Es prohibeix la reproducció, l’adaptació o la
traducció d'aquest material sense el
consentiment previ per escrit, excepte en els
termes que s'especiquin a les lleis de drets
d'autor.
La informació d’aquest document està subjecta
a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de
HP s’especiquen en les declaracions de garantia
expresses que acompanyen els productes i
serveis esmentats. Cap informació d'aquest
document pot ésser considerada com una
garantia addicional. HP no serà responsable dels
errors u omissions tècnics o d’edició que
contingui aquest document.
Edition 1, 10/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
PostScript
®
són marques comercials d'Adobe
Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques
comercials d'Apple Inc., registrades als Estats
Units i a altres països/regions.
macOS és una marca comercial d'Apple Inc.,
registrada als Estats Units i en altres països/
regions.
AirPrint és una marca comercial d'Apple Inc.,
registrada als Estats Units i en altres països/
regions.
Google™ és una marca registrada de Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® són marques registrades als EUA de
Microsoft Corporation.
UNIX® és una marca registrada de The Open
Group.
Índex de continguts
1 Descripció general de la impressora ...................................................................................................................................................... 1
Possible risc de descàrrega ..................................................................................................................................................... 2
Vistes de la impressora ............................................................................................................................................................ 4
Vista frontal de la impressora ............................................................................................................................ 4
Vista posterior de la impressora ........................................................................................................................ 5
Ports de la interfície ............................................................................................................................................. 6
Vista del tauler de control ................................................................................................................................... 7
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil ................................................................................ 8
Especicacions de la impressora ......................................................................................................................................... 10
Sistemes operatius compatibles ..................................................................................................................... 12
Dimensions de la impressora .......................................................................................................................... 15
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques .................................................... 17
Interval de l'entorn operatiu ............................................................................................................................. 17
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari ................................................................... 18
2 Safates de paper ..................................................................................................................................................................................... 19
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent) ............................................................................................................ 21
Càrrega de la safata 1 (safata polivalent) ...................................................................................................... 21
Orientació del paper a la safata 1 ................................................................................................................... 22
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 28
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 28
Càrrega de paper a la safata 2 ............................................................................................................................................. 29
Càrrega de la safata 2 ....................................................................................................................................... 29
Orientació del paper a la safata 2 ................................................................................................................... 31
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 34
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 34
CAWWiii
Càrrega de paper a la safata per a 550 fulls ...................................................................................................................... 35
Càrrega de paper a la safata per a 550 fulls ................................................................................................. 35
Orientació del paper de la safata per a 550 fulls ......................................................................................... 37
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 41
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 41
Carrega de paper a les safates per a 2 x 550 fulls ........................................................................................................... 42
Carrega de paper a les safates per a 2 x 550 fulls ....................................................................................... 42
Orientació del paper de la safata de 2 x 550 fulls ....................................................................................... 44
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 48
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 48
Càrrega de paper a les safates d'entrada d'alta capacitat (HCI) per a 2.700 fulls ....................................................... 49
Càrrega de paper a les safates d'entrada d'alta capacitat (HCI) per a 2.700 fulls ................................... 49
Orientació del paper de la safata HCI per a 2.700 fulls ............................................................................... 50
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 54
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 54
Càrrega i impressió de sobres .............................................................................................................................................. 55
Impressió de sobres .......................................................................................................................................... 55
Orientació del sobre .......................................................................................................................................... 55
Càrrega i impressió d'etiquetes ............................................................................................................................................ 57
Orientació de la pàgina ..................................................................................................................................... 57
3 Subministraments, accessoris i components .................................................................................................................................... 59
Comanda de components, accessoris i subministraments ............................................................................................. 60
Subministraments i accessoris ........................................................................................................................ 60
Subministraments de manteniment/llarga durada ..................................................................................... 61
Peces d'autoreparació per part del client ...................................................................................................... 62
Substitució dels cartutxos de tòner .................................................................................................................................... 71
Informació del cartutx de tòner ...................................................................................................................... 71
Com traure i substituir els cartutxos .............................................................................................................. 72
Substitució dels tambors d'imatges .................................................................................................................................... 76
