Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse
uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt,
med unntak av tillatelser gitt under lover om
opphavsrett.
Opplysningene i dette dokumentet kan endres
uten varsel.
De eneste garantiene for HP-produkter og tjenester er angitt i uttrykte
garantierklæringer som følger med slike
produkter og tjenester. Ingenting i dette
dokumentet skal oppfattes som en
tilleggsgaranti. HP er ikke ansvarlig for
tekniske eller redaksjonelle feil eller
utelatelser i dette dokumentet.
Edition 1, 11/2015
ENERGY STAR og ENERGY STAR-merket er
registrerte merker i USA.
Innhold
1 Service og støtte ........................................................................................................................................... 1
HP begrenset garanti ............................................................................................................................................. 2
Storbritannia, Irland og Malta ............................................................................................................. 4
Østerrike, Belgia, Tyskland og Luxemburg ......................................................................................... 4
Belgia, Frankrike og Luxemburg ......................................................................................................... 5
Italia ..................................................................................................................................................... 6
Spania .................................................................................................................................................. 6
Danmark .............................................................................................................................................. 7
Norge ................................................................................................................................................... 7
Sverige ................................................................................................................................................. 7
Portugal ............................................................................................................................................... 8
Hellas og Kypros .................................................................................................................................. 8
Romania ............................................................................................................................................. 10
Belgia og Nederland .......................................................................................................................... 10
Finland ............................................................................................................................................... 11
HPs Premium Protection-garanti: Erklæring om begrenset garanti for LaserJet-tonerkassetter ................... 13
HPs retningslinjer for rekvisita som ikke er produsert av HP ............................................................................ 14
HPs webområde mot forfalskning ...................................................................................................................... 15
Begrenset garantisystem for Color LaserJet varmeelementsett, overføringssett og valsesett ...................... 16
Data som lagres på tonerkassetten .................................................................................................................... 17
Lisensavtale for sluttbruker ................................................................................................................................ 18
Utskriftsrekvisita for HP LaserJet ....................................................................................................................... 32
Håndtering av avfall (EU og India) ....................................................................................................................... 35
Resirkulering av elektronisk maskinvare ........................................................................................................... 36
Resirkuleringsinformasjon for maskinvare i Brasil ............................................................................................ 37
Mer informasjon .................................................................................................................................................. 48
HPs Premium Protection-garanti: Erklæring om begrenset garanti for LaserJet-tonerkassetter
●
HPs retningslinjer for rekvisita som ikke er produsert av HP
●
HPs webområde mot forfalskning
●
Begrenset garantisystem for Color LaserJet varmeelementsett, overføringssett og valsesett
●
Data som lagres på tonerkassetten
●
Lisensavtale for sluttbruker
●
OpenSSL
●
Customer Self Repair-garantitjeneste
●
Kundestøtte
NOWW1
HP begrenset garanti
HP-PRODUKTVARIGHET AV BEGRENSET GARANTI
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z,
M775z+
Ett års garanti på stedet
HP garanterer overfor deg, sluttbrukeren/kunden, at maskinvare og ekstrautstyr fra HP skal være uten
mangler i materiale og utførelse i det tidsrommet som er angitt ovenfor, etter kjøpsdatoen. Hvis HP mottar
melding om slike mangler innenfor garantiperioden, vil HP etter eget skjønn enten reparere eller erstatte
produkter som er bevist å være mangelfulle. Erstatningsprodukter kan enten være nye, eller fungere som
nye produkter.
HP garanterer overfor deg at HP-programvaren ikke vil unnlate å utføre programinstruksjonene etter
kjøpsdatoen, i det tidsrommet som er angitt ovenfor, på grunn av mangler i materiale eller utførelse når
programvaren er installert og brukt på riktig måte. Hvis HP mottar melding om slike mangler i
garantiperioden, vil HP erstatte eventuell programvare som ikke utfører programinstruksjonene på grunn av
slike mangler.
HP gir ingen garanti for at driften av HP-produktene vil være uten avbrudd eller feilfri. Hvis HP ikke er i stand
til innen rimelig tid å reparere eller erstatte et produkt til den garanterte tilstanden, har du krav på full
refusjon av kjøpesummen forutsatt at du leverer tilbake produktet umiddelbart.
HP-produkter kan inneholde refabrikkerte deler som fungerer som nye, eller deler som har vært tilfeldig
brukt.
Garantien gjelder ikke mangler som oppstår på grunn av (a) feilaktig eller mangelfullt vedlikehold eller
kalibrering, (b) programvare, grensesnitt, deler eller rekvisita som ikke er levert av HP, (c) uautoriserte
endringer eller feilbruk, (d) bruk som ikke er i henhold til miljøspesifikasjonene for produktet, eller (e)
feilaktig klargjøring og vedlikehold av driftsomgivelsene.
GARANTIENE OVENFOR ER EKSKLUSIVE, I DEN UTSTREKNING DE ER TILLATT IFØLGE LOKAL LOVGIVNING, OG
INGEN ANDRE GARANTIER ELLER VILKÅR, VERKEN SKRIFTLIGE ELLER MUNTLIGE, ER UTTRYKT ELLER
UNDERFORSTÅTT, OG HP FRASKRIVER SEG SPESIFIKT ALLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER VILKÅR SOM
GJELDER SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG ANVENDELIGHET FOR ET SPESIFIKT FORMÅL. Noen
land/regioner, stater eller provinser tillater ikke begrensninger på varigheten av underforståtte garantier.
Begrensningen eller unntaket gjelder derfor kanskje ikke for deg. Denne garantien gir deg spesifikke juridiske
rettigheter, og det kan hende at du også har andre rettigheter som varierer fra land/region til land/region,
stat til stat eller provins til provins.
