Reprodukcia, prispôsobovanie alebo preklad bez
predchádzajúceho písomného povolenia sú
zakázané okrem prípadov ustanovených
autorským právom.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu zmeniť bez upozornenia.
Jedinými zárukami na produkty a služby
spoločnosti HP sú záruky uvedené výslovne vo
vyhláseniach o zárukách, ktoré sa dodávajú
spolu s týmito produktmi a službami. Žiadne
informácie uvedené v tomto dokumente by sa
nemali chápať ako dodatočná záruka.
Spoločnosť HP nenesie žiadnu zodpovednosť za
tu uvedené technické alebo vydavateľské chyby
ani za vynechané informácie.
Edition 1, 10/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®a
PostScript
®
sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky
spoločnosti Apple Inc. registrované v USA
a ďalších krajinách.
macOS je ochranná známka spoločnosti Apple,
Inc., registrovaná v USA a ďalších krajinách/
regiónoch.
AirPrint je ochranná známka spoločnosti Apple,
Inc., registrovaná v USA a ďalších krajinách/
regiónoch.
Google™ je ochranná známka spoločnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® sú registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® je registrovaná ochranná známka
konzorcia Open Group.
Pohľady na tlačiareň ................................................................................................................................................................. 4
Tlačiareň, pohľad spredu .................................................................................................................................... 4
Tlačiareň, pohľad zozadu .................................................................................................................................... 5
Pohľad na ovládací panel .................................................................................................................................... 7
Ako používať dotykový ovládací panel ......................................................................................... 8
Technické parametre tlačiarne ............................................................................................................................................. 10
Technické špecikácie ....................................................................................................................................... 10
Podporované operačné systémy .................................................................................................................... 12
Vloženie papiera do zásobníka papiera na 550 hárkov ................................................................................................... 35
Vloženie papiera do zásobníka papiera na 550 hárkov ............................................................................... 35
Orientácia zásobníka papiera na 550 hárkov ................................................................................................ 37
Použitie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier ................................................................................. 41
Povolenie alternatívneho režimu pre hlavičkový papier pomocou ponúk na
Kongurácia nastavení ochrany tonerových kaziet HP .................................................................................................... 64
Zapnutie alebo vypnutie funkcie ochrany kaziet .......................................................................................... 68
Použitie ovládacieho panela tlačiarne na aktiváciu funkcie ochrany kaziet ........................ 68
Použitie ovládacieho panela tlačiarne na deaktiváciu funkcie ochrany kaziet ................... 68
Použitie vstavaného webového servera (EWS) HP na aktiváciu funkcie ochrany kaziet ... 69
Použitie vstavaného webového servera (EWS) HP na deaktiváciu funkcie ochrany
Informácie o tonerovej kazete ......................................................................................................................... 71
Vyberanie a výmena kaziet .............................................................................................................................. 72
Informácie o zobrazovacom valci ................................................................................................................... 76
Vyberte a vymeňte zobrazovacie valce ......................................................................................................... 77
Výmena zbernej jednotky tonera ........................................................................................................................................ 81
Informácie o zbernej jednotke tonera ............................................................................................................ 81
Vybratie a výmena zbernej jednotky tonera ................................................................................................. 81
Výmena kazety na spinky (len model M776zs) ................................................................................................................. 85
Informácie o kazetách so spinkami ................................................................................................................ 85
Vyberanie a výmena kazety so spinkami ...................................................................................................... 85
Tlačové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 88
Automatická tlač na obidve strany (Windows) .............................................................................................. 88
Manuálna tlač na obidve strany (Windows) ................................................................................................... 89
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) ........................................................................................... 90
Výber typu papiera (Windows) ........................................................................................................................ 90
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 91
Tlačové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 92
Automatická tlač na obidve strany (macOS) ................................................................................................. 92
Manuálna tlač na obidve strany (macOS) ...................................................................................................... 93
Tlač viacerých strán na jeden hárok (macOS) ............................................................................................... 93
Výber typu papiera (macOS) ............................................................................................................................ 94
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................................... 94
Ukladanie tlačových úloh do tlačiarne na neskoršiu alebo súkromnú tlač ................................................................... 95
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) ............................................................................................................ 95
SKWWv
Vytvorenie uloženej úlohy (macOS) ................................................................................................................ 96
Tlač uloženej úlohy ............................................................................................................................................ 97
Odstránenie uloženej úlohy ............................................................................................................................. 98
Odstránenie úlohy uloženej v tlačiarni ...................................................................................... 98
Zmena limitu na počet uložených úloh ..................................................................................... 98
Informácie odoslané do tlačiarne na účely evidencie úloh ......................................................................... 98
Zabudované tlačové riešene pre systém Android ...................................................................................... 102
Tlač z pamäťového kľúča USB ........................................................................................................................................... 103
Zapnutie portu USB na tlač ............................................................................................................................ 104
Spôsob č. 1: Zapnutie portu USB na ovládacom paneli tlačiarne ....................................... 104
Spôsob č. 2: Zapnutie portu USB zo vstavaného webového servera HP (len tlačiarne
so sieťovým pripojením) ............................................................................................................ 104
Tlač dokumentov z USB ................................................................................................................................. 104
Tlač pomocou vysokorýchlostného portu USB 2.0 (káblové pripojenie) .................................................................... 106
Spôsob č. 1: Zapnutie vysokorýchlostného portu USB 2.0 z ponúk ovládacieho panela tlačiarne ... 106
Spôsob č. 2: Zapnutie vysokorýchlostného portu USB 2.0 zo vstavaného webového servera HP
(len tlačiarne so sieťovým pripojením) ........................................................................................................ 106
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ................................................................................................... 111
Doplnkové úlohy kopírovania ............................................................................................................................................. 113
Než začnete ..................................................................................................................................................... 116
