Kopírovanie, upravovanie alebo preklad
bez predchádzajúceho písomného súhlasu
sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré
povoľujú zákony o autorských právach.
Ochranné známky
®
, Acrobat® a PostScript® sú
Adobe
obchodné známky spoločnosti Adobe
Systems Incorporated.
Intel® Core™ je obchodná známka
spoločnosti Intel Corporation v USA
a v iných krajinách/oblastiach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente
sa môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi
a službami sú uvedené výlučne záruky
týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti
HP. Žiadne informácie v tomto dokumente
by sa nemali chápať ako dodatočná záruka.
Spoločnosť HP nebude zodpovedná za
technické ani textové chyby, ani vynechané
časti v tomto dokumente.
Číslo publikácie: CE457-90929
Edition 3, 11/2009
Microsoft®, Windows® a Windows®XP sú
americké registrované obchodné známky
spoločnosti Microsoft.
Windows Vista™ je registrovaná obchodná
známka alebo obchodná známka
spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/
alebo iných krajinách/oblastiach.
®
je registrovaná obchodná známka
UNIX
skupiny The Open Group.
ENERGY STAR a znak ENERGY STAR sú
známky registrované v USA.
Obsah
1 Základné informácie o tlačiarni ..................................................................................................................... 1
3 Softvér pre systém Windows ....................................................................................................................... 19
Podporované operačné systémy Windows ........................................................................................ 20
Podporované ovládače tlačiarne v systéme Windows ....................................................................... 21
Univerzálny ovládač tlačiarne (UPD) HP ............................................................................................ 22
Používanie výstupných zásobníkov ................................................................................................... 59
Tlač do horného (štandardného) výstupného zásobníka ................................................... 59
Tlač pomocou priamej dráhy papiera (zadného výstupu) .................................................. 59
7 Používanie funkcií výrobku .......................................................................................................................... 61
8 Tlačové úlohy ................................................................................................................................................ 65
Zrušenie tlačovej úlohy ....................................................................................................................... 66
Zastavenie aktuálnej tlačovej úlohy z ovládacieho panela ................................................ 66
Zastavenie aktuálnej tlačovej úlohy zo softvérového programu ........................................ 66
Používanie funkcií v ovládači tlačiarne pre systém Windows ............................................................ 67
Nastavenie možností dokončovania dokumentov ............................................................. 68
Získanie podpory a informácií o stave produktu ................................................................ 70
Nastavenie rozšírených možností tlače ............................................................................. 70
9 Správa a údržba tlačiarne ............................................................................................................................ 73
Čistenie priestoru tlačovej kazety ...................................................................................... 94
Vyčistite dráhu papiera ...................................................................................................... 95
Čistenie podávacieho valčeka zásobníka č. 1 ................................................................... 96
Čistenie podávacieho valčeka zásobníka č. 2 ................................................................... 99
10 Riešenie problémov .................................................................................................................................. 103
Riešenie všeobecných problémov .................................................................................................... 104
Postupnosť krokov pri riešení problémov ........................................................................ 104
viSKWW
Faktory, ktoré majú vplyv na výkon produktu .................................................................. 105
Riešenie problémov s výkonom ....................................................................................................... 129
Riešenie problémov s pripojením ..................................................................................................... 130
Riešenie problémov s priamym pripojením ...................................................................... 130
