installerat HPs skanningsprogram ska du föra över
standardgenvägarna för skanning till skannern enligt följande anvisningar:
1. Dubbelklicka på ikonen HP Skanning på skrivbordet.
2. I dialogrutan för genvägar i HP Skanning väljer du Konfiguration av Skanna till...
i listrutan Alternativ.
3. I dialogrutan Konfiguration av Skanna till... (frontpanellistan) klickar du på en
genväg för att lägga till den i frontpanellistan och klickar sedan på Lägg till-pilen.
Fortsätt att välja genvägar som du vill lägga till och klicka på Lägg till-pilen efter varje
val.
•Om du vill ändra den ordning i vilken skanningsgenvägarna visas i teckenfönstret
väljer du en skanningsgenväg och klickar sedan på Flytta (upp) eller Flytta (ned).
•Om du vill ta bort en skanningsgenväg från listan med genvägar som ska föras
över, markerar du genvägen i fönstret Frontpanellista (Skanna till-knapp) och
klickar sedan på Ta bort-pilen.
4. Klicka på Uppdatera enheten om du vill föra över de valda skanningsgenvägarna till
skannern.
Svenska
Anmärkning Du kan skapa, ta bort och ändra skanningsgenvägarna i dialogrutan
för genvägar i HP Skanning. Information om hur du ändrar och administrerar
skanningsgenvägarna finns i hjälpen till skanningsprogramvaran.
Associera en snabbstartsknapp med icke-HP-skanningsprogram
Skannern har två snabbstartsknappar - Skanna () och Kopiera ( ). Du kan
associera valfritt knappkompatibelt skanningsprogram med var och en av dessa knappar.
Du måste ha administratörsbehörighet för att kunna utföra denna uppgift.
Anmärkning Om du har installerat HPs skanningsprogram är dessa knappar redan
associerade med HP Skanning och HP Kopiering.
Så här associerar du en snabbstartsknapp med ett skanningsprogram:
Innan du skannar (endast Windows)5
Kapitel 1
1. Klicka på Start, peka på Program eller Alla program, peka på HP, peka på
Scanjet, peka på N6310 och klicka sedan på Skannerverktyg.
2. I listrutan Program som ska startas väljer du det skanningsprogram som du vill
starta med hjälp av den här knappen.
Tips Du kan även starta HP Skannerverktyg med knappen Konfiguration ( ).
Tryck på knappen Konfiguration (
och tryck sedan på OK.
3. Klicka på OK.
Testa installationen
1. Placera en dokumentsida i den automatiska dokumentmataren (ADM).
2. Starta en skanning med Skanna (
Windows: Om du har installerat HPs skanningsprogram väljer du en
skanningsgenväg och trycker på knappen Skanna (
Macintosh: Tryck på knappen Skanna (
skanningsgenväg är markerad och tryck på OK för att starta skanningen.
3. Endast Windows: Starta en skanning med hjälp av skanningsprogramvaran.
•Om du använder HPs skanningsprogram dubbelklickar du på ikonen
HP Skanning på skrivbordet, väljer en skanningsgenväg och klickar sedan på
Skanna....
•Om du använder ett icke-HP TWAIN- eller ISIS-anpassat program kan du skanna
från detta program.
Om skanningen inte fortlöper som förväntat, se Grundläggande felsökningstips ochFelsökning för installation av skannern i skannerns användarhandbok.
Mer information om hur du avinstallerar och installerar om HPs skanningsprogram finns
i ”Avinstallera HPs skanningsprogram och installera sedan om det.” på sidan 23.
), använd och för att välja Verktyg
).
).
), använd och tills önskad
6HP Scanjet N6310
2Använda skannern
I de följande avsnitten beskrivs HP Scanjet-skannern samt hur man skannar och kopierar
originaldokument.
HPs skanningsprogram - översikt
Skannern har HPs skanningsprogram för både Windows och Macintosh som gör att du
kan förhandsgranska och redigera skanningar förutom att skanna och kopiera. Med HPs
skanningsprogram kan du även anpassa skannings- och kopieringsprocesser så att de
passar ditt sätt att arbeta.
Anmärkning I Windows kan du associera knappen Skanna () eller Kopiera
(
) med andra program så länge Windows identifierar programmet som
knappkompatibelt.
Se även
”Associera en snabbstartsknapp med icke-HP-skanningsprogram” på sidan 5
HPs skanningsprogram för Windows
När du installerar HPs skanningsprogram för Windows läggs följande ikoner till på
skrivbordet. Med dessa ikoner kan du öppna program för skanning, kopiering och
redigering av dina inskannade objekt.
HP Skanning är det program du använder för att skanna bilder och
dokument. Du använder HP Skanning för att göra följande:
Utföra skanningsfunktioner
•
Få åtkomst till hjälp och felsökning
•
Använda förhandsgranskningsfönstret i HP Skanning för att
•
redigera skanningar innan du sparar dem.
Skanna diabilder och negativ med den medföljande OH-adaptern
•
Redigera inställningar
•
HP Kopiering är det program du använder för att skriva ut kopior på en
skrivare.
Svenska
HP Skannerverktyg är det program du använder för att konfigurera
knapparna på skannerns kontrollpanel och registrera
underhållsinformation.
Du startar en skanning genom att dubbelklicka på ikonen HP Skanning så att
genvägsdialogrutan i HP Skanning visas och följer sedan anvisningarna på skärmen.
Anmärkning Du kan ändra skanningsinställningarna i dialogrutan för genvägar i HP
Skanning. Klicka på Hjälp i HP Skanning om du behöver mer information.
Du startar en kopiering genom att dubbelklicka på ikonen HP Kopiering och följer
anvisningarna på skärmen.
Använda skannern7
Kapitel 2
Se även
•”Lägga i original” på sidan 12
•”Använda HPs skanningsprogram” på sidan 19
•”Göra kopior” på sidan 20
HPs skanningsprogram för Macintosh
När du installerar HPs skanningsprogram för Macintosh läggs följande ikoner till i Dock.
HP Enhetshanteraren är det program som du använder för att skanna bilder
och dokument. Du använder HP Enhetshanteraren för att göra följande:
Skanna och kopiera
•
Få åtkomst till hjälp och felsökning
•
Redigera inställningar
•
Du startar en skanning genom att dubbelklicka på en skanningsgenväg i HP
Enhetshanteraren.
Anmärkning Du kan även få tillgång till skanningsinställningar direkt från
Systeminställningar. Öppna Systeminställningar och klicka sedan på HP
Scanjet-ikonen. Mer information finns i hjälpen till skannerprogramvaran.
Om du vill starta en kopiering dubbelklickar du på Gör färgkopior eller Gör svartvita
kopior.
Se även
•”Lägga i original” på sidan 12
•”Använda HPs skanningsprogram” på sidan 19
•”Göra kopior” på sidan 20
8HP Scanjet N6310
Skanneröversikt
3
4
2
1 Skannerkontrollpanel
2 Automatisk dokumentmatare (ADM)
3 Inmatningsfack för ADM
4 Utmatningsfack för ADM
5 OH-adapter
Se även
Skannerns kontrollpanel
Med knapparna på skannerns kontrollpanel kan du starta en skanning och konfigurera
vissa skanningsinställningar.
5
Svenska
1
1
23456
987
Skanneröversikt9
Kapitel 2
IkonKnappnamnBeskrivning
1StatuslampaI kombination med strömlampan indikerar den
2Teckenfönster
3OK/VäljGör att du kan bläddra igenom och välja
4AvbrytAvbryter en pågående skanning eller kopiering.
5SkannaStartar en skanning.
6StrömAnvänds för att slå på och stänga av skannern.
7KopieraStartar en kopiering.
8TillbakaVisar den föregående menyn i teckenfönstret.
9KonfigurationGör att du kan välja inställningar för skannerns
skannerfunktioner och feltillstånd. Mer
information finns i online-handboken.
Visar tillgängliga skanningsgenvägar som
•
användaren kan välja.
Visar menyalternativ och status- och
•
felmeddelanden.
alternativ i teckenfönstret.
•
Tryck på och för att bläddra igenom
menyalternativen.
Tryck på OK för att välja alternativet.
•
beteende.
Se även
•”Starta en skanning” på sidan 18
•”Göra kopior” på sidan 20
•”Skannerinställningar” på sidan 11
Automatisk dokumentmatare (ADM)
Du kan även använda den automatiska dokumentmataren (ADM) för att skanna flersidiga
dokument enkelt och snabbt.
Se även
•”Använda den automatiska dokumentmataren (ADM)” på sidan 12
•”Starta en skanning” på sidan 18
•”Göra kopior” på sidan 20
OH-adapter
Du kan använda OH-adaptern till att skanna 35 mm diapositiv eller negativ.
Se även
10HP Scanjet N6310
•”Använda OH-adaptern” på sidan 17
•”Starta en skanning” på sidan 18
Skannerinställningar
Med knappen Konfiguration ( ) kan du ändra skannerinställningarna.
Anmärkning För Windows: Du kan ändra de ytterligare inställningarna genom
HPs skanningsprogram. Dubbelklicka på ikonen HP Skanning på skrivbordet och
välj ett alternativ på menyn Alternativ. Klicka på Hjälp i HP Skanning om du behöver
mer information.
Tips Om du ändrar inställningarna och senare vill återställa dem till
standardinställningarna, trycker du på knappen Konfiguration (
kontrollpanel och väljer Restore Defaults (Återställ standardinställningar).
Språk
Så här väljer du det språk som ska visas i teckenfönstret:
1.
Tryck på knappen Konfiguration (
sedan på OK.
2.
Använd
av språk och tryck sedan på OK för att avsluta.
Energiförbrukning
Du kan sänka skannerns energiförbrukning med följande inställningar:
•Instant Warm-up (Direktuppvärmning): Som standard gör denna inställning att det
går snabbare för lampan att värmas upp, vilket innebär att du kan skanna eller kopiera
snabbare. Om du ställer in Instant Warm-up (Direktuppvärmning) på OFF (AV) tar
det längre tid för lampan att värmas upp, men energiförbrukningen blir lägre.
•Energy Savings (Energibesparing): Som standard sänker denna inställning
skannerns energiförbrukning efter en tid. Om du ställer in Energy Savings
(Energibesparing) på OFF (AV) ökar strömförbrukningen, men du behöver inte vänta
lika länge för att kunna skanna eller kopiera.
Om du ställer in Instant Warm-up (Direktuppvärmning) på OFF (AV) eller EnergySavings (Energibesparing) på ON (PÅ), återställs full strömförsörjning till skannern när
du trycker på Ström-knappen.
Om du vill ändra energiförbrukningsinställningarna gör du så här:
1.
Tryck på knappen Konfiguration (
energiförbrukningsinställning är markerad och tryck sedan på OK.
2.
Använd
på OK och tryck sedan på
och tills önskat språk är markerat och tryck på OK för att bekräfta valet
och tills önskad inställning (ON (PÅ) eller OFF (AV)) är markerad, tryck
Svenska
) på skannerns
), använd och för att välja Språk och tryck
), tryck på eller tills önskad
två gånger.
Anmärkning Genom att ställa in Energy Savings (Energibesparing) på ON (PÅ)
sänks energiförbrukningen för alla delar av skannern, inklusive skannerlampan. Det
innebär att det inte har någon effekt om Instant Warm-up (Direktuppvärmning) ställs
in på OFF (AV) när Energy Savings (Energibesparing) är inställt på ON (PÅ).
Skannerinställningar11
Kapitel 2
Verktyg
Med menyalternativet Verktyg startas ett program på datorn där du kan ändra andra
inställningar.
Menyn Verktyg (Windows)
Det här menyalternativet startar HP Skannerverktyg på den anslutna datorn. Med det här
programmet kan du associera ett knappkompatibelt program med knappen Skanna
(
) eller Kopiera ( ) och övervaka användningen av vissa skannerdelar i
underhållssyfte. Mer information om HP Skannerverktyg finns i användarhandboken till
skannern.
Anmärkning Du kan även starta HP Skannerverktyg via aktivitetsfältet i Windows.
Du gör detta genom att klicka på Start, peka på Program eller Alla program, peka
på HP, peka på Scanjet, peka på N6310 och klicka sedan på Skannerverktyg.
Se även
”Associera en snabbstartsknapp med icke-HP-skanningsprogram” på sidan 5
Menyn Verktyg (Macintosh)
Med det här menyalternativet öppnas fönstret HP Scanjet-inställningar i
Systeminställningar på den anslutna datorn. I HP Scanjet-inställningar kan du
redigera skanningsgenvägar och skannerknappsinställningar. Du kan även övervaka
användningen av vissa skannerdelar i underhållssyfte. Mer information finns i skannerns
användarhandbok.
Lägga i original
Du kan lägga i original i skannern genom att använda den automatiska dokumentmataren
(ADM), skannerglaset eller OH-adaptern.
Använda den automatiska dokumentmataren (ADM)
Information som hjälper dig att lägga i dina dokument på rätt sätt finns i de följande
avsnitten.
Dokumentmatningstips
•Följande papperstyper kan användas i den automatiska dokumentmataren (ADM).
Bredd:148-216 mm
Längd:148-356 mm
Vikt:50-120 g/m
•Om du skannar följande typer av dokument med ADM kan det uppstå papperstrassel
eller skador på dokumenten. Om du vill skanna sådana dokument ska du använda
skannerglaset istället för ADM.
12HP Scanjet N6310
2
Skrynkliga eller
veckade dokument
Böjda dokument
Sönderrivna dokumentDokument med gem
KarbonpapperBestruket papper
Extremt tunt och
genomskinligt papper
FotonOH-film
Papper som sitter ihop
med varandra
eller häftklamrar
Papper med
självhäftande notisar
eller märken
Papper med våta
substanser såsom lim
eller korrigeringsvätska
•Innan du lägger i dokumenten ska du se till att ADM-luckan är ordentligt låst.
•När du laddar en bunt med dokument ska du se till att alla dokument har samma
bredd.
•När du lägger i sidor med liggande orientering ska du se till att sidornas överkant är
vänd mot skannerns baksida. På så sätt säkerställer du att skannern automatiskt
roterar sidan på rätt sätt om du har ställt in HPs skanningsprogram så att liggande
sidor roteras automatiskt.
•ADM har en maximal kapacitet på 50 ark med 75 g/m
2
papper. När du använder tyngre
papper är den maximala kapaciteten lägre.
•När du lägger i små sidor, t.ex. i A5-format (148 x 210 mm), ska du lägga i en bunt
med minst fem sidor för att säkerställa att ADM detekterar och matar in bunten på rätt
sätt. När du skannar färre än fem små sidor bör du placera dokumenten på
skannerglaset.
•När du lägger i långa dokument som hänger utanför kanten på inmatningsfacket, drar
du ut inmatningsfackets förlängningsdel och lägger sedan i dokumenten (2).
Svenska
Lägga i original13
Kapitel 2
2
1
Så här lägger du i dokument
1. Om originalsidorna är långa drar du ut inmatningsfackets förlängningsdel.
2. Bläddra igenom dokumentbunten för att kontrollera att sidorna inte sitter ihop.
Kontrollera sidorna i den ände av bunten som kommer att sättas in i ADM genom att
först bläddra i en riktning och sedan i motsatt riktning.
3. Justera dokumentens kanter genom att knacka buntens nederkant mot bordsskivan.
Vrid bunten 90 grader och upprepa.
14HP Scanjet N6310
4. Lägg bunten i mitten av inmatningsfacket. Placera bunten med framsidan uppåt.
5. Justera pappersledarna till dokumentens bredd. Dra inte åt pappersledarna för
mycket eftersom pappersmatningen då kan hindras, men se till att pappersledarna
vidrör kanterna på dokumenten.
Svenska
6. Skjut försiktigt fram bunten så att sensorn i facket aktiveras.
Se även
•”Dokumentmatningstips” på sidan 12
•”Starta en skanning” på sidan 18
Använda skannerglaset
Placera objekt som inte uppfyller specifikationerna för den automatiska
dokumentmataren (ADM) direkt på skannerglaset.
Minimistorlek:Ingen minimistorlek
Maximistorlek:216 x 300 mm
Lägga i original15
Kapitel 2
Anmärkning Det aktiva avbildningsområdet sträcker sig inte över hela
skannerglaset, så se till att du placerar originalen enligt referensmarkeringen i kanten
av skannerglaset.
Lägg originalet med framsidan nedåt på skannerglaset (se markeringen på skannern).
Sidor i liggande format placeras med framsidan nedåt och överkanten mot skannerns
baksida.
Tips Om du vill skanna flera bilder samtidigt placerar du bilderna med minst 6 mm
mellanrum på skannerglaset.
Se även
”Starta en skanning” på sidan 18
16HP Scanjet N6310
Använda OH-adaptern
Det här avsnittet innehåller information om hur du använder OH-adaptern för att skanna
diabilder, inklusive 35 mm diapositiv och negativ.
Anmärkning Du måste använda HPs skanningsprogram för att kunna skanna
diapositiv och negativ med OH-adaptern.
Sätta i diapositiv eller negativ
Med OH-adaptern kan du skanna två 35 mm diapositiv eller tre negativbildrutor samtidigt.
Bild 2-1 Lägga i diapositiv
Bild 2-2 Lägga i negativ
Så här placerar du diapositiv eller negativ i OH-adaptern:
1. Öppna skannerlocket.
2. Ta bort negativhållaren från diapositivhållaren.
3. Gör något av följande om du vill lägga i diapositiv eller negativ:
•Om du skannar diapositiv placerar du dem i diapositivhållaren. För in diapositiven
med överkanten uppåt och framsidan mot dig. Se till att de ligger plant och inte
överlappar varandra.
•Gör något av följande om du vill skanna negativ:
a. Ta ut ljusskyddet från negativhållaren.
b. Skjut in en negativremsa i negativhållaren med den blanka sidan vänd mot dig.
Håll endast i kanterna på negativen när du hanterar dem eftersom de lätt kan
skadas.
Svenska
Lägga i original17
Kapitel 2
c. Om negativremsan har färre än tre bildrutor skjuter du in ljusskyddet för negativ
i negativhållaren. Se till att den vänstra kanten av ljusskyddet kommer åt den sista
bildrutan.
d. Sätt tillbaka negativhållaren i diapositivhållaren.
4. Stäng skannerlocket.
Se även
”Starta en skanning” på sidan 18
Tips för skanning av transparenta original
•Om du behöver skanna transparenta material som är större än vad som kan hanteras
av OH-adaptern placerar du materialet på skannerglaset, lägger ett vitt papper över
det och skannar sedan som vanligt.
•För Windows: När du skannar ett negativ förstorar standardgenvägen för skanning
automatiskt bilden till cirka 6,7 x 10 cm. Om du vill att den slutliga bilden ska vara
större eller mindre, startar du skanningen med HPs skanningsprogram och använder
sedan verktyget Ändra storlek i förhandsgranskningsfönstret i HP Skanning för att
ställa in skalan till önskad slutlig storlek. Skannern skannar objektet i den storlek som
du har valt och justerar upplösningen för skanningen. Mer information finns i hjälpen
till skannerprogramvaran.