Prvý krok: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .............................................................. 117
Druhý krok: Kongurácia nastavení identikácie siete .............................................................................. 117
Krok č. 3: Kongurácia funkcie Odosielanie do e-mailu ............................................................................ 119
Spôsob č. 1: Základná kongurácia pomocou aplikácie E-mail Setup Wizard
Skôr než začnete ............................................................................................................................................. 133
Prvý krok: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .............................................................. 133
Krok č. 2: Nastavenie skenovania do sieťového priečinka ........................................................................ 135
Spôsob č. 1: Použitie funkcie Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca funkcie
ukladania do sieťového priečinka) ........................................................................................... 135
Spôsob č. 2: Použitie funkcie Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania
do sieťového priečinka) ............................................................................................................. 137
Prvý krok: Začatie kongurácie ............................................................................ 137
Krok č. 2: kongurácia nastavení funkcie skenovania do sieťového
Skôr než začnete ............................................................................................................................................. 150
Prvý krok: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .............................................................. 150
Druhý krok: Povolenie funkcie skenovania na SharePoint a vytvorenie rýchlej súpravy
skenovania na SharePoint ............................................................................................................................. 151
Skenovanie súborov priamo na lokalitu služby SharePoint ..................................................................... 153
Nastavenia rýchlych súprav skenovania a možnosti pre skenovanie na SharePoint ........................... 154
Nastavenie skenovania na jednotku USB ......................................................................................................................... 157
Prvý krok: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) .............................................................. 157
Druhý krok: Aktivácia skenovania na jednotku USB ................................................................................... 158
Krok č. 3: Kongurácia skratiek rýchlych súprav (voliteľné) ..................................................................... 158
Predvolené nastavenia skenovania pre nastavenie funkcie skenovania do USB .................................. 159
Predvolené nastavenia súboru pre nastavenie funkcie Uložiť na jednotku USB ................................... 160
Skenovanie do e-mailu ....................................................................................................................................................... 162
Skenovanie do e-mailu ................................................................................................................................... 162
Skenovanie do ukladacieho priestoru úloh ...................................................................................................................... 165
Skenovanie do sieťového priečinka .............................................................................................................. 168
Skenovanie na SharePoint .................................................................................................................................................. 171
Skenovanie na SharePoint ............................................................................................................................. 171
Skenovanie na jednotku USB ............................................................................................................................................. 174
Skenovanie na jednotku USB ......................................................................................................................... 174
Používanie podnikových riešení HP JetAdvantage ......................................................................................................... 176
Doplnkové úlohy skenovania ............................................................................................................................................. 176
Nastavenie faxu pomocou ovládacieho panela tlačiarne ......................................................................... 178
Zmena kongurácie faxu .................................................................................................................................................... 179
Doplnkové úlohy faxu ......................................................................................................................................................... 184
8 Správa tlačiarne .................................................................................................................................................................................... 187
Rozšírená kongurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) ............................................................. 188
Zobrazenie vstavaného webového servera HP (EWS) .............................................................................. 188
Funkcie vstavaného webového servera HP ................................................................................................ 190
Karta Information (Informácie) ................................................................................................. 190
Karta General (Všeobecné) ....................................................................................................... 191
Karta Copy/Print (Kopírovanie/tlač) ......................................................................................... 192
Karta Scan/Digital Send (Skenovanie/digitálne odosielanie) ............................................... 192
Karta Fax ...................................................................................................................................... 194
Karta Supplies (Spotrebný materiál) ....................................................................................... 194
Karta Troubleshooting (Riešenie problémov) ........................................................................ 195
Karta Security (Zabezpečenie) ................................................................................................. 195
Karta HP Web Services (Webové služby HP) .......................................................................... 196
Karta Networking (Siete) ........................................................................................................... 197
Zoznam Other Links (Iné prepojenia) ...................................................................................... 198
Kongurácia nastavení siete IP .......................................................................................................................................... 200
Podmienky zdieľania tlačiarne ...................................................................................................................... 200
Zobrazenie alebo zmena nastavení siete ................................................................................................... 200
viiiSKWW
Premenovanie tlačiarne v sieti ...................................................................................................................... 200
Nastavenia rýchlosti pripojenia a duplexnej prevádzky ............................................................................ 202
Funkcie zabezpečenia tlačiarne ......................................................................................................................................... 204
Nastavenie hesla pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) ............................. 205
Poskytnutie používateľských prístupových údajov na ovládacom paneli tlačiarne ......... 205
IP Security ......................................................................................................................................................... 206
Podpora šifrovania: vysokovýkonné zabezpečené pevné disky spoločnosti HP .................................. 206
Nastavenia úspory energie ................................................................................................................................................ 207
Nastavenie časovača režimu spánku a kongurácia tlačiarne na spotrebu 1 W alebo menej ........... 207
Softvér HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................... 208
Aktualizácie softvéru a rmvéru ....................................................................................................................................... 208
9 Riešenie problémov ............................................................................................................................................................................. 209
Systém Pomocníka na ovládacom paneli ........................................................................................................................ 210
Spôsob č. 1: Obnovenie výrobných nastavení z ovládacieho panela tlačiarne ..................................... 211
Spôsob č. 2: Obnovenie výrobných nastavení zo vstavaného webového servera HP (len modely
so sieťovým pripojením) ................................................................................................................................ 211
Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazuje hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň
Miesta zaseknutí papiera ............................................................................................................................... 223
Automatická navigácia pre odstraňovanie zaseknutého papiera ........................................................... 224
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? ........................................................................ 224
Odstraňovanie zaseknutí papiera v podávači dokumentov – 31.13.yz ................................................. 225
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 1 (13.A1) ......................................................................... 226
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 2 (13.A2) ......................................................................... 231
Odstránenie zaseknutého papiera z natavovacej jednotky (13.B9, 13.B2, 13.FF) ............................... 237
Odstraňovanie zaseknutého papiera vo výstupnej priehradke (13.E1) ................................................. 242
Odstránenie zaseknutého papiera v oblasti obojstrannej tlače (13.D3) ................................................ 244
Odstraňovanie zaseknutého papiera zo zásobníkov na 550 hárkov (13.A3, 13.A4) ........................... 249
Odstraňovanie zaseknutého papiera zo zásobníkov na 2 x 550 hárkov (13.A4, 13.A5) ..................... 256
Odstránenie zaseknutí papiera vo veľkokapacitných vstupných zásobníkoch na 2 700 hárkov
Riešenie problémov s kvalitou farebnej tlače ................................................................................................................. 271
Tlač z iného softvérového programu ...................................................................................... 272
Kontrola nastavenia typu papiera pre tlačovú úlohu ............................................................ 273
Kontrola nastavenia typu papiera v tlačiarni ..................................................... 273
Kontrola nastavenia typu papiera (Windows) ................................................... 273
Kontrola nastavenia typu papiera (macOS) ....................................................... 273
Kontrola stavu tonerových kaziet ............................................................................................ 274
Prvý krok: Tlač stránky s údajmi o stave spotrebného materiálu .................. 274
Druhý krok: Kontrola stavu spotrebného materiálu ......................................... 274
Tlač čistiacej strany .................................................................................................................... 274
Vizuálna kontrola kazety alebo kaziet s tonerom ................................................................. 275
Kontrola papiera a prostredia tlače ......................................................................................... 276
Krok č. 1: Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od
spoločnosti HP ........................................................................................................ 276
Druhý krok: Kontrola prostredia .......................................................................... 276
Krok č. 3: Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku ..................... 276
Vyskúšanie iného ovládača tlače ............................................................................................. 277
Riešenie problémov s kvalitou farieb ........................................................................................................... 278
Kalibrácia tlačiarne na zosúladenie farieb .............................................................................. 278
Riešenie problémov s chybami obrázkov .................................................................................................... 278
Zlepšenie kvality kopírovania ............................................................................................................................................. 287
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 287
Kontrola nastavení papiera ............................................................................................................................ 290
xSKWW
Kontrola možností výberu papiera .......................................................................................... 290
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 290
Optimalizácia kvality kopírovania vzhľadom na text alebo obrázky ....................................................... 290
Kopírovanie od okraja po okraj ...................................................................................................................... 291
Zlepšenie kvality skenovaných obrázkov ......................................................................................................................... 292
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 292
Kontrola nastavení rozlíšenia ........................................................................................................................ 293
Kontrola nastavení farieb ............................................................................................................................... 294
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 294
Optimalizácia kvality skenovania vzhľadom na text alebo obrázky ....................................................... 295
Kontrola nastavení výstupnej kvality ........................................................................................................... 295
Zlepšenie kvality obrazu faxov .......................................................................................................................................... 297
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ........................................................................ 297
Kontrola nastavení rozlíšenia pri odosielaní faxov .................................................................................... 298
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................................. 299
Optimalizácia kvality faxu vzhľadom na text alebo obrázky .................................................................... 299
Kontrola nastavenia korekcie chýb ............................................................................................................... 299
Kontrola nastavenia prispôsobenia média na veľkosť strany .................................................................. 300
Odoslanie faxu na iný fax ............................................................................................................................... 300
Kontrola faxu odosielateľa ............................................................................................................................. 300
Riešenie problémov s káblovou sieťou ............................................................................................................................. 301
Počítač nie je schopný komunikácie s tlačiarňou ....................................................................................... 301
Tlačiareň používa nesprávne nastavenia spojenia a duxplexnej prevádzky v rámci siete .................. 302
Nové softvérové aplikácie môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou ............................................. 302
Váš počítač alebo pracovná stanica môže byť nastavený nesprávne .................................................... 302
Tlačiareň je vypnutá alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne ........................................................... 302
Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou ...................................................................................................................... 303
K bezdrôtovej tlačiarni nie je možné pripojiť ďalšie počítače ................................................................... 305
Tlačiareň s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k sieti VPN ...................................... 305
Sieť sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí .................................................................................. 305
Bezdrôtová sieť nefunguje ............................................................................................................................ 305
Zníženie rušenia v rámci bezdrôtovej siete ................................................................................................ 306
Riešenie problémov s faxom ............................................................................................................................................. 307
SKWWxi
Kontrolný zoznam na riešenie problémov s faxom ................................................................................... 308
Aký typ telefónnej linky používate? ......................................................................................... 308
Používate zariadenie na ochranu proti nárazovému prúdu? ............................................... 308
Využívate službu hlasových správ niektorej telefónnej spoločnosti alebo odkazovač? . 309
Je vaša telefónna linka vybavená funkciou čakania na hovor? ........................................... 309
Kontrola stavu faxového príslušenstva .................................................................................. 309
Všeobecné problémy s faxom ....................................................................................................................... 311
Prejdite si umiestnenie funkcií na tlačiarni, fyzické parametre a technické parametre tlačiarne a miesta, kde
nájdete informácie o nastavení.
