HP LaserJet M776 User's Guide [ca]

www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM776MFP
HP Color LaserJet Enterprise MFP M776
Guia de l'usuari
HP Color LaserJet Enterprise MFP M776
Guia de l'usuari
Copyright i llicència
Crèdits de marca registrada
Es prohibeix la reproducció, l’adaptació o la traducció d'aquest material sense el consentiment previ per escrit, excepte en els termes que s'especiquin a les lleis de drets d'autor.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d'aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable dels errors u omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Edition 1, 10/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i PostScript
®
són marques comercials d'Adobe
Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques comercials d'Apple Inc., registrades als Estats Units i a altres països/regions.
macOS és una marca comercial d'Apple Inc., registrada als Estats Units i en altres països/ regions.
AirPrint és una marca comercial d'Apple Inc., registrada als Estats Units i en altres països/ regions.
Google™ és una marca registrada de Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques registrades als EUA de Microsoft Corporation.
UNIX® és una marca registrada de The Open Group.
Índex de continguts
1 Descripció general de la impressora ...................................................................................................................................................... 1
Icones d'advertència ................................................................................................................................................................. 1
Possible risc de descàrrega ..................................................................................................................................................... 2
Vistes de la impressora ............................................................................................................................................................ 4
Vista frontal de la impressora ............................................................................................................................ 4
Vista posterior de la impressora ........................................................................................................................ 5
Ports de la interfície ............................................................................................................................................. 6
Vista del tauler de control ................................................................................................................................... 7
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil ................................................................................ 8
Especicacions de la impressora ......................................................................................................................................... 10
Especicacions tècniques ................................................................................................................................. 10
Sistemes operatius compatibles ..................................................................................................................... 12
Solucions d'impressió mòbil ............................................................................................................................ 14
Dimensions de la impressora .......................................................................................................................... 15
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques .................................................... 17
Interval de l'entorn operatiu ............................................................................................................................. 17
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari ................................................................... 18
2 Safates de paper ..................................................................................................................................................................................... 19
Introducció ............................................................................................................................................................................... 19
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent) ............................................................................................................ 21
Càrrega de la safata 1 (safata polivalent) ...................................................................................................... 21
Orientació del paper a la safata 1 ................................................................................................................... 22
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 28
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 28
Càrrega de paper a la safata 2 ............................................................................................................................................. 29
Càrrega de la safata 2 ....................................................................................................................................... 29
Orientació del paper a la safata 2 ................................................................................................................... 31
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 34
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 34
CAWW iii
Càrrega de paper a la safata per a 550 fulls ...................................................................................................................... 35
Càrrega de paper a la safata per a 550 fulls ................................................................................................. 35
Orientació del paper de la safata per a 550 fulls ......................................................................................... 37
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 41
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 41
Carrega de paper a les safates per a 2 x 550 fulls ........................................................................................................... 42
Carrega de paper a les safates per a 2 x 550 fulls ....................................................................................... 42
Orientació del paper de la safata de 2 x 550 fulls ....................................................................................... 44
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 48
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 48
Càrrega de paper a les safates d'entrada d'alta capacitat (HCI) per a 2.700 fulls ....................................................... 49
Càrrega de paper a les safates d'entrada d'alta capacitat (HCI) per a 2.700 fulls ................................... 49
Orientació del paper de la safata HCI per a 2.700 fulls ............................................................................... 50
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 54
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 54
Càrrega i impressió de sobres .............................................................................................................................................. 55
Impressió de sobres .......................................................................................................................................... 55
Orientació del sobre .......................................................................................................................................... 55
Càrrega i impressió d'etiquetes ............................................................................................................................................ 57
Alimentació manual d'etiquetes ...................................................................................................................... 57
Orientació de la pàgina ..................................................................................................................................... 57
3 Subministraments, accessoris i components .................................................................................................................................... 59
Comanda de components, accessoris i subministraments ............................................................................................. 60
Encàrrecs ............................................................................................................................................................ 60
Subministraments i accessoris ........................................................................................................................ 60
Subministraments de manteniment/llarga durada ..................................................................................... 61
Peces d'autoreparació per part del client ...................................................................................................... 62
Seguretat dinàmica ................................................................................................................................................................ 63
Congureu els paràmetres de subministrament de protecció de cartutxos de tòner d'HP ....................................... 64
Introducció .......................................................................................................................................................... 64
Activeu o desactiveu la funció Política dels cartutxos ................................................................................. 65
Ús del tauler de control de la impressora per activar la funció Política dels cartutxos ..... 65
Ús del tauler de control de la impressora per desactivar la funció Política dels
cartutxos ........................................................................................................................................ 65
Ús del servidor web incrustat d'HP (EWS) per activar la funció Política dels cartutxos .... 65
Ús del servidor web incrustat d'HP (EWS) per desactivar la funció Política dels
cartutxos ........................................................................................................................................ 66
iv CAWW
Missatges d'error del tauler de control de la política dels cartutxos de la solució de
problemes ...................................................................................................................................... 66
Habilitació i inhabilitació de la funció Protecció de cartutxos ..................................................................... 68
Utilitzeu el tauler de control d'impressora per activar la funció de protecció de
cartutxos ........................................................................................................................................ 68
Utilitzeu el tauler de control d'impressora per desactivar la funció de protecció de
cartutxos ........................................................................................................................................ 68
Feu servir el servidor web incrustat d'HP (EWS) per activar la funció Protecció de cartutxos
Utilitzeu el servidor web incrustat d'HP (EWS) per desactivar la funció Protecció de
cartutxos ........................................................................................................................................ 69
Missatges d'error del tauler de control de la protecció dels cartutxos de la solució de
problemes ...................................................................................................................................... 70
Substitució dels cartutxos de tòner .................................................................................................................................... 71
Informació del cartutx de tòner ...................................................................................................................... 71
Com traure i substituir els cartutxos .............................................................................................................. 72
Substitució dels tambors d'imatges .................................................................................................................................... 76
Informació del tambor d'imatges .................................................................................................................... 76
