Queda prohibida la reproducción, adaptación o
traducción de este documento sin previa
autorización por escrito, excepto en los casos
permitidos por las leyes de propiedad
intelectual.
La información incluida en este documento está
sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías para productos y servicios
HP están establecidas en las declaraciones de
garantía explícitas que acompañan a dichos
productos y servicios. Nada de lo que aquí se
indica debe interpretarse como una garantía
adicional. HP no se responsabiliza de los
posibles errores técnicos o editoriales ni de las
omisiones que pudieran existir en este
documento.
Edition 1, 10/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®y
PostScript
®
son marcas registradas de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU.
y otros países/regiones.
macOS es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y en otros países/regiones.
AirPrint es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
Google™ es una marca comercial de Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows
Vista® son marcas comerciales de Microsoft
Corporation registradas en EE. UU.
UNIX® es una marca comercial registrada de The
Open Group.
Tabla de contenido
1 Información general sobre la impresora ............................................................................................................................................... 1
Iconos de advertencia .............................................................................................................................................................. 1
Peligro de descarga potencial ................................................................................................................................................ 2
Vistas de la impresora ............................................................................................................................................................. 4
Vista frontal de la impresora .............................................................................................................................. 4
Vista posterior de la impresora .......................................................................................................................... 5
Puertos de la interfaz .......................................................................................................................................... 6
Vista del panel de control ................................................................................................................................... 7
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ...................................................................... 8
Especicaciones de la impresora ......................................................................................................................................... 10
Soluciones de impresión móvil ....................................................................................................................... 14
Dimensiones de la impresora .......................................................................................................................... 15
Consumo energético, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas ................................................. 17
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................................ 17
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora ...................................................................... 18
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 19
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) ................................................................................................... 21
Carga de la bandeja 1 (bandeja multifunción) .............................................................................................. 21
Orientación del papel de la bandeja 1 ............................................................................................................ 22
Uso del modo con membrete alternativo ...................................................................................................... 28
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 28
Cómo cargar papel en la bandeja 2 ..................................................................................................................................... 29
Carga de la bandeja 2 ........................................................................................................................................ 29
Orientación del papel de la bandeja 2 ............................................................................................................ 31
Uso del modo con membrete alternativo ...................................................................................................... 34
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 34
ESESiii
Carga de papel en la bandeja de papel de 550 hojas ....................................................................................................... 35
Carga de papel en la bandeja de papel de 550 hojas .................................................................................. 35
Orientación del papel en la bandeja de papel de 550 hojas ....................................................................... 37
Uso del modo con membrete alternativo ...................................................................................................... 41
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 41
Carga de papel en las bandejas de papel de 2x550 hojas .............................................................................................. 42
Carga de papel en las bandejas de papel de 2x550 hojas .......................................................................... 42
Orientación del papel en la bandeja de papel de 2x550 hojas .................................................................. 44
Uso del modo con membrete alternativo ...................................................................................................... 48
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 48
Carga de papel en las bandejas de entrada de papel de alta capacidad de 2700 hojas ............................................ 49
Carga de papel en las bandejas de entrada de papel de alta capacidad de 2700 hojas ....................... 49
Orientación del papel en la bandeja de papel de HCI de 2700 hojas ........................................................ 50
Uso del modo con membrete alternativo ...................................................................................................... 54
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora ................................................................................................................ 54
Carga e impresión de sobres ................................................................................................................................................ 55
Impresión de sobres .......................................................................................................................................... 55
Orientación del sobre ........................................................................................................................................ 55
Carga e impresión de etiquetas ........................................................................................................................................... 57
Alimentación manual de etiquetas ................................................................................................................. 57
Orientación de las etiquetas ............................................................................................................................ 57
3 Consumibles, accesorios y piezas ........................................................................................................................................................ 59
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ..................................................................................................................... 60
Consumibles y accesorios ................................................................................................................................ 60
Consumibles de larga duración/mantenimiento .......................................................................................... 61
Piezas de reparación por parte del propio cliente ........................................................................................ 62
Solución de problemas de la política de cartuchos por mensajes de error en el panel
de control ....................................................................................................................................... 67
Activación o desactivación de la protección de cartuchos .......................................................................... 69
Utilice el panel de control de la impresora para activar la protección de cartuchos .......... 69
Utilice el panel de control de la impresora para desactivar la protección de cartuchos ... 69
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la protección de
Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para desactivar la protección de
cartuchos
Solución de problemas de la protección de cartuchos por mensajes de error en el
panel de control ............................................................................................................................ 71