Riešenie sieťových problémov ......................................................................................... 130
Riešenie bežných problémov v systéme Windows ......................................................................... 132
Riešenie bežných problémov v systéme Macintosh ......................................................................... 133
Riešenie problémov so systémom Linux .......................................................................................... 136
SKWWvii
Príloha A Spotrebný materiál a príslušenstvo ............................................................................................ 137
Objednajte si diely, príslušenstvo a spotrebný materiál ................................................................... 138
Objednávanie priamo zo spoločnosti HP ......................................................................... 138
Objednávanie prostredníctvom poskytovateľov služieb alebo technickej podpory .......... 138
Objednávanie priamo cez softvér HP ToolboxFX ............................................................ 138
Čísla dielov ....................................................................................................................................... 139
Príslušenstvo na manipuláciu s papierom ....................................................................... 139
Káble a rozhrania ............................................................................................................. 139
Príloha B Servis a podpora ........................................................................................................................... 141
Vyhlásenie o obmedzenej záruke poskytovanej spoločnosťou Hewlett-Packard ............................ 142
Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačové kazety ........................................................................ 144
Licenčná zmluva pre koncového používateľa .................................................................................. 145
Záručná služba opravy zo strany zákazníka .................................................................................... 148
(str./min.) na papier
formátu Letter a 33 str./
min. na papier formátu A4
●Obsahuje 64 megabajtov
(MB) pamäte RAM
rozšíriteľnej na 320 MB
●Tlačová kazeta HP, určená
na tlač až 2,300 strán
Zásobník č. 1 má kapacitu
●
50 hárkov
Tlačiareň HP LaserJet P2055d
CE457A
Má rovnaké funkcie ako model
tlačiarne HP LaserJet P2055
a navyše nasledujúce:
●Obojstranná tlač (duplex)
Tlačiareň HP LaserJet
P2055dn
CE459A
Má rovnaké funkcie ako model
tlačiarne HP LaserJet P2055d
a navyše nasledujúce:
●Vstavaný tlačový server
HP Jetdirect Standard
Gigabit Ethernet
Obsahuje 128 MB pamäte
●
RAM rozšíriteľnej na
384 MB
Tlačiareň HP LaserJet P2055x
CE460A
Má rovnaké funkcie ako model
tlačiarne HP LaserJet P2055dn
a navyše nasledujúce:
●Prídavný zásobník na 500
hárkov (zásobník č. 3)
Zásobník č. 2 má kapacitu
●
250 hárkov
●Výstupná priehradka na
125 hárkov s ukladaním
lícovou stranou nadol
●Výstupná dráha priameho
prechodu médií
Dvojriadkový displej
●
ovládacieho panela
Vysokorýchlostný port
●
USB 2.0
●Jedna voľná zásuvka pre
dvojradový pamäťový
modul DIMM
2Kapitola 1 Základné informácie o tlačiarniSKWW
Vlastnosti produktu
FunkciaPopis
Nastavenie
Používateľské rozhranie●Dvojriadkový displej
Ovládače tlačiarne
Rozlíšenie
Písma●45 interných typov písma s možnosťou zmeny veľkosti pre jazyk PCL a 35 typov písma pre
Procesor s frekvenciou 600 MHz
●
●Softvér HP ToolboxFX (nástroj na zisťovanie stavu a riešenie problémov prostredníctvom
webových lokalít)
●Ovládače tlačiarne Windows® and Macintosh
●Vstavaný webový server, ktorý slúži na získanie prístupu k podpore a na objednávanie
spotrebného materiálu (nástroj správcu siete, iba pre modely pripojené na sieť)
Univerzálny ovládač tlačiarne HP PCL 5 pre systém Windows (HP UPD PCL 5) (dostupný
●
na prevzatie na webe)
●HP PCL 6
Univerzálny ovládač tlačiarne HP s emuláciou jazyka postscript pre systém Windows
●
(HP UPD PS) (dostupný na prevzatie na webe)
Ovládač XPS (XML Paper Specification) (dostupný na prevzatie na webe)
●
FastRes 1200 — dosahuje kvalitu tlače s rozlíšením 1200 dpi, vhodnú pre rýchlu a
●
vysokokvalitnú tlač obchodných textov a grafiky
●ProRes 1200 — dosahuje najlepšiu kvalitu tlače s rozlíšením 1200 dpi, vhodnú pre čiarovú
grafiku a grafické obrázky.
●600 dpi – umožňuje najrýchlejšiu tlač
ovládač HP UPD s emuláciou jazyka postscript
K dispozícii je 80 typov písma pre obrazovku, vhodných pre tlač vo formáte TrueType so
●
softvérovým riešením
Príslušenstvo●Vstupný zásobník HP na 500 hárkov
●Externý tlačový server HP Jetdirect
Možnosti pripojenia
ot
rebný materiál●Stránka stavu spotrebného materiálu obsahuje informácie o úrovni tonera, počte stránok
Sp
Vysokorýchlostné USB 2.0 pripojenie
●
●Sieťové pripojenie RJ.45 (len pri sieťových modeloch)
a o približnom počte zostávajúcich stránok.
●Tlačiareň zisťuje, či sa pri inštalácii tlačových kaziet používajú autentické tlačové kazety od
spoločnosti HP.
