Reprodukcija, prilagodba ili prijevod
bez prethodne pismene dozvole
zabranjeni su, osim ako nisu
dopušteni zakonom o autorskim
pravima.
Informacije sadržane u ovom
dokumentu mogu se izmijeniti bez
upozorenja.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i
usluge dana su izričitim izjavama o
jamstvu koja dolaze uz te proizvode i
usluge. Ništa ovdje navedeno ne
može se tumačiti kao dodatno
jamstvo. HP nije odgovoran za
tehničke pogreške i pogreške nastale
pri uređivanju ili moguće nedostatke u
ovom priručniku.
Zaštitni znakovi
Microsoft i Windows zaštitni su
znakovi korporacije Microsoft.
Windows, nemojte još spajati USB kabel. Prije spajanja USB kabela instalirajte
softver za skeniranje. Ako softver instalirate na računalo s operativnim
sustavom Macintosh, USB kabel možete spojiti prije ili nakon instalacije
softvera.
1.
U CD pogon računala umetnite CD HP Photosmart isporučen sa skenerom.
Za instalaciju u operativnom sustavu Windows: Pričekajte da se prikaže
instalacijski dijaloški okvir. Ako se instalacijski dijaloški okvir ne prikaže nakon
nekoliko trenutaka, pogledajte odjeljak Rješavanje problema prilikom instalacijesoftvera za skener na stranici 12.
Za instalaciju u operativnom sustavu Macintosh: Dvaput pritisnite ikonu CD-a
koja se nalazi na radnoj površini, a zatim za pokretanje instalacije dvaput
pritisnite ikonu HP Scanjet Scanner Install (Instalacija skenera HP Scanjet).
2.Pritisnite Install software (Instaliraj softver) kako biste instalirali softver za
skeniranje. Kako biste dovršili instalaciju softvera za skeniranje, slijedite upute na
zaslonu.
Ako softver instalirate na računalo koje koristi operativni sustav
Hrvatski
Korak 3. Priključite TMA kabel
➔
Priključite TMA kabel od poklopca do kućišta skenera.
Vodič za postavljanje i podršku
5
Poglavlje 1
Korak 4. Priključite izvor napajanja
Izvor napajanja ima pripojeni kabel koji se uključuje na stražnjoj strani skenera.
Izvor napajanja ima i AC kabel koji je spojen s izvorom napajanja na jednoj strani i
uključen u utičnicu ili zaštitu od strujnog udara na drugoj strani.
1.Uključite AC kabel na stražnjoj strani izvora napajanja.
2.Uključite drugi kraj AC kabela u utičnicu ili zaštitu od strujnog udara.
Korak 5. Priključite USB kabel
Oprez
HP Photosmart instalirate prije spajanja skenera s računalom pomoću USB
kabela. Pogledajte odjeljak Korak 2. Instalirajte softver na stranici 5. Ako
instalirate u operativnom sustavu Macintosh, USB kabel možete priključiti prije
ili nakon instaliranja softvera.
Ako instalirate u operativnom sustavu Windows, pazite da softver
6
HP Scanjet serije G4000
Upotrijebite USB kabel koji ste dobili uz skener da biste povezali skener i računalo.
1.Priključite kraj kabela u obliku kvadrata na skener.
2.Priključite kraj kabela u obliku trokuta na računalo.
Hrvatski
Vodič za postavljanje i podršku
7
Poglavlje 1
Korak 6. Testirajte instalaciju
1
2
1.Postavite fotografiju ili dokument na staklo skenera kao što je označeno
referentnom oznakom na skeneru.
2.Pritisnite gumb Scan (Skeniraj) (
sustava Windows, pojavit će se dijaloški okvir What are you scanning? (Što
želite skenirati?). Kako biste dovršili instalaciju softvera, slijedite upute na zaslonu.
Ako skenirate koristeći softver operativnog sustava Macintosh, otvara se
aplikacija HP Scan Pro i prikazuje se pregled skeniranog sadržaja. Kad se
pregled prihvati, skenirana slika se šalje na odredište odabrano u postavkama
skenera.
Ako se ne pojavi dijaloški okvir What are you scanning? (Što želite skenirati?) ili
prozor HP Scan Pro, pogledajte Rješavanje problema prilikom instalacije softveraza skener na stranici 12.
). Ako skenirate koristeći softver operativnog
8
HP Scanjet serije G4000
2
Kako koristiti skener
Ovaj odjeljak daje pregled skenera i opisuje kako ga koristiti.