Sustitución de los cartuchos de tóner ................................................................................................................................ 72
Información sobre los cartuchos de tóner .................................................................................................... 72
Extracción y sustitución de los cartuchos ...................................................................................................... 73
Sustitución del tambor de imagen ...................................................................................................................................... 77
Información sobre el tambor de imágenes ................................................................................................... 77
Extracción y sustitución de los tambores de imágenes .............................................................................. 78
Sustitución de la unidad de recogida de tóner .................................................................................................................. 83
Información sobre la unidad de recogida de tóner ...................................................................................... 83
Extracción y sustitución de la unidad de recogida de tóner ....................................................................... 83
Sustitución del cartucho de grapas (solo para el modelo M776zs) ............................................................................... 88
Información sobre los cartuchos de grapas .................................................................................................. 88
Extracción y sustitución del cartucho de grapas .......................................................................................... 88
Impresión incorporada en Android ............................................................................................................... 106
Impresión desde una unidad ash USB ........................................................................................................................... 107
Activación del puerto USB para imprimir ..................................................................................................... 108
Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora ........... 108
Método 2: Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo
en impresoras conectadas a la red) ........................................................................................ 108
Impresión de documentos USB .................................................................................................................... 108
Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable) ......................................................................... 110
Método 1: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control
de la impresora ................................................................................................................................................ 110
Método 2: Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado
de HP (solo en impresoras conectadas a la red) ........................................................................................ 110
Cómo hacer una copia ......................................................................................................................................................... 113
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................................ 115
Tareas de copia adicionales ................................................................................................................................................ 117
Conguración de Escaneo a correo electrónico .............................................................................................................. 120
Antes de empezar ........................................................................................................................................... 120
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ..................................................................... 121
Paso 2: Conguración de los ajustes de Identicación de la red ............................................................. 121
Paso 3: Conguración de la función Enviar a correo electrónico ............................................................. 123
Método 1: Conguración básica mediante el Asistente de conguración de correo
Congure el servidor de correo electrónico saliente (SMTP) para que envíe un
mensaje de correo electrónico desde una cuenta de Oice 365 Outlook ........................ 134
Conguración de Escanear a carpeta de red ................................................................................................................... 138
Antes de comenzar ......................................................................................................................................... 138
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ..................................................................... 138
Paso dos: Conguración de Escanear a carpeta de red ............................................................................ 140
Método 1: Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red ................................................. 140
Método 2: Usar la Conguración del escaneo a carpetas de red ........................................ 142
Paso 1: Iniciar la conguración ............................................................................ 142
Paso dos: Congurar las opciones de Escaneo a carpeta de red ................... 143
Paso 3: Completar la conguración .................................................................... 153
Conguración de Escaneo a SharePoint .......................................................................................................................... 154
Antes de comenzar ......................................................................................................................................... 154
Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP ..................................................................... 154
Paso 2: Activar Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint .......... 155
Escaneo de un documento directamente a un sitio de SharePoint ........................................................ 157
Conguración del escaneo de los conjuntos rápidos y opciones para Escanear a SharePoint .......... 158
Conguración de Escaneo a unidad USB .......................................................................................................................... 160
Escaneo a correo electrónico ........................................................................................................................ 165
Escaneo a almacenamiento de trabajos .......................................................................................................................... 168
Escaneo a almacenamiento de trabajos en la impresora ........................................................................ 168
Impresión desde el almacenamiento de trabajos en la impresora ......................................................... 170
Escaneo a carpeta de red ................................................................................................................................................... 171
Escaneo a carpeta de red .............................................................................................................................. 171
Escaneo a SharePoint ......................................................................................................................................................... 174
Escaneo a SharePoint ..................................................................................................................................... 174
Escaneo a unidad USB ........................................................................................................................................................ 177
Escaneo a unidad USB .................................................................................................................................... 177
Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage ...................................................................................................... 179
Tareas de escaneo adicionales .......................................................................................................................................... 179
Conguración de fax ............................................................................................................................................................ 182
Congure el fax mediante el panel de control de la impresora ............................................................... 182
Cambio de la conguración del fax ................................................................................................................................... 183
Conguración de marcado de fax ................................................................................................................. 183
Conguración general de envío de fax ........................................................................................................ 184
Conguración de recepción de fax ............................................................................................................... 185
Envío de un fax ..................................................................................................................................................................... 186
Tareas de fax adicionales .................................................................................................................................................... 188