HPs begrensede garanti er gyldig i alle land/regioner eller alle steder der HP tilbyr støtte for dette produktet,
og der HP har markedsført dette produktet. Nivået på den garantiservicen du får, kan variere i forhold til
lokale standarder. HP vil ikke endre formen eller funksjonen til produktet for at det skal kunne brukes i land/
regioner der det ikke var ment å brukes av lovmessige eller reguleringsmessige grunner.
I DEN GRAD GJELDENDE LOKAL LOVGIVNING TILLATER DET, ER RETTSMIDLENE I DENNE
GARANTIERKLÆRINGEN DINE ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDLER. MED UNNTAK AV DET SOM ER NEVNT
OVENFOR, ER HP ELLER DERES LEVERANDØRER IKKE I NOE TILFELLE ANSVARLIG FOR TAP AV DATA ELLER FOR
DIREKTE, SPESIELLE ELLER TILFELDIGE SKADER, ELLER FØLGESKADER (INKLUDERT TAP AV FORTJENESTE
ELLER DATA), ELLER ANNEN SKADE, UANSETT OM GRUNNLAGET ER BASERT PÅ KONTRAKT,
ERSTATNINGSANSVAR UTENFOR KONTRAKT, ELLER ANNET. Noen land/regioner, stater eller provinser tillater
ikke unntak eller begrensninger for tilfeldige skader eller følgeskader. Begrensningen eller unntaket ovenfor
gjelder derfor kanskje ikke for deg.
2Kapittel 1 Service og støtteNOWW
GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN SKAL, UNNTATT I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT I HENHOLD
TIL LOVGIVNINGEN, VERKEN UTELATE, BEGRENSE ELLER ENDRE, MEN VÆRE ET TILLEGG TIL DE
OBLIGATORISKE, LOVFESTEDE RETTIGHETER SOM GJELDER FOR SALGET AV DETTE PRODUKTET.
NOWWHP begrenset garanti3
Storbritannia, Irland og Malta
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (
or you may visit the European Consumer Centers website (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack.
For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (
legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
www.hp.com/go/eu-legal)
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your
eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the
HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
(
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.
Østerrike, Belgia, Tyskland og Luxemburg
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP PPS Austria GmbH., Wienerbergstrasse 41, A-1120 Wien
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
4Kapittel 1 Service og støtteNOWW
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der
folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das
Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch
nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich
an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Belgia, Frankrike og Luxemburg
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1
Avenue du Canada, 91947, Les Ulis
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez
au titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits
en tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L.
211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés
par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties
légales accordées au consommateur (
Web des Centres européens des consommateurs (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit
de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties
légales applicables mentionnées ci-dessus.
www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site
http://ec.europa.eu/consumers/
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites
par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
NOWWHP begrenset garanti5
Italia
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des
droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente.
Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant
que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie
limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées
au consommateur (
européens des consommateurs (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti
spettanti ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla
Garanzia limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i
clienti (
(
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
(
www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
6Kapittel 1 Service og støtteNOWW
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
Danmark
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog
påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes
ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (
Forbrugercentres websted (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
Norge
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å
kreve service under HPs garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till
det HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas
eller påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (
Centers webbplats (
net/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.
www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
NOWWHP begrenset garanti7
Portugal
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (
(
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Hellas og Kypros
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
Ungarn
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών ΥπολογιστώνΕλλάςΕταιρείαΠεριορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói
szavatosságból, továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező
eladói jótállásból erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletike. További információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak
www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét
(
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A
(
fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott
Περιορισμένηςεγγύησης HP ισχύουνεπιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτωνγιαδιετήεγγύηση
εγγύηση HP. Γιαπερισσότερεςπληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a
jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná
záruka spotřebitele (
spotřebitelského centra (
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci
omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP wżaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru
co do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji
HP albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
http://ec.europa.eu/consumers/
NOWWHP begrenset garanti9
Bulgaria
Romania
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
www.hp.com/go/eu-legal) илипосететеуебсайтанаЕвропейския потребителски център
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
отОграничената
Romănia: HP Inc Romania SRL, 6 Dimitrie Pompeiu Boulevard, Building E, 2nd floor, 2nd District, Bucureşti
Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului
nu sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (
site-ul Centrul European al Consumatorilor (
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri
în cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
Belgia og Nederland
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (
legal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
(
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe
izhajajo iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev
za uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z
zakonom predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino
pravno jamstvo (
(
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
Kroatia
Latvia
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili
pravnog jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
NOWWHP begrenset garanti11
Litauen
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (
svetainėje (
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
Estland
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (
tarbijakeskuste veebisaiti (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid
või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
12Kapittel 1 Service og støtteNOWW
HPs Premium Protection-garanti: Erklæring om begrenset
garanti for LaserJet-tonerkassetter
Dette HP-produktet er garantert fritt for mangler i materialer og arbeidsutførelse.
Denne garantien gjelder ikke produkter (a) som er etterfylt, ombygd, reprodusert eller ulovlig modifisert på
noen måte, (b) som det oppstår problemer med på grunn av feil bruk, feil lagring eller bruk som ikke er i
samsvar med de angitte miljøspesifikasjonene for skriverproduktet eller (c) som viser tegn på slitasje etter
vanlig bruk.
Hvis du vil ha garantiservice, må du ta med produktet til kjøpsstedet (med en skriftlig beskrivelse av
problemet og utskriftseksempler) eller kontakte HPs kundestøtte. HP vil etter eget skjønn erstatte produkter
som viser seg å være mangelfulle, eller refundere kjøpesummen.