•För Macintosh: När du skannar ett 35 mm diapositiv eller negativ förstoras bilden
automatiskt i HPs skanningsprogram till cirka 10 × 15 cm. Om du vill att den slutliga
bilden ska vara större eller mindre, startar du skanningen med HPs
skanningsprogram och ändrar storlek på bilden med de verktyg som finns i
programmet. Mer information finns i hjälpen till skannerprogramvaran.
Starta en skanning
I det här avsnittet beskrivs de metoder som du kan använda för att starta en skanning.
Använda knappen Skanna
Gör så här om du vill skanna med hjälp av knappen Skanna () på skannern:
1. Lägg i originalen.
2.
Använd
3. Tryck på knappen Skanna () på skannerns kontrollpanel. Skanningen startas och
sänds till den plats som är angiven i skanningsgenvägen.
Anmärkning Om du vill förhandsgranska och redigera skanningen innan du skickar
den, startar du skanningen från HPs skanningsprogram.
Se även
•”Föra över standardgenvägar för skanning till skannern” på sidan 5
•”Använda HPs skanningsprogram” på sidan 19
18HP Scanjet N6310
och på skannerns kontrollpanel för att välja genväg för skanningen.
Anmärkning Om teckenfönstret på skannern visar att det inte finns några
skanningsgenvägar på skannern, måste du föra över skanningsgenvägar innan
du kan skanna.
Tips om hur du använder knappen Skanna
•Om du vill avbryta en skanning trycker du på knappen Avbryt (
•Om du skannar 35 mm diapositiv eller negativ, ska du välja en skanningsgenväg för
diapositiv eller negativ. Om du inte gör det tänds inte lampan i OH-adaptern.
•För Macintosh: Om du skannar diapositiv eller negativ måste du skapa
skanningsgenvägar innan du skannar dem. Inforrmation om hur du skapar
skanningsgenvägar finns i skannerns användarhandbok.
•Du kan skapa egna skanningsgenvägar med de inställningar som du oftast använder.
◦För Windows: Dubbelklicka på ikonen för HP Skanning på datorn. I dialogrutan
för genvägar i HP Skanning markerar du den skanningsgenväg som är mest lik
den du vill skapa och klickar sedan på Ändra inställningar. Ändra inställningarna
och spara skanningsgenvägen. Mer information finns i hjälpen till
skannerprogramvaran.
◦För Macintosh: Välj skannern på menyn Enheter i HP Enhetshanteraren, välj
Skannerinställningar på popup-menyn Information och inställningar, klicka
på fliken Genvägar för skanning i fönstret HP Skannerinställningar och skapa
sedan en egen genväg för skanning. Mer information finns i online-handboken.
Se även
•”Lägga i original” på sidan 12
•”Använda HPs skanningsprogram” på sidan 19
•”Använda andra program.” på sidan 20
Använda HPs skanningsprogram
Skanna från HPs skanningsprogram om du vill ha mer kontroll över skanningen, till
exempel om du vill förhandsgranska bilden före den slutliga skanningen, använda mer
avancerade funktioner eller ändra skannerinställningarna.
Gör så här om du vill skanna med HPs skanningsprogram:
För Windows:
1. Lägg i originalen.
2. Dubbelklicka på ikonen HP Skanning.
3. Välj den skanningsgenväg som du vill använda.
4. Om du vill ändra skanningsinställningarna eller visa en förhandsgranskning innan du
skannar, klickar du på Ändra inställningar... och gör önskade inställningar. Mer
information finns i hjälpen till skannerprogramvaran.
5. När du är klar klickar du på Skanna eller Slutför. Mer information finns i onlinehandboken.
För Macintosh:
1. Lägg i originalen.
2. Öppna HP Skanning från mappen /Program/Hewlett-Packard. Mer information finns
i hjälpen till skannerprogramvaran.
3. Välj en skanningsprofil.
).
Svenska
Starta en skanning19
Kapitel 2
4. Om du vill göra ändringar i skanningen klickar du på Justera och gör dina ändringar.
Mer information finns i hjälpen till skannerprogramvaran.
5. När du är klar klickar du på Spara, Skriv ut eller Skicka för att skicka skanningen till
angiven plats.
Se även
”Lägga i original” på sidan 12
Använda andra program.
Du kan skanna en bild eller ett dokument direkt till ett program om det är TWAINkompatibelt. Programmet är oftast TWAIN-kompatibelt om det finns ett menyalternativ
som heter Hämta, Skanna, Importera nytt objekt, Infoga eller liknande. Om du är
osäker på om programmet är TWAIN-kompatibelt eller på vad alternativet heter läser du
dokumentationen för programmet i fråga.
Gör så här om du vill skanna med TWAIN-kompatibel skanningsprogramvara:
1. Starta skanningsprogrammet och välj TWAIN-datakällan.
2. Utför lämpliga åtgärder för att slutföra skanningen.
3. Välj de inställningar som är lämpliga för de original som du skannar.
Mer information finns i hjälpen till skanningsprogrammet.
Anmärkning För Windows:
Du kan även följa dessa anvisningar om programmet är WIA-kompatibelt.
Om programmet är ISIS-kompatibelt eller om du vill utföra effektiv dokumentskanning
när du använder TWAIN-kompatibla program, kan du installera EMC ISIS/TWAINdrivrutinen. Du gör detta genom att sätta i den installations-cd som medföljde
skannern och välja alternativet EMC ISIS/TWAIN. När du skannar dokument väljer
du HP Scanjet N6310 Doc TWAIN-drivrutinen från programmet. När du skannar bilder
från andra program ska du dock välja HP Scanjet N6310 TWAIN-drivrutinen.
Se även
”Lägga i original” på sidan 12
Göra kopior
Använd knappen Kopiera ( ) för att skanna ett original och skicka det till en skrivare.
Så här gör du kopior:
För Windows:
1. Lägg i originalen.
2. Tryck på knappen Kopiera (
HP Kopiering visas på den anslutna datorn.
3. Om du vill ändra inställningarna såsom antalet kopior eller typen av utmatning gör du
så här:
a. Klicka på Avbryt i den dialogruta som visar förloppet.
b. Gör önskade ändringar i dialogrutan HP Kopiering.
c. Klicka på Start. Kopian skickas till skrivaren.
20HP Scanjet N6310
). Kopian skickas till skrivaren och dialogrutan
Tips Du kan även göra kopior genom att klicka på ikonen HP Kopiering på
skrivbordet.
För Macintosh:
1. Lägg i originalen.
2. Tryck på knappen Kopiera (
). Skanningen skickas till skrivaren.
Tips Om du vill visa en förhandsgranskning eller ange utskriftsinställningar, öppnar
du HP Skanning i mappen /Program/Hewlett-Packard, justerar inställningarna och
klickar sedan på Skriv ut. Mer information finns i hjälpen till skannerprogramvaran.
Tips Du kan även starta en kopiering genom att dubbelklicka på Gör färgkopior
eller Gör svartvita kopior.
Svenska
Göra kopior21
3Produktunderhåll och support
I det här avsnittet beskrivs alternativen för produktsupport.
Underhåll, felsökning och support
Regelbunden rengöring av skannern bidrar till skanningar med högre kvalitet. Hur mycket
skötsel som behövs beror på flera faktorer, bl.a. på hur mycket skannern används och
miljön den används i. Du bör vid behov utföra rutinmässig rengöring.
En rutinmässig rengöring bör omfatta den automatiska dokumentmataren (ADM),
skannerglaset och OH-adaptern.
Detaljerade instruktioner för skannerunderhåll finns i användarhandboken till skannern.
Viktigt Undvik att placera föremål med skarpa kanter, gem, häftklamrar, klister,
korrigeringsvätska och andra substanser i skannern. Dokumentsidorna får inte vara
böjda, skrynkliga eller sitta ihop med varandra.
Felsökning för installationen
Om skannern inte fungerar efter installationen kanske ett meddelande i stil med något av
de följande visas på datorns skärm:
•Det gick inte att initiera skannern.
•Det gick inte att hitta skannern.
•Ett internt fel har inträffat.
•Datorn kan inte kommunicera med skannern.
Åtgärda problemet genom att:
•Kontrollera skannerns kablar och programvara enligt beskrivningen nedan.
•Om problemen kvarstår kan det bero på att HPs skanningsprogram, den fasta
programvaran eller tillhörande drivrutiner är inaktuella eller har blivit förstörda. På
www.hp.com/support hittar du uppdateringar av programvara, fast programvara
och drivrutiner för skannern.
Anmärkning Information om hur du löser problem vid användning av skannern finns
i felsökningsinformationen i skannerns användarhandbok.
Kontrollera USB-anslutningen
Kontrollera den fysiska anslutningen till skannern.
Tips Undvik att ansluta skannern till datorn via en “bekvämlighets”-USB-port avsedd
för små enheter såsom USB-minnen eller digitalkameror.
•Använd den kabel som medföljer skannern. Andra USB-kablar är inte nödvändigtvis
kompatibla med skannern.
•Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten till skannern och datorn. När USBkabeln är rätt ansluten till skannern är treuddssymbolen på kabeln vänd uppåt.
22HP Scanjet N6310
Om problemet kvarstår när du har kontrollerat ovanstående punkter kan du prova med
följande:
1. Vidta någon av följande åtgärder beroende på hur skannern är ansluten till datorn:
•Om USB-kabeln är ansluten till en USB-hubb eller en dockningsstation för en
bärbar dator, kopplar du ur USB-kabeln från hubben eller dockningsstationen och
ansluter sedan USB-kabeln till en USB-port på baksidan datorn.
•Om USB-kabeln är ansluten direkt till datorn kopplar du in den i en annan USBport på baksidan av datorn.
•Ta bort alla USB-enheter från datorn utom tangentbordet och musen.
2. Tryck på Ström-knappen för att stänga av skannern, vänta i 30 sekunder och slå
sedan på skannern igen.
3. Starta om datorn.
4. När datorn har startat om försöker du använda skannern.
•Om skannern nu fungerar och du ändrade anslutningen till datorn i steg 1, kan
problemet ligga hos USB-hubben, dockningsstationen, en USB-port eller en
annan USB-enhet. Låt skannern vara direktansluten till datorn via en USB-port
på baksidan av datorn. Prova att använda skannern efter att ha återanslutit varje
ytterligare USB-enhet, och koppla ur eventuella USB-enheter som hindrar
skannern från att fungera på rätt sätt.
•Om skannern inte fungerar, avinstallerar du HPs skanningsprogram och
installerar sedan om det.
Kontrollera att skannern är ansluten till ström
Strömkabeln är kopplad mellan skannern och eluttaget.
•Se till att strömkabeln är säkert kopplad mellan skannern och ett fungerande eluttag.
•Om strömkabeln är kopplad till ett överspänningsskydd ser du till att
överspänningsskyddet är anslutet till ett eluttag och är påslaget.
•Se till att Ström-knappen på skannern är på; när den är på och inget fel eller ett
tillstånd som kräver åtgärder har uppstått, lyser strömlampan med ett fast grönt sken.
Om problemet kvarstår när du har kontrollerat ovanstående punkter kan du prova med
följande:
1. Stäng av skannern genom att trycka på strömknappen och dra sedan ur strömkabeln
ur skannern.
2. Vänta 30 sekunder.
3. Anslut strömkabeln till skannern igen och slå på skannern.
Efter 30 sekunder lyser strömlampan med ett fast grönt sken och statuslampan är
släckt.
Svenska
Avinstallera HPs skanningsprogram och installera sedan om det.
Om problemet inte försvann efter kontrollen av skannerns anslutningar kan problemet ha
uppstått på grund av en ofullständig installation.
Så här avinstallerar du HPs skanningsprogram och installerar om det:
Felsökning för installationen23
Kapitel 3
1. Stäng av skannern och koppla ur USB-kabeln och strömkabeln från skannern.
2. Ta bort programvaran.
•För Windows: Använd verktyget Lägg till/ta bort (i Windows Vista använder du
verktyget Program och funktioner) i Kontrollpanelen för att avinstallera
HP Scanjet N6310 11.5 och starta sedan om datorn.
•För Macintosh: Öppna mappen /Program/Hewlett-Packard, starta
HP Avinstallerare, välj den enhet du vill ta bort och klicka sedan på Nästa.
Avinstalleraren tar bort motsvarande filer och rapporterar när avinstallationen är
klar.
3. Gå till HPs online-support på
uppdaterad programvara för skannern.
•I så fall laddar du ned programvaran och installerar den.
•Annars installerar du om programmet från cd:n HP Skanningsprogram som
medföljde skannern.
4. Anslut USB-kabeln och strömkabeln till skannern igen och slå på skannern.
Efter 30 sekunder lyser strömlampan med ett fast grönt sken och statuslampan är
släckt.
www.hp.com/support och kontrollera om det finns
Problem med namn på egna skanningsgenvägar visas i teckenfönstret
På vissa språk visas blanktecken istället för vissa specialtecken i namnen på egna
skanningsgenvägar. Du åtgärdar detta problem genom att använda engelska eller
grundläggande latinska tecken när du skriver in de förkortade namn på egna
skanningsgenvägar som visas i teckenfönstret. Du kan även låta det förkortade namnet
föregås av ett nummer som du sedan kan använda som referens för genvägen.
Få hjälp
För att du ska få bästa möjliga resultat från din HP-produkt kan du använda de följande
supportalternativen som HP erbjuder:
1. Läs i dokumentationen som medföljde produkten.
•Läs avsnittet om felsökning av installation i den här handboken.
•Gå igenom felsökningsavsnittet i skannerns användarhandbok (klicka på Start,
peka på Program eller Alla program, peka på HP, peka på Scanjet, peka på
N6310, peka på Användarhandbok och välj sedan önskat format).
•Gå igenom hjälpen i skannerns programvara.
2. Gå till HPs onlinesupport på
HPs supportwebbplats är tillgänglig för alla HP:s kunder. Det är det snabbaste sättet
att få aktuell produktinformation och experthjälp, inklusive följande:
•Online-chatt och e-postkontakt med behöriga supportspecialister
•Uppdateringar av programvara, fast programvara och drivrutiner för produkten
•Värdefull produkt- och felsökningsinformation om tekniska problem
•Förebyggande produktuppdateringar, supportmeddelanden och nyhetsbrev från
HP (tillgängliga när du registrerar din produkt)
24HP Scanjet N6310
www.hp.com/support eller kontakta din återförsäljare.
3. Support från HP per telefon
•Telefonnummer till support finns i telefonlistan på insidan av det främre omslaget
till den här startguiden.
•Supportalternativ och avgifter varierar beroende på produkt, land/världsdel och
språk.
•Avgifterna och policyn kan komma att ändras utan föregående meddelande. De
senaste uppgifterna finns på
www.hp.com/support.
4. Efter garantiperioden
Efter att den begränsade garantiperioden har löpt ut kan du få hjälp på Internet på
www.hp.com/support.
5. Förlänga eller uppgradera garantin
Om du vill förlänga eller uppgradera produktgarantin kontaktar du din återförsäljare
eller tittar på HP Care Pack-erbjudandena på
www.hp.com/support.
6. Om du redan har köpt HP Care Pack-service kontrollerar du supportvillkoren i
avtalet.
Svenska
Få hjälp25
4Specifikationer och garanti
Det här avsnittet innehåller produktspecifikationer och information om bestämmelser och
garanti för skannern HP Scanjet N6310 och dess tillbehör.
Skannerspecifikationer
NamnBeskrivning
SkannertypFlatbäddsskanner med OH-adapter och automatisk dokumentmatare
StrömkravOm du vill ha uppgifter om energiförbrukning kan du gå till filen
Regler och
bestämmelser
EnergiinformationDu kan ta reda på om din produkt är Energy Star-certifierad genom att gå
regulatory_supplement.htm på cd:n med HP Photosmart-programvaran.
Regleringsmodellnummer för identifikation: Din produkt har tilldelats ett
regleringsmodellnummer för identifikationsändamål.
Regleringsmodellnumret för din produkt är FCLSD-0803. Detta
regleringsmodellnummer får inte förväxlas med produktnamnet
(HP Scanjet N6310) eller garantiproduktnumret (L2700A). Det
nätaggregat som är godkänt för användning med den här skannern har
HP-modellnummer 0957-2230; se filen regulatory_supplement.htm för
ytterligare information om nätaggregatet.
Ytterligare information om skannern finns i filen
regulatory_supplement.htm på cd-skivan med HP Photosmartprogramvaran.
till www.hp.com, välja ditt land/region och söka efter Energy Star.
Specifikationer för OH-adaptern
NamnBeskrivning
MedietyperTvå 35 mm diapositiv eller tre 35 mm negativramar
26HP Scanjet N6310
Specifikationer för den automatiska dokumentmataren
(ADM)
NamnBeskrivning
Pappersfackets kapacitet50 ark à 75 g/m
Maximalt pappersformat216 x 356 mm
Minimalt pappersformat148 x 148 mm
Maximal pappersvikt120 g/m
Lägsta pappersvikt50 g/m
2
2
2
Miljöspecifikationer
NamnBeskrivning
TemperaturVid användning av skannern och OH-adaptern: 10° till 35°C
Vid förvaring: -40° till 60°C
Relativ fuktighetVid användning av skannern: 10 till 80 % icke kondenserande
10 till 35 °C
Vid förvaring: upp till 90 % vid 0 till 60 °C
Svenska
Anmärkning Om det förekommer starka elektromagnetiska fält är det möjligt att
bilden från HP-skannern kan förvrängas något.
Information om återvinning och specialmaterial
Det här avsnittet ger information om återvinning och material som kräver
specialhantering.
Återvinning
HP får allt fler produktåtervinningsprogram i många länder och regioner och samarbetar
med några av de största elektronikåtervinningsföretagen i världen. HP sparar på resurser
genom att sälja vidare några av företaget mest populära produkter. Mer information om
hur HPs produkter återvinns finns på:
environment/recycle/
Specialmaterial i produkten
Denna HP-produkt innehåller följande material som kan kräva specialhantering vid
kassering: Kvicksilver i lysröret i skannern och/eller OH-adaptern (< 5 mg).
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
Information om återvinning och specialmaterial27
Kapitel 4
Kvicksilveravfall kasseras enligt särskilda regler av hänsyn till miljön. Mer information om
avfallsdeponering och -återvinning kan erhållas från lokala myndigheterna eller från
Electronic Industries Alliance (EIA) (
www.eiae.org).
Hushållens återvinning av elektronisk utrustning inom EU
Om den här symbolen finns på produkten eller på emballaget betyder det att produkten
inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. Istället har du ansvar för att lämna den
på därför avsett uppsamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
Den separata insamlingen och återvinningen av den kasserade utrustningen bidrar till
bevarandet av naturresurser och säkerställer att utrustningen återvinns på ett sätt som
skyddar människors hälsa och miljön. Mer information om var du kan lämna in uttjänt
utrustning för återvinning finns hos kommunen, hos sophämtningen eller där du köpte
produkten.
Hewlett-Packards begränsade garanti
Skannern HP Scanjet N6310
ModellAsien/
Stillahavsområdet
N63101 år1 år1 år
1. HP garanterar att maskinvara, tillbehör och förbrukningsartiklar från HP inte är
behäftade med material- eller tillverkningsfel. Garantin gäller under ovan angivna tid. I
de fall HP informeras om ett sådant fel under garantitiden, kommer HP att efter egen
bedömning antingen ersätta eller reparera den eller de produkter som visar sig vara
defekta. Ersättningsprodukter kan vara antingen nya eller likvärdiga med nya i prestanda.