Extracció i substitució dels tambors d'imatges ............................................................................................ 77
Substitució de la unitat de recollida del tòner ................................................................................................................... 81
Informació sobre la unitat de recollida del tòner ......................................................................................... 81
Extracció i substitució de la unitat de recollida del tòner ............................................................................ 81
Substitució del cartutx de grapes (només per al model M776zs) ................................................................................. 85
Informació sobre el cartutx de grapes ........................................................................................................... 85
Extracció i substitució dels cartutxos de grapes .......................................................................................... 85
........................................................................................................................................ 69
4 Impressió ................................................................................................................................................................................................. 87
Tasques d'impressió (Windows) ........................................................................................................................................... 88
Com imprimir (Windows) .................................................................................................................................. 88
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) ...................................................................................... 88
Impressió manual a les dues cares (Windows) ............................................................................................. 89
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ....................................................................................... 90
Selecció del tipus de paper (Windows) ........................................................................................................... 90
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 91
Tasques d'impressió (macOS) .............................................................................................................................................. 92
Procediment d'impressió (macOS) .................................................................................................................. 92
Impressió automàtica a les dues cares (macOS) .......................................................................................... 92
Impressió manual a les dues cares (macOS) ................................................................................................. 93
Impressió de diverses pàgines per full (macOS) ........................................................................................... 93
Selecció del tipus de paper (macOS) .............................................................................................................. 93
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 94
CAWW v
Emmagatzematge de tasques d'impressió a la impressora per imprimir-les més tard ............................................ 95
Introducció .......................................................................................................................................................... 95
Creació d'una tasca emmagatzemada (Windows) ....................................................................................... 95
Creació d'una tasca emmagatzemada (macOS) ........................................................................................... 96
Impressió d'una tasca emmagatzemada ...................................................................................................... 97
Eliminació d'una tasca emmagatzemada ...................................................................................................... 98
Supressió d'una tasca emmagatzemada a la impressora ..................................................... 98
Modicació del límit d'emmagatzematge de tasques ............................................................ 98
Informació enviada a la impressora per motius de comptabilitat de tasques ........................................ 98
Impressió mòbil ...................................................................................................................................................................... 99
Introducció .......................................................................................................................................................... 99
Impressió Wi-Fi, Wi-Fi Direct, NFC i BLE ....................................................................................................... 100
Habilitació de la impressió sense l ......................................................................................... 100
Canvi del nom de Wi-Fi Direct ................................................................................................... 100
HP ePrint mitjançant correu electrònic ........................................................................................................ 101
AirPrint .............................................................................................................................................................. 101
Impressió incorporada per a Android ........................................................................................................... 102
Impressió des d'una unitat de memòria USB .................................................................................................................. 103
Habilitació del port USB per imprimir .......................................................................................................... 104
Mètode 1: habilitació del port USB des del tauler de control de la impressora ................ 104
Mètode 2: habilitació del port USB des del servidor web incrustat d'HP (només
impressores connectades a la xarxa) ...................................................................................... 104
Impressió de documents USB ....................................................................................................................... 104
Impressió amb port USB 2.0 d’alta velocitat (amb ls) .................................................................................................. 106
Mètode 1: habilitació del port USB 2.0 d’alta velocitat des dels menús del tauler de control de la
impressora ....................................................................................................................................................... 106
Mètode 2: habilitació del port USB 2.0 d’alta velocitat des del servidor web incrustat d'HP
(només impressores connectades a la xarxa) ............................................................................................ 106
5 Còpia ...................................................................................................................................................................................................... 107
Creació d'una còpia .............................................................................................................................................................. 107
Còpia a les dues cares (dúplex) ......................................................................................................................................... 109
Tasques de còpia addicionals ............................................................................................................................................ 111
6 Escàner .................................................................................................................................................................................................. 113
Conguració de la funció Escaneja a correu .................................................................................................................... 114
Introducció ........................................................................................................................................................ 114
Abans de començar ........................................................................................................................................ 114
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 115
Pas 2: conguració dels paràmetres d'identicació de la xarxa .............................................................. 115
Pas 3: conguració de la funció Envia a correu .......................................................................................... 117
vi CAWW
Mètode 1: conguració bàsica mitjançant l'assistent de conguració del correu ............ 117
Mètode 2: conguració avançada amb la conguració del correu electrònic ................... 121
Pas 4: conguració de les conguracions ràpides (opcional) ................................................................... 126
Pas 5: conguració de l'enviament a correu electrònic per utilitzar Oice 365 Outlook (opcional) .. 128
Introducció ................................................................................................................................... 128
Conguració del servidor de correu electrònic de sortida (SMTP) per enviar un
correu electrònic des d'un compte d'Oice 365 Outlook ..................................................... 128
Conguració d'escaneig a carpeta de xarxa .................................................................................................................... 131
Introducció ........................................................................................................................................................ 131
Abans de començar ........................................................................................................................................ 131
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 131
Pas 2: conguració d'escaneig a carpeta de xarxa .................................................................................... 133
Mètode 1: mitjançant l'assistent Escaneja a carpeta de xarxa ............................................ 133
Mètode 2: mitjançant la conguració d'Escaneja a carpeta de xarxa ................................ 135
Pas 1: inici de la conguració ............................................................................... 135
Pas 2: conguració dels paràmetres d'Escaneja a carpeta de xarxa ............. 136
Pas 3: completeu la conguració ......................................................................... 146
Conguració de la funció Escaneja a SharePoint ............................................................................................................ 147
Introducció ........................................................................................................................................................ 147
Abans de començar ........................................................................................................................................ 147
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 147
Pas 2: habilitació d’Escaneja a SharePoint i creació d’una conguració ràpida d'Escaneja a
SharePoint ........................................................................................................................................................ 148
Escaneig d'un txer directament a un lloc de SharePoint ........................................................................ 150
Paràmetres i opcions d'escaneig de la conguració ràpida per a Escaneja a SharePoint ................... 151
Conguració d'Escaneja a unitat USB ............................................................................................................................... 153
Introducció ........................................................................................................................................................ 153
Pas 1: accés al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 153
Pas 2: habilitació d'Escaneja a unitat USB ................................................................................................... 154
Pas 3: conguració de les conguracions ràpides (opcional) ................................................................... 154
