Reprodukovanie, úpravy alebo
preklad bez predchádzajúceho
písomného súhlasu sú zakázané,
okrem prípadov povolených
autorskými zákonmi.
Informácie uvedené v tejto príručke
sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Jedinými zárukami, ktoré sa vzťahujú
na výrobky a služby spoločnosti HP,
sú záruky výslovne uvedené vo
vyhláseniach o zárukách, ktoré sa
dodávajú spolu s týmito výrobkami
a službami. Žiadne tu uvedené
informácie sa nesmú interpretovať
ako ďalšia záruka. Spoločnosť HP
nenesie žiadnu zodpovednosť za tu
uvedené technické alebo
vydavateľské chyby, alebo vynechané
informácie.
Ochranné známky
Microsoft a Windows sú registrované
ochranné známky spoločnosti
Microsoft Corporation.
Page 3
Obsah
1Začíname pracovať .............................................................................................. 2
Webová lokalita HP Scanjet ................................................................................15
Získanie pomoci ..................................................................................................16
Príručka na inštaláciu a podporu
1
Page 4
1
Začíname pracovať
Podľa nasledujúcich krokov nainštalujte skener:
●1. krok: Kontrola obsahu balenia
●2. krok: Inštalácia softvéru
●3. krok: Pripojenie zdroja napájania
●4. krok: Pripojenie kábla USB
●5. krok: Testovanie inštalácie
1. krok: Kontrola obsahu balenia
Vybaľte hardvér skenera. Skontrolujte, či ste odstránili všetky ochranné pásky.
A
B
C
E
D
ASkener HP Scanjet G3010
BKábel USB
CZdroj napájania
DInštalačný leták alebo voliteľná Príručka na inštaláciu a podporu
EDisky CD so skenovacím softvérom
2. krok: Inštalácia softvéru
Upozornenie Ak inštalujete softvér do počítača so systémom Windows,
zatiaľ ešte k počítaču nepripájajte kábel USB. Pred pripojením kábla USB
nainštalujte skenovací softvér. Ak inštalujete softvér do počítača so systémom
Macintosh, kábel USB môžete pripojiť pred alebo po inštalácii softvéru.
2
HP Scanjet G3010
Page 5
1.Vložte disk HP Photosmart CD dodaný spoločne so skenerom do jednotky CD
počítača.
Pri inštalácii v systéme Windows: Počkajte, kým sa zobrazí dialógové okno
inštalácie. Ak sa dialógové okno inštalácie po chvíli nezobrazí, pozrite si časť
Riešenie problémov s inštaláciou skenera na strane 9.
Pri inštalácii v systéme Macintosh: Inštaláciu spustite dvojitým kliknutím na
ikonu disku CD, ktorá sa zobrazí na pracovnej ploche.
2.Kliknutím na možnosť Install software (Inštalovať softvér) nainštalujte skenovací
softvér. Inštaláciu skenovacieho softvéru dokončite podľa pokynov na obrazovke.
3. krok: Pripojenie zdroja napájania
Zo zdroja napájania vedie kábel, ktorý sa pripája k zadnej strane skenera.
Pri zdroji napájania je aj kábel na striedavý prúd. Jedným koncom sa pripája k zdroju
napájania a druhým koncom sa zapája do zásuvky alebo odrušovača.
1.Zapojte kábel na striedavý prúd do zadnej strany zdroja napájania.
2.Druhý koniec kábla na striedavý prúd zapojte do zásuvky alebo odrušovača.
3.
Kábel adaptéra TMA vedúci z krytu pripojte k základni skenera.
Príručka na inštaláciu a podporu
3
Page 6
Kapitola 1
4. krok: Pripojenie kábla USB
Upozornenie Ak vykonávate inštaláciu v systéme Windows, softvér HP
Photosmart nainštalujte pred pripojením skenera k počítaču pomocou kábla
USB. Informácie nájdete v časti 2. krok: Inštalácia softvéru na strane 2. Ak
vykonávate inštaláciu v systéme Macintosh, kábel USB môžete pripojiť pred
alebo po inštalácii softvéru.
Na pripojenie skenera k počítaču použite kábel USB dodaný spolu so skenerom.
1.Zapojte štvorcový koniec kábla do skenera.