Informació del tambor d'imatges .................................................................................................................... 76
Extracció i substitució dels tambors d'imatges ............................................................................................ 77
Substitució de la unitat de recollida del tòner ................................................................................................................... 81
Informació sobre la unitat de recollida del tòner ......................................................................................... 81
Extracció i substitució de la unitat de recollida del tòner ............................................................................ 81
Substitució del cartutx de grapes (només per al model M776zs) ................................................................................. 85
Informació sobre el cartutx de grapes ........................................................................................................... 85
Extracció i substitució dels cartutxos de grapes .......................................................................................... 85
Com imprimir (Windows) .................................................................................................................................. 88
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) ...................................................................................... 88
Impressió manual a les dues cares (Windows) ............................................................................................. 89
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ....................................................................................... 90
Selecció del tipus de paper (Windows) ........................................................................................................... 90
Impressió incorporada per a Android ........................................................................................................... 102
Impressió des d'una unitat de memòria USB .................................................................................................................. 103
Habilitació del port USB per imprimir .......................................................................................................... 104
Mètode 1: habilitació del port USB des del tauler de control de la impressora ................ 104
Mètode 2: habilitació del port USB des del servidor web incrustat d'HP (només
impressores connectades a la xarxa) ...................................................................................... 104
Impressió de documents USB ....................................................................................................................... 104
Impressió amb port USB 2.0 d’alta velocitat (amb ls) .................................................................................................. 106
Mètode 1: habilitació del port USB 2.0 d’alta velocitat des dels menús del tauler de control de la
Creació d'una còpia .............................................................................................................................................................. 107
Còpia a les dues cares (dúplex) ......................................................................................................................................... 109
Tasques de còpia addicionals ............................................................................................................................................ 111
Conguració de la funció Escaneja a correu .................................................................................................................... 114
Abans de començar ........................................................................................................................................ 114
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 115
Pas 2: conguració dels paràmetres d'identicació de la xarxa .............................................................. 115
Pas 3: conguració de la funció Envia a correu .......................................................................................... 117
viCAWW
Mètode 1: conguració bàsica mitjançant l'assistent de conguració del correu ............ 117
Mètode 2: conguració avançada amb la conguració del correu electrònic ................... 121
Pas 4: conguració de les conguracions ràpides (opcional) ................................................................... 126
Pas 5: conguració de l'enviament a correu electrònic per utilitzar Oice 365 Outlook (opcional) .. 128
Conguració del servidor de correu electrònic de sortida (SMTP) per enviar un
correu electrònic des d'un compte d'Oice 365 Outlook ..................................................... 128
Conguració d'escaneig a carpeta de xarxa .................................................................................................................... 131
Abans de començar ........................................................................................................................................ 131
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 131
Pas 2: conguració d'escaneig a carpeta de xarxa .................................................................................... 133
Mètode 1: mitjançant l'assistent Escaneja a carpeta de xarxa ............................................ 133
Mètode 2: mitjançant la conguració d'Escaneja a carpeta de xarxa ................................ 135
Pas 1: inici de la conguració ............................................................................... 135
Pas 2: conguració dels paràmetres d'Escaneja a carpeta de xarxa ............. 136
Pas 3: completeu la conguració ......................................................................... 146
Conguració de la funció Escaneja a SharePoint ............................................................................................................ 147
Abans de començar ........................................................................................................................................ 147
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 147
Pas 2: habilitació d’Escaneja a SharePoint i creació d’una conguració ràpida d'Escaneja a
Escaneig d'un txer directament a un lloc de SharePoint ........................................................................ 150
Paràmetres i opcions d'escaneig de la conguració ràpida per a Escaneja a SharePoint ................... 151
Conguració d'Escaneja a unitat USB ............................................................................................................................... 153
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 153
Pas 2: habilitació d'Escaneja a unitat USB ................................................................................................... 154
Pas 3: conguració de les conguracions ràpides (opcional) ................................................................... 154
Paràmetres d'escaneig per defecte de la conguració d'Escaneja a unitat USB ................................... 155
Paràmetres de txer per defecte per a l'opció de conguració de Desa a USB ..................................... 156
Escaneja a correu ................................................................................................................................................................. 158
Escaneja a correu ............................................................................................................................................ 158
Escaneja a emmagatzematge de tasques ...................................................................................................................... 161
Escaneja a emmagatzematge de feines a la impressora ......................................................................... 161
Impressió des d'emmagatzematge de feines de la impressora .............................................................. 163
Escaneja a carpeta de xarxa .............................................................................................................................................. 164
Escaneja a carpeta de xarxa .......................................................................................................................... 164
Escaneja a SharePoint ......................................................................................................................................................... 167
Escaneja a SharePoint .................................................................................................................................... 167