●
Výstražné ikony
●
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
●
Pohľady na tlačiareň
●
Technické parametre tlačiarne
●
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Pomoc s videom nájdete v časti www.hp.com/videos/LaserJet.
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/
colorljM776MFP.
Ďalšie informácie:
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
●Inštalácia a kongurácia
●Oboznámenie sa a používanie
●Riešenie problémov
●Prevezmite si aktualizácie softvéru a rmvéru
●Fóra technickej podpory
●Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
Výstražné ikony
Venujte pozornosť výstražnej ikone na tlačiarni HP, ktorá je znázornená v časti s deníciami ikon.
●Upozornenie: Úraz elektrickým prúdom
SKWW1
●Upozornenie: Horúci povrch
●Upozornenie: Nepribližujte sa k pohyblivým častiam
●Upozornenie: Ostrý okraj v blízkosti
●Upozornenie
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Skontrolujte tieto dôležité bezpečnostné informácie.
2Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
●Dôsledne si prečítajte tieto bezpečnostné vyhlásenia, aby ste zabránili riziku úrazu elektrickým prúdom.
●Pri používaní výrobku postupujte vždy podľa základných bezpečnostných postupov, aby ste znížili riziko
zranenia v dôsledku požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
●Prečítajte si všetky pokyny v používateľskej príručke a porozumejte im.
●Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny vyznačené na výrobku.
●Pri pripojení zariadenia k zdroju napájania, používajte len uzemnenú elektrickú zásuvku. Ak neviete, či je
zásuvka uzemnená, preverte si túto skutočnosť u kvalikovaného elektrikára.
●Nedotýkajte sa kontaktov žiadnej zo zásuviek výrobku. Okamžite vymeňte poškodené káble.
●Pred čistením odpojte tento výrobok od stenových zásuviek.
●Tento výrobok neinštalujte ani nepoužívajte v blízkosti vody ani s mokrými rukami.
●Výrobok inštalujte bezpečne na stabilnom povrchu.
●Výrobok inštalujte na chránenom mieste, kde nehrozí, že niekto stúpi na napájací kábel alebo oň zakopne.
SKWWNebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom3
Pohľady na tlačiareň
1
2
11
7
5
3
13
14
8
4
6
10
16
17
9
12
15
Identikácia určitých častí tlačiarne a ovládacieho panela.
●
Tlačiareň, pohľad spredu
●
Tlačiareň, pohľad zozadu
●
Porty rozhrania
●
Pohľad na ovládací panel
Tlačiareň, pohľad spredu
Oboznámte sa s umiestnením funkcií na prednej strane tlačiarne.
ČísloOpis
1Vysúvateľná klávesnica (modely Flow).
2Ovládací panel
3Kryt podávača dokumentov
4Výstupný zásobník podávača dokumentov
5Vrchné pravé dvierka (prístup na odstránenie zaseknutého papiera)
6Pravé dvierka (prístup k natavovacej jednotke a na odstránenie zaseknutého média)
7Zásobník 1
8Vypínač
9Názov modelu
4Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
ČísloOpis
1
2
4
5
3
6
10Zásobník 2
11Predné dvierka (prístup k tonerovým kazetám, zobrazovacím valcom a zbernej jednotke tonera)
12Výstupná priehradka
13Port USB na jednoduchý prístup
Vložením pamäťovej jednotky USB môžete tlačiť bez použitia počítača alebo aktualizovať rmvér tlačiarne.
POZNÁMKA: Pred jeho použitím musí správca tento port povoliť.
14Konzola na pripojenie hardvéru (slúži na pripojenie príslušenstva a zariadení tretích strán)
15Líniový dokončovač (iba model zs)
16Zásobník na 1 x 550 hárkov (súčasť modelu zs, voliteľné príslušenstvo pri ostatných modeloch)
17Zásobník na 2 x 550 hárkov (súčasť modelu zs, voliteľné príslušenstvo pri ostatných modeloch)
Tlačiareň, pohľad zozadu
Oboznámte sa s umiestnením funkcií na zadnej strane tlačiarne.
ČísloOpis
1Kryt formátovača
2Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu
3Formátovač (obsahuje porty rozhrania)
4Ľavé dvierka (prístup k zbernej jednotke tonera)
POZNÁMKA: Na prístup k zbernej jednotke tonera sa musia otvoriť aj predné dvierka.
SKWWPohľady na tlačiareň5
ČísloOpis
1
2
33
4
5Pripojenie napájania
6Štítok so sériovým číslom a číslom produktu
Porty rozhrania
Nájdite na formátovači tlačiarne porty rozhrania.