Gdje pronaći dodatne informacije
Više informacija o skeneru i softveru možete pronaći u datoteci Help (Pomoć)
skenera. Ako ste instalirali softver HP Photosmart isporučen sa skenerom, dvaput
pritisnite ikonu HP Solution Center (HP centar usluga) na radnoj površini, a zatim
pritisnite Help and Support (Pomoć i podrška). U odjeljku Documentation
(Dokumentacija) pritisnite Product Help (Pomoć za proizvod).
Za pristup online verziji korisničkog priručnika za skener pritisnite Start, pokažite na
Programs (Programi) ili All Programs (Svi programi), zatim na HP, Scanjet, G4000
series, a zatim pritisnite User Guide (Korisnički priručnik).
Korisnici Macintosha: Za informacije o postupcima skeniranja otvorite HP Device
Manager, a zatim pritisnite upitnik pri dnu dijaloškog okvira.
Softver HP Photosmart za Windows
Kad instalirate softver HP Photosmart za Windows, na radnoj površini se dodaju dvije
ikone. Ove ikone otvaraju programe za skeniranje i uređivanje skeniranih predložaka.
Informacije o načinu korištenja programa HP Solution Center (HP centar usluga) i
softvera HP Photosmart potražite u datoteci Help (Pomoć) skenera. Dvaput pritisnite
ikonu HP Solution Center (HP centar usluga) na radnoj površini, a zatim pritisnite
Help and Support (Pomoć i podrška). U odjeljku Documentation (Dokumentacija)
pritisnite Product Help (Pomoć za proizvod).
Hrvatski
Početak skeniranja:
Dvaput pritisnite ikonu HP Solution Center (HP centar usluga) na radnoj površini,
pritisnite karticu za skener, a zatim zadatak koji želite izvršiti.
Vodič za postavljanje i podršku
HP Solution Center (HP centar usluga) je program koji vam
pomaže započeti skeniranje slika i dokumenata. Program HP
Solution Center koristite za sljedeće:
●Izvoditi funkcije skeniranja i kopiranja
●Pristupiti informacijama o pomoći i rješavanju problema
●Pristupiti softveru HP Photosmart kako biste uredili
skenirani sadržaj
●Promijeniti postavke i preference
HP Photosmart je program koji se koristi za rad sa slikama,
njihov ispis, arhiviranje i zajedničko korištenje nakon skeniranja.
Programu HP Photosmart možete pristupiti preko ikone na
radnoj površini ili putem programa HP Solution Center (HP
centar usluga).
9
Poglavlje 2
Napomena Ako ikona HP Solution Center (HP centar usluga) nije dostupna
na radnoj površini, pritisnite Start, pokažite na Programs (Programi) ili AllPrograms (Svi programi), pa HP, a zatim pritisnite HP Solution Center (HP
centar usluga).
Softver HP Photosmart za Macintosh
Kad instalirate HP softver za skeniranje za Macintosh, dostupna su dva softverska
programa: HP Device Manager i HP Photosmart Studio. Ovi programi se koriste za
skeniranje i uređivanje skeniranih sadržaja.
HP Device Manager je program koji vam pomaže započeti
skeniranje slika i dokumenata. Program Device Manager
koristite za sljedeće:
●Izvoditi funkcije skeniranja i kopiranja
●Pristupiti informacijama o pomoći i rješavanju problema
●Pristupiti softveru HP Photosmart Studio kako biste uredili
skenirani sadržaj
●Promijeniti postavke i preference
HP Photosmart Studio je program koji se koristi za rad sa
slikama, njihov ispis, arhiviranje i zajedničko korištenje nakon
skeniranja. Program HP Photosmart Studio možete otvoriti s
radne površine ili iz izbornika Applications (Aplikacije)
programa HP Device Manager.
Pregled prednje ploče i dodataka
Ovaj odjeljak daje pregled prednje ploče skenera i dodatka za skeniranje prozirnih
predložaka (TMA).
10
HP Scanjet serije G4000
Gumbi prednje ploče
IkonaNaziv značajkeOpis
gumb Scan
Skenira slike, grafiku, dokumente ili predloške.
(Skeniraj)
gumb Scan
Film (Skeniraj
film)
Skenira prozirne pozitive (poput 35-milimetarskih
dijapozitiva) i negative. Skeniranje filma zahtijeva
korištenje dodatka za skeniranje prozirnih
predložaka (TMA) koji se nalazi na unutrašnjoj strani
poklopca skenera.
gumb Copy
Skenira predložak i šalje ga pisaču za kopiranje.