Escaneja a unitat USB ......................................................................................................................................................... 170
Escaneja a unitat USB ..................................................................................................................................... 170
Ús de les solucions per a empreses HP JetAdvantage .................................................................................................. 172
Conguració de fax .............................................................................................................................................................. 174
Conguració del fax mitjançant el tauler de control de la impressora ................................................... 174
Canvi de les conguracions del fax ................................................................................................................................... 175
Paràmetres de marcatge de fax ................................................................................................................... 175
Paràmetres d'enviament de faxos generals ............................................................................................... 176
Paràmetres de recepció de faxos ................................................................................................................. 177
Enviament d'un fax .............................................................................................................................................................. 178
Tasques de fax addicionals ................................................................................................................................................ 180
8 Gestió de la impressora ...................................................................................................................................................................... 181
Conguració avançada amb el servidor web incrustat d'HP (EWS) ............................................................................. 182
Llista Altres enllaços .................................................................................................................. 192
Conguració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ................................................................................................... 194
Negació de l'ús compartit de la impressora ................................................................................................ 194
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ......................................................................................... 194
Canvi de nom de la impressora en una xarxa ............................................................................................. 194
viiiCAWW
Conguració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 195
Conguració manual dels paràmetres IPv6 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 195
Paràmetres de velocitat d'enllaç i impressió a doble cara ........................................................................ 196
Característiques de seguretat de la impressora ............................................................................................................. 198
Declaracions de seguretat ............................................................................................................................. 198
Assignació d'una contrasenya d'administrador .......................................................................................... 199
Utilització del servidor web incrustat d’HP (EWS) per establir la contrasenya ................. 199
Proporcioneu credencials d'accés d'usuaris al tauler de control de la impressora .......... 199
Seguretat IP ..................................................................................................................................................... 200
Assistència de codicació: Unitats d'HP High-Performance Secure Hard Disk ...................................... 200
Bloqueig de la formatadora ........................................................................................................................... 200
Denició del temporitzador d'hibernació i conguració de la impressora per utilitzar 1 watt o
menys de potència .......................................................................................................................................... 201
Conguració del programa d'hibernació ..................................................................................................... 201
Conguració de les opcions d'inactivitat ...................................................................................................... 202
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 202
Actualització del programari i el microprogramari ......................................................................................................... 202
9 Resolució de problemes ...................................................................................................................................................................... 203
Atenció al client .................................................................................................................................................................... 204
Sistema d'ajuda del tauler de control ............................................................................................................................... 204
Restableix els valors per defecte de fàbrica .................................................................................................................... 205
La impressora no agafa paper ...................................................................................................................... 209
La impressora recull més d'un full de paper alhora .................................................................................. 212
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper ... 216
Eliminació d'embussos de paper ....................................................................................................................................... 217
Solució de problemes de qualitat d'impressió de color ................................................................................................. 265
Solucionar problemes de qualitat d'impressió ........................................................................................... 266
Actualització del microprogramari de la impressora ............................................................ 266
Impressió des d'un altre programa .......................................................................................... 266
Comprovació del tipus de paper per al treball d'impressió .................................................. 267
Comprovació de la conguració del tipus de paper a la impressora ............. 267
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) ............................. 267
Comprovació del paràmetre de tipus paper (macOS) ...................................... 267
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner .......................................................................... 268
Pas 1: impressió de la pàgina d'estat dels subministraments ....................... 268
Pas 2: comprovació de l'estat dels subministraments .................................... 268
Impressió d'una pàgina de neteja ............................................................................................ 268
Inspeccioneu visualment el cartutx o els cartutxos de tòner ............................................. 269
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ................................................................... 270
Pas 1: ús de paper que compleixi les especicacions d'HP ............................. 270
Pas 2: comprovació de l'entorn ............................................................................ 270
Pas 3: conguració de l'alineament de la safata individual ............................. 270
Proveu amb un altre controlador d'impressió ....................................................................... 271
Solucionar problemes de qualitat del color ................................................................................................ 272
Calibratge de la impressora per alinear els colors ................................................................ 272
Solucionar problemes de defectes d'imatge .............................................................................................. 272
Millora de la qualitat d'imatge de les còpies .................................................................................................................... 282
