A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP
são descritas nas declarações de garantia
expressa que acompanham tais produtos e
serviços. Nenhuma parte deste documento deve
ser interpretada como garantia adicional. A HP
não se responsabiliza por omissões, erros
técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Edition 1, 10/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®e
PostScript
®
são marcas registradas da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
registradas da Apple Inc. nos EUA e em outros
países/regiões.
macOS é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
AirPrint é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países/regiões.
Google™ é uma marca comercial da Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1
Ícones de advertência .............................................................................................................................................................. 1
Risco de choques elétricos ...................................................................................................................................................... 2
Modos de exibição da impressora ......................................................................................................................................... 4
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 4
Vista traseira da impressora .............................................................................................................................. 5
Portas de interface .............................................................................................................................................. 6
Vista do painel de controle ................................................................................................................................. 7
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque .................................................... 8
Especicações da impressora .............................................................................................................................................. 10
Soluções de impressão móvel ......................................................................................................................... 14
Dimensões da impressora ............................................................................................................................... 14
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 17
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................ 17
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 19
Carregar a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel ....................................................................................................... 21
Carregar a Bandeja 1 (bandeja multiuso) ...................................................................................................... 21
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................................. 22
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 28
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 28
Carregar papel na bandeja 2 ................................................................................................................................................ 29
Carregar a Bandeja 2 ......................................................................................................................................... 29
Orientação do papel da Bandeja 2 .................................................................................................................. 31
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 34
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 34
PTWWiii
Carregue o papel na bandeja de papel para 550 folhas .................................................................................................. 35
Carregue o papel na bandeja de papel para 550 folhas ............................................................................. 35
Orientação do papel na bandeja de papel para 550 folhas ........................................................................ 37
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 41
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 41
Carregue o papel nas bandejas de 2 seções para 550 folhas ........................................................................................ 42
Carregue o papel nas bandejas de 2 seções para 550 folhas .................................................................... 42
Orientação do papel na bandeja de papel de 2 seções para 550 folhas .................................................. 44
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 48
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 48
Carregue papel nas bandejas de papel de entrada de alta capacidade para 2.700 folhas ....................................... 49
Carregue papel nas bandejas de papel de entrada de alta capacidade para 2.700 folhas ................... 49
Orientação do papel na bandeja de papel HCI para 2.700 folhas ............................................................. 50
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 54
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 54
Carregar e imprimir envelopes ............................................................................................................................................. 55
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 55
Carregar e imprimir etiquetas .............................................................................................................................................. 57
Orientação do rótulo ......................................................................................................................................... 57
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 59
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 60
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................................ 60
Produtos consumíveis de manutenção/longa duração ............................................................................... 61
Peças para reparos e reposição por parte do cliente .................................................................................. 62
Solucionar mensagens de erro do painel de controle de Proteção de Cartucho ............... 70
Substituir os cartuchos de toner ......................................................................................................................................... 71
Informações do cartucho de toner ................................................................................................................. 71
Remova e substitua os cartuchos ................................................................................................................... 72
Substituir os tambores de imagem ..................................................................................................................................... 76
Informações do tambor de imagens .............................................................................................................. 76
Remova e substitua os tambores de imagens ............................................................................................. 77
Substitua a unidade de coleta do toner .............................................................................................................................. 82
Informações de unidade de coleta de toner ................................................................................................. 82
Remova e substitua a unidade de coleta de toner ....................................................................................... 82
Substitua o cartucho de grampos (somente modelo M776zs) ...................................................................................... 87
Informações do cartucho de grampos ........................................................................................................... 87
Remover e substituir o cartucho de grampos .............................................................................................. 87
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 90
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 90
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 90
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 91
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 92
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 92
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 93
Tarefas de impressão (macOS) ............................................................................................................................................ 94