ČísloOpis
1Porty USB na pripojenie externých zariadení USB (tieto porty môžu byť uzavreté krytom)
POZNÁMKA: Na tlač prostredníctvom portu USB s jednoduchým prístupom použite port USB v blízkosti ovládacieho panela.
2Sieťový port (Ethernet 10/100/100) lokálnej siete (LAN)
3Vysokorýchlostný tlačový port USB 2.0
4Faxový port (modely s faxom)
6Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Pohľad na ovládací panel
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
Ovládací panel poskytuje prístup k funkciám tlačiarne a naznačuje aktuálny stav tlačiarne.
●
Ako používať dotykový ovládací panel
POZNÁMKA: Lepší zorný uhol dosiahnete naklonením ovládacieho panela.
Domovská obrazovka poskytuje prístup k funkciám tlačiarne a naznačuje aktuálny stav tlačiarne.
Dotykom tlačidla Domov sa kedykoľvek vrátite na domovskú obrazovku pripojenia. Dotknite sa tlačidla
Domov na ľavej strane ovládacieho panela tlačiarne alebo tlačidla Domov v ľavom hornom rohu väčšiny
obrazoviek.
POZNÁMKA: Funkcie, ktoré sa zobrazujú na domovskej obrazovke, sa môžu líšiť v závislosti od kongurácie
tlačiarne.
Obrázok 1-1 Pohľad na ovládací panel
PoložkaOvládačOpis
1
2Tlačidlo Reset (Obnoviť)Tlačidlo Reset (Obnoviť) vykoná návrat k predvoleným nastaveniam tlačiarne a je vždy
Domov button
SKWWPohľady na tlačiareň7
Dotknutím sa tlačidla Domov sa vrátite na domovskú obrazovku.
k dispozícii, ak používatelia nie sú prihlásení. Tlačidlo Reset (Obnoviť) nie je k dispozícii,
keď sa zobrazuje tlačidlo Sign Out (Odhlásiť). Dotykom na tlačidlo Reset (Obnoviť)
obnovíte a uvoľníte úlohy z predchádzajúceho stavu pozastavenia a režimu prerušenia,
resetujete počet rýchlych kópií v poli s počtom kópií, ukončíte špeciálne režimy,
obnovíte jazyk zobrazenia a rozvrhnutie klávesnice.
PoložkaOvládačOpis
3Tlačidlo Sign In (Prihlásiť sa) alebo
Sign Out (Odhlásiť sa).
4
5
Informácie
Pomocník
Ak chcete prejsť k zabezpečeným funkciám, dotknite sa tlačidla Sign In (Prihlásiť sa).
Stlačením tlačidla Sign Out (Odhlásiť sa) sa odhlásite z tlačiarne. Tlačiareň obnoví
všetky možnosti na predvolené nastavenia.
POZNÁMKA: Toto tlačidlo sa zobrazí iba vtedy, ak správca nakonguroval vyžiadanie
oprávnenia na prístup k funkciám tlačiarne.
Dotknite sa tlačidla Information (informácie) na prístup k obrazovke, ktorá poskytuje
prístup k viacerým typom informácií o tlačiarni. Dotykom tlačidiel v spodnej časti
obrazovky zobrazíte nasledujúce informácie:
●Jazyk zobrazenia: Zmena nastavenia jazyka pre aktuálnu používateľskú reláciu.
●Režim spánku: Prepnutie tlačiarne do režimu spánku.
●Wi-Fi Direct: Zobrazenie informácií o priamom pripojení k tlačiarni pomocou
telefónu, tabletu alebo iného zariadenia s Wi-Fi.
●Bezdrôtové: Zobrazenie a zmena nastavenia bezdrôtového pripojenia (iba vtedy,
keď je nainštalované voliteľné príslušenstvo bezdrôtovej siete).
●Ethernet: Zobrazenie a zmena nastavení pripojenia Ethernet.
●Webové služby HP: Zobrazte informácie o pripojení a tlači na tlačiarni pomocou
webových služieb HP (ePrint).
Dotknite sa tlačidla Pomocníka, ak chcete otvoriť vstavaný systém pomocníka.
Stavový riadok poskytuje informácie o celkovom stave tlačiarne.
6Oblasť aplikáciíDotykom ktorejkoľvek ikony otvorte danú aplikáciu. Potiahnite obrazovku do strany
7Tlačidlo Copy (Kopírovanie)Kopírovanie spustíte dotknutím sa tlačidla Copy (Kopírovanie).
8Indikátor stránky domovskej
obrazovky
Ako používať dotykový ovládací panel
Pri používaní dotykového displeja tlačiarne vykonajte nasledujúce úkony.
a získate prístup k ďalším aplikáciám.
POZNÁMKA: Dostupné aplikácie sa líšia v závislosti od tlačiarne. Správca môže
nakongurovať, ktoré aplikácie sa zobrazia a v akom poradí.
Udáva počet strán na domovskej obrazovke alebo v aplikácii. Aktuálna strana je
zvýraznená. Potiahnutím obrazovky do strany môžete prechádzať ďalšími stránkami.
8Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Tabuľka 1-1 Úkony vykonávané pomocou dotykového ovládacieho panela
ÚkonOpisPríklad
DotykDotykom položky na obrazovke vyberiete
príslušnú položku alebo otvoríte príslušnú
ponuku. Pri presúvaní sa cez ponuky tiež
krátkym dotykom obrazovky zastavíte
posúvanie.