(Kopiraj)
gumb Scan toPDF (Skeniraj
Skenira jednu ili više stranica i sprema ih kao PDF
datoteku za dijeljenje ili spremanje.
u PDF)
Napomena Za dodatne informacije od zadanim naredbama ovih gumba u
operativnom sustavu Macintosh otvorite HP Device Manager i pritisnite upitnik
koji se nalazi na dnu dijaloškog okvira.
Dodatak za skeniranje prozirnih predložaka (TMA)
Za skeniranje 35-milimetarskih dijapozitiva i negativa možete koristiti dodatak za
skeniranje prozirnih predložaka (TMA). Putem TMA dodatka skenera HP Scanjet
G4050 također možete skenirati film srednjeg i velikog formata. Dodatne informacije o
TMA dodatku potražite u korisničkom priručniku skenera. Za informacije kako pronaći
korisnički priručnik pogledajte Gdje pronaći dodatne informacije na stranici 9.
Hrvatski
Vodič za postavljanje i podršku
11
3
Rješavanje problema prilikom
instalacije softvera za skener
U ovom ćete odjeljku pronaći rješenja za probleme s instaliranjem i postavljanjem.
Deinstaliranje i ponovno instaliranje softvera
Nepotpuna instalacija softvera može uzrokovati neprepoznavanje skenera ili
neispravno pokretanje softvera. Pokušajte deinstalirati i onda ponovno instalirati
softver HP Scanning (HP skeniranje). Za deinstaliranje softvera HP Scanning (HP
skeniranje) morate imati softverski CD za HP Photosmart.
Windows:
1.Pritisnite Start (Početak), Settings (Postavke), a zatim pritisnite Control Panel
(Upravljačka ploča) (u operativnom sustavu Windows XP, pritisnite Start
(Početak), a zatim Control Panel (Upravljačka ploča)).
2.Pritisnite Add/Remove Programs (Dodaj/ukloni programe) (u operativnom
sustavu Windows XP ta se naredba zove Add or Remove Programs (Dodaj ili
ukloni programe)), a zatim odaberite HP Scanjet G4000 series.
3.Pritisnite Remove (Ukloni).
4.Pritisnite Add/Remove Programs (Dodaj/ukloni programe) (u operativnom
sustavu Windows XP ta se naredba zove Add or Remove Programs (Dodaj ili
ukloni programe)), a zatim odaberite softver HP Photosmart.
5.Pritisnite Ukloni.
6.Iskopčajte USB kabel skenera iz računala.
7.Ponovno instalirajte softver koristeći softverski CD za HP Photosmart isporučen
sa skenerom. Kada umetnete CD automatski se pokreće instalacijsko sučelje.
Odaberite instalaciju softvera HP Photosmart.
8.Nakon instalacije softvera ponovno spojite USB kabel skenera. Za više
informacija pogledajte Korak 5. Priključite USB kabel na stranici 6.
Macintosh:
1.Idite na Applications (Aplikacije) / Hewlett-Packard i otvorite HP Uninstaller.
12
Napomena Morate imati administratorska prava kako biste instalirali
softver.
2.Kad se to od vas zatraži unesite korisničko ime i lozinku. Otvorit će se prozor
programa HP Uninstaller i prikazat će se proizvodi koji su dostupni za
deinstalaciju.
3.Odaberite proizvod serije G4000 i pritisnite Next (Sljedeće).
4.Za dovršenje postupka deinstalacije slijedite upute na zaslonu.
5.Ponovno instalirajte softver koristeći softverski CD za HP isporučen sa skenerom.
Nakon umetanja CD-a pritisnite ikonu CD-a koja se pojavljuje na radnoj površini
kako biste pokrenuli instalaciju.
HP Scanjet serije G4000
Provjera kabela
Vrsta kabelaAkcija
Kabel za napajanjeKabel za napajanje povezuje skener s utičnicom.
●Provjerite je li kabel za napajanje ispravno spojen na
skener i funkcionalnu utičnicu za struju ili pak na uređaj
za zaštitu od strujnog udara.
●Ako je kabel spojen na uređaj za zaštitu od strujnog
udara, provjerite je li uređaj priključen na utičnicu te je li
on uključen.
●Isključite prekidač za napajanje skenera i isključite
računalo. Nakon 60 sekundi ponovno upalite skener, a
nakon njega i računalo.