Como imprimir (macOS) ................................................................................................................................... 94
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS) ................................................................................... 94
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS) .......................................................................................... 95
Imprimir várias páginas por folha (macOS) ................................................................................................... 95
Selecionar o tipo de papel (macOS) ................................................................................................................ 95
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 96
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado ............................................... 97
Wi-Fi, Impressão Wi-Fi Direct, NFC e impressão BLE ................................................................................. 102
Ativar a impressão sem o ........................................................................................................ 102
Alterar o nome Wi-Fi da impressora ........................................................................................ 102
HP ePrint via email .......................................................................................................................................... 103
Impressão integrada para Android ............................................................................................................... 104
Imprimir de uma unidade ash USB ................................................................................................................................. 105
Habilitar a porta USB para impressão .......................................................................................................... 106
Método um: Ative a porta USB no painel de controle da impressora ................................. 106
Método dois: Ative a porta USB no Servidor Web Incorporado HP (apenas
impressoras conectadas à rede) .............................................................................................. 106
Imprimir documentos USB ............................................................................................................................ 106
Imprimir usando a porta USB 2.0 de alta velocidade (com o) .................................................................................... 108
Método um: Ative a porta USB 2.0 de alta velocidade a partir dos menus no painel de controle
da impressora .................................................................................................................................................. 108
Método dois: Ative a porta USB 2.0 de alta velocidade no Servidor da Web Incorporado HP
(apenas impressoras conectadas à rede) ................................................................................................... 108
Fazer uma cópia ................................................................................................................................................................... 109
Copiar frente e verso (dúplex) ............................................................................................................................................ 111
Tarefas adicionais de cópia ................................................................................................................................................ 113
Antes de começar ........................................................................................................................................... 116
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ...................................................................... 117
Etapa 2: Denir as Congurações de Identicação de Rede .................................................................... 117
Etapa 3: Congure o recurso Enviar para E-mail ....................................................................................... 119
Método um: Conguração básica usando o Assistente de Conguração de E-mail ........ 119
Método dois: Conguração avançada usando a Conguração de E-mail ......................... 123
Etapa 4: Denir as Congurações Rápidas (opcional) ............................................................................... 128
Etapa 5: Congurar Enviar para E-mail para uso do Oice 365 Outlook (opcional) ............................ 130
Congure o servidor de e-mail de saída (SMTP) para enviar um e-mail a partir de
uma conta do Oice 365 Outlook ............................................................................................ 130
Congurar Digitalizar para Pasta de Rede ....................................................................................................................... 133
Antes de começar ........................................................................................................................................... 133
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ...................................................................... 133
Etapa 2: Congurar Digitalizar para Pasta de Rede ................................................................................... 135
Método um: Utilizar o Assistente de Digitalizar para Pasta da Rede ................................. 135
Método dois: Usar a Conguração Digitalizar para Pasta de Rede ..................................... 137
Etapa um: Iniciar a conguração ......................................................................... 137
Etapa 2: Dena as congurações de Digitalizar para pasta de rede ............. 138
Etapa 3: Concluir a conguração ......................................................................... 148
Congurar Digitalizar para SharePoint ............................................................................................................................. 149
Antes de começar ........................................................................................................................................... 149
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ...................................................................... 149
Etapa 2: Ativar Digitalizar para SharePoint e criar uma Denição Rápida para Salvar no
Digitalize um documento diretamente em um site do Sharepoint ......................................................... 152
Congurações de digitalização de conguração rápida e opções para Digitalizar para SharePoint . 153
Congurar Digitalizar para Unidade USB ......................................................................................................................... 155
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ...................................................................... 155
Etapa 2: Ativar Digitalizar para unidade USB .............................................................................................. 156
Etapa 3: Denir as Congurações Rápidas (opcional) ............................................................................... 156
Congurações padrão de digitalização para a conguração de Digitalizar para Unidade USB .......... 157
Congurações de arquivo padrão para a Conguração Salvar em USB ................................................. 158
Digitalizar para E-mail ........................................................................................................................................................ 160
Digitalizar para E-mail .................................................................................................................................... 160
Digitalizar para armazenamento de trabalho ................................................................................................................. 163
Digitalizar para o armazenamento de trabalho da impressora .............................................................. 163
Imprimir a partir de um armazenamento de trabalho da impressora ................................................... 165
Digitalizar para uma pasta da rede ................................................................................................................................... 166
Digitalizar para uma pasta da rede .............................................................................................................. 166
Digitalizar para SharePoint ................................................................................................................................................. 169
Digitalizar para SharePoint ............................................................................................................................ 169