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 282
Calibratge del dispositiu ................................................................................................................................. 283
Comprovació dels paràmetres del paper .................................................................................................... 285
Comprovació de les opcions de selecció de paper ................................................................ 285
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 285
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges .......................................................................... 285
xCAWW
Còpia de marge a marge ................................................................................................................................ 286
Millora de la qualitat d'imatge de l'escaneig .................................................................................................................... 287
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 287
Comprovació dels paràmetres de la resolució ........................................................................................... 288
Comprovació dels paràmetres de color ....................................................................................................... 289
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 289
Optimització de la qualitat d'escaneig per a text o imatges ..................................................................... 290
Comprovació dels paràmetres de qualitat de sortida ............................................................................... 290
Millora de la qualitat d'imatge del fax ............................................................................................................................... 292
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 292
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ............................................................. 293
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 294
Optimització de la qualitat de fax per a text o imatges ............................................................................ 294
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ................................................................................. 295
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina ............................................................................. 295
Enviament a un altre fax ................................................................................................................................ 295
Comprovació de la màquina de fax del remitent ....................................................................................... 295
Solució de problemes de la xarxa cablejada ................................................................................................................... 296
Mala connexió física ........................................................................................................................................ 296
L'ordinador no pot establir comunicació amb la impressora .................................................................... 296
La impressora utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i d'impressió a doble cara
(dúplex) per a la xarxa .................................................................................................................................... 297
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat ................................................... 297
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se congurat correctament ........................ 297
La impressora està desactivada o bé hi ha altres paràmetres de xarxa incorrectes ........................... 297
Solució de problemes de xarxa sense l .......................................................................................................................... 298
Llista de comprovació de connectivitat sense l ........................................................................................ 298
La impressora no imprimeix un cop nalitzada la conguració sense cables ....................................... 299
La impressora no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor ................ 299
La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o la impressora
sense cables ..................................................................................................................................................... 300
No és possible la connexió de més ordinadors a la impressora sense cables ...................................... 300
La impressora sense cables perd la comunicació quan es connecta a una xarxa VPN ....................... 300
La xarxa no apareix a la llista de xarxes sense cables .............................................................................. 300
La xarxa sense cables no funciona .............................................................................................................. 301
Reducció d'interferències a una xarxa sense cables ................................................................................. 301
Solució de problemes de fax .............................................................................................................................................. 302
Llista de comprovació per solucionar problemes de fax .......................................................................... 303
Quin tipus de línia telefònica esteu utilitzant? ....................................................................... 303
CAWWxi
Esteu utilitzant un dispositiu de protecció contra sobretensions? ..................................... 303
Esteu utilitzant un servei de missatgeria de veu o un contestador automàtic? .............. 304
La línia telefònica té una funció de trucada en espera? ....................................................... 304
Comprovació de l'estat de l'accessori del fax ......................................................................... 304
Problemes generals del fax ........................................................................................................................... 306
El fax no s'ha pogut enviar ........................................................................................................ 306
No apareix cap botó de llibreta d'adreces de fax ................................................................... 306
No puc localitzar la conguració del fax a l'HP Web Jetadmin ............................................ 306
L'encapçalament s'afegeix a la part superior de la pàgina quan l'opció de
transparència està habilitada ................................................................................................... 306
Hi ha una barreja de noms i números al quadre de destinataris ........................................ 306
Un fax d'una pàgina s'imprimeix en dues ............................................................................... 307
Un document s'atura a l'alimentador de documents enmig de la transmissió de fax .... 307
El volum dels sons que emet l'accessori de fax és massa alt o massa baix ..................... 307
Repasseu la ubicació de les funcions de la impressora, les seves especicacions físiques i tècniques i les
ubicacions on es pot consultar informació sobre la conguració.
●
Icones d'advertència
●
Possible risc de descàrrega
●
Vistes de la impressora
●
Especicacions de la impressora
●
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per obtenir videoassistència, vegeu www.hp.com/videos/LaserJet.
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
www.hp.com/support/colorljM776MFP.
Per a més informació:
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
●Instal·lació i conguració
●Instruccions d'ús
●Resolució de problemes
●Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
●Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
●Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
Icones d'advertència
Vigileu si veieu una icona d'advertència a la impressora HP com la que es mostren a les denicions d'icones.
●Precaució: Descàrrega elèctrica
CAWW1
●Precaució: Superfície calenta
●Precaució: No us acosteu a les peces que es mouen
●Precaució: Hi ha una vora alada a prop
●Advertència
Possible risc de descàrrega
Repasseu aquesta informació de seguretat important.
2Capítol 1 Descripció general de la impressoraCAWW
●Llegiu i enteneu aquestes declaracions de seguretat per evitar riscos de descàrrega elèctrica.
●Seguiu sempre les precaucions de seguretat bàsiques quan utilitzeu aquest producte per reduir el risc de
lesions a causa d'incendis o descàrregues elèctriques.