USB kabelUSB kabel povezuje skener s računalom.
●Koristite kabel koji je isporučen sa skenerom. Neki drugi
USB kabel možda neće biti kompatibilan sa skenerom.
●Provjerite je li USB kabel ispravno spojen na skener i
računalo.
●Ako je USB kabel ukopčan na USB priključak s prednje
strane računala, premjestite ga na USB priključak sa
stražnje strane računala.
Za dodatne informacije o rješavanju problema s USB kabelom
pogledajte www.hp.com/support, odaberite svoju državu/
regiju, a zatim pomoću alata za pretraživanje pronađite teme o
rješavanju problema s USB kabelom.
Hrvatski
TMA kabelTMA kabel spaja TMA na poklopcu skenera i kućište skenera.
Vodič za postavljanje i podršku
Provjerite je li kabel dobro pričvršćen na stražnjoj strani
skenera.
13
4
Regulacijski podaci i
specifikacije proizvoda
Ovaj odjeljak sadrži regulacijske informacije i specifikacije za foto skener HP Scanjet
serije G4000 i dodatke.
Specifikacije skenera
NazivOpis
Vrsta skeneraPlošni s dodatkom za skeniranje prozirnih predložaka (TMA)
VeličinaG4010: 303 mm x 5088 mm x 98 mm (11,93 x 20,00 x 3,86 inča)
G4050: 303 mm x 5088 mm x 108 mm (11,93 x 20,00 x 4,25
inča)
TežinaG4010: 4,4 kg (9,6 lbs)
G4050: 5,3 kg (11,6 lbs)
Element za
skeniranje
SučeljeUSB 2.0 Hi-Speed
Hardverska
rezolucija
Odabirljiva
razlučivost
Napon
Regulacijske
informacije
Nabojski vezani sklop
hardverska rezolucija 4800 x 9600 dpi
12 dpi do 999,999 poboljšani dpi pri stopostotnoj promjeni
veličine
100-120 V 60 Hz – Sjeverna Amerika
200-240 V 50 Hz – Europa, Velika Britanija, Australija
100-240 V 50 Hz/60 Hz – ostatak svijeta
Regulacijski broj za identifikaciju modela: Radi regulacijske
identifikacije ovom je proizvodu dodijeljen regulacijski broj
modela. Regulacijski broj modela vašeg proizvoda je
FCLSD-0605. Ovaj regulacijski broj ne treba miješati s nazivom
proizvoda (HP Scanjet G4010 ili G4050) ili brojevima proizvoda
(L1956A i L1957A).
Potrošnja energije se znatno smanjuje u načinu rada ENERGY
STAR® jer on štedi prirodne resurse i novac bez negativnog
utjecaja na odlične značajke ovog proizvoda. Ovaj proizvod je
kvalificiran za ENERGY STAR (MOU v. 1.0), dobrovoljni
program osmišljen za poticanje razvoja uredskih proizvoda koji
štede energiju.
14
HP Scanjet serije G4000
NazivOpis
ENERGY STAR je registrirana uslužna oznaka agencije U. S.
EPA (Agencija za zaštitu okoliša Sjedinjenih Američkih Država).
Kao ENERGY STAR partner, HP je odredio kako je ovaj
proizvod u skladu sa smjernicama standarda ENERGY STAR o
učinkovitom korištenju energije. Više informacija o smjernicama
standarda ENERGY STAR potražite na webstranici: www.energystar.gov
Specifikacije dodatka za skeniranje prozirnih predložaka
(TMA)
NazivOpis
Vrste medijaG4010: Najviše pet dijapozitiva od 35 mm ili šest
negativa od 35 mm
G4050: Najviše 16 dijapozitiva od 35 mm, 30 negativa
od 35 mm, dva filma srednjeg formata (film sa 120
rola) ili jedan veliki film (220 rola).
Napajanje12 V / maksimalno 400
Potrošnja energije i
regulacijski podaci
Podatke o potrošnji energije, obavijesti o izvorima
napajanja i regulacijske informacije potražite u datoteci
regulatory_supplement.htm na softverskom CD-u za
HP Photosmart.