PTWWvii
Digitalizar para unidade USB ............................................................................................................................................. 172
Digitalizar para unidade USB ......................................................................................................................... 172
Usar as soluções de negócios HP JetAdvantage ............................................................................................................ 174
Tarefas adicionais de digitalização ................................................................................................................................... 174
Congurar o fax usando o painel de controle da impressora .................................................................. 176
Alterar congurações do fax .............................................................................................................................................. 177
Congurações de discagem do fax .............................................................................................................. 177
Congurações gerais de envio de fax .......................................................................................................... 178
Congurações de recebimento de fax ......................................................................................................... 179
Enviar um fax ........................................................................................................................................................................ 180
Tarefas adicionais de fax .................................................................................................................................................... 182
8 Gerenciar a impressora ....................................................................................................................................................................... 183
Conguração avançada com o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP .................................................................... 184
Lista Outros links ........................................................................................................................ 194
Denircongurações de rede IP ........................................................................................................................................ 196
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora .............................................. 196
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................. 196
Renomear a impressora em uma rede ........................................................................................................ 196
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle .................................. 197
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle .................................. 197
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ................................................................................... 198
Recursos de segurança da impressora ............................................................................................................................ 200
Declarações de segurança ............................................................................................................................. 200
Atribuição de senha de administrador ......................................................................................................... 201
Usar o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) para denir a senha ................................. 201
Fornecer credenciais de acesso ao usuário no painel de controle da impressora ........... 201
Segurança do IP ............................................................................................................................................... 202
Suporte a criptograa: discos rígidos seguros de alto desempenho da HP .......................................... 202
Bloquear o formatador ................................................................................................................................... 202
Congurações de economia de energia ........................................................................................................................... 203
Denir o período de inatividade e congurar a impressora para que utilize 1 watt ou menos de
Congurar a programação de inatividade ................................................................................................... 203
Dena as congurações de inatividade ....................................................................................................... 204
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 204
Atualizações de software e rmware ............................................................................................................................... 204
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................................... 206
Sistema de ajuda do painel de controle ........................................................................................................................... 206
Redenircongurações de fábrica .................................................................................................................................... 207
Método um: Restaurar congurações de fábrica no painel de controle da impressora ...................... 207
Método dois: Redenircongurações de fábrica no Servidor da Web Incorporado da HP (apenas
impressoras conectadas à rede) ................................................................................................................... 207
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora ................................................................................................................................................. 208
Altere as congurações de "nível muito baixo" .......................................................................................... 209
Alterar as congurações de "Muito Baixo" pelo painel de controle .................................... 209
Para impressoras com recurso de fax ..................................................................................... 209
A impressora não coleta papel ..................................................................................................................... 211
A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................................ 214
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel .................................... 218
Eliminar atolamento de papel ........................................................................................................................................... 219
Solução de problemas de qualidade de impressão ................................................................................... 268
Atualizar o rmware da impressora ........................................................................................ 268
Imprimir de outro software ....................................................................................................... 268
Vericar a conguração do tipo de papel do trabalho de impressão ................................. 269
Vericar a conguração do tipo de papel na impressora ................................ 269
Vericar a conguração do tipo de papel (Windows) ....................................... 269
Vericar a conguração do tipo de papel (macOS) ........................................... 269
Vericar o status do cartucho de toner ................................................................................... 270
Etapa um: Imprimir página de status de suprimentos .................................... 270
Etapa 2: Vericar o status dos suprimentos ...................................................... 270
Imprimir uma página de limpeza ............................................................................................. 270
Inspecione visualmente os cartuchos de toner ..................................................................... 271
Vericar o papel e o ambiente de impressão ......................................................................... 272
Etapa 1: Usar papel que atenda às especicações da HP ............................... 272
Etapa 2: Vericar o ambiente ............................................................................... 272
Etapa 3: Congurar o alinhamento da bandeja individual .............................. 272
Tentar um driver de impressão diferente ............................................................................... 273