●Llegiu i enteneu totes les instruccions de la guia de l'usuari.
●Consulteu totes les advertències i les instruccions marcades al producte.
●Utilitzeu només una presa de corrent connectada a terra quan connecteu el producte a una font
d'alimentació. Si no sabeu si la presa de corrent està connectada a terra, consulteu un electricista qualicat.
●No toqueu els contactes ni els sòcols dels producte. Substituïu els cables malmesos immediatament.
●Desendolleu el producte de les preses de corrent de la paret abans de netejar-lo.
●No instal·leu ni utilitzeu el producte a prop d'aigua ni si esteu moll.
●Instal·leu el producte de manera segura sobre una superfície estable.
●Instal·leu el producte a una ubicació protegida on ningú no pugui trepitjar el cable d'alimentació ni
entrebancar-s'hi.
CAWWPossible risc de descàrrega3
Vistes de la impressora
1
2
11
7
5
3
13
14
8
4
6
10
16
17
9
12
15
Identiqueu algunes parts de la impressora i el tauler de control.
●
Vista frontal de la impressora
●
Vista posterior de la impressora
●
Ports de la interfície
●
Vista del tauler de control
Vista frontal de la impressora
Localitzeu les funcions de la part frontal de la impressora.
NúmeroDescripció
1Teclat retràctil (models Flow)
2Tauler de control
3Coberta de l'alimentador de documents
4Safata de sortida de l'alimentador de documents
5Porta superior dreta (accés per eliminar embussos)
6Porta dreta (accés al fusor i per eliminar embussos)
7Safata 1
8Botó d'encesa i apagada
9Nom del model
4Capítol 1 Descripció general de la impressoraCAWW
NúmeroDescripció
1
2
4
5
3
6
10Safata 2
11Porta frontal (accés als cartutxos de tòner, als tambors d'imatges i a la unitat de recollida del tòner)
12Safata de sortida
13Port USB de fàcil accés
Inseriu una unitat de memòria ash USB per imprimir sense utilitzar un ordinador o per actualitzar el microprogramari de la
impressora.
NOTA: Un administrador ha d'activar aquest port abans d'utilitzar-lo.
14Compartiment d'integració de maquinari per connectar-hi accessoris i dispositius de tercers
15Acabador en línia (només el model zs)
16Safata de 1 x 550 fulls (inclosa amb el model zs, accessori opcional per als altres models)
17Safata de 2 x 550 fulls (inclosa amb el model zs, accessori opcional per als altres models)
Vista posterior de la impressora
Localitzeu les funcions de la part posterior de la impressora.
NúmeroDescripció
1Coberta del formatador
2Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
3Formatador (conté els ports de la interfície)
4Porta esquerra (permet accedir a la unitat de recollida del tòner)
NOTA: També s'ha d'obrir la porta frontal per accedir a la unitat de recollida del tòner.
CAWWVistes de la impressora5
NúmeroDescripció
1
2
33
4
5Connexió elèctrica
6Etiqueta del número de sèrie i número de producte
Ports de la interfície
Localitzeu els ports de la interfície al formatador de la impressora.
NúmeroDescripció
1Ports USB per connectar-hi dispositius USB externs (poden estar coberts)
NOTA: Per a una impressió USB de fàcil accés, utilitzeu el port USB que hi ha a prop del tauler de control.
2Port Ethernet (10/100/1000) de la xarxa d'àrea local (LAN)
3Port d'impressió USB 2.0 d'alta velocitat
4Port de fax (models de fax)
6Capítol 1 Descripció general de la impressoraCAWW
Vista del tauler de control
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
El tauler de control dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
●
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
NOTA: Inclineu el tauler de control per facilitar-ne la visualització.
La pantalla d'inici dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
Torneu a la pantalla inicial en qualsevol moment tocant el botó d'inici. . Toqueu el botó d'inici del lateral
esquerre del tauler de control de la impressora o toqueu el botó d'inici de la cantonada superior esquerra de la
majoria de pantalles.
NOTA: Les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la conguració de la impressora.
Figura 1-1 Vista del tauler de control
ElementControlDescripció
1
2Botó RestableixEl botó Restableix recupera els paràmetres per defecte de la impressora i sempre hi és
3Botó Inicia sessió o Tanca sessióToqueu el botó Inicia sessió per a accedir a funcions de seguretat.
Inici .