I DEN GRAD LOKAL LOVGIVNING TILLATER DET, ER GARANTIEN OVENFOR EKSKLUSIV, OG DET GIS INGEN ANDRE
UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER BETINGELSER, VERKEN SKRIFTLIG ELLER MUNTLIG, OG
HP FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OG BETINGELSER FOR SALGBARHET,
TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG ANVENDELIGHET FOR ET BESTEMT FORMÅL.
I DEN GRAD LOKAL LOVGIVNING TILLATER DET, ER HP OG DERES LEVERANDØRER IKKE I NOE TILFELLE
ANSVARLIGE FOR DIREKTE, SPESIELLE ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER (INKLUDERT TAP AV
FORTJENESTE ELLER DATA) ELLER ANDRE SKADER, UANSETT OM KRAVET ER BASERT PÅ KONTRAKT,
SIVILRETTSLIG ANSVAR ELLER ANNET.
GARANTIBETINGELSENE I DENNE ERKLÆRINGEN, UNNTATT I DEN UTSTREKNING LOVEN TILLATER DET,
VERKEN UTELUKKER, BEGRENSER ELLER ENDRER, OG KOMMER I TILLEGG TIL DE BINDENDE LOVBESTEMTE
RETTIGHETENE SOM GJELDER FOR SALG AV DETTE PRODUKTET TIL DEG.
NOWWHPs Premium Protection-garanti: Erklæring om begrenset garanti for LaserJet-tonerkassetter13
HPs retningslinjer for rekvisita som ikke er produsert av HP
HP anbefaler ikke bruk av tonerkassetter som ikke er produsert av HP, uansett om de er nye eller
refabrikerte.
MERK: Bruk av tonerkassetter som ikke er fra HP, eller etterfylte tonerkassetter på HP-skriverprodukter
påvirker verken garantien til kunden eller HP-støttekontrakter med kunden. Men hvis det oppstår produktfeil
eller -skader som skyldes bruk av tonerkassetter som ikke er fra HP, eller etterfylte tonerkassetter, vil HP
belaste kunden med standardtid og materialkostnader ved utført service på produktet for den aktuelle feilen
eller skaden.
14Kapittel 1 Service og støtteNOWW
HPs webområde mot forfalskning
Hvis du installerer en HP tonerkassett og får en melding på kontrollpanelet om at kassetten ikke er fra HP,
går du til
løse problemet.
Hvis du opplever følgende, kan det hende at skriverkassetten ikke er en original HP-tonerkassett:
●
●
●
www.hp.com/go/anticounterfeit. HP bidrar til å finne ut om kassetten er ekte og utfører tiltak for å
Statussiden for rekvisita viser at det er installert en rekvisitaenhet som ikke er fra HP.
Du har store problemer med kassetten.
Kassetten ser annerledes ut enn den vanligvis gjør (innpakningen er for eksempel annerledes enn HPinnpakningen).
NOWWHPs webområde mot forfalskning15
Begrenset garantisystem for Color LaserJet varmeelementsett,
overføringssett og valsesett
Dette HP-produktet er garantert uten mangler og defekter i materialer og utførelse til en melding om slutt
på levetid vises på kontrollpanelet.
Garantien gjelder ikke for produkter som (a) er ombygd eller på noen måte klusset med, (b) har problemer
som følge av feil bruk eller lagring, eller bruk utenfor angitte miljøspesifikasjoner for skriverproduktet eller
(c) viser slitasje fra ordinær bruk.
For å få garantiservice må du returnere produktet til kjøpestedet (sammen med en skriftlig beskrivelse av
problemet) eller kontakte HPs kundestøtte. HP vil etter eget skjønn enten erstatte produkter som beviselig
har mangler eller refundere kjøpesummen.
I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT AV LOKAL LOVGIVNING, ER GARANTIEN OVENFOR EKSKLUSIV, OG INGEN
ANNEN GARANTI ELLER BETINGELSE, VERKEN SKRIFTLIG ELLER MUNTLIG, ER UTTRYKT ELLER
UNDERFORSTÅTT. HP FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG EVENTUELLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OG
BETINGELSER FOR SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER ANVENDELIGHET TIL ET BESTEMT
FORMÅL.
I DEN UTSTREKNING GJELDENDE LOVGIVNING TILLATER, ER HP ELLER DERES LEVERANDØRER IKKE I NOE
TILFELLE ANSVARLIG FOR DIREKTE, SPESIELLE ELLER TILFELDIGE SKADER, FØLGESSKADER (INKLUDERT TAP
AV FORTJENESTE ELLER DATA), ELLER ANNEN SKADE, UANSETT OM GRUNNLAGET ER BASERT PÅ KONTRAKT,
ERSTATNINGSSØKSMÅL ELLER ANNET.
GARANTIBETINGELSENE I DENNE ERKLÆRINGEN, UNNTATT I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT I HENHOLD
TIL LOVGIVNINGEN, SKAL VERKEN UTELATE, BEGRENSE ELLER ENDRE, MEN VÆRE ET TILLEGG TIL
OBLIGATORISKE, LOVFESTEDE RETTIGHETER SOM GJELDER SALGET AV DETTE PRODUKTET.
16Kapittel 1 Service og støtteNOWW
Data som lagres på tonerkassetten
HP-tonerkassettene som brukes i dette produktet, inneholder en minnebrikke som er til hjelp ved
produktdriften.