Integrácia s webovou lokalitou HP Sure Supply na jednoduché doobjednávanie výmenných
●
kaziet
SKWWVlastnosti produktu3
FunkciaPopis
Podporované operačné systémy
●
Microsoft
®
Windows® 2000, Windows® Server 2003, Windows® XP a Windows Vista™
●Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 a novší
●Novell NetWare
Unix
Linux
®
●
●
●Citrix
Zjednodušenie ovládania●Používateľská príručka online je kompatibilná s čítačmi obrazovky.
●Tlačovú kazetu je možné vložiť a vybrať jednou rukou.
●Všetky dvierka a kryty je možné otvoriť jednou rukou.
●Médiá možno vložiť do zásobníka č. 1 jednou rukou.
4Kapitola 1 Základné informácie o tlačiarniSKWW
Vzhľad produktu
Pohľad spredu
1
8
7
1Zásobník č. 1 (otvára sa potiahnutím)
2Horná výstupná priehradka
3Ovládací panel
4Tlačidlo uvoľnenia dvierok tlačovej kazety
5Vypínač
2
3
4
5
6
6Voliteľný zásobník č. 3 (dodávaný s tlačiarňou HP LaserJet P2055x)
7Zásobník č. 2
8Dvierka tlačovej kazety
SKWWVzhľad produktu5
Pohľad zozadu
1
7
2
3
4
6
1Dvierka na odstránenie zaseknutia (otvárajú sa potiahnutím za zelenú rukoväť)
2Priama dráha papiera (otvára sa potiahnutím)
3Kryt modulu DIMM (umožňuje prístup k zásuvke pre modul DIMM)
4Porty rozhraní
5Zadné dvierka na uvoľnenie zaseknutia pri obojstrannej tlači (iba modely podporujúce obojstrannú tlač)
6Pripojenie napájania
7Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu
Porty rozhrania
5
1
2
1Vysokorýchlostné pripojenie USB 2.0 na priame pripojenie k počítaču
2Sieťové pripojenie RJ.45 (len pri sieťových modeloch)
Umiestnenie štítku s číslom modelu a sériovým číslom
Štítok obsahujúci číslo modelu a sériové číslo sa nachádza na vonkajšej strane zadného výstupu
(priama dráha papiera).
6Kapitola 1 Základné informácie o tlačiarniSKWW
SKWWVzhľad produktu7
8Kapitola 1 Základné informácie o tlačiarniSKWW
2Ovládací panel
●Rozloženie ovládacieho panela
Využitie ponúk ovládacieho panela
●
Ponuka Reports (Správy)
●
Ponuka System setup (Nastavenie systému)
●
Ponuka Service (Údržba)
●
Ponuka Network config. (Sieťová konfigurácia)
●
SKWW9
Rozloženie ovládacieho panela
Ovládací panel slúži na získavanie informácií o stave tlačiarne a úloh a na nastavovanie tlačiarne.
1
2
3
4
OK
5
6
7
8
ČísloTlačidlo alebo indikátorFunkcia
1Displej ovládacieho panelaZobrazenie informácií o stave, ponukách a chybových hláseniach
2
3Tlačidlo OK●Uloženie vybratej hodnoty položky.
4
5Tlačidlo
6Kontrolka Pripravené●Svieti: Tlačiareň je v režime online a je pripravená na príjem údajov na
Šípka nahorPrechod na nasledujúcu podponuku alebo na nasledujúcu hodnotu
v zozname na výber v ponuke, posun kurzora dopredu o jednu pozíciu alebo
zvýšenie hodnoty číselnej položky.
Vykonanie činnosti spojenej s položkou zvýraznenou na displeji
●
ovládacieho panela.
Vymazanie chybového stavu, ak ho možno vymazať.
●
Šípka nadolPrechod na nasledujúcu položku v zozname alebo zníženie hodnoty
numerickej položky.
SpäťNávrat späť o jednu úroveň v strome ponúk alebo o jednu číselnú položku.
tlač.
●Nesvieti: Tlačiareň nemôže prijímať údaje, pretože je v režime offline
(pozastavená) alebo sa vyskytla chyba.
●Bliká: Produkt spracúva úlohu.
7
8Kontrolka Chyba●Nesvieti: Tlačiareň funguje bezchybne.
Tlačidlo
Zrušiť
Zrušenie aktuálnej tlačovej úlohy.
Bliká: Je potrebný určitý úkon. Pozrite si displej ovládacieho panela.