2. HP garanterar att programvara från HP, korrekt installerad och använd, inte kommer
att misslyckas att exekvera sina programmeringsinstruktioner till följd av material- eller
tillverkningsfel. Garantin gäller under ovan angivna tid. Om HP informeras om ett sådant
fel under garantitiden, kommer HP att ersätta den programvara som inte exekverar sina
programmeringsinstruktioner till följd av sådana defekter.
3. HP lämnar ingen garanti för att driften av HPs produkter kommer att vara oavbruten
eller felfri. Om HP inte inom rimlig tid kan reparera eller ersätta en produkt i enlighet med
garantivillkoren har du rätt till en kompensation uppgående till inköpspriset, under
förutsättning att du omedelbart returnerar produkten.
4. HPs produkter kan innehålla återanvända delar som är likvärdiga med nya i prestanda
och kan ha använts vid enstaka tillfällen.
5. Garantin gäller inte defekter som uppstår till följd av (a) olämpligt eller felaktigt underhåll
eller d:o kalibrering, (b) programvara, gränssnitt, delar eller förbrukningsartiklar som inte
Nord- och
sydamerika
Europa/
Mellanöstern/Afrika
28HP Scanjet N6310
tillhandahållits av HP, (c) obehörig modifiering eller missbruk, (d) drift utanför produktens
angivna specifikationer för omgivning eller (e) felaktig förberedelse eller felaktigt
underhåll av installationsanläggningen.
6. UNDER FÖRUTSÄTTNING ATT DETTA ÄR TILLÅTET ENLIGT LOKAL
LAGSTIFTNING GES OVANSTÅENDE GARANTI UTESLUTANDE. INGA ANDRA
GARANTIER ELLER VILLKOR, OAVSETT OM DE LÄMNATS SKRIFTLIGEN ELLER
MUNTLIGEN, UTTRYCKS ELLER UNDERFÖRSTÅS. HP FRÅNSÄGER SIG I
SYNNERHET UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER VILLKOR FÖR
SÄLJBARHET, KVALITET OCH LÄMPLIGHET FÖR SÄRSKILDA ÄNDAMÅL. I vissa
länder/regioner, stater och provinser är begränsningar och undantag inte tillåtna i
garantier. Därför kan det hända att ovanstående begränsningar och undantag inte gäller
dig. Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter. Du kan också ha andra rättigheter,
som varierar i olika länder/regioner, stater och provinser.
7. HPs begränsade garanti gäller i alla länder/regioner där HP har en supportrepresentant
för denna produkt och där HP har marknadsfört denna produkt. Nivån på den
garantiservice du erhåller kan variera beroende på tillgången till lokala resurser.
HP kommer inte att ändra produktens format eller funktion för att göra den användbar i
ett land/region där den inte från början var avsedd att fungera på grund av juridiska skäl
eller regler.
8. UNDER FÖRUTSÄTTNING ATT DET ÄR TILLÅTET ENLIGT LOKAL LAGSTIFTNING
KOMMER DE NÄMNDA KOMPENSATIONERNA I DENNA GARANTIINFORMATION
ATT VARA DE ENDA KOMPENSATIONER DU HAR RÄTT TILL. FÖRUTOM VAD SOM
ANGES OVAN KOMMER HP ELLER DESS UNDERLEVERANTÖRER UNDER INGA
FÖRHÅLLANDEN ATT KUNNA STÄLLAS ANSVARIGA FÖR FÖRLUST AV DATA
ELLER FÖR DIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OAVSIKTLIGA SKADOR, FÖLJDSKADOR
(INKLUSIVE UTEBLIVEN VINST ELLER FÖRLUST AV DATA) ELLER ANDRA
SKADOR OAVSETT OM DETTA ÅBEROPAS ENLIGT KONTRAKT ELLER PÅ ANNAN
JURIDISK GRUND. I vissa länder/regioner, stater och provinser är undantag och
begränsningar i garanti för oavsiktliga skador eller följdskador inte tillåtna. Därför kan det
hända att ovanstående begränsningar och undantag inte gäller dig.
9. FÖRUTOM VAD SOM ÄR TILLÅTET ENLIGT LAG, VARKEN UTESLUTER,
BEGRÄNSAR ELLER ÄNDRAR DESSA GARANTIVILLKOR DE OBLIGATORISKA
KONSUMENTRÄTTIGHETER SOM GÄLLER FÖR DENNA PRODUKT, UTAN GÄLLER
UTÖVER DEM.
Kopioiminen, sovittaminen tai
kääntäminen on kiellettyä ilman
ennakolta saatua kirjallista lupaa, paitsi
tekijänoikeuslakien sallimilla tavoilla.
Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman
etukäteisilmoitusta.
HP-tuotteiden ja -palvelujen ainoat
takuut määritetään tuotteiden ja
palvelujen mukana toimitettavissa
rajoitetun takuun lausekkeissa. Tämän
julkaisun sisältöä ei tule tulkita
lisätakuuksi. HP ei vastaa tämän
julkaisun sisältämistä teknisistä tai
toimituksellisista virheistä tai puutteista.
Tavaramerkkihuomautukset
ENERGY STAR on United States
Environment Protection Agencyn
Yhdysvalloissa rekisteröimä
tavaramerkki.
Microsoft ja Windows ovat Microsoft
Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Tietoja kierrätyksestä ja erikoismateriaaleista..........................................................................58
Kotitalouskäytössä olleiden laitteiden hävittäminen Euroopan unionin alueella.......................59
Hewlett-Packardin rajoitettu takuu............................................................................................59
32HP Scanjet N6310
1Skannerin asentaminen
Asenna skanneri seuraavasti.
Tarkista pakkauksen sisältö
Pura skannerilaitteisto pakkauksesta. Poista kaikki pakkausteipit. Jos skannerin lasin
suojana on suojapaperi, poista se.
Huomautus Pakkauksen sisältö, mukaan lukien skannausohjelmistojen CD-levyjen
määrä, saattaa vaihdella maan/alueen mukaan.
2
3
1
4
1HP Scanjet N6310 -tasoskanneri
2Verkkolaite ja virtajohto
3USB-johto
4Aloitusopas (tämä kirja)
5Skannausohjelmistojen CD-levyt
5
Suomi
Ohjelmiston asentaminen
Varoitus Jos asennat ohjelmiston tietokoneelle, jossa on käytössä Windows-
käyttöjärjestelmä, älä liitä USB-johtoa tietokoneeseen, ennen kuin asennusohjelma
kehottaa tekemään niin. Jos asennat ohjelmiston Macintosh-tietokoneelle, voit liittää
USB-johdon joko ennen ohjelmiston asentamista tai sen jälkeen. Lisätietoja on
kohdassa ”USB-johdon liittäminen,” sivu 35.
Skannerin asentaminen33
Luku 1
1. Vain Windowsissa: Päätä, minkä ohjelmiston haluat asentaa.
•Jos haluat käyttää skanneria käytössä olevan asiakirjanhallinta- ja
skannausohjelmiston avulla, sinun tarvitsee asentaa vain HP Scanjet Drivers and
Scanner Tools Utility (HP Scanjet -ohjaimet ja -skannerityökalut).
Huomautus Muiden valmistajien (ei HP:n) ohjelmistojen käytöstä skannerin
kanssa on lisätietoja kohdassa ”Pikakäynnistyspainikkeen liittäminen muiden
valmistajien (ei HP:n) skannausohjelmistoihin,” sivu 36.
•Jos käytössä ei ole asiakirjanhallinta- ja skannausohjelmistoa, voit käyttää
skannerin mukana toimitettua HP:n skannausohjelmistoa. Lue asennuksen
aikana näytössä näkyvät ohjelmistojen kuvaukset ja päätä sitten, minkä
ohjelmiston haluat asentaa.
Huomautus Skannerin mukana toimitettava ohjelmisto ja CD-levyjen määrä
saattavat vaihdella maa- tai aluekohtaisesti.
2. Aseta skannerin mukana toimitettu HP Scanning Software CD -levy tietokoneen CD-
asemaan.
•Windows-asennuksissa: Odota, että asennusikkuna aukeaa, ja seuraa
näyttöön tulevia ohjeita.
•Macintosh-asennuksissa: Kaksoisnapsauta CD-symbolia, joka tulee näkyviin
työpöytään, kaksoisnapsauta HP Scanjet N6310 Asentajan symbolia ja seuraa
näyttöön tulevia ohjeita.
Kalvomateriaalisovittimen / automaattisen asiankirjojen
syöttölaitteen johdon liittäminen
Liitä kalvomateriaalisovittimen/automaattisen asiakirjojen syöttölaitteen johto kannesta
skannerin runkoon.
Verkkolaitteen liittäminen
1. Liitä verkkolaitteen johto skannerin takaosassa olevaan virtaliitäntään.
34HP Scanjet N6310
2. Kytke vaihtovirtajohdon pieni pää verkkolaitteen takaosaan.
3. Liitä vaihtovirtajohdon toinen pää pistorasiaan tai ylijännitesuojaan.
4. Voit kytkeä virran skanneriin painamalla skannerin ohjauspaneelissa olevaa Virta-
painiketta.
Kielen valitseminen
Kun kytket ensimmäisen kerran virran skanneriin, sinua kehotetaan laitteen lämmettyä
valitsemaan nestekidenäytössä käytettävä kieli.
Valitse kieli näin:
1.
Paina
2. Valitse kieli painamalla OK-painiketta. Vahvista valintasi painamalla OK-painiketta
uudelleen.
tai, kunnes näet haluamasi kielen.
USB-johdon liittäminen
Varoitus Jos asennat skannerin Windows-käyttöjärjestelmään, älä liitä skanneria
tietokoneeseen USB-johdolla, ennen kuin asennusohjelma kehottaa tekemään niin
(katso ”Ohjelmiston asentaminen,” sivu 33).
Suorita skannerin liittäminen tietokoneeseen skannerin mukana tulevalla USB-johdolla.
1. Liitä USB-johdon neliömäinen pää skanneriin.
Suomi
2. Kiinnitä USB-johdon suorakaiteen muotoinen pää tietokoneen takaosassa olevaan
USB-porttiin.
USB-johdon liittäminen35
Luku 1
Ennen skannauksen aloittamista (vain Windows)
Sinun täytyy suorittaa jokin alla olevista toimenpiteistä, ennen kuin voit käyttää skannerin
ohjauspaneelissa olevaa Skannaus-painiketta (
käytetystä skannausohjelmistosta.
Lataa skannauksen oletuspikakuvakkeet skanneriin
Skannerin mukana toimitettu HP:n skannausohjelmisto sisältää oletuspikakuvakkeita.
Jos asensit HP:n skannausohjelmiston, lataa oletuspikakuvakkeet skanneriin näin:
pikakuvaketta, jonka haluat lisätä etupaneelin luetteloon. Napsauta sitten Lisää-
nuolta. Valitse lisää pikakuvakkeita ja napsauta Lisää-nuolta jokaisen valinnan
jälkeen.
•Jos haluat muuttaa pikakuvakkeiden järjestystä näytössä, valitse pikakuvake ja
napsauta Move Up- (siirrä ylös) tai Move Down (siirrä alas) -nuolta.
•Jos haluat poistaa skannauksen pikakuvakkeen ladattavien pikakuvakkeiden
Huomautus Voit luoda, poistaa ja muokata skannauksen pikakuvakkeita HP:n
skannaus -pikakuvakeikkunassa. Voit katsoa lisätietoja skannauksen
pikakuvakkeiden käytöstä ja hallinnasta skanneriohjelmiston käytönaikaisesta
ohjeesta.
Pikakäynnistyspainikkeen liittäminen muiden valmistajien (ei HP:n)
skannausohjelmistoihin
Skannerissa on kaksi pikakäynnistyspainiketta, Skannaus () ja Kopioi ( ). Voit
yhdistää minkä tahansa painikkeiden käytön tunnistavan skannausohjelmiston näiden
painikkeiden kanssa. Tähän vaaditaan järjestelmänvalvojan oikeudet.
Huomautus Jos asensit HP:n skannausohjelmiston, painikkeet ovat jo käytössä
HP:n skannauksessa ja HP:n kopioinnissa.
1. Valitse Käynnistä-valikosta Ohjelmat tai Kaikki ohjelmat ja valitse HP, Scanjet,
N6310 ja lopuksi Scanner Tools Utility (Skannerityökalut-apuohjelma).
2. Valitse avattavasta Käynnistettävä ohjelma -luettelosta skannausohjelmisto, jonka
haluat käynnistää tämän painikkeen avulla.
Vihje HP:n Skannerityökalut -apuohjelma voidaan käynnistää myös painamalla
Asennus (
kuvaketta työpöydällä, valitse skannauksen pikakuvake ja napsauta
Skannaa...-painiketta.
•Jos käytät jonkin muun (ei HP:) valmistajan TWAIN- tai ISIS-yhteensopivaa
ohjelmistoa, skannaa sitä ohjelmistoa käyttäen.
Jos skannaus ei suju odotetulla tavalla, lue lisää skannerin käyttöohjeen kohdista
Vianmäärityksen perusvihjeet ja Asennuksen vianmääritys.
Lisätietoja HP:n skannausohjelmiston poistamisesta ja uudelleenasennuksesta on
kohdassa ”HP:n skannausohjelmiston poistaminen ja uudelleen asentaminen,”
sivu 54.
) (Skannaus) -painiketta.
) (Skannaus) -painikkeella.
) (Skannaus) -painiketta ja paina - ja -painiketta,
Suomi
Asennuksen testaaminen37
2Skannerin käyttäminen
Tässä osiossa kuvataan HP Scanjet -skanneri ja selitetään alkuperäisten asiakirjojen
skannaaminen ja kopiointi.
Yleistä HP:n skannausohjelmasta
Skannerissa on HP:n skannausohjelmisto sekä Windowsia että Macintoshia varten.
Ohjelmiston avulla voit esikatsella ja muokata skannauksia sekä skannata ja kopioita.
HP:n skannausohjelmiston avulla voit myös mukauttaa skannausta ja kopiointia
tarkoituksiesi mukaan.
Huomautus Windowsissa voit määrittää Scan () (Skannaus) - tai Copy ( )
(Kopiointi) -painikkeen muille sovelluksille, jos Windows tunnistaa sovelluksen
painikkeiden käytön tunnistavaksi ohjelmistoksi.
Katso myös
”Pikakäynnistyspainikkeen liittäminen muiden valmistajien (ei HP:n)
skannausohjelmistoihin,” sivu 36
HP:n skannausohjelma (Windows)
Kun asennat HP:n skannausohjelman Windows-käyttöjärjestelmään, työpöytään lisätään
alla olevat kuvakkeet. Kuvakkeilla avataan ohjelmat skannausta, kopiointia ja
skannattujen kuvien muokkausta varten.
Aloita skannaaminen kaksoisnapsauttamalla HP:n skannaus -kuvaketta. Näyttöön tuleeHP:n skannaus -pikakuvakkeiden valintaikkuna. Toimi näyttöön tulevien ohjeiden
mukaisesti.
Huomautus Skannausasetuksia voidaan muokata HP:n skannaus pikakuvakkeiden valintaikkunassa. Jos tarvitset lisätietoja, valitse Help (Ohje) HP:nskannaus -pikakuvakkeiden valintaikkunassa.
38HP Scanjet N6310
HP:n skannaus on ohjelma, jota käytetään kuvien ja asiakirjojen
skannaamiseen. HP:n skannaus:
suorittaa skannaustoiminnot
•
sisältää käytönaikaisen ohjeen ja vianmääritystietoja
•
sisältää HP:n skannaus -esikatseluikkunan, jossa voidaan
•
muokata skannattuja kuvia, ennen kuin ne tallennetaan
mahdollistaa diojen ja negatiivien skannaamisen
•
kalvomateriaalisovittimen (TMA) avulla
mahdollistaa asetusten muokkaamisen
•
HP:n kopiointi on ohjelma, jota käytetään tulostimella kopioimiseen.
HP:n Skannerityökalut -apuohjelma on ohjelma, jolla voidaan määrittää
skannerin ohjauspaneelin painikkeiden toiminnot ja kirjata huoltotiedot.
Aloita kopioiminen kaksoisnapsauttamalla HP:n kopiointi -kuvaketta. Toimi näyttöön
tulevien ohjeiden mukaisesti.
Kun asennat HP:n skannausohjelman Macintosh-tietokoneelle, Dockiin lisätään
seuraava symboli.
HP Device Manager on ohjelma, jolla voit aloittaa kuvien ja asiakirjojen
skannauksen. HP Device Manager:
suorittaa skannaus- ja kopiointitoimintoja
•
sisältää käytönaikaisen ohjeen ja vianmääritystietoja
•
mahdollistaa asetusten muokkaamisen
•
Voit aloittaa skannauksen kaksoisnapsauttamalla skannauksen pikakuvaketta
HP Device Manager -ohjelmassa.
Huomautus Voit muuttaa skannausasetuksia myös suoraan System
Preferences (Järjestelmäasetukset) -kohdassa. Avaa System Preferences
(Järjestelmäasetukset) ja napsauta HP Scanjet -symbolia. Katso lisätietoja
skanneriohjelmiston käytönaikaisesta ohjeesta.
Suomi
Aloita kopioiminen kaksoisnapsauttamalla joko Make Color Copies (Tee värikopioita)tai Make Black & White Copies (Tee mustavalkoisia kopioita) -painiketta.
Voit käyttää kalvomateriaalisovitinta 35 millimetrin kokoisten diakuvien tai negatiivien
skannaamiseen.
Skannerin yleiskuvaus41
Luku 2
Katso myös
•”Kalvomateriaalisovittimen käyttäminen,” sivu 48
•”Skannauksen aloittaminen,” sivu 49
Skannerin asetukset
Asennus ( ) -painikkeen avulla voidaan muokata skannerin asetuksia.
Huomautus Windows: voit muuttaa lisäasetuksia HP:n skannausohjelmistossa.
Kaksoisnapsauta HP:n skannaus -kuvaketta työpöydässä ja valitse kohta Options
(Asetukset) -valikosta. Jos tarvitset lisätietoja, valitse Help (Ohje) HP:n skannaus pikakuvakkeiden valintaikkunassa.
Vihje Jos teet muutoksia asetuksiin ja haluat myöhemmin palauttaa
oletusasetukset, paina Asennus (
valitse Restore Defaults (Palauta oletusasetukset).
Language (Kieli)
Valitse näytössä käytetty kieli näin:
1.
Paina Asennus (
Paina lopuksi OK-painiketta.
2.
Paina
OK-painikkeella ja poistu lopuksi painamalla OK-painiketta uudelleen.
- ja -painikkeita, kunnes haluamasi kieli on valittu. Vahvista kielen valinta
) -painiketta skannerin ohjauspaneelissa ja
) -painiketta ja valitse Language (kieli) - ja -painikkeilla.
Energiankulutus
Voit vähentää skannerin energiankulutusta alla olevilla toiminnoilla.
•Instant Lamp Warm-up (Välitön lampun lämmitys): oletusasetuksessa vähentää
aikaa, joka lampun lämpenemiseen kuluu, ja nopeuttaa näin skannausta ja kopiointia.