8 Gestión de la impresora ...................................................................................................................................................................... 189
Conguración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) .................................................................... 190
Pestaña Servicios Web de HP ................................................................................................... 198
Pestaña Red ................................................................................................................................ 199
Lista Otros enlaces ..................................................................................................................... 201
Conguración de la IP de la red ......................................................................................................................................... 202
Declinación de responsabilidad al compartir impresoras ......................................................................... 202
Visualice o cambie la conguración de red ................................................................................................. 202
Cambio del nombre de la impresora en una red ........................................................................................ 202
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ................................ 203
Conguración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control ................................ 203
viiiESES
Conguración de la velocidad de transmisión y el modo a doble cara ................................................... 204
Funciones de seguridad de la impresora ......................................................................................................................... 206
Notas sobre seguridad ................................................................................................................................... 206
Asigne una contraseña de administrador ................................................................................................... 207
Uso del servidor web incorporado de HP (EWS) para congurar la contraseña .............. 207
Asignación de credenciales de acceso de usuario en el panel de control de la
Seguridad IP ..................................................................................................................................................... 208
Compatibilidad con el cifrado: disco duro seguro de alto rendimiento de HP ....................................... 208
Bloqueo del formateador ............................................................................................................................... 208
Conguración de ahorro de energía ................................................................................................................................. 209
Establecimiento del temporizador de reposo y conguración de la impresora para un consumo
energético de 1 vatio como máximo ........................................................................................................... 209
Conguración del programa de reposo ....................................................................................................... 209
Conguración de los parámetros de inactividad ........................................................................................ 210
HP Web JetAdmin ................................................................................................................................................................ 210
Actualizaciones de software y rmware .......................................................................................................................... 210
9 Solución de problemas ........................................................................................................................................................................ 211
Asistencia al cliente ............................................................................................................................................................. 212
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................................ 212
Restablecer conguración predeterminada de fábrica .................................................................................................. 213
La impresora no recoge el papel .................................................................................................................. 217
La impresora recoge varias hojas de papel ................................................................................................ 220
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ............................ 224
Eliminación de atascos de papel ....................................................................................................................................... 225
Áreas de atascos de papel ............................................................................................................................. 225
ESESix
Navegación automática para eliminar atascos de papel .......................................................................... 226
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ........................................................................................... 226
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos (31.13.yz) .................................. 227
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1 (13.A1) ........................................................................ 228
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 (13.A2) ........................................................................ 233
Eliminación de atascos de papel en el fusor (13.B9, 13.B2, 13.FF) ........................................................ 239
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida (13.E1) ........................................................... 244
Eliminación de atascos del papel en el área dúplex (13.D3) .................................................................... 246
Eliminación de atascos de papel en las bandejas de 550 hojas (13.A3, 13.A4) ................................... 251
Eliminación de atascos de papel en las bandejas de papel de 2x550 hojas (13.A4, 13.A5) .............. 258
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de entrada de alta capacidad de 2700 hojas
Solución de problemas de calidad de impresión en color ............................................................................................. 273
Solución de problemas de calidad de impresión ....................................................................................... 274
Actualizar el rmware de la impresora ................................................................................... 274
Impresión desde otro programa de software ........................................................................ 274
Comprobación de la conguración del tipo de papel para el trabajo de impresión ......... 275
Comprobación de la conguración del tipo de papel en la impresora .......... 275
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ................... 275
Comprobación de la conguración del tipo de papel (macOS) ....................... 275
Comprobación del estado del cartucho de tóner .................................................................. 277
Paso 1: Imprimir la página de Estado de los consumibles .............................. 277
Paso dos: compruebe el estado de los consumibles ....................................... 277
Impresión de una página de limpieza ..................................................................................... 277
Compruebe visualmente el cartucho de tóner o los cartuchos. ......................................... 278
Comprobación del papel y el entorno de impresión ............................................................. 279
Paso uno: utilizar papel que se ajuste a las especicaciones indicadas
por HP ...................................................................................................................... 279
Paso 2: compruebe el entorno de la impresora ............................................... 279
Paso 3: Conguración de la alineación de bandeja individual ........................ 279
Probar con otro controlador de impresión ............................................................................. 280
Solución de problemas de calidad del color ............................................................................................... 281
Calibración de la impresora para alinear los colores ............................................................ 281
Solución de problemas de defectos de imagen ......................................................................................... 281
Mejora de la calidad de imagen de copia ......................................................................................................................... 291
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 291
Calibración del escáner .................................................................................................................................. 292
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................................. 294
Compruebe las opciones de selección de papel .................................................................... 294
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 294
xESES