●
10Kapitola 2 Ovládací panelSKWW
Využitie ponúk ovládacieho panela
Ak chcete získať prístup k ponukám ovládacieho panela, postupujte nasledovne.
Používanie ponúk
1.Stlačte tlačidlo OK.
2.Stláčaním šípky nadol
3.Stlačením tlačidla OK vyberte vhodnú možnosť.
4.Stlačením tlačidla späť
Hlavné ponuky zahŕňajú nasledujúce možnosti.
Hlavné ponukyReports (Správy)
alebo šípky nahor sa pohybujte v zozname.
sa vráťte na predchádzajúcu úroveň.
System setup (Nastavenie systému)
Service (Údržba)
Network config. (Sieťová konfigurácia)
SKWWVyužitie ponúk ovládacieho panela11
Ponuka Reports (Správy)
Použite ponuku Reports (Správy) na tlač správ, ktoré poskytujú informácie o produkte.
Položka ponukyPopis
Demo page (Ukážková strana)Vytlačí stranu, ktorá demonštruje kvalitu tlače.
Menu structure (Štruktúra ponuky)Vytlačí mapu rozloženia ponuky ovládacieho panelu. Uvedené sú aktívne
Config report (Správa konfigurácie)Vytlačí zoznam všetkých nastavení produktu. Obsahuje sieťové informácie, keď je
Supplies status (Stav spotrebného
materiálu)
Network report (Správa o sieti)Vytlačí zoznam všetkých sieťových nastavení produktu
Usage page (Stránka používania)Vytlačí stranu so zoznamom stránok PCL 5, stránok PCL 6, stránok PS, stránok,
PCL font list (Zoznam písiem PCL)Vytlačí zoznam všetkých nainštalovaných písiem PCL 5.
PS font list (Zoznam písiem PS)Vytlačí zoznam všetkých nainštalovaných písiem PostScript (PS).
PCL 6 font list (Zoznam písiem
PCL 6)
Service page (Servisná stránka)Vytlačí servisnú stranu.
nastavenia každej ponuky.
produkt pripojený k sieti.
Vytlačí stav tlačovej kazety vrátane nasledujúcich informácií:
●Odhadovaný počet zostávajúcich strán
Číslo dielu
●
●Počet vytlačených strán
ktoré sa zasekli alebo ich produkt nezobral, a ohlási počet stránok.
Vytlačí zoznam všetkých nainštalovaných písiem PCL 6.
12Kapitola 2 Ovládací panelSKWW
Ponuka System setup (Nastavenie systému)
Použite túto ponuku, aby ste vytvorili základné nastavenia produktu. Ponuka System setup
(Nastavenie systému) má viacero podponúk. Každá z nich je opísaná v nasledujúcej tabuľke.
Použite túto ponuku, aby ste obnovili predvolené nastavenia, vyčistili produkt a aktivovali špeciálne
režimy, ktoré ovplyvňujú výstup tlače.
Položka ponukyPopis
Cleaning mode (Režim čistenia)Túto možnosť použite na vyčistenie produktu, ak sa na vytlačenom výstupe
nachádzajú škvrny od tonera alebo iné značky. Proces čistenia odstráni z dráhy
papiera prach a nadmerný toner.
Keď vyberiete túto položku, produkt vás vyzve, aby ste vložili do zásobníka č. 1
čistý papier a potom stlačili tlačidlo OK, čím sa spustí proces čistenia. Počkajte,
kým sa proces nedokončí. Vytlačenú stranu zahoďte.
USB speed (Rýchlosť rozhrania
USB)
Less paper curl (Obmedzenie
zvlnenia papiera)
Archive print (Archivačná tlač)Ak tlačíte stránky, ktoré sa budú dlhú dobu skladovať, použite túto možnosť,
Restore defaults (Obnoviť
predvolené nastavenia)
Nastaví rýchlosť USB na možnosť High (Vysoká) alebo Full (Úplná). Aby sa
mohol produkt spustiť pri vysokej rýchlosti, musí mať zapnutú vysokú rýchlosť a
musí byť pripojený k ovládaču hostiteľského počítača EHCI, ktorý je tiež v
prevádzke pri vysokej rýchlosti. Táto položka ponuky neodráža aktuálnu
prevádzkovú rýchlosť produktu.
Predvolené nastavenie je High (Vysoká).