Paràmetres d'escaneig per defecte de la conguració d'Escaneja a unitat USB ................................... 155
Paràmetres de txer per defecte per a l'opció de conguració de Desa a USB ..................................... 156
Escaneja a correu ................................................................................................................................................................. 158
Introducció ........................................................................................................................................................ 158
Escaneja a correu ............................................................................................................................................ 158
Escaneja a emmagatzematge de tasques ...................................................................................................................... 161
Introducció ........................................................................................................................................................ 161
Escaneja a emmagatzematge de feines a la impressora ......................................................................... 161
Impressió des d'emmagatzematge de feines de la impressora .............................................................. 163
Escaneja a carpeta de xarxa .............................................................................................................................................. 164
Introducció ........................................................................................................................................................ 164
CAWW vii
Escaneja a carpeta de xarxa .......................................................................................................................... 164
Escaneja a SharePoint ......................................................................................................................................................... 167
Introducció ........................................................................................................................................................ 167
Escaneja a SharePoint .................................................................................................................................... 167
Escaneja a unitat USB ......................................................................................................................................................... 170
Introducció ........................................................................................................................................................ 170
Escaneja a unitat USB ..................................................................................................................................... 170
Ús de les solucions per a empreses HP JetAdvantage .................................................................................................. 172
Tasques d'escaneig addicionals ......................................................................................................................................... 172
7 Fax .......................................................................................................................................................................................................... 173
Conguració de fax .............................................................................................................................................................. 174
Introducció ........................................................................................................................................................ 174
Conguració del fax mitjançant el tauler de control de la impressora ................................................... 174
Canvi de les conguracions del fax ................................................................................................................................... 175
Paràmetres de marcatge de fax ................................................................................................................... 175
Paràmetres d'enviament de faxos generals ............................................................................................... 176
Paràmetres de recepció de faxos ................................................................................................................. 177
Enviament d'un fax .............................................................................................................................................................. 178
Tasques de fax addicionals ................................................................................................................................................ 180
8 Gestió de la impressora ...................................................................................................................................................................... 181
Conguració avançada amb el servidor web incrustat d'HP (EWS) ............................................................................. 182
Introducció ........................................................................................................................................................ 182
Com accedir al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 182
Característiques del servidor web incrustat d' HP ..................................................................................... 184
Pestanya Informació .................................................................................................................. 184
Pestanya General ....................................................................................................................... 185
Pestanya Còpia/Impressió ........................................................................................................ 186
Pestanya Escaneig/Enviament digital ..................................................................................... 186
Pestanya Fax ............................................................................................................................... 188
Pestanya Subministraments .................................................................................................... 188
Pestanya Solució de problemes ............................................................................................... 189
Pestanya Seguretat .................................................................................................................... 189
Pestanya Serveis web d'HP ....................................................................................................... 190
Fitxa Xarxa ................................................................................................................................... 191
Llista Altres enllaços .................................................................................................................. 192
Conguració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ................................................................................................... 194
Negació de l'ús compartit de la impressora ................................................................................................ 194
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ......................................................................................... 194
Canvi de nom de la impressora en una xarxa ............................................................................................. 194
viii CAWW
Conguració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 195
Conguració manual dels paràmetres IPv6 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 195
Paràmetres de velocitat d'enllaç i impressió a doble cara ........................................................................ 196
Característiques de seguretat de la impressora ............................................................................................................. 198
Introducció ........................................................................................................................................................ 198
Declaracions de seguretat ............................................................................................................................. 198
Assignació d'una contrasenya d'administrador .......................................................................................... 199
Utilització del servidor web incrustat d’HP (EWS) per establir la contrasenya ................. 199
Proporcioneu credencials d'accés d'usuaris al tauler de control de la impressora .......... 199
Seguretat IP ..................................................................................................................................................... 200
Assistència de codicació: Unitats d'HP High-Performance Secure Hard Disk ...................................... 200
Bloqueig de la formatadora ........................................................................................................................... 200
Paràmetres d'estalvi d'energia ........................................................................................................................................... 201
Denició del temporitzador d'hibernació i conguració de la impressora per utilitzar 1 watt o
menys de potència .......................................................................................................................................... 201
Conguració del programa d'hibernació ..................................................................................................... 201
Conguració de les opcions d'inactivitat ...................................................................................................... 202
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 202
Actualització del programari i el microprogramari ......................................................................................................... 202
9 Resolució de problemes ...................................................................................................................................................................... 203
Atenció al client .................................................................................................................................................................... 204
Sistema d'ajuda del tauler de control ............................................................................................................................... 204
Restableix els valors per defecte de fàbrica .................................................................................................................... 205
Introducció ........................................................................................................................................................ 205
Mètode 1: restauració de la conguració original des del tauler de control de la impressora ........... 205
Mètode 2: restauració de la conguració original des del servidor web incrustat d'HP (només
impressores connectades a la xarxa) .......................................................................................................... 205
Al tauler de control de la impressora apareix el missatge "El cartutx està baix" o "El cartutx està molt baix" .... 206
Canvi dels paràmetres "Molt baix" ................................................................................................................ 207
Canvi dels paràmetres de "Molt baix" al tauler de control ................................................... 207
Impressores amb funcionalitat de fax .................................................................................... 207
Encàrrec de subministraments ..................................................................................................................... 207
La impressora no agafa paper o el paper entra malament .......................................................................................... 209
Introducció ........................................................................................................................................................ 209
La impressora no agafa paper ...................................................................................................................... 209
La impressora recull més d'un full de paper alhora .................................................................................. 212
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper ... 216