I tillegg samler denne minnebrikken inn et begrenset sett med informasjon om produktbruken, som blant
annet kan inkludere følgende: datoen da tonerkassetten først ble installert, datoen da tonerkassetten sist
ble brukt, antallet sider som er skrevet ut med tonerkassetten, sidedekningen, utskriftsmodiene som er
brukt, eventuelle utskriftsfeil som har oppstått, og hvilken produktmodell det dreier seg om. Denne
informasjonen er til hjelp når HP utvikler fremtidige produkter for å dekke kundenes utskriftsbehov.
Dataene som samles inn fra tonerkassettens minnebrikke, inneholder ikke informasjon som kan brukes til å
identifisere en kunde eller bruker av tonerkassetten eller produktet.
HP samler inn noen av minnebrikkene fra tonerkassetter som returneres til HPs gratis program for retur og
resirkulering (HP Planet Partners:
forbedre fremtidige HP-produkter. HP-partnere som hjelper oss med å resirkulere denne tonerkassetten, har
kanskje også tilgang til disse dataene.
Enhver tredjepart som innehar tonerkassetten, kan ha tilgang til den anonyme informasjonen på
minnebrikken.
www.hp.com/recycle). Disse minnebrikkene leses og studeres slik at vi kan
NOWWData som lagres på tonerkassetten17
Lisensavtale for sluttbruker
LES NØYE FØR DU BRUKER DETTE PROGRAMVAREPRODUKTET: Denne lisensavtalen for sluttbrukere ('EULA')
er en juridisk avtale mellom (a) deg (enten en enkeltperson eller en enkelt enhet) og (b) HP Inc. ('HP'). Den
styrer bruken av aktuelle programvareprodukter, som HP har installert på eller gjort tilgjengelig for bruk
med HP-produktet ditt ('HP-produkt'), og som ikke på annen måte er underlagt en separat lisensavtale
mellom deg og HP eller HPs leverandører. Annen programvare kan inneholde en EULA i den elektronisk
dokumentasjonen. Termen 'Programvareprodukt' betyr datamaskinprogramvare, og den kan omfatte
tilknyttede medier, trykt materiell og nettbasert eller elektronisk dokumentasjon.
En tilføyelse eller et tillegg til denne EULA kan medfølge HP-produktet.
RETTIGHETER I PROGRAMVAREPRODUKTET TILBYS BARE MED FORBEHOLD OM AT DU GODTAR ALLE
VILKÅRENE OG BETINGELSENE I DENNE LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKERE (EULA). VED Å INSTALLERE,
KOPIERE, LASTE NED ELLER PÅ ANNEN MÅTE BRUKE PROGRAMVAREPRODUKTET, SAMTYKKER DU I Å VÆRE
BUNDET AV VILKÅRENE I DENNE LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKERE. HVIS DU IKKE GODTAR
LISENSVILKÅRENE, ER DITT ENESTE RETTSMIDDEL Å RETURNE DET UBRUKTE PRODUKTET (MASKINVARE OG
PROGRAMVARE) I SIN HELHET INNEN 14 DAGER. EN EVENTUELL REFUSJON ER UNDERLAGT KJØPESTEDETS
REFUSJONSRETNINGSLINJER.
1.LISENSENS OMFANG. HP gir deg følgende rettigheter forutsatt at du overholder alle vilkår og
betingelser i denne EULA:
a.Bruk. Du kan bruke programvareproduktet på én datamaskin (”din datamaskin”). Hvis
programvareproduktet ble gjort tilgjengelig via Internett og opprinnelig ble lisensiert for bruk på
mer enn én datamaskin, kan du installere og bruke programvareproduktet kun på disse
datamaskinene. Du skal ikke skille komponenter av programvareproduktet slik at de kan brukes
på mer enn én datamaskin. Du har ikke rett til å distribuere programvareproduktet. Du kan laste
inn programvareproduktet til det midlertidige minnet (RAM) på datamaskinen din med formål om
å bruke programvareproduktet.
b.Lagring. Du kan kopiere programvareproduktet til lokalt enhetsminne eller lokal lagringsenhet på
HP-produktet.
c.Kopiering. Du kan lage arkiv- eller sikkerhetskopier av programvareproduktet, forutsatt at hver
kopi inneholder alle originale merknader om eiendomsrettigheter for programvareproduktet samt
at kopien bare brukes til sikkerhetskopieringsformål.
d.Forbehold om rettigheter. HP og HPs leverandører forbeholder seg alle rettigheter som ikke
uttrykkelig er gitt til deg i denne EULA.
e.Frivare. Uavhengig av vilkårene og betingelsene i denne EULA, tilbys hele eller deler av
programvareproduktet som ikke utgjør ikke merkebeskyttet HP-programvare, eller programvare
som tilbys under offentlig lisens av tredjeparter ('frivare'), under lisens til deg i henhold til
vilkårene og betingelsene i lisensavtalen som medfølger slik frivare, uavhengig av om denne
lisensavtalen er i form av enkeltavtaler, lisenser som trer i kraft når du bryter forpakningen eller
elektroniske lisensavtaler som godtas ved nedlasting. Din bruk av frivaren styres i sin helhet av
vilkårene og betingelsene for en slik lisens.
f.Gjenopprettingsløsning. Eventuell gjenopprettingsløsning for programvaren som leveres med
eller til HP-produktet ditt, enten i form av en harddiskbasert løsning, en løsning basert på
eksterne medier (f.eks. diskett, CD eller DVD) eller en tilsvarende løsning levert på annen måte,
skal bare brukes til å gjenopprette harddisken på HP-produktet som gjenopprettingsløsningen ble
levert med eller kjøpt til. Dersom en slik gjenopprettingsløsning inneholder programvare knyttet
18Kapittel 1 Service og støtteNOWW
til Microsoft-operativsystemer, skal bruken av slik programvare være underlagt Microsofts
lisensavtale.