CAWWVistes de la impressora7
Toqueu el botó d'inici per tornar a la pantalla d'inici.
si l’usuari no ha iniciat sessió. El botó Restableix no apareix si apareix el botó Tanca
sessió. Toqueu el botó Restableix per reprendre i alliberar tasques des de l'estat de
pausa anterior i el mode Interrupció, restaurar el comptador de còpia ràpida al camp
del comptador de còpies, sortir de modes especials i restablir l’idioma de la pantalla i la
distribució del teclat.
Toqueu el botó Tanca sessió per tancar la sessió de la impressora. La impressora
restablirà totes les opcions a la conguració per defecte.
NOTA: aquest botó només es mostra si l'administrador ha congurat la impressora
per requerir permís per accedir a les funcions.
ElementControlDescripció
4
5
6Àrea d'aplicacionsToqueu qualsevol de les icones per obrir l'aplicació. Feu lliscar la pantalla cap als
7Botó CòpiaToqueu el botó Còpia per iniciar una tasca de còpia.
Informació .
Ajuda .
Toqueu el botó d'informació per accedir a una pantalla que dóna accés a diversos tipus
d'informació de la impressora. Toqueu els botons de la part inferior de la pantalla per
obtenir la informació següent:
●Idioma de la pantalla: canvieu la conguració d'idioma de la sessió actual de
l’usuari.
●Mode Hibernació: col·loqueu la impressora en el mode hibernació.
●Wi-Fi Direct: veieu informació sobre com connectar-vos directament a la
impressora mitjançant un telèfon, una tauleta o un altre dispositiu amb Wi-Fi.
●Sense l: veieu o canvieu la conguració de connexió sense l (només quan s'ha
instal·lat un accessori sense l opcional).
●Ethernet: veieu o canvieu la conguració de connexió Ethernet.
●Serveis web d'HP: mostra informació per connectar-vos i imprimir a la impressora
mitjançant els serveis web d'HP (ePrint).
Toqueu el botó Ajuda per obrir el sistema d'ajuda incrustat.
La línia d'estat proporciona informació sobre l'estat general de la impressora.
costats per accedir a més aplicacions.
NOTA: les aplicacions disponibles varien segons la impressora. L'administrador pot
congurar quines aplicacions es mostren i l'ordre en què ho fan.
8Indicador de pàgines de la pantalla
d'inici
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
Realitzeu les accions següents per utilitzar el tauler de control amb pantalla tàctil de la impressora.
Taula
1-1 Accions del tauler de control amb pantalla tàctil
AccióDescripcióExemple
TocarToqueu un element de la pantalla per
seleccionar-lo o per obrir-ne el menú. A més,
quan us desplaceu pels menús, toqueu
breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Indica el número de pàgines de la pantalla inicial o d'una aplicació. La pàgina actual
està ressaltada. Feu lliscar la pantalla cap als costats per desplaçar-vos entre les
pàgines.
Toqueu la icona de Conguració per obrir
l'aplicació Conguració.
8Capítol 1 Descripció general de la impressoraCAWW
Taula 1-1 Accions del tauler de control amb pantalla tàctil (continuació)
AccióDescripcióExemple
Fer lliscar el ditToqueu la pantalla i desplaceu el dit
horitzontalment per desplaçar la pantalla cap als
costats.
DesplaçarToqueu la pantalla i desplaceu el dit verticalment
per desplaçar la pantalla cap amunt i cap avall.
Quan us desplaceu pels menús, toqueu
breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Feu lliscar el dit ns que es mostri l'aplicació
Conguració.
Desplaceu-vos per l'aplicació Conguració.
CAWWVistes de la impressora9
Especicacions de la impressora
Determineu les especicacions per al vostre model d'impressora.