Potiahnutie prstomDotknite sa obrazovky a potom vodorovným
pohybom prsta prejdite po obrazovke z jednej
strany na druhú.
PosúvanieDotknite sa obrazovky a potom zvislým
pohybom prsta prejdite po obrazovke zhora dole
a naopak. Pri presúvaní sa cez ponuky krátkym
dotykom obrazovky zastavíte posúvanie.
Dotykom na ikonu Nastavenia otvoríte aplikáciu
Settings (Nastavenia).
Posúvajte obrazovku prstom, až kým sa zobrazí
aplikácia Settings (Nastavenia).
Posúvajte sa cez aplikáciu nastavení.
SKWWPohľady na tlačiareň9
Technické parametre tlačiarne
Stanovte parametre modelu tlačiarne.
●
Technické špecikácie
●
Podporované operačné systémy
●
Riešenia mobilnej tlače
●
Rozmery tlačiarne
●
Spotreba energie, elektrické parametre a akustické emisie
●
Rozsah prevádzkového prostredia
DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie
nájdete v časti www.hp.com/support/colorljM776MFP.
Technické špecikácie
Skontrolujte technické špecikácie tlačiarne.
Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/colorljM776MFP.
Čísla produktov pre jednotlivé modely
●M776dn – T3U55A
●Flow M776z – 3WT91A
●Flow M776zs – T3U56A
Tabuľka
1-2 Technické údaje manipulácie s papierom
Funkcie manipulácie s papieromM776dnKlávesnica M776zKlávesnica M776zs
Zásobník 1 (kapacita na 100 hárkov)ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
Zásobník 2 (kapacita na 550 hárkov)ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
Zásobník na 550 hárkov papiera
POZNÁMKA: Modely M776dn možno vybaviť jedným
voliteľným zásobníkom na 550 hárkov.
2 x zásobník na 550 hárkov a stojan
POZNÁMKA: Modely M776dn možno vybaviť jedným
voliteľným zásobníkom na 550 hárkov, ktorý sa dá
namontovať do hornej časti stojana.
Veľkokapacitný vstupný zásobník (HCI) na 2 700
hárkov papiera a stojan
POZNÁMKA: Modely M776dn možno vybaviť jedným
voliteľným zásobníkom na 550 hárkov, ktorý sa dá
namontovať do hornej časti voliteľného stojana
tlačiarne.
VoliteľnéZahrnutéNezahrnuté
VoliteľnéZahrnutéZahrnuté
VoliteľnéNezahrnutéNezahrnuté
10Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Tabuľka 1-2 Technické údaje manipulácie s papierom (pokračovanie)
Funkcie manipulácie s papieromM776dnKlávesnica M776zKlávesnica M776zs
Podstavec tlačiarne
POZNÁMKA: Modely M776dn možno vybaviť jedným
voliteľným zásobníkom na 550 hárkov, ktorý sa dá
namontovať do hornej časti voliteľného stojana
tlačiarne.
Vnútorné príslušenstvo na koncovú úpravuNezahrnutéNezahrnutéZahrnuté
Tlačí 45 strán za minútu (str./min.) na papier formátu
Letter a 46 str./min. na papier formátu A4
Tlač z USB pre jednoduchý prístup na tlač pomocou
pamäťového kľúča USB
V pamäti tlačiarne môžete ukladať úlohy na neskoršiu
alebo súkromnú tlač
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
Tabuľka 1-5 Technické údaje kopírovania a skenovania
Funkcie kopírovania a skenovaniaM776dnKlávesnica M776zKlávesnica M776zs
Skenovanie 100 strán za minútu (str./min.) na papier
formátu A4 a na papier formátu Letter jednostranne
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
SKWWTechnické parametre tlačiarne11
Tabuľka 1-5 Technické údaje kopírovania a skenovania (pokračovanie)
Funkcie kopírovania a skenovaniaM776dnKlávesnica M776zKlávesnica M776zs
200-stranový podávač dokumentov s dvojitou hlavou
na automatické obojstranné kopírovanie a skenovanie
jedným prechodom
Technológie HP EveryPage vrátane ultrazvukovej
detekcie podania viacerých listov papiera
Vstavaná funkcia optického rozpoznávania textu
(OCR) umožňuje konvertovať vytlačené stránky na
text, ktorý možno upravovať alebo v ňom vyhľadávať
pomocou počítača.
Funkcia štítka SMART poskytuje rozpoznávanie
okrajov papiera na automatické orezanie strany
Automatická orientácia strán pre strany, ktoré majú
minimálne 100 znakov textu.
Automatická úprava odtieňov nastavuje kontrast, jas
a odstránenie pozadia pre každú stranu.
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
NezahrnutéZahrnutéZahrnuté
NezahrnutéZahrnutéZahrnuté
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
Tabuľka 1-6 Technické údaje digitálneho odosielania
Zabezpečenie: Modul dôveryhodnej platformy HP
(TPM)
Dotykový ovládací panelZahrnutéZahrnutéZahrnuté
Vysúvateľná klávesnicaNezahrnutéZahrnutéZahrnuté
FaxVoliteľnéZahrnutéZahrnuté
Podporované operačné systémy
Na zaistenie kompatibility tlačiarne s operačným systémom počítača použite nasledujúce informácie.