Solução de problemas de qualidade da cor ................................................................................................ 274
Calibrar a impressora para alinhar as cores ........................................................................... 274
Solução de problemas de defeitos nas imagens ....................................................................................... 274
Melhorar a qualidade da imagem de cópia ..................................................................................................................... 284
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado .............................................................................. 284
Calibração do scanner .................................................................................................................................... 285
Vericar congurações de papel ................................................................................................................... 287
Vericar as opções de seleção de papel ................................................................................. 287
Vericar as congurações de ajuste de imagem ........................................................................................ 287
Otimizar a qualidade da cópia para texto ou imagens .............................................................................. 287
Cópia margem a margem .............................................................................................................................. 288
Melhorar a qualidade da imagem de digitalização ........................................................................................................ 289
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado .............................................................................. 289
Vericarcongurações de resolução ........................................................................................................... 290
Alterar congurações de cores ...................................................................................................................... 291
Vericar as congurações de ajuste de imagem ........................................................................................ 291
Otimizar a qualidade da digitalização para texto ou imagens ................................................................. 292
Vericar as congurações de qualidade da saída ...................................................................................... 292
Melhorar a qualidade da imagem do fax ......................................................................................................................... 294
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado .............................................................................. 294
Vericar as congurações de resolução de envio de fax .......................................................................... 295
Vericar as congurações de ajuste de imagem ........................................................................................ 296
Otimizar a qualidade do fax para texto ou imagens ................................................................................. 296
Vericar as congurações de correção de erro .......................................................................................... 297
Vericar a conguração de ajuste à página ................................................................................................ 297
Envie para outro aparelho de fax ................................................................................................................. 297
Verique o aparelho de fax do remetente .................................................................................................. 297
Solucionar problemas de rede com o ............................................................................................................................. 298
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ......................................... 298
A impressora está usando o link e as congurações dúplex incorretos para a rede ........................... 299
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .................... 299
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja congurado incorretamente .......................... 299
A impressora foi desabilitada ou outras congurações de rede estão incorretas ................................ 299
Solucionar problemas de rede sem o ............................................................................................................................. 300
Lista de vericação de conectividade sem o ............................................................................................ 300
A impressora não imprime depois da conclusão da conguração sem o ............................................ 301
A impressora não imprime e o computador tem um rewall de terceiros instalado ........................... 301
A conexão sem o não funciona depois que o roteador sem o ou a impressora foi movida ........... 302
Não é possível conectar mais computadores à impressora sem o ...................................................... 302
A impressora sem o perde a comunicação quando conectado a uma VPN ........................................ 302
A rede não aparece na lista de redes sem o ............................................................................................. 302
A rede sem o não está funcionando .......................................................................................................... 302
Reduza a interferência em uma rede sem o ............................................................................................ 303
Resolver problemas com o fax .......................................................................................................................................... 304
Lista de vericação para resolução de problemas de fax ......................................................................... 305
Que tipo de linha telefônica você está utilizando? ................................................................ 305
Você está utilizando um dispositivo de proteção contra oscilação de energia? .............. 305
Você está utilizando um serviço de mensagens de voz da empresa telefônica ou
uma secretária eletrônica? ........................................................................................................ 306
Sua linha telefônica possui o recurso de chamada em espera? ......................................... 306
Vericar o status do acessório de fax ..................................................................................... 306
PTWWxi
Problemas gerais de fax ................................................................................................................................ 308
Falha no envio do fax ................................................................................................................. 308
O botão da agenda de endereços de fax não é exibido ....................................................... 308
Não foi possível localizar as congurações do fax no HP Web Jetadmin .......................... 308
O cabeçalho está sendo anexado à parte superior da página quando a opção de
sobreposição está habilitada .................................................................................................... 308
Há uma mistura de nomes e números na caixa de destinatários ...................................... 308
Um fax de uma página é impresso como duas páginas ...................................................... 309
Um documento ca preso no alimentador de documentos durante envio do fax .......... 309
O volume dos sons emitidos pelo acessório de fax está muito alto ou muito baixo ...... 309
Revise a localização dos recursos da impressora, as especicações físicas e técnicas da impressora e onde
encontrar informações de conguração.
●
Ícones de advertência
●
Risco de choques elétricos
●
Modos de exibição da impressora
●
Especicações da impressora
●
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para assistência de vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet.
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/colorljM776MFP.
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
Ícones de advertência
Tenha cuidado se você visualizar um ícones de advertência em sua impressora HP, conforme indicado nas
denições de ícone.
●Cuidado: Choque elétrico
PTWW1
●Cuidado: Superfície quente
●Cuidado: Mantenha as partes do corpo longe das peças em movimento
●Cuidado: Borda aada nas proximidades
●Aviso
Risco de choques elétricos
Revise essas informações importantes de segurança.