2.Zapojte obdĺžnikový koniec kábla do počítača.
5. krok: Testovanie inštalácie
1
4
2
HP Scanjet G3010
Page 7
1.Na sklenenú podložku skenera umiestnite fotografiu alebo dokument podľa
referenčnej značky na skeneri.
2.Stlačte tlačidlo Scan (Skenovať) (
). Ak skenujete pomocou softvéru pre systém
Windows, zobrazí sa obrazovka What are you scanning? (Čo sa skenuje?).
Podľa pokynov na obrazovke dokončite skenovanie. Ak skenujete pomocou
softvéru pre systém Macintosh, otvorí sa aplikácia HP Scan Pro a zobrazí sa
ukážka naskenovaného obrázka. Po prijatí ukážky sa naskenovaný obrázok
odošle do umiestnenia, ktoré bolo vybraté v nastaveniach skenera.
Ak sa obrazovka What are you scanning? (Čo sa skenuje?) alebo okno
aplikácie HP Scan Pro nezobrazí, pozrite si časť Riešenie problémov
s inštaláciou skenera na strane 9.
Príručka na inštaláciu a podporu
5
Page 8
2
Používanie skenera
Táto časť obsahuje prehľad o skeneri a jeho používaní.
●Kde je možné získať ďalšie informácie
●Softvér pre systém Windows HP Photosmart
●Softvér pre systém Macintosh HP Photosmart
●Prehľad predného panela a príslušenstva
Kde je možné získať ďalšie informácie
Ďalšie informácie o skeneri a softvéri sú k dispozícii v súbore Pomocníka skenera. Po
inštalácii softvéru HP Photosmart, ktorý bol dodaný so skenerom, dvakrát kliknite na
ikonu HP Solution Center (Centrum riešení HP) na pracovnej ploche a potom kliknite
na ponuku Help and Support (Pomocník a podpora). V časti Documentation
(Dokumentácia) kliknite na položku Product Help (Pomocník produktu).
Používatelia systému Macintosh: Ak potrebujete informácie o postupoch
skenovania, spustite program HP Device Manager (Správca zariadení) a potom
kliknite na otáznik v spodnej časti dialógového okna.
Softvér pre systém Windows HP Photosmart
Po nainštalovaní softvéru pre systém Windows HP Photosmart sa na pracovnú plochu
pridajú dve ikony. Tieto ikony spúšťajú programy na skenovanie a úpravu
naskenovaných obrázkov alebo dokumentov.
Informácie o spôsobe používania softvéru HP Solution Center (Centrum riešení HP)
a HP Photosmart nájdete v súbore Pomocníka skenera. Dvakrát kliknite na ikonu HP
Solution Center (Centrum riešení HP) na pracovnej ploche a potom kliknite na
6
HP Scanjet G3010
Page 9
položku Help and Support (Pomocník a podpora). V časti Documentation
(Dokumentácia) kliknite na položku Product Help (Pomocník produktu).
HP Solution Center (Centrum riešení HP) je program, ktorý
umožňuje spustiť skenovanie obrázkov a dokumentov.
Pomocou programu HP Solution Center (Centrum riešení HP)
možno:
●vykonávať funkcie skenovania a kopírovania,
●získať prístup k informáciám z pomocníkov a informáciám
pre riešenie problémov,
●získať prístup k softvéru HP Photosmart na úpravu
naskenovaných obrázkov,
●upraviť nastavenia a predvoľby.
Softvér HP Photosmart je program, ktorý sa používa na
manipuláciu, tlač, archiváciu a zdieľanie obrázkov po ich
naskenovaní. Softvér HP Photosmart sa otvára pomocou ikony
na pracovnej ploche alebo pomocou programu HP Solution
Center (Centrum riešení HP).
Spustenie skenovania:
Dvakrát kliknite na ikonu HP Solution Center (Centrum riešení HP) na pracovnej
ploche, kliknite na kartu pre skener a potom kliknite na úlohu, ktorú chcete vykonať.
Poznámka Ak ikona HP Solution Center (Centrum riešení HP) nie je na
pracovnej ploche, kliknite na tlačidlo Štart, ukážte na položku Programy alebo
Všetky programy, ukážte na položku HP a potom kliknite na položku HP
Solution Center (Centrum riešení HP).