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
ZahrnutéZahrnutéZahrnuté
Linux: Informácie a ovládače tlače pre systém Linux nájdete na stránke www.hp.com/go/linuxprinting.
12Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
UNIX: Informácie a ovládače tlačiarní pre systém UNIX® nájdete na webovej lokalite www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Nasledujúce informácie sa vzťahujú na tlačové ovládače HP PCL 6 pre systém Windows a tlačové ovládače HP pre
macOS X určené pre danú tlačiareň a na inštalátor softvéru.
Windows: Prevezmite program HP Easy Start zo stránky 123.hp.com/LaserJet a nainštalujte tlačový ovládač HP.
Prípadne prejdite na webovú lokalitu podpory tlačiarne pre túto tlačiareň: www.hp.com/support/colorljM776MFP
a prevezmite tlačový ovládač alebo inštalátor softvéru na inštaláciu tlačového ovládača HP.
macOS: Táto tlačiareň podporuje počítače Mac. Prevezmite si aplikáciu HP Easy Start z lokality 123.hp.com/
LaserJet alebo zo stránky podpory tlačiarne a následne pomocou aplikácie HP Easy Start nainštalujte tlačový
Tabuľka 1-8 Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne
Operačný systémTlačový ovládač (pre systém Windows alebo z inštalačného programu na webe pre systém
macOS)
Windows 7, 32-bitový a 64-bitovýOvládač tlačiarne „HP PCL 6“ pre danú tlačiareň sa v prípade tohto operačného systému
inštaluje v rámci inštalácie softvéru.
Windows 8.1, 32-bitový a 64-bitovýOvládač tlačiarne „HP PCL-6“ V4 pre danú tlačiareň sa v prípade tohto operačného systému
inštaluje v rámci inštalácie softvéru.
Windows 10, 32-bitový a 64-bitovýOvládač tlačiarne „HP PCL-6“ V4 pre danú tlačiareň sa v prípade tohto operačného systému
inštaluje v rámci inštalácie softvéru.
Windows Server 2008 R2 SP 1, 64-bitová
verzia
Windows Server 2012, 64-bitová verziaOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
Windows Server 2012 R2, 64-bitová verziaOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
Windows Server 2016, 64-bitová verziaOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
Windows Server 2019, 64-bitová verziaOvládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
macOS 10.13 High Sierra, macOS 10.14
Mojave
Ovládač tlačiarne PCL 6 pre danú tlačiareň je k dispozícii na prevzatie z webovej lokality
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač a potom ho nainštalujte pomocou nástroja Microsoft
Add Printer.
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač a potom ho nainštalujte pomocou nástroja Microsoft
Add Printer.
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač a potom ho nainštalujte pomocou nástroja Microsoft
Add Printer.
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač a potom ho nainštalujte pomocou nástroja Microsoft
Add Printer.
podpory tlačiarne. Prevezmite ovládač a potom ho nainštalujte pomocou nástroja Microsoft
Add Printer.
Prevezmite program HP Easy Start zo stránky 123.hp.com/LaserJet a potom ho použite na
inštaláciu tlačového ovládača.
POZNÁMKA: Podporované operačné systémy sa môžu zmeniť.
POZNÁMKA: Aktuálny zoznam podporovaných operačných systémov nájdete na lokalite www.hp.com/support/
colorljM776MFP spolu s komplexnou podporou tlačiarne od spoločnosti HP.
SKWWTechnické parametre tlačiarne13
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpore klientskych a serverových operačných systémov a ovládača HP UPD pre
túto tlačiareň nájdete na lokalite www.hp.com/go/upd. V časti Additional information (Dodatočné informácie)
kliknite na položku Specications(Špecikácie ).
Tabuľka 1-9 Minimálne systémové požiadavky
WindowsmacOS
●Pripojenie na internet
●Vyhradené pripojenie USB 1.1 alebo 2.0 alebo sieťové
●Vyhradené pripojenie USB 1.1 alebo 2.0 alebo sieťové
pripojenie
●1,5 GB voľného miesta na pevnom disku
POZNÁMKA: Inštalačný program softvéru pre systém Windows nainštaluje službu HP Smart Device Agent Base.
Veľkosť súboru je menšia ako 100 kB. Slúži výlučne na to, aby každú hodinu kontrolovala, či sú tlačiarne pripojené
k portu USB. Nezhromažďujú sa žiadne údaje. Ak sa nájde tlačiareň s pripojením k portu USB, služba sa pokúsi
vyhľadať inštanciu konektora JetAdvantage Management Connector (JAMc) v sieti. Ak sa nájde konektor JAMc,
služba HP Smart Device Agent Base sa prostredníctvom neho bezpečne inovuje na úplnú verziu služby Smart
Device Agent, čo následne umožní počítať vytlačené strany pre príslušné konto v systéme Managed Print
Services (MPS). Webové balíky obsahujúce len ovládač prevzaté pre tlačiareň z lokality www.hp.com a
nainštalované prostredníctvom Sprievodcu pridaním tlačiarne túto službu neinštalujú.
Ak chcete túto službu odinštalovať, otvorte Control Panel (Ovládací panel), vyberte položku Programs (Programy)
Programs and Features (Programy a súčasti) a potom výberom položky Add/Remove Programs (Pridanie
alebo
alebo odstránenie programov) alebo Uninstall a Program (Odinštalovanie programu) službu odstráňte. Názov
súboru je HPSmartDeviceAgentBase.