●
Especicacions tècniques
●
Sistemes operatius compatibles
●
Solucions d'impressió mòbil
●
Dimensions de la impressora
●
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
●
Interval de l'entorn operatiu
IMPORTANT: Les especicacions següents són correctes en la data de publicació, però poden canviar. Per
Funcions de connectivitatM776dnFlow M776zFlow M776zs
Connexió LAN Ethernet 10/100/1000 amb IPv4 i IPv6S’inclouS’inclouS’inclou
USB 2.0 d'alta velocitatS’inclouS’inclouS’inclou
Port USB de fàcil accés per imprimir des d'una unitat
de memòria USB o per actualitzar el microprogramari
Compartiment d'integració de maquinari per
connectar-hi accessoris i dispositius de tercers
Ports USB interns d'HPOpcionalOpcionalOpcional
Accessori del servidor d'impressió HP Jetdirect 2900w
per a connectivitat Wi-Fi i un port Ethernet addicional
S’inclouS’inclouS’inclou
S’inclouS’inclouS’inclou
OpcionalOpcionalOpcional
Accessori HP Jetdirect 3100w per les funcions Wi-Fi,
BLE i NFC, i lector de proximitat de distintius
OpcionalS’inclouS’inclou
Taula 1-4Especicacions de la impressora
Funcions de la impressoraM776dnFlow M776zFlow M776zs
Imprimeix 45 pàgines per minut (ppm) en paper mida
de carta i 46 ppm en paper mida A4
USB de fàcil accés per imprimir des d'una unitat de
memòria USB
Emmagatzematge de tasques a la memòria de la
impressora per imprimir-les més tard o en privat
S’inclouS’inclouS’inclou
S’inclouS’inclouS’inclou
S’inclouS’inclouS’inclou
Taula 1-5Especicacions de còpia i escaneig
Funcions de còpia i escaneigM776dnFlow M776zFlow M776zs
Escaneja 100 pàgines per minut (ppm) en paper de
mida A4 i de mida de carta d'una sola cara
Alimentador de documents de 200 pàgines amb
escaneig de capçal doble per a còpia i escaneig
dúplex d'una sola passada
S’inclouS’inclouS’inclou
S’inclouS’inclouS’inclou
CAWWEspecicacions de la impressora11
Taula 1-5Especicacions de còpia i escaneig (continuació)
Funcions de còpia i escaneigM776dnFlow M776zFlow M776zs
Tecnologia EveryPage d'HP amb detecció
d'alimentació múltiple per ultrasons
Reconeixement òptic de caràcters (OCR) integrat que
permet convertir les imatges impreses en text
editable i compatible amb les funcions de cerca d'un
ordinador
Funció d'etiqueta SMART que detecta el marge del
paper per retallar automàticament les pàgines
Orientació automàtica de les pàgines amb més de
100 caràcters de text
Ajustament automàtic del to per denir el contrast, la
brillantor i l'eliminació del fons per a cada pàgina
Enviament de documents per correu electrònic, a USB
i a carpetes compartides en una xarxa
Enviament de documents a SharePoint®S’inclouS’inclouS’inclou
S’inclouS’inclouS’inclou
Taula 1-7 Altres especicacions
Altres funcionsM776dnFlow M776zFlow M776zs
Memòria: 2,5 GB de memòria de base
NOTA: La memòria indica a la pàgina de
conguració canvia de 2,5 GB a 3 GB amb la
instal·lació opcional d'un SODIMM d'1 GB.
Emmagatzematge massiu: unitat de disc dur de
500 GB
Seguretat: mòdul de plataforma de conança d'HP
(TPM)
Tauler de control de la pantalla tàctilS’inclouS’inclouS’inclou
Teclat retràctilNo s'inclouS’inclouS’inclou
FaxOpcionalS’inclouS’inclou
Sistemes operatius compatibles
Utilitzeu la informació següent per assegurar-vos que la impressora és compatible amb el sistema operatiu de
l'ordinador.
Linux: per obtenir informació i controladors d'impressió per al Linux, visiteu www.hp.com/go/linuxprinting.
S’inclouS’inclouS’inclou
S’inclouS’inclouS’inclou
S’inclouS’inclouS’inclou
12Capítol 1 Descripció general de la impressoraCAWW
UNIX: per obtenir informació i accedir als controladors d'impressió per a UNIX®, aneu a www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
La informació següent és vàlida per als controladors d'impressió HP PCL 6 per al Windows i HP per al macOS
especícs de la impressora, i també per a l'instal·lador del programari.
Windows: baixeu l'HP Easy Start des d'123.hp.com/LaserJet per instal·lar el controlador d'impressió HP.
Opcionalment, visiteu el lloc web de suport tècnic d'aquesta impressora, www.hp.com/support/colorljM776MFP
per descarregar el controlador d'impressió o l'instal·lador del programari per instal·lar el controlador d'impressió
d'HP.
macOS: els ordinadors Mac són compatibles amb aquesta impressora. Baixeu HP Easy Start d'123.hp.com/
LaserJet o de la pàgina de suport tècnic de la impressora i, a continuació, utilitzeu HP Easy Start per instal·lar el
controlador d'impressió d'HP.
1.Aneu a 123.hp.com/LaserJet.