Softvér pre systém Macintosh HP Photosmart
Po nainštalovaní skenovacieho softvéru od spoločnosti HP do systému Macintosh sú
v ponuke Dock (Dok) k dispozícii dva softvérové programy: HP Device Manager
(Správca zariadení) a HP Photosmart Studio. Tieto programy sa používajú na
skenovanie a úpravu naskenovaných obrázkov alebo dokumentov.
HP Device Manager (Správca zariadení) je program, ktorý
umožňuje spustiť skenovanie obrázkov a dokumentov. Pomocou
programu Device Manager (Správca zariadení) možno:
●vykonávať funkcie skenovania a kopírovania,
●získať prístup k informáciám z pomocníkov a k informáciám
pre riešenie problémov,
●získať prístup k programu HP Photosmart Studio na úpravu
naskenovaných obrázkov,
●upraviť nastavenia a predvoľby.
Softvér HP Photosmart Studio je program, ktorý sa používa na
manipuláciu, tlač, archiváciu a zdieľanie obrázkov po ich
naskenovaní. Program HP Photosmart Studio možno spustiť
Príručka na inštaláciu a podporu
7
Page 10
Kapitola 2
z ponuky Dock (Dok) alebo z ponuky Applications (Aplikácie)
programu HP Device Manager (Správca zariadení).
Prehľad predného panela a príslušenstva
Táto časť obsahuje prehľad o prednom paneli skenera a adaptéri priesvitných
materiálov (TMA).
●Tlačidlá predného panela
●Adaptér priesvitných materiálov (TMA)
Tlačidlá predného panela
IkonaNázov funkciePopis
Tlačidlo Scan
(Skenovať)
Tlačidlo Scan
Film
(Skenovať film)
Tlačidlo Copy
(Kopírovať)
Tlačidlo Scan
to PDF
(Skenovať do
súboru PDF)
Poznámka Ďalšie informácie o predvolených akciách týchto tlačidiel
v systéme Macintosh nájdete v Pomocníkovi skenera HP Scanjet.
Skenovanie obrázkov, dokumentov alebo objektov.
Skenovanie transparentných pozitívov (napríklad
35 mm diapozitívov) a negatívov. Skenovanie filmu
si vyžaduje použitie adaptéra priesvitných materiálov
(TMA) umiestneného na spodnej strane krytu
skenera.
Skenovanie a odoslanie položky do tlačiarne na
vytvorenie kópie.
Skenovanie jednej alebo viacerých stránok a ich
uloženie ako súboru PDF na zdieľanie alebo uloženie.
Adaptér priesvitných materiálov (TMA)
Na skenovanie 35 mm diapozitívov alebo negatívov je možné použiť adaptér
priesvitných materiálov (TMA). Ďalšie informácie o adaptéri TMA nájdete
v používateľskej príručke ku skeneru.
8
HP Scanjet G3010
Page 11
3
Riešenie problémov
s inštaláciou skenera
Táto časť obsahuje riešenia problémov s inštaláciou a nastaveniami.
●Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie softvéru
●Kontrola káblov
Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie softvéru
Neúplná inštalácia softvéru môže spôsobiť nerozpoznanie skenera alebo nesprávne
spustenie softvéru. Skenovací softvér od spoločnosti HP skúste odinštalovať a znova
nainštalovať. Pri opätovnom inštalovaní skenovacieho softvéru od spoločnosti HP
musí byť k dispozícii disk CD so softvérom HP Photosmart.
Systém Windows:
1.Kliknite na tlačidlo Štart, potom na položku Nastavenie a napokon na položkuOvládací panel (v systéme Windows XP kliknite na tlačidlo Štart a potom na
položku Ovládací panel).
2.Kliknite na ikonu Pridať alebo odstrániť programy (v systéme Windows XP sa
táto ikona nazýva Pridanie alebo odstránenie programov) a potom vyberte
položku HP Scanjet G3010.
3.Kliknite na tlačidlo Odstrániť.
4.Kliknite na ikonu Pridať alebo odstrániť programy (v systéme Windows XP sa
táto ikona nazýva Pridanie alebo odstránenie programov) a potom vyberte
položku softvéru HP Photosmart.
5.Od počítača odpojte kábel USB skenera.