Hrvatski
Ekološke specifikacije
NazivOpis
TemperaturaRadna za skener i TMA: 10° do 35° C (50° do 95° F)
Pohrana: -40° do 60° C (-40° do 140° F)
Relativna vlažnostRadna za skener i TMA: 15% do 80% bez
kondenzacije 10° do 35° C (50° do 95°F)
Pohrana: do 90% bez kondenzacije na 0° do 60° C ili
(32° do 140° F)
Informacije o recikliranju i ograničenom materijalu
Recikliranje
HP nudi sve veći broj programa za povrat proizvoda i recikliranje u mnogim državama/
regijama, a surađuje s nekim od najvećih centara za recikliranje diljem svijeta. HP
čuva resurse recikliranjem svojih najpopularnijih proizvoda. Ako želite dodatne
Vodič za postavljanje i podršku
15
Poglavlje 4
informacije o recikliranju HP proizvoda
posjetite: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Proizvodno ograničeni materijal
Ovaj proizvod tvrtke HP sadrži sljedeći materijal zbog kojeg ćete ga možda morati
odložiti u poseban otpad: živa u fluorescentnoj lampi i dodatku za skeniranje prozirnih
predložaka (< 5 mg).
Za informacije o recikliranju posjetite www.hp.com/go/recycle, obratite se lokalnim
nadležnim tijelima ili Udruženju proizvođača elektroničkih proizvoda (Electronic
Industries Alliance) na www.eiae.org.
Odlaganje otpadne opreme od strane korisnika u
privatnim kućanstvima Europske unije
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovu pakiranju označava da se proizvod ne smije
bacati s ostalim kućnim otpadom. Umjesto toga vaša je dužnost odložiti takav
proizvod u reciklažno dvorište za električnu i elektroničku opremu. Zasebno
prikupljanje i recikliranje otpadne opreme pomoći će u čuvanju prirodnih resursa te
osigurati da se takva oprema reciklira na način koji štiti ljudsko zdravlje i okoliš. Kako
biste saznali više o tome gdje možete odložiti otpadnu opremu za recikliranje, obratite
se lokalnom gradskom uredu, službi za odvoz kućnog smeća ili trgovini u kojoj ste
kupili proizvod.
16
HP Scanjet serije G4000
5
Podrška za proizvod
Ovaj odlomak opisuje mogućnosti za podršku proizvoda.
Pristupačnost
Dostupne su sljedeće mogućnosti pristupačnosti na ovom skeneru.
Windows:
●Kako ne biste nehotice pritisnuli gumbe, onemogućite ih pomoću programa
Button Disable Utility (uslužni program za onemogućavanje gumba). Pomoću
istog programa možete ponovno omogućiti gumbe.
Više informacija o programu Button Disable Utility (uslužnom programu za
onemogućavanje gumba) potražite u korisničkom priručniku skenera.
●Korisnički priručnik skenera dostupan je i u obliku pomoći koju podržava većina
programa za čitanje zaslona. Kako biste pronašli ovu datoteku dvaput pritisnite
ikonu HP Solution Center (HP centar usluga) na radnoj površini, a zatim
pritisnite Help and Support (Pomoć i podrška). U odjeljku Documentation
(Dokumentacija) pritisnite Product Help (Pomoć za proizvod).
Macintosh:
●Kako ne biste nehotice pritisnuli gumbe, onemogućite ih pomoću programa
Button Disable Utility (uslužni program za onemogućavanje gumba). Pomoću
istog programa možete ponovno omogućiti gumbe.
Više informacija o programu Button Disable Utility (uslužnom programu za
onemogućavanje gumba) potražite u pomoći za skener HP Scanjet.
●Pomoć za skener HP Scanjet je dostupna u formatu koji može čitati većina
aplikacija za čitanje na zaslonu. Kako biste pronašli ovu datoteku, otvorite HPDevice Manager (HP upravitelj uređaja), a zatim pritisnite upitnik pri dnu
dijaloškog okvira.
Osobe s invaliditetom mogu pristupiti podršci za korisnike tako da
posjete www.hp.com/hpinfo/community/accessibility/prodserv/ (samo engleski).
Hrvatski
Web stranica HP Scanjet
Posjetite www.hp.com i na vrhu stranice odaberite svoju državu/jezik. Na stranici za
odabir države/regije odaberite skenere s popisa proizvoda. Koristite ovo mjesto za
razne informacije:
●pronađite rješenja za tehničke probleme
●pronađite savjete za učinkovitije i kreativnije skeniranje
●ažurirajte HP upravljačke programe i softver
●registrirajte kupljeni proizvod
●predbilježite se za primanje biltena, obavijesti o ažuriranim upravljačkim
programima i softveru te obavijesti službe za korisnike
●kupite HP opremu i dodatke.