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .................................................................... 295
Copia borde a borde ........................................................................................................................................ 295
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ............................................................................................................... 296
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 296
Comprobación de la conguración de la resolución .................................................................................. 297
Comprobación de la conguración del color ............................................................................................... 298
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 298
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes .......................................................... 299
Comprobación de la conguración de la calidad de salida ....................................................................... 300
Mejora de la calidad de imagen de fax ............................................................................................................................. 301
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .................................................................... 301
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ...................................................................... 302
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 303
Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes ........................................................................ 303
Comprobación de la conguración de corrección de errores ................................................................... 304
Comprobación de la conguración del ajuste al tamaño de página ....................................................... 304
Envíe el fax a otra máquina ........................................................................................................................... 304
Comprobación del equipo de fax del remitente ......................................................................................... 304
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 306
El equipo no puede comunicarse con la impresora ................................................................................... 306
La impresora utiliza un enlace y una conguración de impresión dúplex incorrectos para la red ..... 307
Puede que haya programas de software nuevos que causen problemas de compatibilidad ............ 307
Puede que el equipo o la estación de trabajo estén congurados incorrectamente ........................... 307
La impresora está desactivada o la conguración de red es incorrecta ................................................. 307
Solución de problemas de red inalámbrica ..................................................................................................................... 308
Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ................................................................................ 308
La impresora no imprime una vez nalizada la conguración inalámbrica ........................................... 309
La impresora no imprime y el equipo tiene un rewall de terceros instalado ...................................... 309
La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos ...... 310
No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica .......................................................... 310
La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ............................... 310
La red no aparece en la lista de redes inalámbricas .................................................................................. 310
La red inalámbrica no funciona ..................................................................................................................... 310
Reducción de interferencias en una red inalámbrica ................................................................................ 311
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................................... 312
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ................................................................. 313
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ....................................................................................... 313
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? ............................................ 313
ESESxi
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador? . 314
Disposición de la función de llamada en espera de la línea telefónica .............................. 314
Comprobación del estado del accesorio de fax ..................................................................... 314
Problemas generales de fax .......................................................................................................................... 316
El fax no se ha enviado .............................................................................................................. 316
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax ................................................. 316
No es posible localizar la conguración del fax en HP web JetAdmin ............................... 316
El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla
está activada
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios ........................... 316
Mi fax de una página se imprime como dos páginas ............................................................ 317
Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso
de envío de un fax ...................................................................................................................... 317
El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o
demasiado bajo .......................................................................................................................... 317
Compruebe la ubicación de las funciones de la impresora, las especicaciones físicas y técnicas de la impresora y
dónde encontrar la información de conguración.
●
Iconos de advertencia
●
Peligro de descarga potencial
●
Vistas de la impresora
●
Especicaciones de la impresora
●
Conguración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet.
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte www.hp.com/support/colorljM776MFP.
Para obtener más información:
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●Instalación y conguración
●Conocimiento y uso
●Solución de problemas
●Descargar actualizaciones de software y rmware
●Participar en foros de asistencia
●Buscar información legal y sobre la garantía
Iconos de advertencia
Tenga cuidado si ve un icono de advertencia en la impresora HP, tal como se indica en las deniciones de icono.
●Precaución: Descarga eléctrica
ESES1
●Precaución: Supercie caliente
●Precaución: Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento
●Precaución: Borde alado a muy poca distancia
●Advertencia
Peligro de descarga potencial
Consulte esta información de seguridad importante.
2Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
●Lea y entienda esta información de seguridad para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
●Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones
por incendio o descarga eléctrica.
●Lea y entienda todas las instrucciones de la guía del usuario.
●Observe todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto.
●Utilice solo una toma de corriente con toma de tierra al conectar el producto a una fuente de alimentación.
Si no sabe si la toma cuenta con conexión a tierra, consúltelo con un electricista cualicado.
●No toque los contactos de ninguna toma del producto. Sustituya los cables dañados de inmediato.
●Desenchufe este producto de las tomas de pared antes de limpiarlo.
●No instale ni utilice este producto cerca de agua o si usted está mojado.
●Instale el producto de forma segura en una supercie estable.
●Instale el producto en un lugar seguro donde nadie pueda pisar los cables de alimentación o tropezar con
ellos.
ESESPeligro de descarga potencial3
Vistas de la impresora
1
2
11
7
5
3
13
14
8
4
6
10
16
17
9
12
15
Identique algunas partes de la impresora y el panel de control.
●
Vista frontal de la impresora
●
Vista posterior de la impresora
●
Puertos de la interfaz
●
Vista del panel de control
Vista frontal de la impresora
Localice las funciones en la parte frontal de la impresora.
NúmeroDescripción
1Teclado retráctil (modelos Flow)
2Panel de control
3Cubierta del alimentador de documentos
4Bandeja de salida del alimentador de documentos
5Puerta superior derecha (acceso para eliminar atascos)
6Puerta derecha (acceso al fusor y para la eliminación de atascos)
7Bandeja 1
8Botón de encendido/apagado
9Nombre del modelo
4Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
NúmeroDescripción
1
2
4
5
3
6
10Bandeja 2
11Puerta frontal (acceso a los cartuchos de tóner, tambores de imágenes y a la unidad de recogida de tóner)
12Bandeja de salida
13USB de fácil acceso
Inserte una unidad ash USB para imprimir sin usar ningún equipo o para actualizar el rmware de la impresora.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
14Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes)
15Dispositivo de acabado alineado (solo modelo zs)
16Una bandeja para papel de 550 hojas (incluida en el modelo zs, accesorio opcional en los otros modelos)
17Dos bandejas para papel de 550 hojas (incluida en el modelo zs, accesorio opcional en los otros modelos)
Vista posterior de la impresora
Localice las funciones en la parte posterior de la impresora.