6.Softvér znova nainštalujte pomocou disku CD so softvérom HP Photosmart, ktorý
bol dodaný so skenerom. Po vložení disku CD do jednotky sa automaticky spustí
rozhranie inštalačného programu. Softvér nainštalujte výberom položky HPPhotosmart.
7.Po nainštalovaní softvéru znova pripojte kábel USB skenera. Ďalšie informácie
nájdete v časti 4. krok: Pripojenie kábla USB na strane 4.
Systém Macintosh:
1.Prejdite na položku Applications (Aplikácie)/Hewlett-Packard a spustite
program HP Uninstaller.
Poznámka Ak chcete softvér odinštalovať, musíte mať oprávnenia
správcu.
2.Po výzve zadajte meno používateľa a heslo. Otvorí sa okno programu HPUninstaller, v ktorom sa zobrazia produkty, ktoré je možné odinštalovať.
3.Vyberte produkt G3010 a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
4.Odinštalovanie dokončite podľa pokynov na obrazovke.
5.Softvér znova nainštalujte pomocou disku CD so softvérom od spoločnosti HP,
ktorý bol dodaný so skenerom. Po vložení disku CD do jednotky spustite
inštaláciu kliknutím na ikonu disku CD, ktorá sa zobrazí na pracovnej ploche.
Príručka na inštaláciu a podporu
9
Page 12
Kapitola 3
Kontrola káblov
Typ káblaAkcia
Napájací kábelNapájací kábel prepája skener so sieťovou zásuvkou.
●Skontrolujte, či je napájací kábel bezpečne pripojený
k skeneru a elektrickej zásuvke pod prúdom alebo
odrušovaču.
●Ak je napájací kábel pripojený k odrušovaču, skontrolujte,
či je odrušovač zapojený do zásuvky a zapnutý.
●Vypnite vypínač skenera a takisto vypnite počítač. Po 60
sekundách znova zapnite skener a potom zapnite
počítač. Postupujte v uvedenom poradí.
Kábel USBKábel USB prepája skener s počítačom.
●Použite kábel dodaný so skenerom. Iný kábel USB
nemusí byť so skenerom kompatibilný.
●Skontrolujte, či kábel USB bezpečne spája skener
a počítač.
Ďalšie informácie o riešení problémov nájdete na
adrese www.hp.com/support, kde vyberte svoju krajinu alebo
oblasť a potom pomocou nástroja na vyhľadávanie vyhľadajte
témy týkajúce sa riešenia problémov so zariadením USB.
Kábel adaptéra
TMA
Kábel adaptéra TMA prepája adaptér TMA na kryte skenera
so základňou skenera.
Skontrolujte, či je kábel bezpečne pripojený k zadnej strane
skenera.
10
HP Scanjet G3010
Page 13
4
Informácie o regulačných
predpisoch a technické
parametre
Táto časť obsahuje informácie o regulačných predpisoch a technické parametre
fotografického skenera HP Scanjet G3010 a príslušenstva.
Regulačné identifikačné číslo modelu: Kvôli zákonným
identifikačným účelom je tomuto produktu pridelené Regulačné
číslo modelu. Regulačné číslo modelu tohto produktu je
FCLSD-0511. Toto regulačné číslo netreba zamieňať za názov
produktu (HP Scanjet G3010) ani za číselné označenie
produktu (L1985A). Údaje o spotrebe energie nájdete v súbore
regulatory_supplement.htm na disku CD so softvérom HP
Photosmart, ktorý bol dodaný so skenerom.
V režime ENERGY STAR® sa výrazne znižuje spotreba
energie, čím sa šetria prírodné zdroje i peniaze bez vplyvu na
vysoký výkon tohto produktu. Tento produkt spĺňa podmienky
programu ENERGY STAR (MOU v. 1.0), ktorý je dobrovoľným
programom vytvoreným za účelom povzbudenia vývoja
energeticky efektívnych kancelárskych produktov.
ENERGY STAR je registrovaná značka služieb
agentúry EPA v USA. Ako partner programu ENERGY STAR
spoločnosť HP vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa smernice
programu ENERGY STAR pre efektívnu spotrebu energie.