Riešenia mobilnej tlače
Spoločnosť HP ponúka viacero riešení mobilnej tlače, ktoré umožňujú jednoduchú tlač na tlačiarni HP
z prenosného počítača, tabletu, smartfónu alebo iného mobilného zariadenia.
Ak si chcete pozrieť úplný zoznam a určiť najlepšiu možnosť, prejdite na stránku www.hp.com/go/MobilePrinting.
POZNÁMKA: V záujme zaistenia podpory všetkých funkcií mobilnej tlače vykonajte aktualizáciu rmvéru
tlačiarne.
●Wi-Fi Direct (len bezdrôtové modely, s nainštalovaným príslušenstvom HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/
Wireless)
●HP ePrint cez e-mail (vyžaduje zapnuté webové služby HP a tlačiareň musí byť zaregistrovaná na lokalite
HP Connected)
●Aplikácia HP Smart
●Google Cloud Print
●Služba AirPrint
●Tlač zo zariadenia Android
●HP Roam
14Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Rozmery tlačiarne
Skontrolujte, či je prostredie tlačiarne dostatočne veľké vzhľadom na uloženie tlačiarne.
Tabuľka 1-10 Rozmery pre tlačiareň so základňou – M776dn
RozmerTlačiareň úplne zatvorenáTlačiareň úplne otvorená
Výška710 mm1025 mm
Hĺbka663 mm1103 mm
Šírka585 mm1051 mm
Hmotnosť70,9 kg70,9 kg
Tabuľka 1-11 Rozmery pre tlačiareň M776z
RozmerTlačiareň a príslušenstvo plne zatvorenéTlačiareň a príslušenstvo plne otvorené
Výška1034 mm1 475 mm
Hĺbka712 mm1115 mm
Šírka585 mm1051 mm
Hmotnosť104 kg104 kg
Tabuľka 1-12 Rozmery pre tlačiareň M776zs
RozmerTlačiareň a príslušenstvo plne zatvorenéTlačiareň a príslušenstvo plne otvorené
Výška1160 mm1 480 mm
Hĺbka712 mm1103 mm
Šírka705 mm1 280 mm
Hmotnosť119,7 kg119,7 kg
Tabuľka 1-13 Rozmery pre zásobník papiera na 550 hárkov
RozmerPríslušenstvo – úplne zatvorenéPríslušenstvo – úplne otvorené
Výška150 mm (vrátane zarovnávacích kolíkov)150 mm (vrátane zarovnávacích kolíkov)
Hĺbka584 mm1003 mm
Šírka556 mm640 mm
Hmotnosť10,2 kg10,2 kg
Tabuľka 1-14 Rozmery tlačiarne so základňou s jedným zásobníkom papiera na 550 hárkov
RozmerTlačiareň úplne zatvorenáTlačiareň úplne otvorená
Výška836 mm1 156 mm
Hĺbka663 mm1115 mm
SKWWTechnické parametre tlačiarne15
Tabuľka 1-14 Rozmery tlačiarne so základňou s jedným zásobníkom papiera na 550 hárkov (pokračovanie)
RozmerTlačiareň úplne zatvorenáTlačiareň úplne otvorená
Šírka585 mm1051 mm
Hmotnosť81,1 kg81,1 kg
Tabuľka 1-15 Rozmery pre zásobník papiera na 2 x 550 hárkov a stojan
RozmerPríslušenstvo – úplne zatvorenéPríslušenstvo – úplne otvorené
Výška347 mm (vrátane zarovnávacích kolíkov)347 mm (vrátane zarovnávacích kolíkov)
1
Hĺbka
1
Šírka
Hmotnosť
1
1
Neobsahuje podstavce na zvýšenie stability.
659 mm1074 mm
556 mm771 mm
22,9 kg22,9 kg
Tabuľka 1-16 Rozmery pre tlačiareň so základňou so zásobníkom papiera na 2 x 550 hárkov a stojanom
RozmerTlačiareň a príslušenstvo plne zatvorenéTlačiareň a príslušenstvo plne otvorené
Výška909 mm1354 mm
1
Hĺbka
1
Šírka
Hmotnosť
1
1
Neobsahuje podstavce na zvýšenie stability.
712 mm1115 mm
585 mm1051 mm
93,8 kg93,8 kg
Tabuľka
1-17 Rozmery pre veľkokapacitný vstupný zásobník papiera so stojanom
RozmerPríslušenstvo – úplne zatvorenéPríslušenstvo – úplne otvorené
Výška347 mm347 mm
1
Hĺbka
1
Šírka
Hmotnosť
1
Tabuľka
1
Neobsahuje podstavce na zvýšenie stability.
1-18 Rozmery pre tlačiareň so základňou s veľkokapacitným vstupným zásobníkom papiera a stojanom
659 mm1064 mm
556 mm771 mm
28,2 kg28,2 kg
RozmerTlačiareň a príslušenstvo plne zatvorenéTlačiareň a príslušenstvo plne otvorené
Výška909 mm1354 mm
Hĺbka
Šírka
1
1
712 mm1115 mm
585 mm1051 mm
16Kapitola 1 Prehľad tlačiarneSKWW
Loading...
+ 302 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.