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
●Leia e entenda essas declarações de segurança para evitar um risco de choque elétrico.
●Siga sempre as precauções básicas de segurança ao utilizar este aparelho, a m de reduzir o risco de
queimaduras ou choques elétricos.
●Leia e entenda todas as instruções contidas no guia do usuário.
●Observe todos os avisos e instruções indicados no aparelho.
●Use somente tomadas elétricas aterradas ao conectar o produto a fontes de alimentação. Se você não
souber se a tomada é aterrada, consulte um eletricista.
●Não toque nos contatos de nenhum dos soquetes no produto. Substitua imediatamente cabos danicados.
●Antes de limpar o aparelho, desligue-o das tomadas elétricas.
●Não instale nem utilize este produto perto de água ou quando estiver com as roupas molhadas.
●Instale o aparelho sobre uma superfície estável.
●Instale o produto em um local protegido onde ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo de alimentação.
PTWWRisco de choques elétricos3
Modos de exibição da impressora
1
2
11
7
5
3
13
14
8
4
6
10
16
17
9
12
15
Identica determinadas peças da impressora e do painel de controle.
●
Vista frontal da impressora
●
Vista traseira da impressora
●
Portas de interface
●
Vista do painel de controle
Vista frontal da impressora
Localize os recursos na parte frontal da impressora.
NúmeroDescrição
1Teclado retrátil (modelos Flow)
2Painel de controle
3Tampa do alimentador de documentos
4Compartimento de saída do alimentador de documentos
5Porta inferior direita (acesso para limpar congestionamentos)
6Porta direita (acesso ao fusor e para eliminar atolamentos)
7Bandeja 1
8Botão liga/desliga
9Nome do modelo
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
NúmeroDescrição
1
2
4
5
3
6
10Bandeja 2
11Porta frontal (acesso aos cartuchos de toner, tambores de imagem e à unidade de coleta de toner)
12Compartimento de saída
13Porta USB de fácil acesso
Insira uma unidade ash USB para impressão sem um computador ou para atualizar o rmware da impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
14Bolsa de integração de hardware para conectar dispositivos de terceiros e acessórios
15Finalizador interno (somente modelo zs)
16Bandeja de papel 1 x 550 folhas (inclusa no modelo sz, opcional para outros modelos)
17Bandeja de papel 2 x 550 folhas (inclusa no modelo sz, opcional para outros modelos)
Vista traseira da impressora
Localize os recursos na parte traseira da impressora.
NúmeroDescrição
1Tampa do formatador
2Slot para uma trava de segurança tipo cabo
3Formatador (contém as portas de interface)
4Porta esquerda (acesso à unidade de coleta de toner)
NOTA: A porta frontal também deve ser usada para acessar a unidade de coleta de toner.
PTWWModos de exibição da impressora5
NúmeroDescrição
1
2
33
4
5Conexão de energia
6Etiqueta com número de série e número do produto
Portas de interface
Localize as portas de interface no formatador da impressora.
NúmeroDescrição
1Portas USB para conectar dispositivos USB externos (essas portas podem estar fechadas)
NOTA: Para obter uma impressão USB com fácil acesso, use a porta USB perto do painel de controle.
2Porta de rede local Ethernet 10/100/1000 para rede de área local (LAN)
3Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
4Porta de fax (modelos de fax)
6Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Vista do painel de controle
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
O painel de controle permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
●
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
NOTA: Incline o painel de controle para uma melhor visualização.
A tela inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
Volte para a Tela Inicial, a qualquer momento, clicando no botão Início botão sem o. Toque no botão Início
na parte esquerda do painel de controle da impressora ou toque no botão Início no canto superior esquerdo da
maioria das telas.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração da impressora.
Figura 1-1 Vista do painel de controle
ItemControleDescrição
1
2Botão RedenirO botão Redenir retorna a impressora às congurações padrão e está sempre
3Botão Login ou LogoutToque no botão Login para acessar recursos seguros.
Início .
PTWWModos de exibição da impressora7
Toque no botão Início para voltar à tela Inicial.
presente quando os usuários não estão conectados. O botão Redenir não está
presente quando o botão Logout está. Toque no botão Redenir para retomar e liberar
os trabalhos do estado de pausa anterior e do modo de interrupção, reiniciar a
contagem de cópia rápida no campo de contagem de cópias, sair dos modos especiais,
redenir o idioma do visor e o layout do teclado.