NúmeroDescripción
1Cubierta del formateador
2Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable
3Formateador (contiene los puertos de interfaz)
4Puerta izquierda (acceso a la unidad de recogida de tóner)
NOTA: La puerta frontal también debe estar abierta para poder acceder a la unidad de recogida de tóner.
ESESVistas de la impresora5
NúmeroDescripción
1
2
33
4
5Conexión de alimentación eléctrica
6Etiqueta del número de serie y número de producto
Puertos de la interfaz
Localice los puertos de interfaz en el formateador de la impresora.
NúmeroDescripción
1Puertos USB para la conexión de dispositivos USB externos (estos puertos pueden estar cubiertos)
NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que junto al panel de control.
2Puerto de red Ethernet 10/100/1000 de la red de área local (LAN)
3Puerto de impresión USB 2.0 de alta velocidad
4Puerto de fax (para modelos con fax)
6Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Vista del panel de control
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
El panel de control permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
●
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
NOTA: Incline el panel de control para verlo mejor.
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
Para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee, toque el botón Inicio . Toque el botón Inicio situado en
el lateral izquierdo del panel de control de la impresora o bien toque el botón Inicio que suele estar en la esquina
superior izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la conguración de la impresora.
Figura 1-1 Vista del panel de control
Elemento ControlDescripción
1
2Botón RestablecerEl botón Restablecer vuelve a congurar la impresora con los valores predeterminados
Botón Inicio .
ESESVistas de la impresora7
Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio.
y está siempre presente si los usuarios no han iniciado sesión. El botón Restablecer no
está presente cuando el botón Cerrar sesión es visible. Toque el botón Restablecer para
reanudar y liberar los trabajos del estado de pausa y del modo de interrupción
anteriores, restablecer el recuento de copia rápida en el campo de recuento de copia,
salir de los modos especiales, y restablecer el idioma de visualización y el diseño del
teclado.
Elemento ControlDescripción
3Botón Iniciar sesión o Cerrar sesiónToque el botón Iniciar sesión para acceder a las características seguras.
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar la sesión en la impresora. La impresora
restablecerá la conguración predeterminada de todas las opciones.
NOTA: Este botón solo aparece si el administrador ha congurado la impresora de
manera que sea necesario un permiso para acceder a sus funciones.
4
5
6Área de aplicacionesToque cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla hacia
Botón Información .
Botón Ayuda .
Toque el botón de información para acceder a una pantalla que contiene distintos tipos
de información sobre la impresora. Toque los botones de la parte inferior de la pantalla
para obtener la siguiente información:
●Idioma de la pantalla: cambie la conguración de idioma para la sesión de usuario
activa.
●Modo de reposo: establezca la impresora en modo de reposo.
●Wi-Fi Direct: obtenga información sobre cómo conectarse directamente a la
impresora con un teléfono, una tableta u otro dispositivo que disponga de Wi-Fi.
●Inalámbrico: consulte o cambie la conguración de la conexión inalámbrica (solo
cuando hay un accesorio inalámbrico opcional instalado).
●Ethernet: visualice y cambie la conguración de la conexión Ethernet.
●Servicios web de HP: consulte información sobre cómo conectar la impresora e
imprimir con ella utilizando los servicios web de HP (ePrint).
Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incrustado.
La línea de estado proporciona información sobre el estado general de la impresora.
los lados para acceder a más aplicaciones.
NOTA: Las aplicaciones disponibles varían en función de la impresora. El
administrador puede congurar las aplicaciones que aparecen y el orden en el que se
muestran.
7Botón CopiarToque el botón Copiar para comenzar un trabajo de copia.
8Indicador de la pantalla de la página
de inicio
Indica el número de páginas de la pantalla de inicio o de una aplicación. La página
actual aparece resaltada. Deslícese por la pantalla hacia los lados para desplazarse por
las distintas páginas.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
Realice estas acciones para usar el panel de control con pantalla táctil de la impresora.
8Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Tabla 1-1 Acciones del panel de control con pantalla táctil
AcciónDescripciónEjemplo
ToqueToque un elemento en la pantalla para
seleccionarlo o para abrir el menú. Además, al
desplazarse por los menús puede tocar
brevemente la pantalla para que el
desplazamiento se detenga.