2.OPPGRADERINGER. Hvis du vil bruke et programvareprodukt som en oppgradering, må du først være
underlagt lisensavtalen for det opprinnelige programvareproduktet som HP anser at kvalifiserer for
oppgraderingen. Når du har oppgradert, kan du ikke lenger bruke det opprinnelige
programvareproduktet som var grunnlaget for at du kvalifiserte for oppgradering. Ved å bruke
programvareproduktet, godtar du også at HP automatisk kan få tilgang til HP-produktet når det er
koblet til Internett med formål om å kontrollere versjon eller status for enkelte programvareprodukter.
HP kan også automatisk laste ned og installere oppgraderinger eller oppdateringer til slike
programvareprodukter på HP-produktet med formål om tilby nye versjoner eller oppgraderinger som
kreves for å opprettholde funksjonaliteten, ytelsen, eller sikkerheten til HP-programvaren og HPproduktet, og for å gjøre det enklere å tilby deg støtte eller levere andre tjenester. I enkelte tilfeller, og
avhengig av hvilken type oppgraderingen eller oppdatering, vil du bli varslet (via popup-vinduer eller
andre verktøy), noe som kan kreve at du starter oppgraderingen eller oppdateringen.
3.EKSTRA PROGRAMVARE. Denne EULA gjelder for oppdateringer eller tillegg til det opprinnelige
programvareproduktet levert av HP, med mindre HP angir andre vilkår sammen med oppdateringen
eller tillegget. Ved en eventuell konflikt mellom slike vilkår, skal de andre vilkårene gjelde.
4.OVERDRAGELSE.
a.Tredjepart. Den opprinnelige brukeren av programvareproduktet kan gjøre en engangs
overdragelse av programvareproduktet til en annen sluttbruker. En eventuell overdragelse skal
inkludere alle komponenter, medier, trykt materiell, denne EULA og (hvis det er aktuelt)
ekthetsgarantien. Overdragelsen kan ikke være en indirekte overdragelse, for eksempel en
konsignasjon. Før overdragelsen må sluttbrukeren som mottar programvareproduktet, godta
vilkårene i denne EULA. Ved overdragelse av programvareproduktet opphører lisensen din
automatisk.
b.Begrensninger. Du kan ikke leie ut eller låne ut programvareproduktet eller bruke
programvareproduktet til kommersielle andelsopplegg eller byråbruk. Du kan ikke
viderelisensiere, tilordne eller på annen måte overføre lisensen eller programvareproduktet, med
unntak av slik det uttrykkelig fremgår av denne EULA.
5.EIENDOMSRETTIGHETER. Alle immaterielle rettigheter i programvareproduktet og
brukerdokumentasjonen, eies av HP eller HPs leverandører og er lovbeskyttede, inkludert, men ikke
begrenset av, amerikanske lover om opphavsrett, forretningshemmeligheter og varemerker, i tillegg til
gjeldende lover og internasjonale handelsbestemmelser. Du skal ikke fjerne produktidentifikasjon,
merknader om opphavsrett eller eiendomsbegrensninger fra programvareproduktet.
6.BEGRENSNING AV RETTEN TIL OMVENDT UTVIKLING ('REVERSE ENGINEERING'). Du skal ikke
dekompilere, demontere eller utføre omvendt utvikling av programvareproduktet, med unntak av og
bare i den utstrekning denne retten er underlagt gjeldende lovgivning, uavhengig av denne
begrensningen, eller slik det uttrykkelig fremgår av denne EULA.
7.VARIGHET. Denne EULA er effektiv frem til den opphører eller avslås. Denne EULA vil også opphøre ved
forhold som fremgår andre steder i avtalen, eller dersom du ikke overholder vilkår eller betingelser i
denne EULA.
8.SAMTYKKE TIL INNSAMLING / BRUK AV DATA.
a.HP bruker informasjonskapsler og andre Internett-teknologiske verktøy til å samle inn anonym
teknisk informasjon relatert til HP-programvaren og HP-produktet. Disse dataene brukes til å tilby
oppgraderinger og relaterte støtte eller andre tjenester, som beskrevet i del 2. HP samler også inn
personlige opplysninger, inkludert din Internet Protocol-adresse eller annen unik ID-informasjon
knyttet til HP-produktet samt data du angir ved registrering av HP-produktet. I tillegg til å tilby
NOWWLisensavtale for sluttbruker19
oppgraderinger og relatert støtte eller andre tjenester, brukes disse dataene til å sende ut
markedsføringskommunikasjon til deg (hvert tilfelle krever uttrykkelig samtykke fra deg der dette
kreves av gjeldende lovgivning).
I den grad det er tillatt ved gjeldede lovgivning, ved å godta disse vilkårene samtykker du til
innsamling og bruk av anonyme og personlige data av HP, HPs datterselskaper og HPs tilknyttede
delskaper, slik dette står beskrevet i denne EULA og ytterligere i HPs personvernerklæring:
b.Innsamling/bruk av tredjeparter. Enkelte programmer som er inkludert i HP-produktet tilbys av
tredjeparter og er underlagt egne lisenser ('tredjepartsprogramvare'). Tredjepartsprogramvare
kan være installert og i drift på HP-produktet selv om du valgte ikke å aktivere/kjøpe denne
programvaren. Tredjepartsprogramvare kan samle inn og overføre teknisk informasjon om
systemet ditt (dvs. IP-adresse, unik enhets-ID, programvareversjon som er installert osv.) og
andre systemdata. Denne informasjonen brukes av tredjeparten til å identifisere tekniske
systemattributter og kontrollere at den nyeste versjonen av programvaren er installert på
systemet. Hvis du ikke vil at tredjepartsprogramvare skal samle inn denne tekniske informasjonen
eller sende deg versjonsoppdateringer automatisk, bør du avinstallere programvaren før du
kobler til Internett.