Vodič za postavljanje i podršku
17
Poglavlje 5
Dobivanje pomoći
Kako biste najbolje iskoristili HP proizvod, pogledajte sljedeću standardnu HP ponudu:
1.Pogledajte dokumentaciju proizvoda koju ste dobili s proizvodom.
–pogledajte odlomak s rješavanjem problema ili elektroničku pomoć ovog
priručnika/CD-a
–pregledajte odlomak elektroničke pomoći kojeg sadrži softver
2.Posjetite mrežnu podršku tvrtke HP na www.hp.com/support ili se obratite
trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Mrežna podrška tvrtke HP dostupna je svim HP kupcima. To je najbrži način za
dobivanje najnovijih informacija i stručne pomoći što uključuje:
–brzi pristup e-poštom kvalificiranim stručnjacima mrežne podrške
–ažuriranja softvera i upravljačkog programa za proizvod
–vrijedne informacije o tehničkim problemima koje imate s proizvodom i
njihovo rješavanje
–proaktivna ažuriranja proizvoda, upozorenja o podršci, HP-ove biltene
(dostupni kada registrirate proizvod)
3.HP-ova podrška telefonom
–Mogućnosti podrške i naknade ovise o proizvodu, državi/regiji i jeziku.
–Naknade i pravila tvrtke mogu se promijeniti bez upozorenja. Posjetite web-
stranicu www.hp.com/support i saznajte najnovije informacije.
4.Usluga nakon isteka jamstva
Nakon ograničenog razdoblja jamstva pomoć je dostupna
na www.hp.com/support.
5.
Proširenje ili nadogradnja jamstva
Ako želite proširiti ili nadograditi jamstvo, obratite se trgovini u kojoj ste kupili
proizvod ili pogledajte uslugu HP Care Pack Services na
stranicama www.hp.com/support.
6.Ako ste već kupili HP Care Pack Service, u ugovoru pogledajte uvjete o podršci.
18
HP Scanjet serije G4000
6
Izjava o ograničenom jamstvu
tvrtke Hewlett-Packard
Sljedeće informacije odnose se na jamstvo za ovaj proizvod.
Hrvatski
Proizvod
Skener HP Scanjet
serije G 4000
A Opseg ograničenog jamstva
1.Hewlett-Packard (HP) krajnjem korisniku (Korisnik) jamči da će svi gore navedeni
HP proizvodi (Proizvod) u gore navedenom vremenskom razdoblju ostati ispravni
u pogledu materijala i izrade. Jamstvo počinje teći od dana kada je Korisnik kupio
proizvod.
2.Za svaki softverski proizvod ograničeno jamstvo tvrtke HP vrijedi samo za
nemogućnost izvršavanja programskih uputa. HP ne jamči neprekinuti rad svojih
Proizvoda ili rad bez pogreški.
3.Ograničeno jamstvo tvrtke HP pokriva samo one nedostatke koji su posljedica
normalne upotrebe Proizvoda, a ne pokriva ostale probleme, uključujući one koji
su posljedica:
a.Nepravilne upotrebe, održavanja, spremanja, rukovanja ili modifikacija;
b.Softvera, medija, dijelova, dodatnog pribora, opreme ili izvora koje nije
isporučila ili nisu podržani od strane tvrtke HP; ili,
c.Rada ili ostalih uvjeta koji izlaze iz okvira specifikacija Proizvoda.
4.Ako HP zaprimi, tijekom primjenjivog jamstvenog razdoblja, obavijest o
nedostatku Proizvoda, HP će po svojem nahođenju zamijeniti ili popraviti
neispravan Proizvod.
5.Ako ne može zamijeniti ili popraviti neispravan Proizvod za koji vrijedi ograničeno
jamstvo, tvrtka HP može, u razumnom roku nakon obavijesti o kvaru, isporučiti
drugi proizvod sličnih značajki ili osigurati povrat novca u iznosu proporcionalnom
plaćenom na temelju korištenja proizvoda i drugih odgovarajućih faktora.
6.HP nema obavezu zamijeniti, popraviti ili vratiti novac dok Korisnik ne vrati
neispravan proizvod u HP i pruži valjan dokaz o kupnji.
7.Zamjenski proizvod može biti potpuno nov ili kao nov, pod uvjetom da funkcionira
barem jednako kao i Proizvod koji zamjenjuje.
8.Proizvod može sadržavati prerađene dijelove, komponente ili materijale jednake
novima po performansama.