DeslizarToque la pantalla y, a continuación, pase el dedo
en dirección horizontal para deslizar la pantalla
de forma lateral.
DesplazamientoToque la pantalla y, a continuación, deslice el
dedo en dirección vertical para mover la pantalla
hacia arriba y hacia abajo. Al desplazarse por los
menús puede tocar brevemente la pantalla para
que el desplazamiento se detenga.
Toque el icono Conguración para abrir la
aplicación Conguración.
Deslícese hasta que se muestre la aplicación
Conguración.
Desplácese por la aplicación Conguración.
ESESVistas de la impresora9
Especicaciones de la impresora
Determine las especicaciones del modelo de su impresora.
●
Especicaciones técnicas
●
Sistemas operativos compatibles
●
Soluciones de impresión móvil
●
Dimensiones de la impresora
●
Consumo energético, especicaciones eléctricas y emisiones acústicas
●
Características del entorno de funcionamiento
IMPORTANTE: Las especicaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/
colorljM776MFP.
Especicaciones técnicas
Revise las especicaciones técnicas de la impresora.
Consulte www.hp.com/support/colorljM776MFP para obtener información actualizada.
Número de referencia para cada modelo
●M776dn - #T3U55A
●Flow M776z - #3WT91A
●Flow M776zs - #T3U56A
Tabla
1-2Especicaciones de manejo de papel
Características de uso de papelM776dnFlow M776zFlow M776zs
Bandeja 1 (capacidad para 100 hojas)IncluidoIncluidoIncluido
Bandeja 2 (capacidad para 550 hojas)IncluidoIncluidoIncluido
Bandeja de papel de 550 hojas
NOTA: Los modelos M776dn admiten una bandeja
de 550 hojas opcional.
Bandejas de papel de 2x550 hojas y soporte
NOTA: Los modelos M776dn admiten una bandeja
de 550 hojas opcional que se puede instalar en la
parte superior del soporte.
Bandeja de entrada de papel de alta capacidad (HCI)
de 2700 hojas y soporte
NOTA: Los modelos M776dn admiten una bandeja
de 550 hojas opcional que se puede instalar en la
parte superior del soporte opcional.
OpcionalIncluidoNo incluido
OpcionalIncluidoIncluido
OpcionalNo incluidoNo incluido
10Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Tabla 1-2Especicaciones de manejo de papel (continuación)
Características de uso de papelM776dnFlow M776zFlow M776zs
Soporte de impresora
NOTA: Los modelos M776dn admiten una bandeja
de 550 hojas opcional que se puede instalar en la
parte superior del soporte opcional.
Accesorio de la unidad de acabado interiorNo incluidoNo incluidoIncluido
Características de conectividadM776dnFlow M776zFlow M776zs
Conexión Ethernet LAN 10/100/1000 con IPv4 e IPv6IncluidoIncluidoIncluido
USB 2.0 de alta velocidadIncluidoIncluidoIncluido
Puerto USB de fácil acceso para imprimir desde una
unidad ash USB o actualizar el rmware
Bolsillo de integración de hardware para conectar
accesorios y dispositivos de otros fabricantes
Puertos USB internos de HPOpcionalOpcionalOpcional
Accesorio de servidor de impresión para HP JetDirect
2900nw para obtener conectividad Wi-Fi y un puerto
Ethernet adicional
IncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
OpcionalOpcionalOpcional
Accesorio de HP Jetdirect 3100w para obtener Wi-Fi,
BLE, NFC y lectura de distintivo de proximidad
OpcionalIncluidoIncluido
Tabla 1-4Especicaciones de impresión
Características de impresiónM776dnFlow M776zFlow M776zs
Imprime 45 páginas por minuto (ppm) en papel
tamaño Carta y 46 ppm en papel A4
Puerto USB de fácil acceso para imprimir desde una
unidad ash USB
Almacenamiento de trabajos en la memoria de la
impresora para imprimirlos más adelante o en
privado
IncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
Tabla 1-5Especicaciones de copia y escaneo
Funciones de copia y escaneoM776dnFlow M776zFlow M776zs
Escanea 100 páginas por minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y tamaño carta a una cara
Alimentador de documentos de 200 páginas con
escaneo de cabezal doble para copia y escaneo
dúplex de una sola pasada
IncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
ESESEspecicaciones de la impresora11
Tabla 1-5Especicaciones de copia y escaneo (continuación)
Funciones de copia y escaneoM776dnFlow M776zFlow M776zs
Tecnologías HP EveryPage con detección de
alimentación múltiple ultrasónica
El reconocimiento óptico de caracteres (OCR)
incorporado ofrece la posibilidad de convertir las
páginas impresas en texto que se puede editar o
buscar desde un equipo
La función de etiqueta inteligente detecta los bordes
del papel para recorte automático de páginas
Orientación automática de las páginas con al menos
100 caracteres de texto
El ajuste automático del tono establece el contraste,
el brillo y la eliminación del fondo en cada página
No incluidoIncluidoIncluido
No incluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
Tabla 1-6Especicaciones de envío digital
Características de envío digitalM776dnFlow M776zFlow M776zs
Envío de documentos a correo electrónico, USB y
carpetas compartidas en una red
Envío de documentos a SharePoint®IncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