Toque no botão Logout para fazer logout da impressora. A impressora restaura todas
as opções para as congurações padrão.
NOTA: Este botão é exibido somente se o administrador congurou a impressora
para exigir permissões de acesso aos recursos.
ItemControleDescrição
4
5
6Área de aplicativosToque em qualquer um dos ícones para abrir o aplicativo. Deslize as laterais da tela
7Botão CopiarToque no botão Copiar para iniciar o trabalho de cópia.
Informações .
Ajuda .
Toque no botão Informações para acessar uma tela que fornece acesso a vários tipos
de informações da impressora. Toque nos botões na parte inferior da tela para ver as
seguintes informações:
●Idioma do mostrador: Altere a conguração de idioma da sessão atual do usuário.
●Modo de inatividade: Coloque a impressora em modo de espera.
●Wi-Fi Direct: Para exibir informações sobre como conectar-se diretamente à
impressora utilizando um telefone, tablet ou outro dispositivo com Wi-Fi.
●Rede sem o: Exiba ou altere as congurações de conexão sem o (somente
quando um acessório sem o opcional estiver instalado).
●Ethernet: Veja ou altere as congurações de conexão Ethernet.
●HP Web Services: Exiba informações para conectar-se e imprimir na impressora
usando o HP Web Services (ePrint).
Toque no botão Ajuda para abrir o sistema de ajuda incorporado.
A linha de status oferece informações sobre o status geral da impressora.
para acessar mais aplicativos.
NOTA: Os aplicativos disponíveis variam de acordo com a impressora. O
administrador pode denir os aplicativos que são exibidos e a ordem em que
aparecem.
8Indicador de página da tela inicialIndica o número de páginas na tela inicial ou um aplicativo. A página atual é realçada.
Deslize as laterais da tela para rolar entre as páginas.
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Realize as seguintes ações para usar o painel de controle com tela sensível ao toque do produto.
Tabela
1-1 Ações do painel de controle da tela sensível ao toque
AçãoDescriçãoExemplo
ToqueToque em um item da tela para selecioná-lo ou
para abrir o menu relacionado. Além disso,
quando estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
Toque no ícone Congurações para abrir o
aplicativo Congurações.
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-1 Ações do painel de controle da tela sensível ao toque (continuação)
AçãoDescriçãoExemplo
DeslizarToque na tela e mova o dedo horizontalmente
para rolar a tela para os lados.
RolagemToque na tela e mova o dedo verticalmente para
rolar a tela para cima e para baixo. Quando
estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
Deslize até o aplicativo Congurações ser
exibido.
Role pelo aplicativo Congurações.
PTWWModos de exibição da impressora9
Especicações da impressora
Determine as especicações para o modelo da sua impressora.
●
Especicações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
●
Intervalo operacional-do ambiente
IMPORTANTE: As especicações a seguir estão corretas no momento da publicação, mas estão sujeitas a
alterações. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/colorljM776MFP.
Especicações técnicas
Leia as especicações técnicas da impressora.
Consulte www.hp.com/support/colorljM776MFP para obter informações atualizadas.
Números do produto para cada modelo
●M776dn - #T3U55A
●Flow M776z - #3WT91A
●Flow M776zs - #T3U56A
Tabela
1-2Especicações para o manuseio de papel
Recursos de manuseio de papelM776dnFlow M776zFlow M776zs
Bandeja 1 (capacidade para 100 folhas)IncluídoIncluídoIncluído
Bandeja 2 (capacidade para 550 folhas)IncluídoIncluídoIncluído
Bandeja de papel para 550 folhas
NOTA: Os modelos M776dn aceitam uma bandeja
opcional para 550 folhas.
Bandeja de papel de 2 seções para 550 folhas e
suporte
NOTA: Os modelos M776dn aceitam uma bandeja
opcional para 550 folhas que pode ser instalada na
parte superior do suporte.
Bandeja de papel de entrada de alta capacidade (HCI)
para 2.700 folhas e suporte
NOTA: Os modelos M776dn aceitam uma bandeja
opcional para 550 folhas que pode ser instalada na
parte superior do suporte opcional.