Eliminació d'embussos de paper ....................................................................................................................................... 217
Introducció ........................................................................................................................................................ 217
Ubicacions d'embussos de paper ................................................................................................................. 217
CAWW ix
Autonavegació per eliminar embussos de paper ...................................................................................... 218
Es produeixen embussos de paper freqüents o periòdics? ..................................................................... 218
Eliminació dels embussos de paper a l'alimentador de documents: 31.13.yz ..................................... 219
Eliminació d'embussos a la safata 1 (13.A1) .............................................................................................. 220
Eliminació d'embussos a la safata 2 (13.A2) .............................................................................................. 225
Eliminació d'embussos de paper al fusor (13.B9, 13.B2, 13.FF) ............................................................. 231
Eliminació d'embussos de paper a la safata de sortida (13.E1) .............................................................. 236
Eliminació d'embussos a la zona dúplex (13.D3) ....................................................................................... 238
Eliminació d'embussos de paper a les safates per a 550 fulls (13.A3, 13.A4) ...................................... 243
Eliminació d'embussos de paper a les safates de 2 x 550 fulls (13.A4, 13.A5) .................................... 250
Eliminació d'embussos de paper a les safates d'entrada d'alta capacitat per a 2.700 fulls (13.A3,
13.A4, 13.A5, 13.A7) ...................................................................................................................................... 257
Solució de problemes de qualitat d'impressió de color ................................................................................................. 265
Introducció ........................................................................................................................................................ 265
Solucionar problemes de qualitat d'impressió ........................................................................................... 266
Actualització del microprogramari de la impressora ............................................................ 266
Impressió des d'un altre programa .......................................................................................... 266
Comprovació del tipus de paper per al treball d'impressió .................................................. 267
Comprovació de la conguració del tipus de paper a la impressora ............. 267
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) ............................. 267
Comprovació del paràmetre de tipus paper (macOS) ...................................... 267
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner .......................................................................... 268
Pas 1: impressió de la pàgina d'estat dels subministraments ....................... 268
Pas 2: comprovació de l'estat dels subministraments .................................... 268
Impressió d'una pàgina de neteja ............................................................................................ 268
Inspeccioneu visualment el cartutx o els cartutxos de tòner ............................................. 269
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ................................................................... 270
Pas 1: ús de paper que compleixi les especicacions d'HP ............................. 270
Pas 2: comprovació de l'entorn ............................................................................ 270
Pas 3: conguració de l'alineament de la safata individual ............................. 270
Proveu amb un altre controlador d'impressió ....................................................................... 271
Solucionar problemes de qualitat del color ................................................................................................ 272
Calibratge de la impressora per alinear els colors ................................................................ 272
Solucionar problemes de defectes d'imatge .............................................................................................. 272
Millora de la qualitat d'imatge de les còpies .................................................................................................................... 282
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 282
Calibratge del dispositiu ................................................................................................................................. 283
Comprovació dels paràmetres del paper .................................................................................................... 285
Comprovació de les opcions de selecció de paper ................................................................ 285
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 285
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges .......................................................................... 285
x CAWW
Còpia de marge a marge ................................................................................................................................ 286
Millora de la qualitat d'imatge de l'escaneig .................................................................................................................... 287
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 287
Comprovació dels paràmetres de la resolució ........................................................................................... 288
Comprovació dels paràmetres de color ....................................................................................................... 289
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 289
Optimització de la qualitat d'escaneig per a text o imatges ..................................................................... 290
Comprovació dels paràmetres de qualitat de sortida ............................................................................... 290
Millora de la qualitat d'imatge del fax ............................................................................................................................... 292
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 292
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ............................................................. 293
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 294
Optimització de la qualitat de fax per a text o imatges ............................................................................ 294
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ................................................................................. 295
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina ............................................................................. 295
Enviament a un altre fax ................................................................................................................................ 295
Comprovació de la màquina de fax del remitent ....................................................................................... 295
Solució de problemes de la xarxa cablejada ................................................................................................................... 296
Introducció ........................................................................................................................................................ 296
Mala connexió física ........................................................................................................................................ 296
L'ordinador no pot establir comunicació amb la impressora .................................................................... 296
La impressora utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i d'impressió a doble cara
(dúplex) per a la xarxa .................................................................................................................................... 297
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat ................................................... 297
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se congurat correctament ........................ 297
La impressora està desactivada o bé hi ha altres paràmetres de xarxa incorrectes ........................... 297
Solució de problemes de xarxa sense l .......................................................................................................................... 298
Introducció ........................................................................................................................................................ 298
Llista de comprovació de connectivitat sense l ........................................................................................ 298
La impressora no imprimeix un cop nalitzada la conguració sense cables ....................................... 299
La impressora no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor ................ 299
La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o la impressora
sense cables ..................................................................................................................................................... 300
No és possible la connexió de més ordinadors a la impressora sense cables ...................................... 300
La impressora sense cables perd la comunicació quan es connecta a una xarxa VPN ....................... 300
La xarxa no apareix a la llista de xarxes sense cables .............................................................................. 300
La xarxa sense cables no funciona .............................................................................................................. 301
Reducció d'interferències a una xarxa sense cables ................................................................................. 301
Solució de problemes de fax .............................................................................................................................................. 302
Llista de comprovació per solucionar problemes de fax .......................................................................... 303
Quin tipus de línia telefònica esteu utilitzant? ....................................................................... 303
CAWW xi
Esteu utilitzant un dispositiu de protecció contra sobretensions? ..................................... 303
Esteu utilitzant un servei de missatgeria de veu o un contestador automàtic? .............. 304
La línia telefònica té una funció de trucada en espera? ....................................................... 304
Comprovació de l'estat de l'accessori del fax ......................................................................... 304
Problemes generals del fax ........................................................................................................................... 306
El fax no s'ha pogut enviar ........................................................................................................ 306
No apareix cap botó de llibreta d'adreces de fax ................................................................... 306
No puc localitzar la conguració del fax a l'HP Web Jetadmin ............................................ 306
L'encapçalament s'afegeix a la part superior de la pàgina quan l'opció de
transparència està habilitada ................................................................................................... 306
Hi ha una barreja de noms i números al quadre de destinataris ........................................ 306
Un fax d'una pàgina s'imprimeix en dues ............................................................................... 307
Un document s'atura a l'alimentador de documents enmig de la transmissió de fax .... 307
El volum dels sons que emet l'accessori de fax és massa alt o massa baix ..................... 307
Índex ........................................................................................................................................................................................................... 309
xii CAWW