Ďalšie informácie o smerniciach programu ENERGY STAR
nájdete v tejto webovej lokalite: www.energystar.gov
Technické parametre adaptéra priesvitných materiálov
(TMA)
NázovPopis
Typy médiíAž dva 35 mm diapozitívy alebo dva 35 mm negatívne
snímky
Požiadavky na napájanie12 V/400 mA max.
Spotreba energie
a informácie
o regulačných predpisoch
Informácie o spotrebe energie, zdroji napájania
a regulačných predpisoch nájdete v súbore
regulatory_supplement.htm na disku CD so softvérom
HP Photosmart.
Technické parametre pracovného prostredia
NázovPopis
TeplotaPri práci so skenerom a adaptérom TMA: 10 °C až 35 °C
Uskladnenie: -40 °C až 60 °C
12
HP Scanjet G3010
Page 15
pokračovanie
NázovPopis
Relatívna vlhkosťPri práci so skenerom a adaptérom TMA: 15 % až
80 % bez kondenzácie pri teplote 10 °C až 35 °C
Uskladnenie: až do 90 % pri teplote 0 °C až 60 °C
Informácie o recyklácii a látkach, ktorých sa týkajú
obmedzenia
Recyklácia
Spoločnosť HP ponúka v mnohých krajinách alebo regiónoch rastúci počet programov
na vrátenie a recykláciu produktov a nadviazala partnerstvo s niektorými z najväčších
recyklačných stredísk elektroniky po celom svete. Spoločnosť HP chráni prírodné
zdroje opätovným predajom niektorých svojich najpopulárnejších produktov. Ďalšie
informácie o recyklácii produktov od spoločnosti HP nájdete na
adrese: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Látka použitá v produkte, ktorej sa týkajú obmedzenia
Tento výrobok od spoločnosti HP obsahuje nasledujúcu látku, ktorá si môže
vyžadovať zvláštne zaobchádzanie na konci životnosti zariadenia: ortuť vo
fluorescenčnej lampe skenera a v adaptéri priesvitných materiálov (< 5 mg).
Ak chcete získať informácie o recyklácii, navštívte webovú
lokalitu www.hp.com/go/recycle alebo sa obráťte na miestne úrady alebo na Asociáciu
elektronického priemyslu (Electronic Industries Alliance) na adrese www.eiae.org.
Likvidácia odpadových zariadení používateľmi
v súkromných domácnostiach v Európskej únii
Tento symbol na produkte alebo jeho obale upozorňuje, že takýto výrobok sa nesmie
likvidovať spoločne s ostatným domácim odpadom. Namiesto toho je vašou
povinnosťou zbaviť sa odpadového zariadenia tak, že ho odovzdáte na mieste
určenom na recykláciu odpadových elektrických a elektronických zariadení. Oddelený
zber a recyklácia odpadových zariadení v čase ich likvidácie prispeje k zachovaniu
prírodných zdrojov a zaručí, že zariadenie bude recyklované spôsobom, ktorý chráni
ľudské zdravie a životné prostredie. Ak potrebujete ďalšie informácie o tom, kam
môžete odovzdať odpadové zariadenie na recykláciu, kontaktujte mestský úrad
Príručka na inštaláciu a podporu
13
Page 16
Kapitola 4
v mieste svojho bydliska, technické služby, ktoré odvážajú domáci odpad alebo
predajňu, v ktorej ste produkt zakúpili.
14
HP Scanjet G3010
Page 17
5
Technická podpora
V tejto časti sú opísané možnosti technickej podpory.
●Zjednodušenie ovládania
●Webová lokalita HP Scanjet
●Získanie pomoci
Zjednodušenie ovládania
Pri tomto skeneri sú k dispozícii nasledujúce možnosti zjednodušenia ovládania:
Systém Windows:
●Na zabránenie náhodnému stlačeniu tlačidiel môžete použiť pomôcku Button
Disable Utility (Pomôcka na vypnutie tlačidiel). Tú istú pomôcku môžete použiť aj
na opätovné zapnutie tlačidiel.Ďalšie informácie o pomôcke Button Disable Utility (Pomôcka na vypnutie
tlačidiel) nájdete v používateľskej príručke ku skeneru.