9.FRASKRIVELSE AV GARANTIER. TIL DET MAKSIMALE OMFANG SOM ER TILLATT UNDER GJELDENDE
LOVGIVNING TILBYR HP OG HPS LEVERANDØRER PROGRAMVAREPRODUKTET "SOM DET ER". KNYTTET TIL
DETTE PROGRAMVAREPRODUKTET FRASKRIVER HP SEG HERVED ALLE ANDRE GARANTIER OG
BETINGELSER, ENTEN UTTRYKTE, UNDERFORSTÅTTE ELLER LOVFESTEDE, INKLUDERT, MEN IKKE
BEGRENSET TIL, GARANTIER OM EIENDOMSRETT OG IKKE KRENKELSE, ALLE UNDERFORSTÅTTE
GARANTIER, FORPLIKTELSER ELLER BETINGELSER KNYTTET TIL SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE
KVALITET, EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL OG MANGEL PÅ VIRUS. Enkelte stater/jurisdiksjoner
tillater ikke fraskrivelse av underforståtte garantier eller begrensninger knyttet til varigheten av
underforståtte garantier, slik at den ovenstående ansvarsfraskrivelse kanskje ikke gjelder deg i sin
helhet.
I AUSTRALIA OG NEW ZEALAND LEVERES PROGRAMVAREN MED GARANTIER SOM IKKE SKAL FRASKRIVES,
I HENHOLD TIL FORBRUKERLOVER I AUSTRALIA OG NEW ZEALAND. FORBRUKERE I AUSTRALIA HAR KRAV
PÅ ET ERSTATNINGSPRODUKT ELLER EN REFUSJON VED STØRRE FEIL SAMT KOMPENSASJON FOR ANNET
TAP ELLER ANNEN SKADE SOM MED RIMELIGHET KAN ANTAS. FORBRUKERE I AUSTRALIA HAR OGSÅ RETT
TIL AT PROGRAMVAREN SKAL REPARERES ELLER ERSTATTES DERSOM DEN VISER SEG IKKE Å VÆRE AV
TILSTREKKELIG KVALITET OG FEILEN IKKE KAN ANSES SOM EN STØRRE FEIL. FORBRUKERE I NEW
ZEALAND SOM KJØPER VARER TIL PERSONLIG BRUK ELLER HUSHOLDNINGEN, ELLER TIL FORBRUK, OG
IKKE TIL FORRETNINGSFORMÅL, ('FORBRUKERE I NEW ZEALAND') HAR RETT PÅ REPARASJON, NYTT
PRODUKT ELLER REFUSJON VED FEIL SAMT KOMPENSASJON FOR ANNET TAP ELLER ANNEN SKADE SOM
MED RIMELIGHET KAN ANTAS.
10. ANSVARSBEGRENSNING. Uavhengig av eventuelle skader du kan pådra deg, og underlagt lokal
lovgivning, er det totale ansvaret til HP og HPs leverandører i henhold til denne EULA, og ditt eneste
rettsmiddel i henhold til denne EULA, begrenset til beløpet du faktisk betalte for dette
programvareproduktet eller USD 5,00, avhengig av hvilket beløp som er størst. TIL DET MAKSIMALE
OMFANG SOM ER TILLATT UNDER GJELDENDE LOVGIVNING SKAL HP ELLER HPS LEVERANDØRER UNDER
INGEN OMSTENDIGHET HOLDES ANSVARLIG FOR SÆRSKILTE, TILFELDIGE, INDIREKTE ELLER
FØLGESKADER (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, SKADER KNYTTET TIL TAP AV INNTEKT ELLER
INFORMASJON AV KONFIDENSIELL ELLER ANNEN ART, DRIFTSAVBRUDD, PERSONSKADE, SVEKKET
PERSONVERN SOM FØLGE AV ELLER KNYTTET TIL BRUKEN AV ELLER MANGELEN PÅ EVNE TIL Å BRUKE
PROGRAMVAREPRODUKTET, ELLER SOM PÅ ANNEN MÅTE ER KNYTTET TIL BESTEMMELSER I DENNE
EULA), SELV OM HP ELLER HPS LEVERANDØRER ER BLITT GJORT OPPMERKSOMME PÅ MULIGHETEN FOR
SLIKE SKADER ELLER HVIS EN LØSNING IKKE KAN OPPFYLLE SITT ESSENSIELLE FORMÅL. Enkelte stater/
jurisdiksjoner tillater ikke utelatelse eller begrensning av tilfeldige skader eller følgeskader, og derfor
gjelder kanskje ikke utelatelsen eller begrensningen ovenfor for deg.
20Kapittel 1 Service og støtteNOWW
11. OFFENTLIGE ANSKAFFELSER I USA. I henhold til FAR 12.211 og FAR 12.212, er kommersiell
programvare, programvaredokumentasjonen og tekniske data for kommersielle artikler lisensiert
under den gjeldende lisensavtalen fra HP for kommersielt bruk.