1 Descripció general de la impressora

Repasseu la ubicació de les funcions de la impressora, les seves especicacions físiques i tècniques i les ubicacions on es pot consultar informació sobre la conguració.

Icones d'advertència

Possible risc de descàrrega
Vistes de la impressora
Especicacions de la impressora
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per obtenir videoassistència, vegeu www.hp.com/videos/LaserJet.
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
www.hp.com/support/colorljM776MFP.
Per a més informació:
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
Icones d'advertència
Vigileu si veieu una icona d'advertència a la impressora HP com la que es mostren a les denicions d'icones.
Precaució: Descàrrega elèctrica
CAWW 1
Precaució: Superfície calenta
Precaució: No us acosteu a les peces que es mouen
Precaució: Hi ha una vora alada a prop
Advertència

Possible risc de descàrrega

Repasseu aquesta informació de seguretat important.
2 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Llegiu i enteneu aquestes declaracions de seguretat per evitar riscos de descàrrega elèctrica.
Seguiu sempre les precaucions de seguretat bàsiques quan utilitzeu aquest producte per reduir el risc de
lesions a causa d'incendis o descàrregues elèctriques.
Llegiu i enteneu totes les instruccions de la guia de l'usuari.
Consulteu totes les advertències i les instruccions marcades al producte.
Utilitzeu només una presa de corrent connectada a terra quan connecteu el producte a una font
d'alimentació. Si no sabeu si la presa de corrent està connectada a terra, consulteu un electricista qualicat.
No toqueu els contactes ni els sòcols dels producte. Substituïu els cables malmesos immediatament.
Desendolleu el producte de les preses de corrent de la paret abans de netejar-lo.
No instal·leu ni utilitzeu el producte a prop d'aigua ni si esteu moll.
Instal·leu el producte de manera segura sobre una superfície estable.
Instal·leu el producte a una ubicació protegida on ningú no pugui trepitjar el cable d'alimentació ni
entrebancar-s'hi.
CAWW Possible risc de descàrrega 3

Vistes de la impressora

1
2
11
7
5
3
13
14
8
4
6
10
16
17
9
12
15
Identiqueu algunes parts de la impressora i el tauler de control.

Vista frontal de la impressora

Vista posterior de la impressora
Ports de la interfície
Vista del tauler de control
Vista frontal de la impressora
Localitzeu les funcions de la part frontal de la impressora.
Número Descripció
1 Teclat retràctil (models Flow)
2 Tauler de control
3 Coberta de l'alimentador de documents
4 Safata de sortida de l'alimentador de documents
5 Porta superior dreta (accés per eliminar embussos)
6 Porta dreta (accés al fusor i per eliminar embussos)
7 Safata 1
8 Botó d'encesa i apagada
9 Nom del model
4 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Número Descripció
1
2
4
5
3
6
10 Safata 2
11 Porta frontal (accés als cartutxos de tòner, als tambors d'imatges i a la unitat de recollida del tòner)
12 Safata de sortida
13 Port USB de fàcil accés
Inseriu una unitat de memòria ash USB per imprimir sense utilitzar un ordinador o per actualitzar el microprogramari de la impressora.
NOTA: Un administrador ha d'activar aquest port abans d'utilitzar-lo.
14 Compartiment d'integració de maquinari per connectar-hi accessoris i dispositius de tercers
15 Acabador en línia (només el model zs)
16 Safata de 1 x 550 fulls (inclosa amb el model zs, accessori opcional per als altres models)
17 Safata de 2 x 550 fulls (inclosa amb el model zs, accessori opcional per als altres models)

Vista posterior de la impressora

Localitzeu les funcions de la part posterior de la impressora.
Número Descripció
1 Coberta del formatador
2 Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
3 Formatador (conté els ports de la interfície)
4 Porta esquerra (permet accedir a la unitat de recollida del tòner)
NOTA: També s'ha d'obrir la porta frontal per accedir a la unitat de recollida del tòner.
CAWW Vistes de la impressora 5
Número Descripció
1
2
33
4
5 Connexió elèctrica
6 Etiqueta del número de sèrie i número de producte

Ports de la interfície

Localitzeu els ports de la interfície al formatador de la impressora.
Número Descripció
1 Ports USB per connectar-hi dispositius USB externs (poden estar coberts)
NOTA: Per a una impressió USB de fàcil accés, utilitzeu el port USB que hi ha a prop del tauler de control.
2 Port Ethernet (10/100/1000) de la xarxa d'àrea local (LAN)
3 Port d'impressió USB 2.0 d'alta velocitat
4 Port de fax (models de fax)
6 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW

Vista del tauler de control

?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
El tauler de control dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
NOTA: Inclineu el tauler de control per facilitar-ne la visualització.
La pantalla d'inici dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
Torneu a la pantalla inicial en qualsevol moment tocant el botó d'inici. . Toqueu el botó d'inici del lateral esquerre del tauler de control de la impressora o toqueu el botó d'inici de la cantonada superior esquerra de la majoria de pantalles.
NOTA: Les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la conguració de la impressora.
Figura 1-1 Vista del tauler de control
Element Control Descripció
1
2 Botó Restableix El botó Restableix recupera els paràmetres per defecte de la impressora i sempre hi és
3 Botó Inicia sessió o Tanca sessió Toqueu el botó Inicia sessió per a accedir a funcions de seguretat.
Inici .
CAWW Vistes de la impressora 7
Toqueu el botó d'inici per tornar a la pantalla d'inici.
si l’usuari no ha iniciat sessió. El botó Restableix no apareix si apareix el botó Tanca
sessió. Toqueu el botó Restableix per reprendre i alliberar tasques des de l'estat de
pausa anterior i el mode Interrupció, restaurar el comptador de còpia ràpida al camp del comptador de còpies, sortir de modes especials i restablir l’idioma de la pantalla i la distribució del teclat.
Toqueu el botó Tanca sessió per tancar la sessió de la impressora. La impressora restablirà totes les opcions a la conguració per defecte.
NOTA: aquest botó només es mostra si l'administrador ha congurat la impressora
per requerir permís per accedir a les funcions.
Element Control Descripció
4
5
6 Àrea d'aplicacions Toqueu qualsevol de les icones per obrir l'aplicació. Feu lliscar la pantalla cap als
7 Botó Còpia Toqueu el botó Còpia per iniciar una tasca de còpia.
Informació .
Ajuda .
Toqueu el botó d'informació per accedir a una pantalla que dóna accés a diversos tipus d'informació de la impressora. Toqueu els botons de la part inferior de la pantalla per obtenir la informació següent:
Idioma de la pantalla: canvieu la conguració d'idioma de la sessió actual de
l’usuari.
Mode Hibernació: col·loqueu la impressora en el mode hibernació.
Wi-Fi Direct: veieu informació sobre com connectar-vos directament a la
impressora mitjançant un telèfon, una tauleta o un altre dispositiu amb Wi-Fi.
Sense l: veieu o canvieu la conguració de connexió sense l (només quan s'ha
instal·lat un accessori sense l opcional).
Ethernet: veieu o canvieu la conguració de connexió Ethernet.
Serveis web d'HP: mostra informació per connectar-vos i imprimir a la impressora
mitjançant els serveis web d'HP (ePrint).
Toqueu el botó Ajuda per obrir el sistema d'ajuda incrustat.
La línia d'estat proporciona informació sobre l'estat general de la impressora.
costats per accedir a més aplicacions.
NOTA: les aplicacions disponibles varien segons la impressora. L'administrador pot
congurar quines aplicacions es mostren i l'ordre en què ho fan.
8 Indicador de pàgines de la pantalla
d'inici
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
Realitzeu les accions següents per utilitzar el tauler de control amb pantalla tàctil de la impressora.
Taula
1-1 Accions del tauler de control amb pantalla tàctil
Acció Descripció Exemple
Tocar Toqueu un element de la pantalla per
seleccionar-lo o per obrir-ne el menú. A més, quan us desplaceu pels menús, toqueu breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Indica el número de pàgines de la pantalla inicial o d'una aplicació. La pàgina actual està ressaltada. Feu lliscar la pantalla cap als costats per desplaçar-vos entre les pàgines.
Toqueu la icona de Conguració per obrir l'aplicació Conguració.
8 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Taula 1-1 Accions del tauler de control amb pantalla tàctil (continuació)
Acció Descripció Exemple
Fer lliscar el dit Toqueu la pantalla i desplaceu el dit
horitzontalment per desplaçar la pantalla cap als costats.
Desplaçar Toqueu la pantalla i desplaceu el dit verticalment
per desplaçar la pantalla cap amunt i cap avall. Quan us desplaceu pels menús, toqueu breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Feu lliscar el dit ns que es mostri l'aplicació
Conguració.
Desplaceu-vos per l'aplicació Conguració.
CAWW Vistes de la impressora 9
Especicacions de la impressora
Determineu les especicacions per al vostre model d'impressora.
Especicacions tècniques
Sistemes operatius compatibles
Solucions d'impressió mòbil
Dimensions de la impressora
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
Interval de l'entorn operatiu
IMPORTANT: Les especicacions següents són correctes en la data de publicació, però poden canviar. Per
obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/colorljM776MFP.
Especicacions tècniques
Consulteu les especicacions tècniques de la impressora.
Consulteu www.hp.com/support/colorljM776MFP per obtenir informació actualitzada.
Números de producte per a cada model
M776dn - #T3U55A
Flow M776z - #3WT91A
Flow M776zs - #T3U56A
Taula
1-2 Especicacions del tractament del paper
Funcions del tractament del paper M776dn Flow M776z Flow M776zs
Safata 1 (capacitat de 100 fulls) S’inclou S’inclou S’inclou
Safata 2 (capacitat de 550 fulls) S’inclou S’inclou S’inclou
Safata per a 550 fulls de paper
NOTA: Els models M776dn només accepten una
safata per a 550 fulls opcional.
Safata de 2 x 550 fulls de paper i suport
NOTA: Els models M776dn accepten una safata per
a 550 fulls opcional, que es pot instal·lar sobre el suport.
Safata d'entrada de gran capacitat (HCI) per a
2.700 fulls de paper i suport
NOTA: Els models M776dn accepten una safata per
a 550 fulls opcional, que es pot instal·lar sobre el suport de la impressora opcional.
Opcional S’inclou No s'inclou
Opcional S’inclou S’inclou
Opcional No s'inclou No s'inclou
10 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Taula 1-2 Especicacions del tractament del paper (continuació)
Funcions del tractament del paper M776dn Flow M776z Flow M776zs
Suport de la impressora
NOTA: Els models M776dn accepten una safata per
a 550 fulls opcional, que es pot instal·lar sobre el suport de la impressora opcional.
Accessori acabador interior No s'inclou No s'inclou S’inclou
Impressió dúplex automàtica S’inclou S’inclou S’inclou
Opcional No s'inclou No s'inclou
Taula 1-3 Especicacions de connectivitat
Funcions de connectivitat M776dn Flow M776z Flow M776zs
Connexió LAN Ethernet 10/100/1000 amb IPv4 i IPv6 S’inclou S’inclou S’inclou
USB 2.0 d'alta velocitat S’inclou S’inclou S’inclou
Port USB de fàcil accés per imprimir des d'una unitat de memòria USB o per actualitzar el microprogramari
Compartiment d'integració de maquinari per connectar-hi accessoris i dispositius de tercers
Ports USB interns d'HP Opcional Opcional Opcional
Accessori del servidor d'impressió HP Jetdirect 2900w per a connectivitat Wi-Fi i un port Ethernet addicional
S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
Opcional Opcional Opcional
Accessori HP Jetdirect 3100w per les funcions Wi-Fi, BLE i NFC, i lector de proximitat de distintius
Opcional S’inclou S’inclou
Taula 1-4 Especicacions de la impressora
Funcions de la impressora M776dn Flow M776z Flow M776zs
Imprimeix 45 pàgines per minut (ppm) en paper mida de carta i 46 ppm en paper mida A4
USB de fàcil accés per imprimir des d'una unitat de memòria USB
Emmagatzematge de tasques a la memòria de la impressora per imprimir-les més tard o en privat
S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
Taula 1-5 Especicacions de còpia i escaneig
Funcions de còpia i escaneig M776dn Flow M776z Flow M776zs
Escaneja 100 pàgines per minut (ppm) en paper de mida A4 i de mida de carta d'una sola cara
Alimentador de documents de 200 pàgines amb escaneig de capçal doble per a còpia i escaneig dúplex d'una sola passada
S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
CAWW Especicacions de la impressora 11
Taula 1-5 Especicacions de còpia i escaneig (continuació)
Funcions de còpia i escaneig M776dn Flow M776z Flow M776zs
Tecnologia EveryPage d'HP amb detecció d'alimentació múltiple per ultrasons
Reconeixement òptic de caràcters (OCR) integrat que permet convertir les imatges impreses en text editable i compatible amb les funcions de cerca d'un ordinador
Funció d'etiqueta SMART que detecta el marge del paper per retallar automàticament les pàgines
Orientació automàtica de les pàgines amb més de 100 caràcters de text
Ajustament automàtic del to per denir el contrast, la brillantor i l'eliminació del fons per a cada pàgina
No s'inclou S’inclou S’inclou
No s'inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
Taula 1-6 Especicacions d'enviament digital
Funcions d'enviament digital M776dn Flow M776z Flow M776zs
Enviament de documents per correu electrònic, a USB i a carpetes compartides en una xarxa
Enviament de documents a SharePoint® S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
Taula 1-7 Altres especicacions
Altres funcions M776dn Flow M776z Flow M776zs
Memòria: 2,5 GB de memòria de base
NOTA: La memòria indica a la pàgina de
conguració canvia de 2,5 GB a 3 GB amb la instal·lació opcional d'un SODIMM d'1 GB.
Emmagatzematge massiu: unitat de disc dur de 500 GB
Seguretat: mòdul de plataforma de conança d'HP (TPM)
Tauler de control de la pantalla tàctil S’inclou S’inclou S’inclou
Teclat retràctil No s'inclou S’inclou S’inclou
Fax Opcional S’inclou S’inclou