●Používateľská príručka ku skeneru je dostupná aj vo formáte CHM, ktorý možno
čítať pomocou väčšiny pomôcok na čítanie obrazovky. Ak chcete tento súbor
vyhľadať, dvakrát kliknite na ikonu HP Solution Center (Centrum riešení HP) na
pracovnej ploche a potom kliknite na položku Help and Support (Pomocník
a podpora). V časti Documentation (Dokumentácia) kliknite na položku Product
Help (Pomocník produktu).
Systém Macintosh:
●Na zabránenie náhodnému stlačeniu tlačidiel použite pomôcku Button Disable
Utility (Pomôcka na vypnutie tlačidiel). Tú istú pomôcku môžete použiť aj na
opätovné zapnutie tlačidiel.
Ďalšie informácie o pomôcke Button Disable Utility (Pomôcka na vypnutie
tlačidiel) nájdete v Pomocníkovi skenera HP Scanjet.
●Pomocník skenera HP Scanjet je dostupný vo formáte, ktorý možno čítať
pomocou väčšiny pomôcok na čítanie obrazovky. Ak chcete tento súbor
vyhľadať, otvorte program HP Device Manager (Správca zariadení) a potom
kliknite na otáznik v spodnej časti dialógového okna.
Zákazníci s postihnutím môžu získať pomoc na
adrese www.hp.com/hpinfo/community/accessibility/prodserv/ (iba v angličtine).
Webová lokalita HP Scanjet
Navštívte webovú lokalitu www.hp.com a v hornej časti stránky vyberte svoju krajinu
a jazyk. Na stránke svojej krajiny vyberte zo zoznamu produktov skenery. V tejto
lokalite môžete získať množstvo rôznych informácií:
●Vyhľadať riešenia technických problémov.
●Získať tipy na efektívnejšie a tvorivejšie skenovanie.
●Aktualizovať ovládače a softvér od spoločnosti HP.
●Registrovať svoj produkt.
Príručka na inštaláciu a podporu
15
Page 18
Kapitola 5
●Prihlásiť sa k odberu informačných bulletinov, aktualizácií ovládačov a softvéru
a upozornení týkajúcich sa podpory.
●Zakúpiť spotrebný materiál a príslušenstvo od spoločnosti HP.
Získanie pomoci
Ak chcete svoj produkt HP čo najlepšie využiť, pozrite si nasledujúce ponuky
štandardnej podpory od spoločnosti HP:
1.Prečítajte si dokumentáciu dodanú spoločne s produktom.
–Prečítajte si časť o riešení problémov alebo elektronického Pomocníka tejto
príručky alebo na disku CD.
–Prečítajte si časť elektronického Pomocníka v rámci softvéru.
2.Navštívte lokalitu technickej podpory spoločnosti HP online na
adrese www.hp.com/support alebo sa obráťte na predajcu.
Technická podpora spoločnosti HP online je k dispozícii pre všetkých zákazníkov
spoločnosti HP. Je najrýchlejším zdrojom aktuálnych informácií o produkte
a odbornej pomoci, vrátane nasledujúcich možností:
–rýchly prístup ku kvalifikovaným odborníkom na podporu online,
–aktualizácie softvéru a ovládačov pre váš produkt,
–cenné informácie o produkte a informácie o riešení technických problémov,
–proaktívne aktualizácie produktov, upozornenia týkajúce sa podpory
a bulletiny od spoločnosti HP (dostupné po zaregistrovaní produktu).
3.Telefonická podpora od spoločnosti HP
–Možnosti podpory a poplatky sa líšia v závislosti od produktu, krajiny/regiónu
a jazyka.
–Poplatky a rozsah služieb podliehajú zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia. Najnovšie informácie nájdete vo webovej
lokalite www.hp.com/support .
4.Pozáručné služby
Po uplynutí obmedzenej záruky je pomoc k dispozícii online vo webovej
lokalite www.hp.com/support.
5.
Predĺženie alebo rozšírenie záruky
V prípade záujmu o predĺženie alebo rozšírenie záruky na produkt kontaktujte
predajcu alebo sa informujte o ponuke služieb HP Care Pack (Balík podpory
spoločnosti HP) vo webovej lokalite www.hp.com/support.
6.Ak ste si už službu HP Care Pack (Balík podpory spoločnosti HP) zakúpili,
prečítajte si podmienky podpory uvedené v zmluve.
16
HP Scanjet G3010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.