9.Izjava o ograničenom jamstvu tvrtke HP valjana je u svim državama ili mjestima
gdje HP ima osiguranu podršku za Proizvod i gdje Proizvod prodaje. Razina
jamstvenih usluga može se razlikovati s obzirom na lokalne standarde. Od tvrtke
HP moguće je kupiti proširene jamstvene usluge kao što su zamjena sljedeći dan,
servis na licu mjesta i zaštita od nesretnog slučaja.
Trajanje ograničenog jamstva
1 godina
Vodič za postavljanje i podršku
19
Poglavlje 6
B Ograničenja jamstva
KOLIKO TO DOPUŠTAJU LOKALNI ZAKONI, NITI HP NITI NJEGOVI DOBAVLJAČI
NE DAJU BILO KAKVO DUGO JAMSTVO ILI UVJET, BILO IZRIČITO ILI
IMPLICIRANO, ŠTO SE TIČE PROIZVODA, TE IZRIČITO OPOVRGAVAJU BILO
KAKVA PRETPOSTAVLJENA JAMSTVA ILI UVJETE POGODNOSTI ZA TRŽIŠTE,
ZADOVOLJAVAJUĆE KVALITETE I POGODNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU.
C Ograničenja odgovornosti
1.Koliko to dopuštaju lokalni zakoni, pravni lijekovi koje omogućava ova Izjava o
ograničenom jamstvu su jedini i isključivi pravni lijekovi na raspolaganju Korisniku.
2.KOLIKO TO DOPUŠTAJU LOKALNI ZAKONI, OSIM ZA OBAVEZE IZRIČITO
IZRAŽENE U OVOJ IZJAVI O OGRANIČENOM JAMSTVU, HP I NJEGOVI
DOBAVLJAČI NISU NI U KOJEM SLUČAJU ODGOVORNI ZA IZRAVNU,
NEIZRAVNU, POSEBNU, SLUČAJNU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU, BEZ OBZIRA
TEMELJI LI SE ONA NA UGOVORU, DELIKTU ILI NEKOJ DRUGOJ PRAVNOJ
TEORIJI I JESU LI OBAVIJEŠTENI O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE.
D Lokalni zakoni
1.Ova Izjava o ograničenom jamstvu daje Korisniku definirana zakonska prava.
Korisnik može imati i druga prava koja se razlikuju od države do države u
Sjedinjenim Američkim Državama, od provincije do provincije u Kanadi, te od
države do države u ostalim dijelovima svijeta.
2.Ukoliko ova Izjava o ograničenom jamstvu nije sukladna lokalnim zakonima,
Izjava se smatra modificiranom tako da bude u skladu s njima. Određena
odricanja odgovornosti i ograničenja u ovoj Izjavi o ograničenom jamstvu možda
prema lokalnim zakonima ne vrijede za Korisnika. Na primjer, federalna vlada
Sjedinjenih Američkih Država, neke savezne države u SAD-u i neke vlade izvan
SAD-a (uključujući kanadske provincije) mogu:
a.Korisniku dati dodatna jamstvena prava;
b.Spriječiti da odricanja odgovornosti i ograničenja u ovoj Izjavi o ograničenom
jamstvu ograniče ustavna prava potrošača (npr. u Ujedinjenom Kraljevstvu);
c.Na druge načine ograničiti mogućnost proizvođača da provodi takva
odricanja odgovornosti i ograničenja;
d.Odrediti trajanje podrazumijevanih jamstava kojih se proizvođač ne može
3.Korisnik može imati druga zakonska prava na temelju ugovora o kupovini. Izjava
o ograničenom jamstvu ni na koji način ne utječe na ta prava.
4.Za potrošačke transakcije u Sjedinjenim Američkim Državama, sva zakonom
propisana podrazumijevana jamstva su trajanjem ograničena na vremensko
trajanje izričitog jamstva.
5.ZA POTROŠAČKE TRANSAKCIJE U AUSTRALIJI I NOVOM ZELANDU,
UVJETI U OVOJ IZJAVI O OGRANIČENOM JAMSTVU, OSIM U ZAKONSKI
DOPUŠTENOM OPSEGU, NE ISKLJUČUJU, OGRANIČAVAJU, MODIFICIRAJU
ILI SE DODAJU OBAVEZNIM USTAVNIM PRAVIMA PRIMJENJIVIMA NA
PRODAJU PROIZVODA TAKVIM KUPCIMA.