Tabla 1-7 Otras especicaciones
Otras característicasM776dnFlow M776zFlow M776zs
Memoria: 2.5 GB de memoria base
NOTA: La memoria de la página de conguración
pasará de 2,5 GB a 3 GB con el SODIMM opcional de
1 GB instalado.
Almacenamiento masivo: Unidad de disco duro de
500 GB
Seguridad: Módulo de plataforma de conanza de HP
(Trusted Platform Module, TPM)
Panel de control con pantalla táctilIncluidoIncluidoIncluido
Teclado retráctilNo incluidoIncluidoIncluido
FaxOpcionalIncluidoIncluido
Sistemas operativos compatibles
Utilice la siguiente información para comprobar la compatibilidad de la impresora con el sistema operativo del
equipo.
Linux: para obtener más información y controladores de impresión para Linux, visite www.hp.com/go/
linuxprinting.
IncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
IncluidoIncluidoIncluido
12Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
UNIX: para obtener información y controladores de impresión para UNIX®, vaya a www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
La siguiente información se aplica a los controladores de impresión Windows HP PCL 6 especícos de la
impresora y a los controladores de impresión HP para macOS, así como al instalador del software.
Windows: descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/LaserJet para instalar el controlador de impresión de HP.
O bien, vaya al sitio web de asistencia especíco de esta impresora: www.hp.com/support/colorljM776MFP para
descargar el controlador de impresión o el instalador del software para instalar el controlador de impresión de
HP.
macOS: los equipos Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/
LaserJet o desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el
controlador de impresión de HP.
1.Vaya a 123.hp.com/LaserJet.
2.Siga los pasos para descargar el software de la impresora.
Tabla 1-8 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles
Sistema operativoControlador de impresión (para Windows o desde el instalador en línea para macOS)
Windows 7, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL 6” especíco de la impresora se instala para este
sistema operativo como parte de la instalación del software.
Windows 8.1, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL-6” V4 especíco de la impresora se instala para este
sistema operativo como parte de la instalación del software.
Windows 10, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión “HP PCL-6” V4 especíco de la impresora se instala para este
sistema operativo como parte de la instalación del software.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsEl controlador de impresión PCL 6 especíco de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora. Descargue el controlador y luego utilice la herramienta
para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2012, 64 bitsEl controlador de impresión PCL 6 especíco de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora. Descargue el controlador y luego utilice la herramienta
para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2012 R2, 64 bitsEl controlador de impresión PCL 6 especíco de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora. Descargue el controlador y luego utilice la herramienta
para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2016, 64 bitsEl controlador de impresión PCL 6 especíco de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora. Descargue el controlador y luego utilice la herramienta
para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
Windows Server 2019, 64 bitsEl controlador de impresión PCL 6 especíco de la impresora se puede descargar del sitio
web de asistencia de la impresora. Descargue el controlador y luego utilice la herramienta
para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
macOS 10.13 High Sierra, macOS 10.14
Mojave
Descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/LaserJet y utilícelo para instalar el controlador
de impresión.
NOTA: Los sistemas operativos compatibles pueden cambiar.
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles, así como ayuda detallada de
HP para la impresora, visite www.hp.com/support/colorljM776MFP.
ESESEspecicaciones de la impresora13
NOTA: Para obtener información adicional sobre los clientes y los sistemas operativos del servidor así como
también sobre la compatibilidad de los controladores HP UPD para esta impresora, visite www.hp.com/go/upd.
En Información adicional, haga clic en Especicaciones.
Tabla 1-9 Requisitos mínimos del sistema
WindowsmacOS
●Conexión a Internet
●USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
●2 GB de espacio disponible en el disco duro
●1 o 2 GB de RAM (para 32 o 64 bits, respectivamente)
NOTA: El instalador de software de Windows instala el servicio Base de agente de dispositivo HP Smart. El
tamaño del archivo es inferior a 100 Kb. Su única función es comprobar las impresoras conectadas a través de
USB por hora. No se recopilan datos. Si se encuentra una impresora USB, luego intenta encontrar una instancia
JetAdvantage Management Connector (JAMc) en la red. Si se encuentra un JAMc, la Base de agente de dispositivo
HP Smart se actualiza de manera segura a un agente de dispositivo inteligente completo de JAMc que le
permitirá contar las páginas impresas en una cuenta de Managed Print Services (MPS). Los paquetes web de solo
controlador descargados de www.hp.com para la impresora e instalados mediante el asistente Agregar
impresora no instalan este servicio.