12. OVERHOLDELSE AV EKSPORTLOVGIVNING. Du skal overholde alle lover og forskrifter i USA og andre
land ("eksportlovgivning") for å sikre deg om at programvareproduktet ikke (1) blir eksportert, direkte
eller indirekte, i strid med eksportlovgivning, eller (2) blir brukt til ethvert formål som er forbudt i
henhold til eksportlovgivning, inkludert, men ikke begrenset til, spredning av kjernefysiske, kjemiske
eller biologiske våpen.
13. KAPASITET OG AUTORITET TIL KONTRAKTSINNGÅELSE. Du erklærer at du er myndig i henhold til lovene
der du er bosatt og, hvis aktuelt, at du er autorisert av arbeidsgiveren din til å inngå denne kontrakten.
14. GJELDENDE LOVGIVNING. Denne EULA reguleres av lovene i landet der utstyret ble kjøpt.
15. HELE AVTALEN. Denne EULA (inkludert alle tilføyelser eller tillegg som medfølger HP-produktet) er hele
avtalen mellom deg og HP i forbindelse med programvareproduktet. Den erstatter all tidligere eller
kontemporær muntlig eller skriftlig kommunikasjon, forslag og fremstillinger forbundet med
programvareproduktet eller andre emner som dekkes av denne EULA. I den grad det oppstår konflikt
mellom vilkårene i noen av HPs retningslinjer eller programmer for støttetjenester og vilkårene i denne
EULA, skal vilkårene i denne EULA gjelde.
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Alle produktnavn som nevnes i dette dokumentet,
kan være varemerker for sine respektive selskaper. I den grad det er tillatt ved gjeldede lovgivning, er de
eneste garantiene som gjelder for HP-produkter og -tjenester angitt i de uttrykte garantiene som følger med
disse produktene og tjenestene. Ingenting i dette dokumentet skal oppfattes som en tilleggsgaranti. I den
grad det er tillatt ved gjeldede lovgivning, skal HP ikke holdes ansvarlig for redaksjonelle feil eller utelatelser
som finnes i dette dokumentet.
Første utgave: August 2015
NOWWLisensavtale for sluttbruker21
OpenSSL
Dette produktet inkluderer programvare utviklet av OpenSSL Project til bruk i OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/).
OpenSSL PROJECT LEVERER DENNE PROGRAMVAREN "SOM DEN ER" OG FRASKRIVER SEG ALLE GARANTIER,
DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, EVENTUELLE INDIREKTE GARANTIER OM
SALGBARHET ELLER ANVENDELIGHET FOR SÆRSKILTE FORMÅL. IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER SKAL
OpenSSL PROJECT ELLER BIDRAGSYTERNE HOLDES ANSVARLIG FOR DIREKTE, INDIREKTE, TILFELDIGE ELLER
SPESIELLE SKADER ELLER FØLGESKADER (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ANSKAFFELSE AV
ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER,
TAP AV BRUK, DATA ELLER FORTJENESTE, ELLER DRIFTSAVBRUDD) UANSETT HVORDAN DE OPPSTÅR OG
UAVHENGIG AV TEORI OM ANSVAR, ENTEN DET ER I ELLER UTENFOR KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER
SKADESERSTATNING (INKLUDERT UAKTSOMHET ELLER ANNET) SOM PÅ NOEN MÅTE SKYLDES BRUK AV DENNE
PROGRAMVAREN, SELV OM DE ER UNDERRETTET OM AT SLIKE SKADER KAN OPPSTÅ.
Dette produktet inkluderer kryptografisk programvare skrevet av Eric Young (eay@cryptsoft.com). Dette
produktet inkluderer programvare skrevet av Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
22Kapittel 1 Service og støtteNOWW
Customer Self Repair-garantitjeneste
HP-produkter har mange Customer Self Repair-deler (CSR-deler), noe som reduserer reparasjonstiden og gir
større fleksibilitet når defekte deler skal byttes. Hvis HP i løpet av diagnostiseringsperioden finner ut at
reparasjonen kan utføres ved hjelp av en CSR-del, sender HP delen direkte til deg. Det finnes to kategorier av
CSR-deler: 1) Deler CSR er obligatorisk for. Hvis du ber HP bytte disse delene, belastes du for reise- og
arbeidskostnader for denne tjenesten. 2) Deler CSR er valgfritt for. Disse delene er også beregnet for
Customer Self Repair, men hvis du vil at HP skal bytte dem for deg, kan vi gjøre det uten tilleggskostnader for
garantitypen som gjelder for produktet.
Avhengig av tilgjengelighet, og når det er geografisk mulig, sendes CSR-deler for levering neste arbeidsdag.
Vi kan tilby levering samme dag eller i løpet av fire timer mot en tilleggsavgift hvis dette er geografisk mulig.
Hvis du trenger hjelp, kan du ringe til HP-senter for teknisk støtte for å få hjelp av en tekniker på telefonen.
Det fremgår av materiellet som leveres med en CSR-del, om den defekte delen må returneres til HP. Hvis den
defekte delen må returneres til HP, må du sende den tilbake til HP innenfor et bestemt tidsrom, vanligvis fem
(5) arbeidsdager. Den defekte delen må returneres med tilhørende dokumentasjon i
forsendelsesemballasjen du har mottatt. Hvis den defekte delen ikke returneres, kan HP fakturere deg for
den nye delen. Med CSR dekker HP alle kostnader i forbindelse med sending og returnering av deler og
bestemmer hvilken transportør som skal brukes.
NOWWCustomer Self Repair-garantitjeneste23
Kundestøtte
Få telefonstøtte for ditt land / din region
Ha produktnavnet, serienummeret, kjøpsdato og en beskrivelse
av problemet klart.
Få 24-timers støtte på Internett, og last ned programvareverktøy
og drivere.