Ak sú tlačené stránky nepretržite zvlnené, použite túto možnosť, aby ste produkt
prepli do režimu, ktorý obmedzuje vytváranie zvlnenia.
Predvolené nastavenie je Off (Vypnuté).
s
te produkt nastavili do režimu, ktorý obmedzuje rozmazanie a zaprášenie tonera.
Predvolené nastavenie je Off (Vypnuté).
Obnoví výrobcom predvolené hodnoty všetkých upravených nastavení.
aby
SKWWPonuka Service (Údržba)15
Ponuka Network config. (Sieťová konfigurácia)
Použite túto ponuku, aby ste vytvorili nastavenia pre konfiguráciu siete.
16Kapitola 2 Ovládací panelSKWW
Položka ponukyPopis
CFG TCP/IPPrístup k ponuke TCP/IP a nastavenie parametrov protokolu TCP/IP.
●BOOTP=YES* (BOOTP=ÁNO) Zapnutie konfigurácie IPv4 prostredníctvom servera
BOOTP.
DHCP=YES* (DHCP=ÁNO) Zapnutie konfigurácie IPv4 prostredníctvom servera DHCP.
●
Ak DHCP=YES* (DHCP=ÁNO) a tlačový server obsahujú zmluvu DHCP, môžete
nakonfigurovať nasledujúce nastavenia DHCP:
RELEASE (VYDANIE): Vyberte, či sa má aktuálna zmluva vydať (YES) (ÁNO) alebo uložiť
●
(NO) (NIE).
●RENEW (OBNOVENIE): Vyberte, či sa má zmluva obnoviť (YES (ÁNO) alebo NO (NIE)).
AUTO IP=YES* (AUTOMATICKY IP=ÁNO) Automaticky priradiť prepojenie miestnej adresy
IPv4 vo forme 169.254.x.x.
Ak určíte BOOTP=NO* (BOOTP=NIE), DHCP=NO* (DHCP=NIE) a AUTO IP=NO*
(AUTOMATICKY IP=NIE), môžete z ovládacieho panela manuálne nastaviť nasledujúce
parametre TCP/IPv4:
●Každý bajt adresy IPv4 (IP)
Masku podsiete (SM)
●
●Server Syslog (LG)
●Predvolenú bránu (GW)
Uplynutie času nečinnosti (predvolených je 270 sekúnd, 0 uplynutie času vypne)
●
CFG DNS 1: Adresa IPv4 primárneho servera DNS (súčasne po jednom bajte).
CFG DNS 2: Adresa IPv4 sekundárneho servera DNS (súčasne po jednom bajte).
●RTR_UN: Pokus o získanie presnej konfigurácie zo servera DHCPv6 (keď router nie je
dostupný).
●ALWAYS (VŽDY): Vždy sa pokúsiť získať presnú konfiguráciu zo servera DHCPv6 (bez
ohľadu na to, či je dostupný router).
MANUAL= KEEP/DISABLE (MANUÁLNE= UCHOVAŤ/VYPNÚŤ): Nastavenie správania
manuálne konfigurovanej adresy IPv6, ktorá sa zaznamenala na tlačovom serveri.
●KEEP (UCHOVAŤ) (predvolené): Uchovať adresu v aktívnom stave.
●DISABLE (VYPNÚŤ): Uchovať adresu, ale v neaktívnom stave.
Vytlačiť konfiguračnú stránku HP Jetdirect na overenie nastavení. (Tlačový server môže
prepísať zvolené parametre hodnotami, ktoré zaručujú správnu prevádzku.)
Nastavte rýchlosť a režim komunikácie prepojenia. Musia zodpovedať sieti. Dostupné
nastavenia závisia od modelu tlačového servera.
UPOZORNENIE: Zmena nastavenia prepojenia môže spôsobiť stratu sieťovej komunikácie s
tlačovým serverom.
●AUTO (AUTOMATICKY) (predvolené): Použite automatické dohodnutie na nastavenie
najvyššej povolenej rýchlosti prepojenia a režimu komunikácie. Ak automatické dohodnutie
zlyhá, nastaví sa 100TX HALF (100TX POLOVIČNÁ) alebo 10TX HALF (10TX
POLOVIČNÁ), a to v závislosti od zaznamenanej rýchlosti prepojenia portu rozbočov
spínača. (Nepodporuje sa poloduplexný výber 1000T.)