Jos Instant Warm-up (Välitön lampun lämmitys) asetetaan OFF-tilaan (pois päältä),
lampun lämpeneminen kestää kauemmin, mutta energiankulutus on pienempää.
•Energy Savings (Energiansäästö): oletusasetuksessa vähentää skannerin
virrankulutusta tietyn ajan kuluttua. Jos Energy Savings (Energiansäästö) asetetaan
OFF-tilaan (pois päältä), virrankulutus on suurempaa, mutta skannauksen tai
kopioinnin aloittamiseen kuluva aika on lyhyempi.
Jos Instant Warm-up (Välitön lampun lämmitys) asetetaan OFF-tilaan (pois päältä) taiEnergy Savings (Energiansäästö) asetetaan ON-tilaan (päälle), Virta-painikkeen
painaminen palauttaa täyden virran skanneriin.
Voit muuttaa energiankulutusasetuksia näin:
1.
Paina Asennus (
energiansäästöasetus on valittu. Paina lopuksi OK-painiketta.
2.
Paina
paina OK-painiketta. Paina lopuksi
42HP Scanjet N6310
)-painiketta ja paina - tai -painiketta, kunnes haluamasi
- tai -painikkeita, kunnes haluamasi asetus (ON tai OFF) on valittu, ja
-painiketta kahdesti.
Työkalut
Huomautus Jos Energy Savings (Energiansäästö) asetetaan ON-tilaan (päälle),
virran määrää kaikkiin skannerin osiin, mukaan lukien lamppu, vähennetään. Tästä
syystä Instant Warm-up (Välitön lampun lämmitys) -asetuksen asettamisella OFFtilaan (pois päältä) ei ole vaikutusta, kun Energy Savings (Enerigansäästö) on ON-
tilassa (päällä).
Työkalut-valikkokohta käynnistää tietokoneelle asennetun ohjelmiston, jolla voidaan
muokata asetuksia.
Työkalut-valikko (Windows)
HP:n Skannerityökalut -apuohjelma käynnistetään tällä valikon toiminnolla. Tällä
apuohjelmalla painikkeiden käytön tunnistavat ohjelmistot voidaan määrittää
tunnistamaan Skannaus-painike (
tiettyjen osion käyttöä huoltotarkoituksessa. Lisätietoja HP:n Skannerityökalut apuohjelma -ohjelmasta on skannerin käyttöohjeessa.
Huomautus Voit myös käynnistää HP:n Skannerityökalut -apuohjelma -ohjelman
Windowsin tehtäväpalkista. Valitse Käynnistä, Ohjelmat tai Kaikki ohjelmat, valitseHP, Scanjet ja N6310. Valitse Scanner Tools Utility (Skannerityökalut).
Katso myös
”Pikakäynnistyspainikkeen liittäminen muiden valmistajien (ei HP:n)
skannausohjelmistoihin,” sivu 36
) ja Kopiointi-painike ( ) ja valvomaan skannerin
Suomi
Työkalut-valikko (Macintosh)
Tällä valikon toiminnolla avataan HP Scanjet Preferences (HP Scanjetin asetukset) ikkuna Järjestelmäasetuksissa. HP Scanjet Preferences (HP Scanjetin asetukset)
mahdollistaa skannauksen pikakuvakkeiden ja skannerin painikkeiden asetusten
muokkaamisen. Ohjelmalla voidaan myös valvoa tiettyjen skannerin osien toimintaa
huoltotarkoituksessa. Katso lisätietoja skannerin käyttöohjeesta.
Alkuperäiskappaleiden asettaminen laitteeseen
Voit ladata alkuperäiskappaleet joko automaattiseen asiakirjansyöttölaitteeseen (ADF),
skannerin lasille tai kalvomateriaalisovittimeen (TMA).
Seuraavissa aiheissa on hyödyllisiä tietoja asiakirjojen oikeanlaisesta asettamisesta
laitteeseen.
Asiakirjan asettamisvihjeitä
•Automaattinen asiakirjansyöttölaite tukee seuraavia paperilajeja.
Leveys:148–216 mm
Alkuperäiskappaleiden asettaminen laitteeseen43
Luku 2
Pituus:148–356 mm
Paino:50–120 g/m
2
•Seuraavien asiakirjatyyppien skannaaminen käytettäessä automaattista
asiakirjansyöttölaitetta voi aiheuttaa paperitukoksia tai vahingoittaa asiakirjoja.
Tällaiset asiakirjat tulisi skannata skannerin lasilla automaattisen
asiakirjansyöttölaitteen sijasta.
Rypistyneet tai
taittuneet asiakirjat
Repeytyneet asiakirjatAsiakirjat, joihin on
HiilipaperiPäällystetty paperi
Erittäin ohut,
läpikuultava paperi
ValokuvatPiirtoheitinkalvot
Toisiinsa liimautuneet
paperit
Käpristyneet asiakirjat
kiinnitetty paperiliittimiä
tai niittejä
Paperi, johon on
kiinnitetty tarralappuja
Paperi, jossa on märkää
ainetta, kuten liimaa tai
korjauslakkaa
•Ennen kuin asetat asiakirjat skanneriin, tarkista, että asiakirjansyöttölaitteen luukku
on suljettu kunnolla.
•Kun asetat asiakirjapinon laitteeseen, tarkista, että kaikki asiakirjat ovat
samanlevyisiä.
•Kun syötät sivuja vaakasuunnassa, varmista, että sivun ylälaita osoittaa kohti
skannerin takaosaa. Näin varmistat, että skanneri kääntää sivun automaattisesti
oikein, jos olet asettanut HP:n skannausohjelmiston kääntämään vaakasuuntaiset
sivut automaattisesti.
•Asiakirjansyöttölaitteen enimmäiskapasiteetti on 50 arkkia paperia, jonka paino on
2
75 g/m
. Jos käytetään paksumpaa paperia, enimmäiskapasiteetti on alhaisempi.
•Kun syötetään pieniä sivuja, esimerkiksi A5-sivuja (148 x 210 mm), pinossa pitää olla
vähintään viisi arkkia, jotta automaattinen arkinsyöttölaite tunnistaa ja syöttää pinon
oikein. Jos pieniä sivuja on vähemmän kun viisi, skannaa sivut asettamalla ne
skannerin lasille.
•Kun olet asettamassa laitteeseen pitkiä asiakirjoja, jotka roikkuvat syöttölokeron yli,
vedä ulos syöttölokeron jatke (1) ja aseta sitten asiakirjat laitteeseen (2).
44HP Scanjet N6310
2
1
Asiakirjojen asettaminen laitteeseen
1. Jos sivut ovat pitkiä, vedä syöttölokeron jatke ulos.
2. Varmista, että sivut eivät ole takertuneet toisiinsa, leyhyttämällä paperipinoa. Leyhytä
pinon asiakirjansyöttölaitteeseen suunnattu reuna yhteen suuntaan ja vastakkainen
reuna toiseen suuntaan.
5. Säädä paperinohjaimet arkkien leveyden mukaan. Tarkista, että paperinohjaimet
eivät ole liian kapeassa asennossa, mikä saattaa aiheuttaa häiriöitä paperin
syötössä. Paperinohjaimet tulee asettaa siten, että paperiarkkien reunat koskettavat
niitä.
6. Työnnä pinoa varovasti eteenpäin lokeroanturin aktivoimiseksi.
Katso myös
•”Asiakirjan asettamisvihjeitä,” sivu 43
•”Skannauksen aloittaminen,” sivu 49
Skannerin lasin käyttäminen
Aseta automaattisen asiakirjansyöttölaitteen vaatimuksista poikkeavat asiakirjat suoraan
skannerin lasille.
Vähimmäiskoko:ei vähimmäiskokoa
46HP Scanjet N6310
(jatkoa)
Enimmäiskoko:216 x 300 mm
Huomautus Skannerin lasi ei ole aktiivinen koko mitaltaan. Varmista, että asetat
alkuperäiskappaleen lasin reunoissa olevien kohdistusmerkkien sisään, jotta se
luetaan kokonaisuudessaan.
Aseta alkuperäiskappale skannattava puoli skannerin lasia vasten kohdistusmerkkien
osoittamaan kohtaan. Jos skannaat vaakasuuntaisia sivuja, aseta sivu luettava puoli
alaspäin, paperin yläreuna kohti skannerin takaosaa.
Suomi
Vihje Jos skannaat useita kuvia samaan aikaan, järjestä kuvat skannerin lasille niin,
että kuvien välillä on vähintään 6 mm tyhjää tilaa.
Katso myös
”Skannauksen aloittaminen,” sivu 49
Alkuperäiskappaleiden asettaminen laitteeseen47
Luku 2
Kalvomateriaalisovittimen käyttäminen
Tässä osassa käsitellään kalvomateriaalisovittimen asentamiseen liittyviä asioita sekä
sitä, kuinka diakuvia (myös 35 mm:n diakuvia) ja negatiiveja skannataan
kalvomateriaalisovittimen (TMA) avulla.
Huomautus Diakuvien ja negatiivien skannaamiseen kalvomateriaalisovittimella
täytyy käyttää HP:n skannausohjelmistoa.
Diakuvien ja negatiivien asettaminen skanneriin
Kalvomateriaalisovittimen (TMA) avulla voidaan skannata kerralla kaksi 35 millimetrin
diakuvaa tai kolme negatiivikuvaa.
Kaavio 2-1 Diakuvien asettaminen
Kaavio 2-2 Negatiivien asettaminen
Lataa diat ja negatiivit kalvomateriaalisovittimeen näin:
1. Avaa skannerin kansi.
2. Irrota negatiivipidike diapidikkeestä.
3. Aseta diat tai negatiivit laitteeseen seuraavasti:
•Jos skannaat dioja, aseta ne diapidikkeeseen. Aseta diat siten, että niiden
yläreuna on ylöspäin ja etupuoli itseesi päin. Varmista, että diat ovat suorassa
eivätkä peitä toisiaan.
•Voit skannata negatiiveja seuraavasti:
a. Irrota valosuoja negatiivipidikkeestä.
b. Aseta negatiivi pidikkeeseen niin, että negatiivin kiiltävä puoli on itseesi päin.
Negatiivit vahingoittuvat helposti, joten kosketa niitä vain niiden reunoista.
48HP Scanjet N6310
c. Jos negatiivissa on alle kolme kuvaa, aseta valosuojus negatiivipidikkeeseen.
Varmista, että valosuojan reuna koskettaa viimeistä kuvaa.
d. Aseta negatiivipidike takaisin diapidikkeeseen.
4. Sulje skannerin kansi.
Katso myös
”Skannauksen aloittaminen,” sivu 49
Vihjeitä läpinäkyvien kohteiden skannaamiseen
•Jos skannattava kalvo on suurempi kuin kalvomateriaalisovittimen avulla
skannattavaksi soveltuvat kohteet, aseta kalvo skannerin lasille, pane kalvon päälle
valkoinen paperiarkki ja skannaa kalvo sitten.
•Windows: Negatiivia skannattaessa skannauksen oletuspikakuvake suurentaa
kuvan automaattisesti noin 6,7 x 10 cm:n kokoiseksi. Jos haluat, että lopulllinen kuva
on tätä suurempi tai pienempi, aloita skannaus HP:n skannausohjelmistolla ja käytä
Muuta kokoa -työkalua HP:n skannaus -esikatseluikkunassa ja aseta lopullisen
kuvan skaala haluamaksesi. Skanneri skannaa kohteen valitsemasi kokoiseksi ja
säätää tarkkuuden sen mukaan. Katso lisätietoja skanneriohjelmiston
käytönaikaisesta ohjeesta.
•Macintosh: Skannattaessa 35 millimetrin diakuvia tai negatiiveja HP:n
skannausohjelmisto suurentaa kuvan automaattisesti noin 10 x 15 cm:n kokoiseksi.
Jos haluat, että lopullinen kuva on tätä suurempi tai pienempi, aloita skannaus HP:n
skannausohjelmistolla ja muuta kuvan kokoa ohjelmiston työkaluilla. Katso lisätietoja
skanneriohjelmiston käytönaikaisesta ohjeesta.
Suomi
Skannauksen aloittaminen
Tässä osiossa selitetään eri tavat aloittaa skannaaminen.
•Jos skannaat 35 millimetrin dioja tai negatiiveja, valitse diojen tai negatiivien
skannauksen pikakuvake. Jos et tee näin, kalvomateriaalisovittimen valo ei syty.
•Macintosh: Jos skannaat dioja tai negatiiveja, sinun pitää luoda skannauksen
pikakuvakkeita, ennen kuin voit skannata. Katso lisäohjeita pikakuvakkeiden
luomiseen skannerin käyttöohjeesta.
•Voit luoda mukautettuja skannauksen pikakuvakkeita, joissa käytetään useimmin
käyttämiäsi asetuksia.
joka muistuttaa eniten sitä, jonka haluat luoda, ja valitse Muuta asetuksia. Säädä
asetuksia ja tallenna skannauksen pikakuvake. Katso lisätietoja
skanneriohjelmiston käytönaikaisesta ohjeesta.
◦Macintosh: Valitse HP Device Manager -ohjelmassa skanneri Devices (Laitteet)
-valikosta, valitse Scanner Preferences (Skannerin asetukset) Information andSettings (Tiedot ja asetukset) -ponnahdusvalikosta, napsauta Scan Shortcuts
(Skannauksen pikakuvakkeet) -välilehteä HP Scan Preferences (HP:n
skannausasetukset) -ikkunassa ja luo skannauksen mukautettu pikakuvake.
Katso lisätietoja skannerin käyttöohjeesta.
Käynnistä skannaus HP:n skannausohjelmistosta, jos haluat vaikuttaa
skannausprosessiin enemmän, esimerkiksi jos haluat esikatsella kuvan ennen lopullista
skannausta, käyttää laajennettuja toimintoja tai tehdä muutoksia skannausasetuksiin.
Skannaa HP:n skannausohjelmistolla näin:
Windows:
1. Aseta alkuperäiskappaleet laitteeseen.
2. Kaksoisnapsauta HP:n skannaus -kuvaketta.
3. Valitse skannauksen pikakuvake, jota haluat käyttää.
4. Jos haluat tehdä muutoksia skannausasetuksiin tai esikatsella kuvan ennen
skannausta, valitse Muuta asetuksia... ja tee haluamasi muutokset. Katso lisätietoja
skanneriohjelmiston käytönaikaisesta ohjeesta.
5. Kun olet valmis, valitse Scan (Skannaa) tai Finish (Valmis). Katso lisätietoja
skannerin käyttöohjeesta.
Macintosh:
1. Aseta alkuperäiskappaleet laitteeseen.
2. Avaa HP:n skannaus /Applications/Hewlett-Packard-kansiosta. Katso lisätietoja
skanneriohjelmiston käytönaikaisesta ohjeesta.
3. Valitse skannausprofiili.
50HP Scanjet N6310
4. Jos haluat tehdä muutoksia skannattuun kuvaan, valitse Adjust (Säädä) ja tee
haluamasi muutokset. Katso lisätietoja skanneriohjelmiston käytönaikaisesta
ohjeesta.
5. Kun olet valmis, valitse Save (Tallenna) tai Print (Tulosta) tai lähetä skannattu kuva
määritettyyn sijaintiin valitsemalla Send (Lähetä).
Kuvan tai asiakirjan voi skannata suoraan ohjelmistoon, jos ohjelmisto on TWAINyhteensopiva. Tavallisesti ohjelma on ISIS- tai TWAIN-yhteensopiva, jos siinä on
vaihtoehto, jonka nimi on esimerkiksi Acquire (Hae), Scan (Skannaa), Import NewObject (Tuo uusi kohde) tai Add (Lisää). Jos et ole varma, onko ohjelma yhteensopiva,
tai et tiedä käytettävän komennon nimeä, tutustu ohjelman käyttöohjeisiin.
1. Käynnistä skannausohjelmisto ja valitse tietolähteeksi TWAIN.
2. Suorita skannaus loppuun tekemällä asianmukaiset toimet.
3. Valitse skannattavana oleville alkuperäiskappaleille sopivat asetukset.
Lisätietoja on skannausohjelmiston käytönaikaisessa ohjeessa.
Huomautus Windows:
Voit myös suorittaa nämä toimenpiteet, jos sovellus on WIA-yhteensopiva.
Jos sovellus on ISIS-yhteensopiva tai jos haluat tehostaa asiakirjojen skannausta,
kun käytetään TWAIN-yhteensopivia ohjelmia, voit asentaa EMC ISIS/TWAIN ohjaimen. Laita skannerin mukana tullut CD-levy asemaan ja valitse EMC ISIS/
TWAIN -vaihtoehto. Kun skannaat asiakirjoja, valitse HP Scanjet N6310 Doc TWAIN
-ohjain sovelluksesta. Jos skannaat kuvia käyttäen muita ohjelmia, valitse HP Scanjet
N6310 TWAIN -ohjain.
Kopioi-painikkeella ( ) voit skannata alkuperäiskappaleen ja lähettää sen tulostimeen.
Näin kopioit:
Windows:
Kopioiden tekeminen51
Luku 2
1. Aseta alkuperäiskappaleet laitteeseen.
2. Paina Kopioi-painiketta (
). Kopio lähetetään tulostimeen ja HP:n kopiointi -
valintaikkunassa näkyy tietokone, johon laite on yhteydessä.
3. Jos haluat muuttaa asetuksia, esimerkiksi kopioiden määrää tai tulostustyyppiä, toimi
näin:
a.Valitse Cancel (Peruuta) toiminnon edistymistä kuvaavassa ikkunassa.
b. Tee haluamasi muutokset HP:n kopiointi -ikkunassa.
c.Valitse Start (Käynnistä). Kopio lähetetään tulostimeen.
Vihje Voit kopioida myös napsauttamalla HP:n kopiointi -kuvaketta työpöydässä.
Macintosh:
1. Aseta alkuperäiskappaleet laitteeseen.
2. Paina Kopioi-painiketta (
). Skannattu kuva lähetetään tulostimeen.
Vihje Jos haluat avata esikatseluikkunan tai määrittää tulostusasetukset, avaa HP:n
skannaus /Applications/Hewlett-Packard-kansiosta, määritä asetukset ja valitse
Print (Tulosta). Katso lisätietoja skanneriohjelmiston käytönaikaisesta ohjeesta.
Vihje Voit aloittaa kopioimisen myös kaksoisnapsauttamalla joko Make Color
Copies (Tee värikopioita)- tai Make Black & White Copies (Tee mustavalkoisia
kopioita) -painiketta HP Device Manager -ohjelmassa.
52HP Scanjet N6310
3Laitteen huolto ja tuotetuki
Tässä osassa kuvataan tuotetuen vaihtoehtoja.
Ylläpito, vianmääritys ja tuki
Kun skanneri puhdistetaan ajoittain, skannaustulosten laatu säilyy hyvänä.
Huoltotarpeeseen vaikuttavat esimerkiksi skannerin käyttömäärä ja käyttöympäristö.
Skanneri kannattaakin puhdistaa aina tarvittaessa.
Puhdistuksen ja ylläpidon yhteydessä puhdistetaan tavallisesti automaattinen
asiakirjansyöttölaite (ADF), skannerin lasi ja kalvomateriaalisovitin (TMA).
Saat lisätietoja skannerin ylläpidosta skannerin käyttöoppaasta.