20
HP Scanjet serije G4000
Možete imati dodatna zakonska prava koja se odnose na prodavača na temelju
ugovora o kupovini. Na ta prava ograničeno jamstvo tvrtke HP ne utječe ni na koji
način.
S unutrašnje strane prednjih korica ove knjige pronaći ćete imena i adrese HP
subjekata koji su zaduženi za ispunjenje HP ograničenog jamstva u vašoj državi.
Reproducerea, adaptarea sau
traducerea fără permisiunea
prealabilă în scris este interzisă, cu
excepţia permisiunilor acordate prin
legi ale dreptului de autor.
Informaţiile cuprinse în acest
document se pot modifica fără
notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi
serviciile HP sunt cele stabilite prin
certificatele de garanţie care însoţesc
aceste produse şi servicii. Nimic din
acest document nu trebuie interpretat
ca o garanţie suplimentară. HP nu va
fi răspunzător pentru erori tehnice sau
editoriale, sau pentru omisiuni din
acest document.
Menţiuni despre mărcile
comerciale
Microsoft şi Windows sunt mărci
comerciale înregistrate ale Microsoft
Corporation.
Site Web HP Scanjet ...........................................................................................17
Obţinerea de asistenţă ......................................................................................... 18
6Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard .............................................19
Română
Butoanele de pe panoul frontal .....................................................................10
Adaptorul pentru materiale transparente (TMA) ...........................................11
Ghid de configurare şi asistenţă
3
1
Iniţiere
Pentru a configura scanerul, urmaţi aceşti paşi:
Etapa 1. Verificarea conţinutului cutiei
Despachetaţi hardware-ul scanerului. Aveţi grijă să scoateţi toate benzile de ambalare.
1
5
6
2
1Scaner HP Scanjet G4010 sau G4050
2
3
4
5CD-uri cu software pentru scanare
6Şabloane TMA (numai modelul HP Scanjet G4050)
3
4
Cablu USB
Sursă de alimentare
Ghid de configurare şi asistenţă (această carte)
4
HP Scanjet G4000 series
Etapa 2. Instalarea software-ului
Atenţie Dacă instalaţi software-ul pe un calculator Windows, nu conectaţi
cablul USB la calculator deocamdată. Instalaţi software-ul de scanare înainte
să conectaţi cablul USB. Dacă instalaţi software-ul pe un calculator Macintosh
puteţi conecta cablul USB fie înainte, fie după instalarea software-ului.
1.Introduceţi CD-ul HP Photosmart livrat împreună cu scanerul în unitatea pentru
CD a computerului.
Pentru instalări pe Windows: Aşteptaţi până când se afişează caseta de dialog
de instalare. Dacă după câteva momente nu apare caseta de dialog de instalare,
consultaţi Depanare la instalarea scanerului la pagina 12.
Pentru instalări pe Macintosh: Faceţi dublu clic pe pictograma reprezentând
un CD care apare pe desktop, apoi faceţi dublu clic pe pictograma HP Scanjet
Scaner Install (Instalare scaner HP Scanjet) pentru a demara instalarea.
2.
Pentru a instala software-ul de scanare, faceţi clic pe Install Software (Instalare software). Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza
instalarea software-ului de scanare.
Română
Etapa 3. Conectarea cablului adaptorului TMA
➔
Conectaţi cablul adaptorului TMA de la capac la baza scanerului.
Ghid de configurare şi asistenţă
5
Capitolul 1
Etapa 4. Conectarea sursei de alimentare
Sursa de alimentare are un cablu ataşat care se conectează în spatele scanerului.
De asemenea, sursa de alimentare are un cablu de c.a. care este conectat cu un
capăt la sursa de alimentare, iar cu celălalt capăt la o priză de alimentare sau la un
dispozitiv de protecţie la supratensiune.
1.Conectaţi cablul de c.a. în spatele sursei de alimentare.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului de c.a. la o priză de alimentare sau la un
dispozitiv de protecţie la supratensiune.
Etapa 5. Conectarea cablului USB
Atenţie Dacă realizaţi instalarea într-un mediu Windows, asiguraţi-vă că
instalaţi software-ul HP Photosmart înainte de a conecta scanerul la calculator
cu ajutorul cablului USB. Consultaţi Etapa 2. Instalarea software-ului
la pagina 5. Dacă realizaţi instalarea într-un mediu Macintosh, puteţi conecta
cablul USB fie înainte, fie după instalarea software-ului.
6
HP Scanjet G4000 series
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.