2.Seguiu els passos indicats per descarregar el programari d'impressora.
Taula 1-8 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos
Sistema operatiuControlador d'impressió (per al Windows, o bé l'instal·lador del web per al macOS)
Windows 7, 32 bits i 64 bitsEl controlador d'impressió especíc de la impressora "HP PCL 6" s'instal·la en aquest
sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 8.1, 32 bits i 64 bitsEl controlador d'impressió especíc de la impressora "HP PCL-6" V4 s'instal·la en aquest
sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 10, 32 bits i 64 bitsEl controlador d'impressió especíc de la impressora "HP PCL-6" V4 s'instal·la en aquest
sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsEl controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot baixar des del lloc web de
suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina
Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2012, 64 bitsEl controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot descarregar des del lloc
web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació,
utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2012 R2, 64 bitsEl controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot descarregar des del lloc
web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació,
utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2016, 64 bitsEl controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot descarregar des del lloc
web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació,
utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2019, 64 bitsEl controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot descarregar des del lloc
web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació,
utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
macOS 10.13 High Sierra, macOS 10.14
Mojave
Baixeu l'HP Easy Start des d'123.hp.com/LaserJet i utilitzeu-lo per instal·lar el controlador
d'impressió.
NOTA: Els sistemes operatius compatibles poden canviar.
NOTA: Per consultar una llista dels sistemes operatius compatibles i l'ajuda integral D'HP per a la impressora,
aneu a www.hp.com/support/colorljM776MFP.
CAWWEspecicacions de la impressora13
NOTA: Per obtenir informació sobre els sistemes operatius de servidor i de client, així com sobre la
compatibilitat dels controladors UPD d'HP amb aquesta impressora, aneu a www.hp.com/go/upd. A Additional
information (Informació addicional), feu clic a Specications(Especicacions).
Taula 1-9 Requisits mínims del sistema
WindowsmacOS
●Connexió a Internet
●Connexió USB 1.1 o 2.0 dedicada o connexió de xarxa
●2 GB d'espai lliure al disc dur
●1 GB de RAM (32 bits) o 2 GB de RAM (64 bits)
NOTA: L'instal·lador de programari del Windows instal·la el servei HP Smart Device Agent Base. La mida del
txer és inferior a 100 kb. La seva única funció és comprovar si hi ha impressores connectades a través d'USB
cada hora. No s'han recollit dades. Si es troba una impressora USB, tot seguit, s'intenta buscar una instància
JetAdvantage Management Connector (JAMc) a la xarxa. Si es troba una JAMc, l'HP Smart Device Agent Base
s'actualitza amb seguretat a un agent de dispositiu intel·ligent complet de la JAMc que, a continuació, permetrà
que les pàgines impreses es comptabilitzin per a un compte de Serveis Gestionats d'Impressió (MPS). Els paquets
web de només controlador que es baixen del lloc www.hp.com per a la impressora i s'instal·len a través de
l'assistent Afegeix una impressora no instal·len aquest servei.
Per desinstal·lar el servei, obriu el Tauler de control, seleccioneu Programes o Programes i funcions i, a
continuació, seleccioneu
Afegir o suprimeix programes o Desinstal·la un programa per eliminar el servei. El nom
del txer és HPSmartDeviceAgentBase.
Solucions d'impressió mòbil
HP ofereix diverses solucions d'impressió mòbils per facilitar la impressió mitjançant una impressora HP des d'un
ordinador portàtil, una tauleta, un telèfon intel·ligent o un altre dispositiu mòbil.
●Connexió a Internet
●Connexió USB 1.1 o 2.0 dedicada o connexió de xarxa
●1,5 GB d'espai lliure al disc dur
Per consultar la llista sencera i determinar la millor opció, aneu a www.hp.com/go/MobilePrinting.
NOTA: Actualitzeu el microprogramari de la impressora per assegurar-vos que admeti totes les funcions
d'impressió mòbil.
●Wi-Fi Direct (només per als models sense l, amb l'accessori d'impressió sense l/BLE/NFC
HP Jetdirect 3100w instal·lat)
●HP ePrint mitjançant correu electrònic (cal que s'habilitin els serveis web d'HP i que es registri la impressora
amb HP Connected)
●Aplicació HP Smart:
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Impressió Android
●HP Roam
14Capítol 1 Descripció general de la impressoraCAWW
Dimensions de la impressora
Assegureu-vos que l'entorn de la impressora és prou gran perquè hi càpiga la impressora.