Varoitus Älä aseta sellaisia asiakirjoja skanneriin, joissa on teräviä reunoja,
paperiliittimiä, märkää liimaa, korjauslakkaa tai muita aineita. Asiakirjan sivut eivät
saa olla käpristyneitä, rypistyneitä tai toisiinsa liimautuneita.
Asennuksen vianmääritys
Jos skanneri ei toimi asennuksen jälkeen, tietokoneen näytössä saattaa olla ilmoitus
seuraavanlaisista aiheista:
•Skanneria ei voi alustaa.
•Skanneria ei löydy.
•Sisäinen virhe.
•Tietokone ei voi muodostaa yhteyttä skanneriin.
Korjaa ongelma näin:
•Tarkista skannerin johdot ja ohjelmisto.
•Jos ongelmat jatkuvat, on mahdollista, että HP:n skannausohjelmisto, laiteohjelmisto
tai ohjaimet ovat vanhentuneet tai vioittuneet. Etsi skannerin ohjelmiston,
laiteohjelmiston ja ohjainten päivityksiä osoitteesta
www.hp.com/support.
Suomi
Huomautus Lisätietoja skannerin käyttöön liittyvien ongelmien ratkaisemisesta on
skannerin käyttöohjeen vianmääritysosassa.
USB-kytkennän tarkistaminen
Tarkista skannerin fyysinen liitäntä.
Vihje Älä liitä skanneria tietokoneeseen käyttäen tietokoneen etuosassa olevia
USB-portteja, jotka on tarkoitettu pienille laitteille, esimerkiksi muistitikuille ja
digitaalikameroille.
•Käytä skannerin mukana toimitettua johtoa. Kaikki USB-johdot eivät välttämättä ole
yhteensopivia skannerin kanssa.
•Tarkista, että USB-johto on kiinnitetty kunnolla skanneriin ja tietokoneeseen. USBjohdon atrainsymboli on ylöspäin, kun johto on kiinnitetty skanneriin oikein.
Laitteen huolto ja tuotetuki53
Luku 3
Jos ongelma ei poistu edellä kuvattujen tarkistusten suorittamisen jälkeen, kokeile
seuraavia toimia:
1. Tee jokin seuraavista toimista sen mukaan, miten skanneri on liitetty tietokoneeseen:
•Jos USB-johto on kiinnitetty USB-keskittimeen tai kannettavan tietokoneen
telakointiasemaan, irrota USB-johto USB-keskittimestä tai telakointiasemasta ja
kiinnitä USB-johto sitten tietokoneen takaosassa olevaan USB-porttiin.
•Jos USB-johto on kiinnitetty suoraan tietokoneen USB-porttiin, vaihda se toiseen
USB-porttiin tietokoneen takaosassa.
•Poista kaikki USB-laitteet tietokoneesta hiirtä ja näppäimistöä lukuun ottamatta.
2. Kytke virta pois painamalla Virta-painiketta, odota 30 sekuntia ja kytke virta takaisin
skanneriin.
3. Käynnistä tietokone uudelleen.
4. Kun tietokone on käynnistynyt uudelleen, yritä käyttää skanneria.
•Jos skanneri toimii ja olet muuttanut tapaa, jolla se liitetään tietokoneeseen
vaiheessa 1, USB-keskitin, telakointiasema, USB-portti tai muu USB-laite saattaa
aiheuttaa tietoliikenneongelman. Liitä skannerin johto suoraan tietokoneen
takaosassa olevaan USB-porttiin. Yritä käyttää skanneria jokaisen UBSlisälaitteen uudelleenkytkemisen jälkeen ja irrota kaikki sellaiset USB-laitteet,
jotka estävät skanneria toimimasta oikein.
•Jos skanneri ei toimi, poista HP:n skannausohjelmisto ja asenna se uudelleen.
Skannerin virransaannin tarkistaminen
Skanneri ja virtalähde on yhdistetty virtajohdon avulla.
•Tarkista, että virtajohto on tiukasti kiinni skannerissa ja seinäpistokkeessa.
•Jos virtajohto on kiinnitetty ylijännitesuojaan, varmista, että ylijännitesuoja on
yhdistetty seinäpistokkeeseen ja että ylijännitesuoja on päällä.
•Varmista, että skannerin Virta-painikkeeseen tulee virta. Jos painikkeeseen tulee
virta eikä laitteessa ole vikoja tai huomiota vaativia ongelmia, painikkeen merkkivalo
palaa vihreänä.
Jos ongelma ei poistu edellä kuvattujen tarkistusten suorittamisen jälkeen, kokeile
seuraavia toimia:
1. Katkaise virta skannerista painamalla Virta-painiketta ja irrota sitten virtajohto
skannerista.
2. Odota 30 sekuntia.
3. Kytke ensin skannerin virtajohto ja kytke sitten skanneriin virta.
Kun on kulunut 30 sekuntia, virran merkkivalo palaa vihreänä eikä Huomiomerkkivalo pala.
HP:n skannausohjelmiston poistaminen ja uudelleen asentaminen
Jos skannerin johtojen ja kaapelien liitäntöjen tarkistaminen ei ratkaissut ongelmaa,
ongelma saattaa johtua epätäydellisestä asennuksesta.
Poista ja asenna HP:n skannausohjelmisto näin:
54HP Scanjet N6310
1. Kytke virta skannerista ja irrota USB-johto ja virtajohto skannerista.
2. Poista ohjelmisto.
•Windows: Käytä Add/Remove-työkalua (Lisää tai poista ohjelmia) (Windows
Vistassa Programs and Features (Ohjelmat ja toiminnot) -työkalu)
OhjauspaneelissaHP Scanjet N6310 11.5 -ohjelman poistamiseen ja käynnistä
tietokone uudelleen.
Joissakin kielissä mukautettujen skannauksen pikakuvakkeiden nimissä tiettyjen
erikoismerkkien tilalla saattaa olla tyhjiä merkkejä. Voit ratkaista ongelman kirjoittamalla
pikakuvakkeiden nimet näyttöä varten lyhennetyssä muodossa käyttäen englantilaisia/
latinalaisia perusmerkkejä. Vaihtoehtoisesti voit käyttää näyttöä varten lyhennetyjen
nimien edessä numeroja, joiden avulla voit järjestää pikakuvakkeet.
Suomi
Tekninen tuki
Jotta saat mahdollisimman paljon irti HP-tuotteestasi, kokeile seuraavia
HP:n tukitarjouksia:
1. Tutustu tuotteen mukana toimitettuihin ohjekirjoihin.
•Perehdy asennuksen vianmääritysohjeisiin tässä käyttöohjeessa.
•Perehdy tämän käyttöohjeen vianmääritysosioon (Valitse Start (Käynnistä),
Programs (Ohjelmat) tai All Programs (Kaikki ohjelmat), HP, Scanjet, N6310,
User Guide (Käyttöohje) ja valitse haluamasi muoto).
•Tutustu skannerin käytönaikaiseen ohjeeseen.
2. Käy HP:n verkkotuen sivuilla osoitteessa www.hp.com/support tai ota yhteyttä
laitteen myyjään.
HP:n verkkotuki on kaikkien HP:n asiakkaiden käytettävissä. Se on nopein tapa
saada ajantasaista tietoa ja osaavaa apua. Käytettävissä ovat esimerkiksi seuraavat
palvelut:
•verkkojuttelu ja sähköpostiyhteys osaavien tukiteknikoiden kanssa
•ohjelmisto-, laiteohjelmisto- ja ohjainpäivityksiä tuotetta varten
Tekninen tuki55
Luku 3
•arvokasta tuotetietoa ja vianmääritystietoa teknisissä ongelmissa
•proaktiivisia tuotepäivityksiä, tukihälytyksiä ja HP:n tiedotteita (saatavilla, kun
rekisteröit tuotteen).
3. HP:n puhelintuki
•Katso puhelintuen numerot tämän aloitusoppaan sisäkannessa olevasta
luettelosta.
•Tukivaihtoehdot ja maksut vaihtelevat tuotteen, maan/alueen ja kielen mukaan.
•Maksut ja käytännöt saattavat muuttua ilman eri ilmoitusta. Katso uusimmat tiedot
osoitteesta
www.hp.com/support.
4. Takuun jälkeinen aika
Kun rajoitetun takuun aika on päättynyt, verkkotukea on saatavilla osoitteessa
www.hp.com/support.
5. Takuun laajentaminen tai päivittäminen
Jos haluat jatkaa tuotteen takuuta tai päivittää sitä, ota yhteys tuotteen myyjään tai
katso HP Care Pack -tarjoukset osoitteesta
www.hp.com/support.
6. Jos olet jo ostanut HP Care Pack -palvelun, tarkista tukiehdot sopimuksesta.
56HP Scanjet N6310
4Tekniset tiedot ja takuu
Tämä osio sisältää HP Scanjet N6310 -skannerin tekniset tiedot ja takuutiedot sekä tietoa
skanneria ja sen lisälaitteita koskevista säännöksistä.
Skannerin tuotemääritykset
NimiKuvaus
Skannerin tyyppiTasoskanneri, jossa kalvomateriaalisovitin ja automaattinen
Koko503 x 407 x 179 mm
Paino6,7 kg
SkannauselementtiCCD-kenno
LiitäntäUSB 2.0 Hi-Speed
Laitteiston
kuvatarkkuus
Verkkojännite100–240 V~, 50/60 Hz, 1300 mA
VirrankulutusVirrankulutustiedot ovat skannerin mukana toimitetulla HP:n
Säännöksiä
koskevat tiedot
EnergiatiedotVoit tarkistaa, onko laite Energy Star -yhteensopiva, siirtymällä
asiakirjansyöttölaite
2400 x 2400 dpi, 48-bittinen
skannausohjelmiston CD-levyllä olevassa tiedostossa
regulatory_supplement.htm.
Säännöstenmukainen mallin tunnistenumero: ostamasi tuote on varustettu
tunnistamista varten säännöstenmukaisella seurantanumerolla. Tuotteen
säännöstenmukainen seurantanumero on FCLSD-0803.
Säännöstenmukaista seurantanumeroa ei tule sekoittaa tuotteen nimeen
(HP Scanjet N6310) tai tuotteen takuunumeroon (L2700A). Tämän
skannerin kanssa käytettäväksi hyväksytty verkkolaite on HP:n malli
numero 0957-2230. Verkkolaitteesta on lisätietoja tiedostossa
regulatory_supplement.htm.
Lisätietoja skanneriin liittyvistä säännöksillisistä seikoista on HP
Photosmart -ohjelmiston CD-levyllä tiedostossa
regulatory_supplement.htm.
osoitteeseen
sanoilla Energy Star.
www.hp.com, valitsemalla maan/alueen ja hakemalla
Suomi
Kalvomateriaalisovittimen (TMA) tuotemääritykset
NimiKuvaus
TulostusmateriaalityypitKaksi 35 mm:n diaa tai kolme 35 mm:n negatiivia
Tekniset tiedot ja takuu57
Luku 4
Automaattisen asiakirjansyöttölaitteen (ADF) tekniset
tiedot
NimiKuvaus
Paperikapasiteetti50 arkkia 75 g/m2:n paperia
Paperin enimmäiskoko216 x 356 mm
Paperin vähimmäiskoko148 x 148 mm
Paperin enimmäispaino120 g/m
Paperin vähimmäispaino50 g/m
2
2
Ympäristötiedot
NimiKuvaus
LämpötilaSkannerin ja kalvomateriaalisovittimen käyttöympäristö: 10–35°
Säilytys: suhteellinen kosteus enintään 90 % (ei tiivistyvä),
lämpötila 0–60 °C
C
Huomautus Voimakkaiden sähkömagneettisten kenttien läheisyydessä HP:n
skannerin tulosteet voivat olla hieman vääristyneitä.
Tietoja kierrätyksestä ja erikoismateriaaleista
Tässä osiossa on annettu tietoja kierrätyksestä ja materiaaleista, jotka edellyttävät
erikoiskäsittelyä.
Kierrätys
HP tarjoaa kasvavan valikoiman tuotteiden palautus- ja kierrätysohjelmia monissa
maissa / monilla alueilla, ja toimii yhteistyössä suurimpien elektroniikkatuotteiden
kierrätyskeskusten kanssa kaikkialla maailmassa. HP säästää luonnonvaroja myymällä
uudelleen osan suosituimmista tuotteistaan. Lisätietoja HP-tuotteiden kierrätyksestä on
osoitteessa
Tässä HP-tuotteessa on käytetty seuraavaa materiaalia, joka voi vaatia erikoiskäsittelyä
hävitysvaiheessa: Elohopeaa on käytetty skannerin loistelampussa ja/tai läpinäkyvien
materiaalien sovittimessa (< 5 mg).
Elohopean hävittämisestä voi olla määräyksiä ympäristösyiden vuoksi. Lisätietoja
tuotteen hävittämisestä tai kierrätyksestä saat ottamalla yhteyden paikallisiin
viranomaisiin tai Electronic Industries Allianceen (EIA) osoitteessa
www.eiae.org.
Kotitalouskäytössä olleiden laitteiden hävittäminen
Euroopan unionin alueella
Tämä symboli tuotteessa tai sen pakkauksessa kertoo, että tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen joukossa. Käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet on
toimitettava kunnan osoittamaan keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen
keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös, että
kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Lisätietoja
keräyspisteiden sijainnista saat paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöstä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Suomi
Hewlett-Packardin rajoitettu takuu
HP Scanjet N6310 -skanneri
MalliAasia ja
Tyynenmeren alue
N63101 vuosi1 vuosi1 vuosi
1. HP takaa käyttäjälle, että HP:n laitteistossa, lisälaitteissa tai tarvikkeissa ei ilmene
materiaalista tai työstä johtuvaa vikaa edellä määritettynä takuuaikana hankintapäivästä
lukien. Jos HP saa takuuaikana tiedon takuun kattamasta viasta, HP joko korjaa viallisen
tuotteen tai vaihtaa sen uuteen valintansa mukaan. Korvaavat tuotteet voivat olla joko
uusia tai toiminnaltaan uuden veroisia.
2. HP takaa, että HP-ohjelmistolla voi suorittaa ohjekirjoissa määritellyt toiminnot edellä
määritettynä aikana hankintapäivästä lukien, kun ohjelmisto on asennettu oikein ja sitä
käytetään oikein. Jos HP saa takuuaikana tiedon takuun kattamasta viasta, HP vaihtaa
ohjelmiston, jolla ei voi suorittaa ohjekirjoissa määritettyjä toimintoja kyseisten vikojen
takia.
3. HP ei takaa sitä, että HP-tuotteet toimivat keskeytyksettä tai että niissä ei ole virheitä.
Jos HP ei kykene korjaamaan tai vaihtamaan tuotetta takuun edellyttämään kuntoon
Pohjois-, Etelä- ja
Väli-Amerikka
Hewlett-Packardin rajoitettu takuu59
Eurooppa, Lähi-itä ja
Afrikka
Luku 4
kohtuullisen ajan kuluessa tuotteen takuuaikana, asiakkaalla on oikeus palauttaa tuote,
jolloin HP hyvittää tuotteen hankintahinnan.
4. HP:n tuotteet saattavat sisältää suorituskyvyltään uusia vastaavia
uudelleenvalmistettuja tai mahdollisesti vähän käytettyjä osia.
5. Tämä takuu ei koske vikoja, jotka aiheutuvat seuraavista seikoista: a) virheellinen tai
puutteellinen ylläpito tai kalibrointi, b) muut kuin HP:n toimittamat ohjelmistot, liitäntäosat
tai tarvikkeet, c) valtuuttamaton muokkaus tai väärinkäyttö, d) käyttö muissa kuin tuotteen
määrityksissä mainituissa ympäristöoloissa tai e) toimipisteen virheellinen valmistelu tai
huolto.
6. EDELLÄ ON MÄÄRITETTY HP:N MYÖNTÄMÄT YKSINOMAISET TAKUUT, JOTKA
KORVAAVAT KAIKKI AIEMMAT MAHDOLLISET SUULLISET TAI KIRJALLISET
TAKUUT, MUKAAN LUKIEN VÄLILLISET TAKUUT TUOTTEEN KAUPALLISESTA
HYÖDYNNETTÄVYYDESTÄ, LAADUSTA TAI SOPIVUUDESTA TIETTYYN
TARKOITUKSEEN, ELLEI PAIKALLISESTA LAINSÄÄDÄNNÖSTÄ MUUTA JOHDU.
Joissakin maissa tai osavaltioissa ja joillakin alueilla ei sallita välillisen takuun
voimassaoloajan rajoituksia, joten yllä mainittu rajoitus tai poikkeus ei välttämättä koske
kaikkia asiakkaita. Asiakkaalla voi olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat maan/
alueen, osavaltion tai maakunnan lainsäädännön mukaan.
7. HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa maissa/kaikilla alueilla ja kaikilla
paikkakunnilla, missä HP:llä on tämän tuotteen tukipalveluedustaja ja missä HP on
markkinoinut tätä tuotetta. Takuupalvelun taso saattaa vaihdella paikallisten standardien
mukaan. HP ei muuta tuotteen mallia, muotoa tai käyttötarkoitusta, jotta tuote toimisi
maassa/alueella, jossa sen ei ole lainsäädäntöön tai asetuksiin liittyvistä syistä
tarkoituskaan toimia.
8. VAIN TÄSSÄ TAKUUILMOITUKSESSA MAINITUT KORJAUSTOIMENPITEET OVAT
SALLITTUJA PAIKALLISESTI SOVELLETTAVAN LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA.
YLLÄ ESITETTYÄ LUKUUN OTTAMATTA HP EI MISSÄÄN OLOSUHTEISSA VASTAA
TIETOJEN MENETYKSESTÄ TAI SUORISTA, ERITYISOLOSUHTEISSA
SATTUNEISTA, SATTUMANVARAISISTA, VÄLILLISISTÄ (LIIKEVOITON TAI TIEDON
MENETYS MUKAAN LUKIEN) TAI MUISTA VAHINGOISTA, JOTKA PERUSTUVAT
SOPIMUKSEEN, RIKKOMUKSEEN TAI MUIHIN SYIHIN. Joissakin maissa ja
osavaltioissa ja joillakin alueilla ei sallita sattumanvaraisen tai välillisen vahingon
poissulkemista, joten yllä mainittu rajoitus tai poikkeus ei välttämättä koske kaikkia
asiakkaita.
9. TÄMÄN TAKUULAUSEKKEEN TAKUUEHDOT EIVÄT SULJE POIS, RAJOITA TAI
MUUTA TÄMÄN TUOTTEEN HANKINTAA KOSKEVIA PAKOLLISIA LAKISÄÄTEISIÄ
OIKEUKSIA, PAITSI SILLOIN KUN SE ON LAIN MUKAAN SALLITTUA, VAAN
TÄYDENTÄVÄT KYSEISIÄ OIKEUKSIA.
Reproduksjon, tilpassing eller
oversetting uten forhåndsgitt skriftlig
tillatelse er forbudt, med unntak av slik
det er tillatt i henhold til lov om
opphavsrett.
Informasjonen som gis her, kan endres
uten varsel.