Sistemes operatius compatibles

Utilitzeu la informació següent per assegurar-vos que la impressora és compatible amb el sistema operatiu de l'ordinador.
Linux: per obtenir informació i controladors d'impressió per al Linux, visiteu www.hp.com/go/linuxprinting.
S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
S’inclou S’inclou S’inclou
12 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
UNIX: per obtenir informació i accedir als controladors d'impressió per a UNIX®, aneu a www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
La informació següent és vàlida per als controladors d'impressió HP PCL 6 per al Windows i HP per al macOS especícs de la impressora, i també per a l'instal·lador del programari.
Windows: baixeu l'HP Easy Start des d'123.hp.com/LaserJet per instal·lar el controlador d'impressió HP. Opcionalment, visiteu el lloc web de suport tècnic d'aquesta impressora, www.hp.com/support/colorljM776MFP per descarregar el controlador d'impressió o l'instal·lador del programari per instal·lar el controlador d'impressió d'HP.
macOS: els ordinadors Mac són compatibles amb aquesta impressora. Baixeu HP Easy Start d'123.hp.com/
LaserJet o de la pàgina de suport tècnic de la impressora i, a continuació, utilitzeu HP Easy Start per instal·lar el
controlador d'impressió d'HP.
1. Aneu a 123.hp.com/LaserJet.
2. Seguiu els passos indicats per descarregar el programari d'impressora.
Taula 1-8 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos
Sistema operatiu Controlador d'impressió (per al Windows, o bé l'instal·lador del web per al macOS)
Windows 7, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la impressora "HP PCL 6" s'instal·la en aquest
sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 8.1, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la impressora "HP PCL-6" V4 s'instal·la en aquest
sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 10, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la impressora "HP PCL-6" V4 s'instal·la en aquest
sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot baixar des del lloc web de
suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2012, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot descarregar des del lloc
web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2012 R2, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot descarregar des del lloc
web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2016, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot descarregar des del lloc
web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2019, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de la impressora es pot descarregar des del lloc
web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
macOS 10.13 High Sierra, macOS 10.14 Mojave
Baixeu l'HP Easy Start des d'123.hp.com/LaserJet i utilitzeu-lo per instal·lar el controlador d'impressió.
NOTA: Els sistemes operatius compatibles poden canviar.
NOTA: Per consultar una llista dels sistemes operatius compatibles i l'ajuda integral D'HP per a la impressora,
aneu a www.hp.com/support/colorljM776MFP.
CAWW Especicacions de la impressora 13
NOTA: Per obtenir informació sobre els sistemes operatius de servidor i de client, així com sobre la
compatibilitat dels controladors UPD d'HP amb aquesta impressora, aneu a www.hp.com/go/upd. A Additional information (Informació addicional), feu clic a Specications (Especicacions).
Taula 1-9 Requisits mínims del sistema
Windows macOS
Connexió a Internet
Connexió USB 1.1 o 2.0 dedicada o connexió de xarxa
2 GB d'espai lliure al disc dur
1 GB de RAM (32 bits) o 2 GB de RAM (64 bits)
NOTA: L'instal·lador de programari del Windows instal·la el servei HP Smart Device Agent Base. La mida del
txer és inferior a 100 kb. La seva única funció és comprovar si hi ha impressores connectades a través d'USB cada hora. No s'han recollit dades. Si es troba una impressora USB, tot seguit, s'intenta buscar una instància JetAdvantage Management Connector (JAMc) a la xarxa. Si es troba una JAMc, l'HP Smart Device Agent Base s'actualitza amb seguretat a un agent de dispositiu intel·ligent complet de la JAMc que, a continuació, permetrà que les pàgines impreses es comptabilitzin per a un compte de Serveis Gestionats d'Impressió (MPS). Els paquets web de només controlador que es baixen del lloc www.hp.com per a la impressora i s'instal·len a través de l'assistent Afegeix una impressora no instal·len aquest servei.
Per desinstal·lar el servei, obriu el Tauler de control, seleccioneu Programes o Programes i funcions i, a continuació, seleccioneu
Afegir o suprimeix programes o Desinstal·la un programa per eliminar el servei. El nom
del txer és HPSmartDeviceAgentBase.