Para desinstalar el servicio, abra el Panel de control, seleccione Programas o Programas y características y, a
continuación, seleccione
Agregar o quitar programas o Desinstalar un programa para eliminar el servicio. El
nombre del archivo es HPSmartDeviceAgentBase.
Soluciones de impresión móvil
HP dispone de varias soluciones de impresión móvil que facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos
portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles.
●Conexión a Internet
●USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
●1.5 GB de espacio disponible en el disco duro
Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/MobilePrinting.
NOTA: Actualice el rmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil
son compatibles.
●Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos, con el accesorio HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/inalámbrico
instalado)
●HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la
impresora esté registrada en HP Connected)
●Aplicación HP Smart
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Impresión con Android
●HP Roam
14Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Dimensiones de la impresora
Asegúrese de que el entorno de impresión es lo sucientemente amplio para instalar la impresora.
Tabla 1-10 Dimensiones de la impresora base: M776dn
DimensionesImpresora completamente cerradaImpresora completamente abierta
Altura710 mm1025 mm
Profundidad663 mm1103 mm
Ancho585 mm1051 mm
Peso70,9 kg70,9 kg
Tabla 1-11 Dimensiones de la impresora M776z
DimensionesImpresora y accesorios completamente cerradosImpresora y accesorios completamente abiertos
Altura1034 mm1475 mm
Profundidad712 mm1115 mm
Ancho585 mm1051 mm
Peso104 kg104 kg
Tabla 1-12 Dimensiones de la impresora M776zs
DimensionesImpresora y accesorios completamente cerradosImpresora y accesorios completamente abiertos
Altura1160 mm1480 mm
Profundidad712 mm1103 mm
Ancho705 mm1280 mm
Peso119,7 kg119,7 kg
Tabla 1-13 Dimensiones de la bandeja de papel de 550 hojas
DimensionesAccesorio completamente cerradoAccesorio completamente abierto
Altura150 mm (incluye salientes de alineación)150 mm (incluye salientes de alineación)
Profundidad584 mm1003 mm
Ancho556 mm640 mm
Peso10,2 kg10,2 kg
Tabla 1-14 Dimensiones de la impresora base con una bandeja para papel de 550 hojas
DimensionesImpresora completamente cerradaImpresora completamente abierta
Altura836 mm1156 mm
Profundidad663 mm1115 mm
ESESEspecicaciones de la impresora15
Tabla 1-14 Dimensiones de la impresora base con una bandeja para papel de 550 hojas (continuación)
DimensionesImpresora completamente cerradaImpresora completamente abierta
Ancho585 mm1051 mm
Peso81,1 kg81,1 kg
Tabla 1-15 Dimensiones de las dos bandejas de papel de 550 hojas con soporte
DimensionesAccesorio completamente cerradoAccesorio completamente abierto
Altura347 mm (incluye salientes de alineación)347 mm (incluye salientes de alineación)
Profundidad
Ancho
Peso
1
No se incluyen las patas estabilizadoras.
1
1
1
659 mm1074 mm
556 mm771 mm
22,9 kg22,9 kg
Tabla 1-16 Dimensiones de la impresora base con las dos bandejas para papel de 550 hojas y el soporte
DimensionesImpresora y accesorios completamente cerradosImpresora y accesorios completamente abiertos
Altura909 mm1354 mm
Profundidad
Ancho
Peso
1
No se incluyen las patas estabilizadoras.
1
1
1
712 mm1115 mm
585 mm1051 mm
93,8 kg93,8 kg
Tabla
1-17 Dimensiones de la bandeja de entrada de papel de alta capacidad con soporte
DimensionesAccesorio completamente cerradoAccesorio completamente abierto
Altura347 mm347 mm
Profundidad
Ancho
Peso
1
No se incluyen las patas estabilizadoras.
Tabla
1
1
1
1-18 Dimensiones de la impresora base con la bandeja de entrada de papel de alta capacidad con soporte
659 mm1064 mm
556 mm771 mm
28,2 kg28,2 kg
DimensionesImpresora y accesorios completamente cerradosImpresora y accesorios completamente abiertos
Altura909 mm1354 mm
Profundidad
1
Ancho
1
712 mm1115 mm
585 mm1051 mm
16Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESES
Loading...
+ 308 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.