De eneste garantiene som innrømmes
for HP-produkter og tjenester er de som
eksplisitt fremkommer i
garantierklæringene som følger med
slike produkter og tjenester. Ikke noe i
dette dokumentet skal kunne tolkes
som noen form for tilleggsgaranti. HP
påtar seg ikke ansvaret for eventuelle
tekniske eller redaksjonelle feil eller
utelatelser.
Varemerker
ENERGY STAR er et registrert
servicemerke i USA for United States
Environmental Protection Agency.
Microsoft og Windows er registrerte
varemerker for Microsoft Corporation.
Norsk
Innhold
1 Skannerinstallering
Kontrollere innholdet i esken....................................................................................................63
Følg denne fremgangsmåten når du skal installere skanneren.
Kontrollere innholdet i esken
Pakk ut skannermaskinvaren. Pass på å fjerne all transportteip, og fjern en eventuell
papirbeskyttelse fra skannerglasset.
Merk Innholdet i esken, inkludert antall CDer med skanneprogramvare, kan variere
i ulike land og regioner.
2
3
1
4
1HP Scanjet N6310 dokumentplanskanner
2Strømforsyning og strømkabel
3USB-kabel
4Komme i gang-håndbok (denne boken)
5CDer med skanneprogramvare
5
Installere programvaren
Forsiktig Hvis du installerer programvaren på en Windows-datamaskin, må du ikke
koble USB-kabelen til datamaskinen før du blir bedt om det under installering av
programvaren. Hvis du installerer programvaren på en Macintosh-datamaskin, kan
du koble til USB-kabelen enten før eller etter at du installerer programvaren. Se "Koble
til USB-kabelen" på side 65.
Norsk
Skannerinstallering63
Kapittel 1
1. Kun Windows: Bestem deg for hvilken programvare du vil installere.
•Hvis du skal bruke skanneren sammen med dokumentadministrasjons- og
skanneprogramvare du har fra før, behøver du bare å installere HP Scanjetdrivere og Skannerverktøy.
Merk Se "Knytte hurtigstartknapper til annet enn HP Scanning Software
(HP Skanning-programvare)" på side 66 for å få mer informasjon om bruk
av annet enn HP-programvare sammen med skanneren.
•Hvis du ikke har dokumentadministrasjons- og skanneprogramvare fra før, kan
du bruke HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) som følger med
skanneren. Les beskrivelsene av programvaren under installeringen for å
bestemme deg for hva du vil installere.
Merk Programvaren og antall CDer som leveres med skanneren, kan variere
i ulike land og regioner.
2. Sett inn HP Scanning Software CD-platen som fulgte med skanneren, i CD-stasjonen
på datamaskinen.
•Windows-installasjoner: Vent til installeringsdialogboksen vises, og følg
deretter veiledningen på skjermen.
•Macintosh-installasjoner: Dobbeltklikk på CD-ikonet som vises på skrivebordet,
dobbeltklikk på ikonet HP Scanjet N6310 Installer (installeringsprogram), og følg
deretter veiledningen på skjermen.
Koble til TMA/ADM-kabelen
Koble til TMA/ADM-kabelen mellom dekselet og selve skanneren.
Koble til strømforsyningen
1. Koble kabelen som er festet til strømforsyningen, til strømkontakten på baksiden av
skanneren.
64HP Scanjet N6310
2. Sett i den minste pluggen på vekselstrømkabelen på baksiden av strømforsyningen.
3. Sett den andre pluggen på vekselstrømkabelen i en stikkontakt eller et
overspenningsvern.
4. Når du skal slå på skanneren, trykker du på Av/på-knappen på skannerens
kontrollpanel.
Angi språk
Første gang du slår skanneren på, blir du bedt om å velge språk for bruk på LCD-skjermen
etter den innledende oppvarmingen.
Følg denne fremgangsmåten for å velge språk:
1.
Bruk
2. Trykk på OK for å velge språket, og trykk på OK igjen for å bekrefte valget.
og til ønsket språk vises.
Koble til USB-kabelen
Forsiktig Hvis du installerer i et Windows-miljø, må du ikke koble skanneren til
datamaskinen med USB-kabelen før du blir bedt om det under installeringen av
programvaren (se "Installere programvaren" på side 63).
Bruk USB-kabelen som fulgte med skanneren, til å koble skanneren til datamaskinen.
1. Koble den kvadratiske pluggen på USB-kabelen til skanneren.
2. Koble den rektangulære pluggen på USB-kabelen til USB-porten på baksiden av
datamaskinen.
Koble til USB-kabelen65
Norsk
Kapittel 1
Før du skanner (kun Windows)
Du må gjøre følgende før du kan bruke Skann-knappen () på skannerens
kontrollpanel. Hva du skal gjøre er avhengig av hvilken skanneprogramløsning du velger.
Overføre standardsnarveier for skanning til skanneren
HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) som leveres med skanneren,
inneholder standardsnarveier for skanning. Hvis du har installert HP Scanning Software
(HP Skanning-programvare), følger du denne fremgangsmåten for å overføre
standardsnarveiene for skanning til skanneren:
1. Dobbeltklikk på HP Skanning-ikonet på skrivebordet.
2. I dialogboksen for HP Skanning-snarveier velger du Skann til... Oppsett frarullegardinmenyen Alternativer.
3. I dialogboksen Skann til... Oppsett (Frontpanelliste) klikker du på en snarvei for å
legge den til frontpanellisten, og klikker deretter på pilen Legg til. Fortsett med å velge
snarveier som skal legges til, og klikk på Legg til etter hvert valg.
•Hvis du vil endre rekkefølgen som skannesnarveiene vises i på LCD-skjermen,
velger du en skannesnarvei og klikker på pilen Flytt (opp) eller Flytt (ned).
•Hvis du vil fjerne en skannesnarvei fra listen over snarveier som skal overføres,
velger du snarveien i ruten Frontpanelliste (Skann til-knapp), og klikker på
Fjern-knappen.
4. Klikk på Oppdater enheten for å overføre de valgte skannesnarveiene til skanneren.
Merk Du kan opprette, slette og endre skannesnarveier i dialogboksen for
HP Skanning-snarveier. Du finner mer informasjon om bruk og administrasjon av
skannesnarveier i hjelpen til skannerprogramvaren.
Knytte hurtigstartknapper til annet enn HP Scanning Software (HP Skanningprogramvare)
Skanneren har to hurtigstartknapper, Skann () og Kopier ( ). Du kan knytte hvilken
som helst skanneprogramvare som kan aktiveres via knapper, til disse knappene. Du må
ha administratorrettigheter for å utføre denne oppgaven.
Merk Hvis du har installert HP Scanning Software (HP Skanning-programvare), vil
disse knappene allerede være knyttet til HP Skanning og HP Kopiering.
Følg denne fremgangsmåten for å knytte en hurtigstartknapp til skanneprogramvare:
1. Klikk på Start, velg Programmer eller Alle programmer, velg HP, Scanjet, N6310
og klikk på Skannerverktøy.
2. Velg programvaren som du vil at knappen skal starte, fra rullegardinlisten Program
som skal startes.
Tips Du kan også starte HP Skannerverktøy via Oppsett-knappen ( ). Trykkpå Oppsett (
3. Klikk på OK.
66HP Scanjet N6310
), bruk og til å velge Verktøy, og trykk på OK.
Teste installasjonen
1. Plasser én enkelt dokumentside i den automatiske dokumentmateren (ADM).
2. Start skanning med Skann-knappen (
Windows Hvis du har installert HP Scanning Software (HP Skanning-programvare),
velger du en skannesnarvei og trykker på Skann-knappen (
Macintosh: Trykk på Skann-knappen (
skannesnarvei, og trykk på OK for å starte skanningen.
3. Kun Windows: Start skanning ved hjelp av skanneprogramvaren.
•Hvis du bruker HP Scanning Software (HP Skanning-programvare),
dobbeltklikker du på HP Skanning-ikonet på skrivebordet, velger en
skannesnarvei og klikker på Skann....
•Hvis du bruker TWAIN- eller ISIS-kompatibel programvare fra andre leverandører
enn HP, skanner du fra den programvaren.
Hvis skanningen ikke går som forventet, se Grunnleggende problemsløsningstips ogLøse skannerinstalleringsproblemer i skannerens brukerhåndbok.
Se "Avinstaller HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) og installer den på
nytt" på side 84 for å få mer informasjon om avinstallering av HP Scanning Software
(HP Skanning-programvare).
).
).
), bruk og for å velge ønsket
Teste installasjonen67
Norsk
2Bruke skanneren
Denne delen beskriver HP Scanjet-skanneren og hvordan man skanner og kopierer
originaldokumenter.
Oversikt over HP Scanning Software (HP Skanningprogramvare)
Skanneren har HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) for både Windows
og Macintosh som gjør det mulig å forhåndsvise og redigere skanneresultater i tillegg til
å skanne og kopiere. Med denne programvaren kan du også tilpasse skanne- og
kopieringsprosesser til din arbeidsmåte.
Merk Når det gjelder Windows, kan du tilordne knappene Skann () og kopier
(
) til andre programmer så lenge det er kjent for Windows at programmet reagerer
på knappetrykk.
Se også
"Knytte hurtigstartknapper til annet enn HP Scanning Software (HP Skanningprogramvare)" på side 66
HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) for Windows
Når du installerer HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) for Windows,
legges følgende to ikoner til på skrivebordet. Disse ikonene åpner programmer for
skanning, kopiering og redigering av skanneresultater.
Når du skal starte skanning, dobbeltklikker du på HP Skanning-ikonet for å vise
dialogboksen for HP Skanning-snarveier, og følger veiledningen på skjermen.
68HP Scanjet N6310
HP Skanning er programmet som brukes til skanning av bilder og
dokumenter. Bruk HP Skanning til alle disse oppgavene:
Utføre skannefunksjoner
•
Få tilgang til hjelp og problemløsingsinformasjon
•
Åpne HP Skanning-forhåndsvisningsvinduet for å redigere
•
resultatet før lagring
Skanne lysbilder og negativer med den inkluderte
•
transparentadapteren (TMA)
Endre innstillinger
•
HP Kopiering er programmet som brukes til utskrift av kopier på en
skriver.
HP Skannerverktøy er programmet som brukes til konfigurering av
knapper på skannerens kontrollpanel og registrering av
vedlikeholdsinformasjon.
Merk Du kan endre skanneinnstillinger i dialogboksen for HP Skanning-snarveier.
Hvis du trenger mer informasjon, klikker du på Hjelp i dialogboksen for
HP Skanning-snarveier.
Når du skal starte kopiering, dobbeltklikker du på HP Kopiering-ikonet, og følger
veiledningen på skjermen.
Se også
•"Legge i originaler" på side 73
•"Bruke HP Scanning Software (HP Skanning-programvare)" på side 80
•"Lage kopier" på side 81
HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) for Macintosh
Når du installerer HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) for Macintosh,
legges følgende to ikoner til dokken.
HP Device Manager (enhetsbehandling) er programmet som får deg i gang
med å skanne bilder og dokumenter. Bruk HP Device Manager
(enhetsbehandling) til alle disse oppgavene:
Utføre skanne- og kopieringsfunksjoner
•
Få tilgang til hjelp og problemløsingsinformasjon
•
Endre innstillinger
•
Når du skal starte skanning, dobbeltklikker du på en skannesnarvei i HP Device Manager
(enhetsbehandling).
Merk Du får også tilgang til skanneinnstillingene direkte fra Systemvalg. Åpne
Systemvalg og klikk på HP Scanjet-ikonet. Du finner mer informasjon i hjelpen til
skannerprogramvaren.
Når du skal starte kopiering, dobbeltklikker du enten på Make Color Copies (lagfargekopier) eller Make Black & White Copies (lag svart-hvittkopier).
Se også
•"Legge i originaler" på side 73
•"Bruke HP Scanning Software (HP Skanning-programvare)" på side 80
•"Lage kopier" på side 81
Oversikt over HP Scanning Software (HP Skanning-programvare)69
Norsk
Kapittel 2
Skanneroversikt
1 Skannerens kontrollpanel
2 Automatisk dokumentmater (ADM)
3 ADM-innskuff
4 ADM-utskuff
5 Transparentadapter (TMA)
3
4
2
5
1
Se også
Skannerens kontrollpanel
Bruk knappene på skannerens kontrollpanel til å starte skanning og konfigurere enkelte
skannerinnstillinger.
70HP Scanjet N6310
1
23456
987
IkonNavn på knappBeskrivelse
1VarsellampeAngir sammen med av/på-lampen
2LCD-skjerm
3OK/VelgGir mulighet til å bla gjennom og velge
4AvbrytAvbryter en skanne- eller kopieringsoperasjon
5SkannStarter skanning.
6Av/påSlår skanneren på og av.
7KopierStarter kopiering.
8TilbakeViser forrige meny på LCD-skjermen.
9OppsettGir mulighet til å velge innstillinger for
skannerfunksjoner og feiltilstander. Se
brukerhåndboken til skanneren for å få mer
informasjon.
Viser tilgjengelige skannesnarveier som
•
brukeren kan velge.
Viser menyalternativer og status- og
•
feilmeldinger.
alternativer på LCD-skjermen.
•
Trykk på og for å bla gjennom
menyalternativene.
Trykk på OK for å velge alternativet.
•
som pågår.
skanneren.
Se også
•"Starte skanning" på side 79
•"Lage kopier" på side 81
•"Skannerinnstillinger" på side 72
Automatisk dokumentmater (ADM)
Du kan bruke den automatiske dokumentmateren (ADM) til å skanne flersidige
dokumenter enkelt og raskt.
Se også
•"Bruke den automatiske dokumentmateren (ADM)" på side 73
•"Starte skanning" på side 79
•"Lage kopier" på side 81
Transparentadapter (TMA)
Du kan bruke transparentadapteren (TMA) til å skanne 35 mm lysbilder og negativer.
Se også
Norsk
Skanneroversikt71
Kapittel 2
•"Bruke transparentadapteren (TMA)" på side 78
•"Starte skanning" på side 79
Skannerinnstillinger
Ved hjelp av Oppsett-knappen ( ) kan du endre skannerinnstillinger.
Merk Windows: Du kan endre tilleggsinnstillinger via HP Scanning Software
(HP Skanning-programvare). Dobbeltklikk på HP Skanning-ikonet på skrivebordet,
og velg deretter et alternativ på Alternativer-menyen. Hvis du trenger mer
informasjon, klikker du på Hjelp i dialogboksen for HP Skanning-snarveier.
Tips Hvis du endrer innstillinger og senere ønsker å gå tilbake til standardverdiene,
trykker du på Oppsett-knappen (
Gjenopprett standarder.
Språk
Følg denne fremgangsmåten for å velge språk for LCD-skjermen:
1.
Trykk på Oppsett (
2.
Strømforbruk
Du kan redusere skannerens strømforbruk med disse innstillingene:
•Instant Warm-up (umiddelbar oppvarming): Som standard reduserer denne
•Energy Savings (strømsparing): Som standard reduserer denne innstillingen
Hvis du slår Instant Warm-up (umiddelbar oppvarming)AV eller Energy Savings(strømsparing)PÅ, gjenoppretter du full effekt ved å trykke på Av/på-knappen.
Slik endrer du innstillingene for strømforbruk:
1.
2.
Bruk
trykk på OK for å avslutte.
innstillingen tiden det tar for lampen å varme seg opp, slik at du kan skanne eller
kopiere raskere. Hvis du slår Instant Warm-up (umiddelbar oppvarming)AV, tar
det lengre tid før lampen blir varm, men du reduserer strømforbruket.
skannerens strømforbruk etter en tid. Hvis du slår Energy Savings(strømsparing)AV, øker strømforbruket, men det tar kortere tid å starte skanning
eller kopiering.
Trykk på Oppsett (
og trykk på OK.
Bruk
to ganger på
og til ønsket språk er valgt, trykk på OK for å bekrefte språkvalget og
og til ønsket innstilling er valgt (PÅ eller AV), trykk på OK og trykk deretter
.
) på skannerens kontrollpanel og velger
), bruk og til å velge Språk, og trykk på OK.
), bruk og til ønsket innstilling for strømforbruk er valgt,
Merk Hvis Energy Savings (strømsparing) slås PÅ, reduseres strømforsyningen
til alle deler av skanneren, også skannerlampen. Derfor har det ingen virkning å slå
Instant Warm-up (umiddelbar oppvarming) AV hvis Energy Savings
(strømsparing) er slått PÅ.
72HP Scanjet N6310
Verktøy
Menyalternativet Verktøy starter programvare på datamaskinen for å endre innstillinger.
Verktøy-menyen (Windows)
Dette menyalternativet starter HP Skannerverktøy på den tilkoblede datamaskinen. Ved
hjelp av dette hjelpeprogrammet kan du knytte programmer som reagerer på knapper til
knappene Skann (
) og Kopier ( ) og overvåke bruken av visse skannerdeler med
tanke på vedlikehold. Se brukerhåndboken til skanneren for å få mer informasjon om
HP Skannerverktøy.
Merk Du kan også starte HP Skannerverktøy fra Windows-oppgavelinjen. Det gjør
du ved å klikke på Start, velge Programmer eller Alle programmer, HP, Scanjet,
N6310 og klikke på Skannerverktøy.
Se også
"Knytte hurtigstartknapper til annet enn HP Scanning Software (HP Skanningprogramvare)" på side 66
Verktøy-menyen (Macintosh)
Denne menyen åpner panelet HP Scanjet Preferences (valg) under Systemvalg på
den tilkoblede datamaskinen. I HP Scanjet Preferences (valg) kan du redigere
skannesnarveier og innstillinger for skannerknapper. Du kan også overvåke bruken av
visse skannerdeler med hensyn til vedlikehold. Se brukerhåndboken til skanneren for å
få mer informasjon.
Legge i originaler
Du kan legge originalene i skanneren ved å bruke den automatiske dokumentmateren
(ADM), skannerglasset eller transparentadapteren (TMA).
Bruke den automatiske dokumentmateren (ADM)
Emnene nedenfor inneholder nyttig informasjon om hvordan du legger i dokumenter
riktig.
Tips om å legge i dokumenter
•Den automatiske dokumentmateren (ADM) har støtte for disse papirtypene:
Bredde:148-216 mm (5,8-8,5 tommer)
Lengde:148-356 mm (5,8-14 tommer)
Vekt:50-120 g/m
•Skanning av følgende dokumenttyper med dokumentmateren kan føre til papirstopp
eller skade på dokumentene. Bruk skannerglasset i stedet for dokumentmateren til å
skanne slike dokumenter.
2
Norsk
Legge i originaler73
Kapittel 2
Krøllete eller skrukkete
dokumenter
Dokumenter med rifterDokumenter med
KarbonpapirBestrøket papir
Svært tynt og
gjennomskinnelig papir
FotografierTransparenter
Papir som er klistret
sammen
Ujevne dokumenter
binders eller stifter
Papir med selvklebende
lapper eller faner
Papir med våte
substanser som lim eller
korrekturlakk
•Sørg for at ADM-dekselet er ordentlig festet før du legger i dokumenter.
•Når du legger i en bunke dokumenter, må du passe på at alle dokumentene har
samme bredde.
•Når du legger i dokumenter i liggende retning, må du passe på at toppen på sidene
vender mot skannerens bakside. Hvis du gjør det, sørger skanneren automatisk for
å rotere sidene riktig, hvis du har angitt i HP Scanning Software (HP Skanningprogramvare) at liggende sider skal roteres automatisk.