Solucions d'impressió mòbil

HP ofereix diverses solucions d'impressió mòbils per facilitar la impressió mitjançant una impressora HP des d'un ordinador portàtil, una tauleta, un telèfon intel·ligent o un altre dispositiu mòbil.
Connexió a Internet
Connexió USB 1.1 o 2.0 dedicada o connexió de xarxa
1,5 GB d'espai lliure al disc dur
Per consultar la llista sencera i determinar la millor opció, aneu a www.hp.com/go/MobilePrinting.
NOTA: Actualitzeu el microprogramari de la impressora per assegurar-vos que admeti totes les funcions
d'impressió mòbil.
Wi-Fi Direct (només per als models sense l, amb l'accessori d'impressió sense l/BLE/NFC
HP Jetdirect 3100w instal·lat)
HP ePrint mitjançant correu electrònic (cal que s'habilitin els serveis web d'HP i que es registri la impressora
amb HP Connected)
Aplicació HP Smart:
Google Cloud Print
AirPrint
Impressió Android
HP Roam
14 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW

Dimensions de la impressora

Assegureu-vos que l'entorn de la impressora és prou gran perquè hi càpiga la impressora.
Taula 1-10 Dimensions del model bàsic M776dn
Dimensió Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 710 mm 1025 mm
Profunditat 663 mm 1103 mm
Amplada 585 mm 1051 mm
Pes 70.9 kg 70.9 kg
Taula 1-11 Dimensions de la impressora M776z
Dimensió Impressora i accessoris completament tancats Impressora i accessoris completament oberts
Alçada 1034 mm 1475 mm
Profunditat 712 mm 1115 mm
Amplada 585 mm 1051 mm
Pes 104 kg 104 kg
Taula 1-12 Dimensions de la impressora M776zs
Dimensió Impressora i accessoris completament tancats Impressora i accessoris completament oberts
Alçada 1160 mm 1480 mm
Profunditat 712 mm 1103 mm
Amplada 705 mm 1280 mm
Pes 119.7 kg 119.7 kg
Taula 1-13 Dimensions de la safata per a 550 fulls de paper
Dimensió Accessori completament tancat Accessori completament obert
Alçada 150 mm (inclou els pins d'alineació) 150 mm (inclou els pins d'alineació)
Profunditat 584 mm 1003 mm
Amplada 556 mm 640 mm
Pes 10,2 kg 10,2 kg
Taula 1-14 Dimensions del model bàsic amb una safata per a 550 fulls
Dimensió Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 836 mm 1156 mm
Profunditat 663 mm 1115 mm
CAWW Especicacions de la impressora 15
Taula 1-14 Dimensions del model bàsic amb una safata per a 550 fulls (continuació)
Dimensió Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Amplada 585 mm 1051 mm
Pes 81.1 kg 81.1 kg
Taula 1-15 Dimensions de la safata de 2 x 550 fulls de paper i el suport
Dimensió Accessori completament tancat Accessori completament obert
Alçada 347 mm (inclou els pins d'alineació) 347 mm (inclou els pins d'alineació)
Profunditat
Amplada
Pes
1
1
1
1
No inclou potes d'estabilitat.
659 mm 1074 mm
556 mm 771 mm
22,9 kg 22,9 kg
Taula 1-16 Dimensions del model bàsic amb safata de 2 x 550 fulls i el suport
Dimensió Impressora i accessoris completament tancats Impressora i accessoris completament oberts
Alçada 909 mm 1354 mm
Profunditat
Amplada
Pes
1
1
1
1
No inclou potes d'estabilitat.
712 mm 1115 mm
585 mm 1051 mm
93.8 kg 93.8 kg
Taula
1-17 Dimensions de la safata d'entrada d'alta capacitat (HCI) i el suport
Dimensió Accessori completament tancat Accessori completament obert
Alçada 347 mm 347 mm
Profunditat
Amplada
Pes
1
Taula
1
1
1
No inclou potes d'estabilitat.
1-18 Dimensions del model bàsic amb safata d'entrada de paper d'alta capacitat (HCI) i el suport
659 mm 1064 mm
556 mm 771 mm
28,2 kg 28,2 kg
Dimensió Impressora i accessoris completament tancats Impressora i accessoris completament oberts
Alçada 909 mm 1354 mm
Profunditat
Amplada
1
1
712 mm 1115 mm
585 mm 1051 mm
16 Capítol 1 Descripció general de la impressora CAWW
Loading...
+ 298 hidden pages