OpcionalIncluídoNão incluído
OpcionalIncluídoIncluído
OpcionalNão incluídoNão incluído
10Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-2Especicações para o manuseio de papel (continuação)
Recursos de manuseio de papelM776dnFlow M776zFlow M776zs
Suporte da impressora
NOTA: Os modelos M776dn aceitam uma bandeja
opcional para 550 folhas que pode ser instalada na
parte superior do suporte opcional.
Acessório do dispositivo de acabamento internoNão incluídoNão incluídoIncluído
Recursos de conectividadeM776dnFlow M776zFlow M776zs
Conexão LAN Ethernet 10/100/1000 com IPv4 e IPv6IncluídoIncluídoIncluído
USB 2.0 de alta velocidadeIncluídoIncluídoIncluído
Porta USB de fácil acesso para impressão e
atualização de rmware por uma unidade ash USB
Porta de integração de hardware para conectar
dispositivos de terceiros e acessórios
Portas USB internas HPOpcionalOpcionalOpcional
Acessório de servidor de impressão HP Jetdirect
2900nw para conectividade Wi-Fi e uma porta
Ethernet adicional
IncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluído
OpcionalOpcionalOpcional
Acessório HP Jetdirect 3100w para Wi-Fi, BLE, NFC e
leitura de credenciais por proximidade
OpcionalIncluídoIncluído
Tabela 1-4Especicações de impressão
Recursos de impressãoM776dnFlow M776zFlow M776zs
Imprime 45 páginas por minuto (ppm) em papel Carta
e 46 ppm em papel tamanho A4
Porta USB de fácil acesso para impressão por uma
unidade ash USB
Armazena trabalhos na memória da impressora para
imprimir mais tarde ou em modo privado
IncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluído
Tabela 1-5Especicações de cópia e digitalização
Recursos de cópia e digitalizaçãoM776dnFlow M776zFlow M776zs
Digitaliza 100 páginas por minuto (ppm) em papel A4
e em papel tamanho Carta, um lado
Alimentador de documentos, 200 páginas, com
digitalização cabeça dupla; cópia e digitalização
duplex em passada única
IncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluído
PTWWEspecicações da impressora11
Tabela 1-5Especicações de cópia e digitalização (continuação)
Recursos de cópia e digitalizaçãoM776dnFlow M776zFlow M776zs
Tecnologias HP EveryPage incluindo detecção
ultrassônica para seleção de várias folhas
O reconhecimento óptico de caracteres (OCR)
incorporado oferece a capacidade de converter
páginas impressas em texto que pode ser editado ou
pesquisado usando um computador
Recurso de etiqueta SMART, fornece detecção de
borda do papel para recorte de página automático
Orientação automática de página para páginas com
pelo menos 100 caracteres de texto
O ajuste automático de tom ajusta o contraste, o
brilho e a remoção do fundo de cada página
Não incluídoIncluídoIncluído
Não incluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluído
Tabela 1-6Especicações de envio digital
Recursos de envio digitalM776dnFlow M776zFlow M776zs
Envia documentos para e-mail, USB e pastas
compartilhadas em uma rede
Enviar documentos para o SharePoint®IncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluído
Tabela 1-7 Outras especicações
Outros recursosM776dnFlow M776zFlow M776zs
Memória: Memória base de 2,5 GB
NOTA: A memória relatada na página de
conguração será alterada de 2,5 GB para 3 GB com o
SODIMM opcional de 1 GB instalado.
Armazenamento em massa: Unidade de disco rígido
de 500 GB
Segurança: Módulo HP Trusted Platform (TPM)IncluídoIncluídoIncluído
Painel de controle com tela de toqueIncluídoIncluídoIncluído
Teclado RetrátilNão incluídoIncluídoIncluído
FaxOpcionalIncluídoIncluído
Sistemas operacionais compatíveis
Use as seguintes informações para garantir a compatibilidade da impressora com seu sistema operacional do
computador.
Linux: Para obter informações e drivers de impressora para Linux, acesse www.hp.com/go/linuxprinting.
IncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluído
UNIX: Para obter informações e drivers de impressão para UNIX®, acesse www.hp.com/go/unixmodelscripts.
12Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão HP PCL 6 para Windows especícos da impressora,
drivers de impressão HP para macOS e ao instalador de software.
Windows: Faça o download do HP Easy Start em 123.hp.com/LaserJet, para instalar o driver de impressão HP.
Ou visite o site de suporte desta impressora: www.hp.com/support/colorljM776MFP para fazer o download do
driver de impressão ou do instalador de software para o driver de impressão HP.
macOS: Esta impressora oferece suporte a computadores Mac. Faça o download do HP Easy Start no site
123.hp.com/LaserJet ou na página de Suporte da Impressora, e depois use o HP Easy Start para instalar o driver
de impressão HP.
1.Acesse 123.hp.com/LaserJet.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do software da impressora.
Tabela 1-8 Sistemas operacionais e drivers de impressão suportados
Sistema operacionalDriver de impressão (para Windows, ou o instalador na Web para macOS)
Windows 7 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL 6” especíco da impressora foi instalado nesse sistema
operacional como parte da instalação do software.
Windows 8.1 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL-6” versão 4 especíco da impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da instalação do software.
Windows 10 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL-6” versão 4 especíco da impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da instalação do software.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de impressoras está disponível para download no
site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta
Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de impressoras está disponível para download no
site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta
Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012 R2, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de impressoras está disponível para download no
site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta
Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2016, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de impressoras está disponível para download no
site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta
Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2019, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de impressoras está disponível para download no
site de suporte da impressora. Faça download do driver e, em seguida, use a ferramenta
Adicionar Impressora da Microsoft para instalá-lo.
macOS 10.13 High Sierra, macOS 10.14
Mojave
Faça o download do HP Easy Start em 123.hp.com/LaserJet e use-o para instalar o driver
de impressão.
NOTA: Sistemas operacionais compatíveis podem mudar.
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis e a ajuda integral da HP para a
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para obter suporte do
driver HP UPD para esta impressora, acesse www.hp.com/go/upd. Em Informações adicionais, clique em Especicações.
PTWWEspecicações da impressora13
Tabela 1-9 Requisitos mínimos de sistema
WindowsmacOS
●Conexão de Internet
●Conexão USB dedicada 1.1 ou 2.0 ou uma conexão de rede
●2 GB de espaço disponível no disco rígido
●1 GB RAM (32 bits) ou 2 GB de RAM (64 bits)
NOTA: O instalador do software Windows instala o serviço HP Smart Device Agent Base. O arquivo tem menos
de 100 KB. Sua função é apenas vericar se há impressoras conectadas via USB por hora. Nenhum dado é
coletado. Se uma impressora USB for encontrada, ele tentará localizar uma instância do JetAdvantage
Management Connector (JAMc) na rede. Se um JAMc for encontrado, o HP Smart Device Agent Base será
atualizado com segurança para um agente de dispositivo Smart completo no JAMc, o que permitirá que páginas
impressas sejam contabilizadas para uma conta do Managed Print Services (MPS). Os pacotes da Web somente
de driver baixados em www.hp.com para a impressora e instalados por meio do assistente Adicionar Impressora
não instalam esse serviço.
Para desinstalar o serviço, abra o Painel de Controle, selecione Programas ou Programas e Recursos e selecione
Adicionar/Remover Programas ou Desinstalar um Programa para remover o serviço. O nome do arquivo é
HPSmartDeviceAgentBase.
Soluções de impressão móvel
A HP oferece várias soluções móveis de impressão para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a
partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel.
●Conexão de Internet
●Conexão USB dedicada 1.1 ou 2.0 ou uma conexão de rede
●1,5 GB de espaço disponível no disco rígido
Para ver a lista completa e determinar a melhor opção, acesse www.hp.com/go/MobilePrinting.
NOTA: Atualize o rmware da impressora para garantir que todos os recursos de impressão móvel sejam
suportados.
●Wi-Fi Direct (apenas modelos sem o com o acessório HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless instalado)
●HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços na Web HP estejam habilitados e que a impressora esteja
registrada no HP Connected)
●Aplicativo HP Smart
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Impressão em Android
●HP Roam
Dimensões da impressora
Verique se que o ambiente da impressora é sucientemente grande para acomodar a impressora.
14Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-10 Dimensões da impressora de base—M776dn