•Dokumentmaterens maksimale kapasitet er på 50 ark 75 g/m
2
papir. Hvis du bruker
tyngre papir, reduseres maksimumskapasiteten.
•Når du legger i små sider, for eksempel sider i A5-format (148 x 210 mm eller 5,8 x
8,3 tommer), legger du i en bunke på minst fem sider for å påse at dokumentmateren
gjenkjenner og mater bunken riktig. Hvis du skal skanne færre enn fem små sider,
skanner du sidene ved å plassere dem på skannerglasset.
•Når du legger i lange dokumenter som henger ut over enden av innskuffen, trekker
du ut forlengeren (1) før du legger i dokumentene (2).
74HP Scanjet N6310
2
1
Slik legger du i dokumenter
1. Hvis originalsidene er lange, trekker du ut innskuffens forlenger.
2. Luft arkene i dokumentbunken for å påse at de ikke klistrer seg sammen. Luft kanten
som kommer til å vende inn i materen, i én retning, og luft deretter samme kant i
motsatt retning.
3. Juster kantene på bunken ved å dunke bunken mot en bordflate. Drei bunken 90
grader og gjenta dette.
Legge i originaler75
Norsk
Kapittel 2
4. Legg papirbunken midt i innskuffen. Legg bunken med forsiden opp.
5. Juster papirførerne etter bredden på dokumentene. Vær forsiktig så papirførerne ikke
blir sittende for tett slik at papirmatingen hemmes, men pass på at de berører kantene
på dokumentene.
6. Skyv bunken forsiktig inn for å aktivere skuffsensoren.
Se også
•"Tips om å legge i dokumenter" på side 73
•"Starte skanning" på side 79
Bruke skannerglasset
Legg originaler som ikke oppfyller spesifikasjonene til den automatiske
dokumentmateren (ADM), direkte på skannerglasset.
Minstestørrelse:Ingen minstestørrelse
Maksimumsstørrelse:216 x 300 mm (8,5 x 11,8 tommer)
76HP Scanjet N6310
Merk Ikke hele lengden på skannerglasset er innenfor det aktive bildeområdet, så
pass på å plassere originalene som angitt av referansemerket på kanten av
skannerglasset.
Plasser originalen med forsiden ned på skannerglasset, slik referansemerket viser. Når
det gjelder sider i liggende format, legger du dem med forsiden ned og med toppen av
siden mot baksiden av skanneren.
Tips Hvis du skal skanne flere bilder samtidig, legger du bildene du vil skanne, på
skannerglasset med minst 6 mm avstand mellom dem.
Se også
"Starte skanning" på side 79
Legge i originaler77
Norsk
Kapittel 2
Bruke transparentadapteren (TMA)
I denne delen finner du informasjon om hvordan du bruker transparentadapteren (TMA)
til å skanne lysbilder, inkludert 35 mm lysbilder, og negativer.
Merk Du må bruke HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) til å skanne
lysbilder og negativer med TMA.
Legge i lysbilder og negativer
Ved hjelp av transparentadapteren (TMA) kan du skanne to 35 mm lysbilder eller tre
negativruter samtidig.
Figur 2-1 Legge i lysbilder
Figur 2-2 Legge i negativer
Følg denne fremgangsmåten for å legge lysbilder eller negativer i TMA:
1. Åpne skannerdekselet.
2. Fjern negativholderen fra lysbildeholderen.
3. Gjør ett av følgende for å legge i lysbilder eller negativer:
•Hvis du skanner lysbilder, plasserer du lysbildene i lysbildeholderen. Sett inn
lysbildene med den øverste kanten opp og fremsiden mot deg, og pass på at
lysbildene ligger flatt og ikke overlapper hverandre.
•Hvis du skal skanne negativer, gjør du følgende:
a. Fjern lysskjermingen fra negativholderen.
b. Skyv en negativremse inn i negativholderen med den blanke siden vendt mot deg.
Negativer skades lett, så pass på å berøre dem bare i kantene.
78HP Scanjet N6310
c. Hvis negativremsen har færre enn tre bilderuter, setter du lysskjermingen tilbake
i negativholderen og passer på at kanten av skjermingen berører den siste
bilderuten.
d. Sett negativholderen tilbake i lysbildeholderen.
4. Lukk skannerdekselet.
Se også
"Starte skanning" på side 79
Tips om skanning av transparenter
•Hvis du skal skanne transparenter som er for store for transparentadapteren (TMA),
legger du transparenten på skannerglasset og så et hvitt papirark oppå transparenten
før du skanner.
•Windows: Ved skanning av negativer, forstørrer standardsnarveien for skanning
automatisk bildet til ca. 6,7 x 10 cm (2,64 x 4 tommer). Hvis du ønsker at det ferdige
bildet skal være større eller mindre, starter du skanningen med HP Scanning Software
(HP Skanning-programvare) og bruker verktøyet Endre størrelse i HP Skanning-
forhåndsvisningsvinduet til å angi den størrelsen du ønsker. Skanneren skanner
negativet i den størrelsen du velger, og justerer skanneoppløsningen deretter. Du
finner mer informasjon i hjelpen til skannerprogramvaren.
•Macintosh: Når du skanner 35 mm lysbilder eller negativer, forstørrer HP Scanning
Software (HP Skanning-programvare) automatisk bildet til ca. 10 x 15 cm (4 x 6
tommer). Hvis du ønsker at det ferdige bildet skal være større eller mindre, starter du
skanningen med HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) og bruker de
tilgjengelige verktøyene til å endre størrelse på bildet. Du finner mer informasjon i
hjelpen til skannerprogramvaren.
Starte skanning
Denne delen beskriver hvilke måter du kan starte skanning på.
Bruke Skann-knappen
Følg denne fremgangsmåten for å skanne ved hjelp av Skann-knappen () på
skanneren:
1. Legg i originalene.
2.
Bruk
3. Trykk på Skann-knappen () på skannerens kontrollpanel. Skanneren starter
skanning og sender resultatet til målet som er angitt i skannesnarveien.
Merk Hvis du vil forhåndsvise og redigere resultatet før du sender det, starter du
skanning fra HP Scanning Software (HP Skanning-programvare).
og på skannerens kontrollpanel til å velge skannesnarvei.
Merk Hvis det ikke vises noen skannesnarveier på skannerens LCD-skjerm, må
du overføre skannesnarveier før du kan skanne.
Norsk
Starte skanning79
Kapittel 2
Se også
•"Overføre standardsnarveier for skanning til skanneren" på side 66
•"Bruke HP Scanning Software (HP Skanning-programvare)" på side 80
Tips om bruk av Skann-knappen
•Hvis du vil avbryte skanningen, trykker du på Avbryt-knappen (
).
•Hvis du skanner 35 mm lysbilder eller negativer, velger du en skannesnarvei for
lysbilder eller negativer. Hvis du ikke gjør det, tennes ikke lampen på
transparentadapteren.
•Macintosh: Hvis du skal skanne lysbilder eller negativer, må du lage
skannesnarveier før du kan skanne dem. Se skannerens brukerhåndbok for å få mer
informasjon om å lage skannesnarveier.
•Du kan lage egne skannesnarveier med de innstillingene du bruker mest.
◦Windows: Dobbeltklikk på HP Skanning-ikonet på datamaskinen. I
dialogboksen for HP Skanning-snarveier merker du den skannesnarveien som
ligner mest på den du ønsker å lage, og klikker på Endre innstillinger. Endre
innstillingene, og lagre deretter skannesnarveien. Du finner mer informasjon i
hjelpen til skannerprogramvaren.
◦Macintosh: I HP Device Manager (enhetsbehandling) velger du skanneren på
menyen Devices (enheter), velger Scanner Preferences (skannervalg) på
menyen Information and Settings (informasjon og innstillinger), klikker på
Scan Shortcuts (skannesnarveier) i panelet HP Scan Preferences
(skannevalg), og lager deretter en egen skannesnarvei. Se brukerhåndboken til
skanneren for å få mer informasjon.
Se også
•"Legge i originaler" på side 73
•"Bruke HP Scanning Software (HP Skanning-programvare)" på side 80
•"Bruke annen programvare" på side 81
Bruke HP Scanning Software (HP Skanning-programvare)
Start skanning fra HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) når du ønsker
bedre kontroll under skanneprosessen, for eksempel hvis du vil forhåndsvise bildet før
det skannes, bruke mer avanserte funksjoner eller endre skanneinnstillinger.
Følg denne fremgangsmåten for å skanne med HP Scanning Software (HP Skanningprogramvare):
Windows:
1. Legg i originalene.
2. Dobbeltklikk på HP Skanning-ikonet.
3. Velg skannesnarveien du vil bruke.
4. Hvis du vil endre skanneinnstillinger eller forhåndsvise bildet før skanning, klikker du
på Endre innstillinger... og gjør endringene du ønsker. Du finner mer informasjon i
hjelpen til skannerprogramvaren.
5. Når du er ferdig, klikker du på Skann eller Fullfør. Se brukerhåndboken til skanneren
for å få mer informasjon.
80HP Scanjet N6310
Macintosh:
1. Legg i originalene.
2. Åpne HP Scan (HP Skanning) i mappen /Programmer/Hewlett-Packard. Du finner
mer informasjon i hjelpen til skannerprogramvaren.
3. Velg en skanneprofil.
4. Hvis du vil gjøre endringer i det skannede bildet, klikker du på Adjust (juster) og gjør
endringene. Du finner mer informasjon i hjelpen til skannerprogramvaren.
5. Når du er ferdig, klikker du på Save (lagre), Print (skriv ut) eller Send (send) for å
sende resultatet til angitt mål.
Se også
"Legge i originaler" på side 73
Bruke annen programvare
Du kan skanne et bilde eller dokument direkte inn i et program hvis programmet er
TWAIN-kompatibelt. Programmet er som oftest kompatibelt hvis det har et menyvalg som
Acquire (hent), Scan (skann), Import New Object (importer nytt objekt) eller Insert
(sett inn). Hvis du er usikker på om programmet følger standarden, eller hva alternativet
er, se dokumentasjonen til programmet.
Følg denne fremgangsmåten for å skanne med TWAIN-kompatibel programvare:
1. Start skanneprogramvaren, og velg deretter TWAIN-datakilden.
2. Utfør de nødvendige handlingene for å fullføre skanningen.
3. Velg riktige innstillinger for originalene du skal skanne.
Se hjelpen til skanneprogramvaren for å få mer informasjon.
Merk Windows:
Du kan også følge denne fremgangsmåten hvis programmet et WIA-kompatibelt.
Hvis programmet er ISIS-kompatibelt eller du ønsker effektiv dokumentskanning ved
bruk av TWAIN-kompatibel programvare, kan du installere EMC ISIS/TWAINdriveren. Det gjør du ved å sette inn installerings-CDen som fulgte med skanneren,
og velge alternativet EMC ISIS/TWAIN. Når du skanner dokumenter, velger du
driveren HP Scanjet N6310 Doc TWAIN fra programmet. Hvis du skal skanne bilder
fra annen programvare, må du imidlertid velge HP Scanjet N6310 TWAIN-driveren.
Se også
"Legge i originaler" på side 73
Lage kopier
Bruk Kopier-knappen ( ) til å skanne en original og sende den til en skriver.
Følg denne fremgangsmåten for å lage kopier:
Windows:
Norsk
Lage kopier81
Kapittel 2
1. Legg i originalene.
2. Trykk på Kopier-knappen (
). Kopien sendes til skriveren og dialogboksen
HP Kopiering vises på den tilkoblede datamaskinen.
3. Følg denne fremgangsmåten hvis du vil endre innstillinger, for eksempel antall
eksemplarer eller type utdata:
a. Klikk på Avbryt i fremdriftsdialogboksen.
b. Gjør de ønskede endringene i dialogboksen HP Kopiering.
c. Klikk på Start. Kopien sendes til skriveren.
Tips Du kan også lage kopier ved å klikke på HP Kopiering-ikonet på skrivebordet.
Macintosh:
1. Legg i originalene.
2. Trykk på Kopier-knappen (
). Det skannede bildet sendes til skriveren.
Tips Hvis du vil forhåndsvise bildet eller angi utskriftsinnstillinger, åpner du HP
Scan (HP Skanning) i mappen /Programmer/Hewlett-Packard, endrer innstillingene
og klikker på Print (skriv ut). Du finner mer informasjon i hjelpen til
skannerprogramvaren.
Tips Du kan også starte kopiering ved å dobbeltklikke på Make Color Copies (lag
fargekopier) eller Make Black & White Copies (lag svart-hvittkopier) i HP Device
Manager (enhetsbehandling).
82HP Scanjet N6310
3Stell av produktet og
kundestøtte
Denne delen beskriver mulighetene for produktstøtte.
Vedlikehold, problemløsing og kundestøtte
Regelmessig rengjøring av skanneren gir skannede dokumenter av høy kvalitet. Hvor
mye stell som er nødvendig, er avhengig av flere faktorer, blant annet av bruken og
miljøet. Du bør utføre rutinemessig rengjøring etter behov.
Rutinemessig rengjøring og vedlikehold bør inkludere rengjøring av den automatiske
dokumentmateren (ADM), skannerglasset og transparentadapteren (TMA).
Se skannerens brukerhåndbok for å få detaljert veiledning i vedlikehold av skanneren.
Forsiktig Unngå å legge gjenstander med skarpe kanter, papirklips, stifter, vått lim,
korrekturlakk og andre substanser i skanneren. Dokumentsider bør ikke være krøllet,
skrukket eller sammenklistret.
Løse installeringsproblemer
Hvis skanneren ikke fungerer etter installering, får du kanskje en melding på
dataskjermen som ligner en av disse:
•Skanneren kan ikke initialiseres.
•Finner ikke skanneren.
•Det har oppstått en intern feil.
•Datamaskinen kan ikke kommunisere med skanneren.
Slik løser du problemet:
•Kontroller skannerkablene og -programvaren som beskrevet her.
•Hvis du fortsatt har problemer, er det mulig at HP Scanning Software (HP Skanningprogramvare), fastvaren eller tilhørende drivere er foreldet eller har blitt ødelagt. Se
www.hp.com/support for å finne programvare-, fastvare- og driveroppdateringer til
skanneren.
Merk Du finner informasjon om hvordan du løser problemer ved bruk av skanneren
i problemløsingskapitlet i skannerens brukerhåndbok.
Norsk
Kontroller USB-forbindelsen
Kontroller den fysiske tilkoblingen til skanneren.
Tips Unngå å koble skanneren til datamaskinen via en "bekvemmelig" USB-port
som er tiltenkt mindre enheter som minnepinner og digitalkamera.
Stell av produktet og kundestøtte83
Kapittel 3
•Bruk kabelen som fulgte med skanneren. Det er ikke sikkert at andre USB-kabler er
kompatible med skanneren.
•Kontroller at USB-kabelen er ordentlig tilkoblet mellom skanneren og datamaskinen.
Treforkikonet på USB-kabelen vender opp når kabelen er riktig koblet til skanneren.
Hvis problemet vedvarer etter at du har fulgt fremgangsmåten ovenfor, gjør du følgende:
1. Gjør ett av følgende, avhengig av hvordan skanneren er koblet til datamaskinen:
•Hvis USB-kabelen er koblet til en USB-hub eller dokkingstasjonen til en bærbar
PC, kobler du USB-kabelen fra USB-huben eller dokkingstasjonen og kobler i
stedet USB-kabelen til en USB-port på baksiden av datamaskinen.
•Hvis USB-kabelen er koblet direkte til datamaskinen, kobler du den til en annen
USB-port på baksiden av datamaskinen.
•Fjern alle andre USB-enheter fra datamaskinen bortsett fra tastaturet og musen.
2. Trykk på Av/på-knappen for å slå skanneren av, vent i 30 sekunder, og slå deretter
skanneren på igjen.
3. Start datamaskinen på nytt.
4. Når datamaskinen har startet på nytt, forsøker du å bruke skanneren.
•Hvis skanneren fungerer og du endret tilkoblingen til datamaskinen i trinn 1, kan
kommunikasjonsproblemet være knyttet til USB-huben, dokkingstasjonen, en
USB-port eller en annen USB-enhet. La skanneren være direkte koblet til
datamaskinen via en USB-port på baksiden av datamaskinen. Forsøk å bruke
skanneren etter å ha koblet til igjen én og én USB-enhet, og koble fra eventuelle
USB-enheter som hindrer at skanneren fungerer ordentlig.
•Hvis skanneren ikke fungerer, avinstallerer du HP Scanning Software
(HP Skanning-programvare) og installerer den på nytt.
Kontroller at skanneren har strøm
Strømkabelen skal være koblet til mellom skanneren og en stikkontakt.
•Kontroller at strømkabelen er ordentlig tilkoblet mellom skanneren og en fungerende
stikkontakt.
•Hvis strømkabelen er koblet til et overspenningsvern, må du kontrollere at
overspenningsvernet er koblet til en stikkontakt og er slått på.
•Kontroller at Av/på-knappen på skanneren er på. Hvis skanneren er på og ikke er i
noen feil- eller varseltilstand, lyser av/på-lampen grønt.
Hvis problemet vedvarer etter at du har fulgt fremgangsmåten ovenfor, gjør du følgende:
1. Trykk på Av/på-knappen for å slå av skanneren, og koble deretter strømkabelen fra
skanneren.
2. Vent i 30 sekunder.
3. Koble strømkabelen til skanneren på nytt, og slå deretter på skanneren.
Etter 30 sekunder vil av/på-lampen lyse grønt mens varsellampen er av.
Avinstaller HP Scanning Software (HP Skanning-programvare) og installer den på
nytt
Hvis du har kontrollert tilkoblingene av skannerkabelen og dette ikke løste problemet, kan
problemet skyldes en ufullstendig installasjon.
84HP Scanjet N6310
Følg denne fremgangsmåten for å avinstallere og installere HP Scanning Software
(HP Skanning-programvare) på nytt:
1. Slå av skanneren, og koble deretter USB-kabelen og strømkabelen fra skanneren.
2. Fjern programvaren.
•Windows: Bruk verktøyet Legg til/fjern (verktøyet Programmer og
funksjoner i Windows Vista) i Kontrollpanel for å avinstallere HP Scanjet N6310
11.5, og start deretter datamaskinen på nytt.
•Macintosh: Åpne mappen /Programmer/Hewlett-Packard, start HP Uninstaller
(avinstallering), velg enheten du vil fjerne, og klikk på Next (neste).
Avinstalleringsprogrammet fjerner de aktuelle filene og melder fra når
avinstalleringen er fullført.
3. Se HPs nettbaserte kundestøtte på
en programvareoppdatering for skanneren.
•Hvis det gjør det, laster du ned og installerer oppdateringen.
•Hvis ikke, bruker du HP Scanning Software CD-platen som fulgte med skanneren,
til å installere programvaren på nytt.
4. Koble USB-kabelen og strømkabelen til skanneren igjen, og slå deretter på
skanneren.
Etter 30 sekunder vil av/på-lampen lyse grønt mens varsellampen er av.
www.hp.com/support for å se om det finnes
LCD-skjermproblemer med navn på egne skannesnarveier
På noen språk vil du kanskje få blanktegn i stedet for visse spesialtegn i navn på egne
skannesnarveier. Du kan løse problemet ved å bruke engelske eller latinske grunntegn
når du oppgir forkortede LCD-navn for egne snarveier. Du kan også innlede det
forkortede LCD-navnet med et nummer, som du så kan bruke ved henvisning til
snarveien.
Få hjelp
For å få mest mulig ut av HP-produktet ditt, bør du se på følgende muligheter for
kundestøtte fra HP:
1. Se i produktdokumentasjonen som fulgte med produktet.
2. Se HPs nettbaserte kundestøtte på
•Se avsnittet om løsing av installeringsproblemer i denne håndboken.
•Se avsnittet og problemløsning i skannerens brukerhåndbok (klikk på Start, velg
Programmer eller Alle programmer, HP, Scanjet, N6310, Brukerhåndbok, og
velg deretter foretrukket format).
•Se hjelpen til skannerprogramvaren.
www.hp.com/support eller ta kontakt med
kjøpsstedet.
HPs nettbaserte kundestøtte er tilgjengelig for alle HP-kunder. Det er den raskeste
kilden til oppdatert produktinformasjon og eksperthjelp, og har følgende funksjoner:
•Chatte- og e-posttilgang til kvalifiserte kundestøtterepresentanter
•Programvare-, fastvare- og driveroppdateringer til produktet
Få hjelp85
Norsk
Kapittel 3
•Nyttig produkt- og problemløsingsinformasjon for tekniske problemer
•Proaktive produktoppdateringer, støttemeldinger og nyhetsbrev fra HP
(tilgjengelig hvis du registrerer produktet)
3. HP kundestøtte per telefon
•På innsiden av forsideomslaget til denne Komme i gang-håndboken finner du
telefonnumre til kundestøtte.
•Kundestøttemuligheter og -gebyrer varierer for ulike produkter, land/regioner og
språk.
•Avgifter og retningslinjer kan endres uten forutgående varsel. Se
www.hp.com/
support for å få oppdatert informasjon.
4. Etter garantiperioden
Etter garantiperioden kan du få hjelp på
www.hp.com/support.
5. Forlenge eller oppgradere garantien
Hvis du vil forlenge eller oppgradere produktets garanti, tar du kontakt med
kjøpsstedet eller undersøker HP Care Pack-tilbudene på
www.hp.com/support.
6. Hvis du allerede har kjøpt en HP Care Pack-tjeneste, kan du lese
kundestøttevilkårene i kontrakten.
86HP Scanjet N6310
4Spesifikasjoner og garanti
Denne delen inneholder produktspesifikasjoner og forskrifts- og garantiinformasjon for
HP Scanjet N6310-skanneren med tilleggsutstyr.
Skannerspesifikasjoner
NavnBeskrivelse
SkannertypePlanskanner med transparentadapter (TMA) og automatisk
Størrelse503 mm x 407 mm x 179 mm (19,8 x 16,1 x 7,1 tommer)
Vekt6,7 kg (14,8 pund)
SkanneelementCCD (Charged-Coupled Device)
GrensesnittUSB 2.0 Hi-Speed
Maskinvareoppløsning
Vs-linjespenning100-240 V~, 50/60 Hz, 1300mA
Krav til
strømforsyning
Informasjon om
forskrifter
EnergiinformasjonHvis du vil finne ut om produktet er Energy Star-kvalifisert, kan du gå til
dokumentmater
2400 x 2400 ppi, 48-bits
Du finner mer informasjon om strømforbruk i filen
Regulatory_supplement.htm på HP Photosmart Software CD-platen.
Forskriftsmessig ID-nummer for modell: For forskriftsmessige
identifikasjonsformål er produktet tildelt et forskriftsmessig modellnummer.
Det forskriftsmessige modellnummeret for ditt produkt er FCLSD-0803.
Dette forskriftsnummeret må ikke forveksles med produktnavnet
(HP Scanjet N6310) eller produktnummeret for garanti (L2700A).
Strømforsyningen som er godkjent for bruk i denne skanneren er HPmodellnummer 0957-2230. Se filen regulatory_supplement.htm for å få
mer informasjon om strømforsyningen.
Tilleggsinformasjon om skanneren finnes i filen
regulatory_supplement.htm på HP Photosmart Software CD-platen.
www.hp.com, velge ditt land/din region og deretter søke på Energy
Star.
Norsk
Spesifikasjoner for transparentadapter (TMA)
NavnBeskrivelse
MedietyperTo 35 mm lysbilder eller tre 35 mm negativruter
Spesifikasjoner og garanti87
Kapittel 4
Spesifikasjoner for automatisk dokumentmater (ADM)
NavnBeskrivelse
Papirskuffkapasitet50 ark på 75 g/m2 (20-punds brevpapir)
Største papirstørrelse216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer)
Minste papirstørrelse148 x 148 mm (5,8 x 5,8 tommer)
Største papirvekt120 g/m2 (32 pund)
Minste papirvekt50 g/m2 (13 pund)
Miljøspesifikasjoner
NavnBeskrivelse
TemperaturDrift av skanner og transparentadapter: 10 til 35 °C
Oppbevaring: -40 til 60 °C
Relativ luftfuktighetDrift av skanner: 10 til 80 % ikke-kondenserende ved 10 til 35 °C
Oppbevaring: opptil 90 % ikke-kondenserende ved 0 til 60 °C
Merk I nærheten av felt med sterk elektromagnetisk stråling er det mulig at utdata
fra HP-skanneren kan bli noe forvrengt.
Informasjon om gjenvinning og stoffer som er underlagt
restriksjoner
Denne delen inneholder informasjon om gjenvinning og stoffer som krever
spesialhåndtering.
Gjenvinning
HP tilbyr stadig flere retur- og gjenvinningsordninger i mange land/regioner, og
samarbeider med noen av de største gjenvinningsaktørene for elektronikkprodukter over
hele verden. HP sparer på ressursene ved å videreselge noen av sine mest populære
produkter. Hvis du ønsker mer informasjon om gjenvinning av HP-produkter, kan du
besøke:
Produktmaterialer med restriksjoner
Dette HP-produktet inneholder følgende materialer som kan være underlagt krav om
spesialhåndtering ved avhending: Kvikksølv i den fluorescerende lampen i skanneren og/
eller transparentadapteren (< 5 mg).
Avhending av kvikksølv kan være regulert av miljøhensyn. Ta kontakt med lokale
myndigheter eller Electronic Industries Alliance (EIA) (
om avhending eller gjenvinning.
www.eiae.org) for å få informasjon
Avhending av avfallsprodukter fra brukere i private hjem i
EU
Dette symbolet på produktet eller emballasjen angir at produktet ikke må kastes sammen
med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å levere det kasserte utstyret til
et angitt innsamlingssted for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Særskilt
innsamling og gjenvinning av kassert utstyr bidrar til å bevare naturressurser og sørge
for at det gjenvinnes på en måte som er helse- og miljømessig forsvarlig. Hvis du ønsker
mer informasjon om hvor du kan levere slikt utstyr til gjenvinning, kontakter du
kommunen, det lokale renovasjonsselskapet eller forretningen hvor du kjøpte produktet.
Hewlett-Packard begrenset garanti
HP Scanjet N6310-skanner
ModellAsia/
Stillehavsområdet
N63101 år1 år1 år
1. HP garanterer deg, sluttbrukeren, at maskinvare, tilleggsutstyr og tilbehør fra HP ikke
har defekter i materialer eller utførelse etter kjøpsdatoen, i den perioden som er angitt
ovenfor. Hvis HP i løpet av den aktuelle garantiperioden mottar melding om feil ved et
produkt, vil HP, etter egen vurdering, skifte ut eller reparere det defekte produktet.
Erstatningsprodukter kan være enten nye eller så gode som nye.
2. HP garanterer at programvare fra HP vil utføre programmeringsinstruksjoner feilfritt
etter kjøpsdatoen, i den perioden som er angitt ovenfor, når den er riktig installert og brukt.
Hvis HP i løpet av den aktuelle garantiperioden mottar melding om feil, vil HP erstatte
programvare som ikke utfører programmeringsinstruksjonene på grunn av defekter i
materialer eller utførelse.
3. HP garanterer ikke at bruken av HP-produkter vil foregå uavbrutt eller feilfritt. Hvis HP
ikke innen rimelig tid kan reparere eller erstatte produktet i henhold til garantien, har
kunden krav på refusjon av kjøpesummen etter å ha returnert produktet.
4. HP-produkter kan inneholde reproduserte deler som fungerer like godt som nye, eller
deler som kan ha vært utsatt for tilfeldig bruk.
5. Garantien gjelder ikke defekter som er et resultat av (a) utilstrekkelig eller feil
vedlikehold eller kalibrering, (b) bruk av programvare, deler eller utstyr som ikke leveres
AmerikaEuropa/Midt-Østen/
Afrika
Hewlett-Packard begrenset garanti89
Norsk
Kapittel 4
av HP, (c) uautorisert endring eller uriktig bruk, (d) bruk utenfor angitte
driftsspesifikasjoner for produktet, eller (e) utilstrekkelig klargjøring eller vedlikehold.
6. I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, ER DE
OVENSTÅENDE GARANTIENE UTELUKKENDE OG INGEN ANDRE GARANTIER
ELLER VILKÅR, SKRIFTLIGE ELLER MUNTLIGE, ER UTTRYKT ELLER IMPLISITT.
HP FRASKRIVER SEG SPESIELT ANSVAR FOR ENHVER IMPLISITT GARANTI OM
SALGBARHET OG EGNETHET FOR BESTEMTE FORMÅL. Noen land/regioner,
delstater eller provinser tillater ikke begrensninger i varigheten for en indirekte garanti,
så det er ikke sikkert at begrensningen eller utelukkelsen ovenfor gjelder deg. Denne
garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter. Du kan i tillegg ha andre rettigheter som
kan variere fra land/region til land/region.
7. HPs begrensede garanti er gyldig i alle land/regioner eller steder hvor HP tilbyr
kundestøtte for dette produktet, og hvor HP har markedsført dette produktet. Graden av
garantiservice kan variere, avhengig av lokale standarder. HP vil ikke endre form, fasong
eller funksjon på produktet for å få det til å virke i et land eller en region der det ikke var
ment å brukes, av juridiske eller forskriftsmessige grunner.
8. I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, ER
RETTIGHETENE I DENNE GARANTIERKLÆRINGEN DINE ENESTE RETTIGHETER.
MED UNNTAK AV DET SOM ER ANGITT OVENFOR, SKAL IKKE HP ELLER HPs
LEVERANDØRER HOLDES ANSVARLIG FOR TAP AV DATA ELLER FOR DIREKTE,
SPESIELL, TILFELDIG, KONSEKVENSMESSIG (INKLUDERT TAP AV
FORTJENESTE ELLER DATA) ELLER ANNEN SKADE, VERKEN BASERT PÅ
KONTRAKT, LOVVERK OM STRAFFEMESSIG SKADESERSTATNING ELLER
ANNET. Noen land/regioner tillater ikke utelukkelser eller begrensninger av tilfeldige eller
konsekvensmessige skader. Det er derfor ikke sikkert at begrensningen eller
utelukkelsen ovenfor gjelder deg.
9. GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN, I DEN GRAD DE ER TILLATT I
HENHOLD TIL LOV, SKAL IKKE UTELUKKE, BEGRENSE ELLER ENDRE, OG
KOMMER I TILLEGG TIL, LOVBESTEMTE RETTIGHETER I FORBINDELSE MED
SALGET AV DETTE PRODUKTET TIL DEG.
Reproduktion, bearbejdning eller
oversættelse er forbudt uden
forudgående skriftlig tilladelse, med
undtagelse af det, der er tilladt i henhold
til lov om ophavsret.
Oplysningerne i dette dokument kan
ændres uden forudgående varsel.
De eneste garantier for HP-produkter
og -tjenester er angivet i
garantierklæringen der følger med de
pågældende produkter og
tjenesteydelser. Intet heri udgør eller
må tolkes som en yderligere garanti. HP
er ikke ansvarlig for tekniske eller
redaktionelle fejl og udeladelser heri.
Varemærker
ENERGY STAR er et amerikansk
registreret servicemærke tilhørende
United States Environmental Protection
Agency.
Microsoft og Windows er registrerede
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation.
Dansk
Indhold
1 Installation af scanneren
Kontrol af kassens indhold.......................................................................................................93
Installation af softwaren ...........................................................................................................93
Tilslutning af TMA/ADF-kablet .................................................................................................94
Tilslutning af strømforsyningen ................................................................................................94
Valg af sprog............................................................................................................................95
Tilslutning af USB-kablet..........................................................................................................95
Før du scanner (kun Windows).................................................................................................96
Test af installationen.................................................................................................................97
2 Brug af scanneren
Oversigt over HP-scanningssoftwaren.....................................................................................98
Oversigt over scanneren........................................................................................................100
Du skal gøre følgende for at installere scanneren.
Kontrol af kassens indhold
Pak scannerhardwaren ud. Sørg for at fjerne eventuel forsendelsestape, og fjern i givet
fald beskyttelsespapiret fra scannerens glasplade.
Bemærk! Indholdet i kassen, herunder antallet af cd'er med scanningssoftware, kan
variere alt efter land/område.
2
3
1
4
1HP Scanjet N6310-flatbedscanner
2Strømforsyning og ledning
3USB-kabel
4Vejledningen Kom godt i gang (dette hæfte)
5Cd'er med scanningssoftware
5
Installation af softwaren
Forsigtig! Hvis du installerer softwaren på en computer med Windows, skal du ikke
tilslutte USB-kablet før du bliver bedt om det under softwareinstallationen. Hvis du
installerer softwaren på en Macintosh-computer, kan du tilslutte USB-kablet enten før
eller efter installation af softwaren. Se “Tilslutning af USB-kablet” på side 95.
Dansk
Installation af scanneren93
Kapitel 1
1. Kun Windows: Bestem hvilke programmer du vil installere.
•Hvis du vil bruge scanneren sammen med programmer til dokumenthåndtering
eller scanning, som du allerede ejer, skal du kun installere HP Scanjet-driverne
og værktøjsprogrammet til HP-scannere.
Bemærk! Der er flere oplysninger om brug af software som ikke er fra HP,
sammen med scanneren i “Tilknytning af en programmerbar knap til et
scanningsprogram som ikke er fra HP” på side 96.
•Hvis du ikke allerede har programmer til dokumenthåndtering og scanning, kan
du bruge det HP-scanningsprogram, der fulgte med scanneren. Læs
beskrivelserne af programmerne på skærmen under installationen, og beslut
hvad du vil installere.
Bemærk! Programmerne og antallet af cd'er der følger med scanneren, kan
variere alt efter land/område.
2. Læg HP Scanning Software CD der fulgte med scanneren, i computerens cd-drev.
•I Windows: Vent til installationsdialogboksen vises, og følg derefter
anvisningerne på skærmen.
•På en Macintosh: Dobbeltklik på cd-ikonet der vises på skrivebordet, dobbeltklik
på ikonet HP Scanjet N6310 Installer, og følg derefter anvisningerne på
skærmen.
Tilslutning af TMA/ADF-kablet
Slut TMA/ADF-kablet fra låget til scannerbasen.
Tilslutning af strømforsyningen
1. Sæt stikket fra strømforsyningen i stikket på scannerens bagside.
94HP Scanjet N6310
2. Sæt det lille stik i bag på strømforsyningen.
3. Sæt det andet i en stikkontakt eller et overspændingsbeskyttet strømudtag.
4. Tryk på tænd/sluk-knappen på scannerens kontrolpanel for at tænde scanneren.
Valg af sprog
Når scanneren er varmet op efter at du har tændt den første gang, bliver du bedt om at
vælge hvilket sprog der skal vises på displayet.
Du vælger sprog ved at gøre følgende:
1.
Tryk på
2. Tryk på OK for at vælge sproget, og tryk derefter på OK igen for at bekræfte valget.
og indtil det sprog du vil bruge, vises.
Tilslutning af USB-kablet
Forsigtig! Hvis du installerer på en computer med Windows, skal du ikke slutte
scanneren til computeren vha. USB-kablet før du bliver bedt om det under
softwareinstallationen (se “Installation af softwaren” på side 93).
Brug det medfølgende USB-kabel til at slutte scanneren til computeren.
1. Sæt USB-kablets firkantede stik i scanneren.
2. Sæt USB-kablets rektangulære stik i en USB-port bag på computeren.
Tilslutning af USB-kablet95
Dansk
Kapitel 1
Før du scanner (kun Windows)
Du skal gøre et af følgende inden du kan bruge knappen Scan () på scannerens
kontrolpanel. Du skal gøre det som svarer til hvad du valgte med hensyn til
scanningssoftware.
Overførsel af standardscanningsgenvejene til scanneren
Den HP-scanningssoftware der fulgte med scanneren, rummer
standardscanningsgenveje. Hvis du har installeret HP-scanningssoftwaren, skal du gøre
følgende for at overføre standardscanningsgenvejene til scanneren.
1. Dobbeltklik på ikonet HP-scanning på skrivebordet.
2. I fx HP-scanning skal du vælge Konfiguration af Scan til… i rullemenuen
Indstillinger.
3. I dialogboksen Konfiguration af Scan til… (Frontpanellisten) skal du klikke på en
genvej for at føje den til frontpanellisten og derefter på pilen Tilføj. Fortsæt med at
vælge de genveje der skal tilføjes, og husk at klikke på pilen Tilføj efter hvert valg.
•Hvis du vil ændre rækkefølgen af scanningsgenvejene på displayet, skal du
markere en scanningsgenvej og derefter klikke på pilen Flyt (op) eller Flyt (ned).
•Hvis du vil fjerne en scanningsgenvej fra listen med genveje der skal overføres
til scanneren, skal du markere den i ruden Frontpanelliste (knappen Scan til)
og derefter klikke på pilen Fjern.
4. Klik på Opdater enheden for at overføre de valgte scanningsgenveje til scanneren.
Bemærk! Du kan oprette, slette og ændre scanningsgenveje i genvejsdialogboksen
HP-scanning. Der er flere oplysninger om brug og håndtering af scanningsgenveje
i hjælpen til scannersoftwaren.
Tilknytning af en programmerbar knap til et scanningsprogram som ikke er fra HP
Scanneren har to programmerbare knapper: Scan () og Kopier ( ). Du kan knytte
et hvilket som helst scanningsprogram, der er kompatibelt med eksterne knapper, til hver
af disse. Du skal have administratorrettigheder for at kunne gøre dette.
Bemærk! Hvis du installerede HP-scanningssoftwaren, er disse knapper allerede
knyttet til HP-scanning og HP-kopiering.
Hvis du vil knytte knapperne til bestemte scannerprogrammer, skal du gøre følgende:
1. Klik på Start, Programmer eller Alle programmer, HP, Scanjet, N6310 og endelig
på Værktøjsprogram til scanner.
2. I listen Program der skal startes for den pågældende knap, skal du vælge det
scanningsprogram der skal startes når der trykkes på den.
Tip! Du kan også starte Værktøjsprogram til HP-scanner fra knappen
Konfiguration (
vælge Værktøjer, og tryk derefter på OK.
3. Klik på OK.
96HP Scanjet N6310
). Tryk på knappen Konfiguration ( ), brug og til at
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.