Bestill ytterligere tjeneste- eller vedlikeholdsavtaler med HP
Registrer produktet
Telefonnumre for landet/regionen finnes i brosjyren som lå i
esken med produktet, eller på
www.hp.com/support/lj700colorMFPM775
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/support/.
24Kapittel 1 Service og støtteNOWW
2Miljømessig produktforvaltningsprogram
NOWW25
Miljøvern
HP bestreber seg på å levere kvalitetsprodukter på en miljømessig riktig måte. Dette produktet er utformet
med flere egenskaper for å minimalisere belastningen på miljøet.
Dette produktets ozonutslipp i luften har blitt målt i samsvar med en generelt anerkjent metode*, og når
disse utslippsdataene brukes i et «utslippsscenario med en generisk kontormodell»**, kan HP fastslå at
mengden ozon som genereres ved utskrift, ikke er vesentlig og ikke overskrider gjeldende standarder eller
retningslinjer for innendørsluft.
* En testmetode for fastslåing av utslipp fra utskriftsenheter med henblikk på tildeling av miljømerke til
kontorenheter med utskriftsfunksjon; RAL-UZ 171 – BAM juli 2012
** Basert på ozonkonsentrasjon ved 2 timers utskrift per dag ved bruk av utskriftsutstyr fra HP i et rom på 32
kubikkmeter med en ventilasjonsrate på 0,72 luftutskiftninger per time
NOWWOzonutslipp27
Strømforbruk
Strømforbruket går kraftig ned i klarmodus, hvilemodus og avslått modus. Dette sparer naturressurser og
reduserer kostnader uten å påvirke produktets høye ytelse. Utskrifts- og bildebehandlingsutstyr fra HP som
er merket med ENERGY STAR
fastsatt av Environmental Protection Agency i USA. Følgende merke vil vises på ENERGY STAR-kvalifiserte
bildebehandlingsprodukter:
Du finner mer informasjon om ENERGY STAR-kvalifiserte produktmodeller på:
www.hp.com/go/energystar
®
-logoen, er kvalifisert i henhold til kravene for bildebehandlingsutstyr som er
Tonerforbruket er mindre ved bruk av EconoMode, som kan forlenge skriverkassettens levetid. HP anbefaler
ikke konstant bruk av EconoMode. Hvis EconoMode brukes hele tiden, kan det hende at tonerinnholdet varer
lenger enn de mekaniske komponentene i skriverkassetten. Hvis utskriftskvaliteten svekkes og ikke lenger
er tilfredsstillende, bør du vurdere å bytte ut skriverkassetten.
NOWWTonerforbruk29
Papirforbruk
Dette produktets funksjon for tosidig utskrift (manuell og automatisk) og N-opp-utskrift (utskrift av flere
sider på ett ark) kan redusere papirforbruket og dermed skåne naturressurser.
Plastdeler på over 25 gram er merket i henhold til internasjonale standarder, slik at det er enklere å
identifisere plast for gjenvinningsformål når produktet skal kasseres.
NOWWPlast31
Utskriftsrekvisita for HP LaserJet
Originale HP-rekvisita ble laget med tanke på miljøet. HP gjør det enkelt å spare ressurser og papir når du
skriver ut. Og når du er ferdig, gjør vi det enkelt og gratis å resirkulere.
Alle HP-blekkpatroner som returneres til HP Planet Partners, går gjennom en flerfaset resirkuleringsprosess
der materialene skilles fra hverandre og raffineres for bruk som råmateriale i nye originale HPskriverkassetter og hverdagsprodukter. Ingen originale HP-blekkpatroner som returneres til HP Planet
Partners, blir noensinne sendt til en søppelfylling, og HP verken fyller på eller selger originale HP-kassetter
på nytt.
Hvis du vil delta i HP Planet Partners-programmet for retur og resirkulering, kan du gå til
Recycle. Velg ditt land/region for mer informasjon om hvordan du kan returnere HP-skriverrekvisita.
Flerspråklig programinformasjon og instruksjoner følger også med hver nye HP LaserJetskriverkassettpakke.
1
Tilgjengeligheten til programmet varierer. Se www.hp.com/recycle for å få mer informasjon.
Dette produktet kan bruke Resirkulert papir og lett papir (EcoFFICIENT ™) så lenge papiret oppfyller
spesifikasjonene i HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Dette produktet kan bruke resirkulert papir
og lett papir (EcoFFICIENT™) i henhold til EN12281:2002.
NOWWPapir33
Materialbegrensninger
Dette HP-produktet inneholder ikke tilsatt kvikksølv.
Hvis dette HP-produktet inneholder et batteri, kan det kreve spesialhåndtering ved slutten av produktets
levetid.
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775
TypeKarbon-monofluorid-litium
Vekt0,8 g
StedPå kontrollerkort
Kan fjernes av brukerenNei
Hvis du vil ha informasjon om resirkulering, kan du gå til www.hp.com/recycle eller kontakte lokale
myndigheter eller Electronics Industries Alliance:
Dette symbolet betyr at du ikke må kaste produktet sammen med husholdningsavfallet. I stedet bør du
beskytte menneskeheten og miljøet ved å avhende brukt utstyr ved å levere det til et godkjent mottak for
resirkulering av brukt elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med
ditt lokale avfallsselskap eller gå til:
www.hp.com/recycle.
NOWWHåndtering av avfall (EU og India)35
Resirkulering av elektronisk maskinvare
HP oppfordrer kunder til å resirkulere brukt elektronisk maskinvare. Hvis du vil ha mer informasjon om
resirkulering, kan du gå til:
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora
estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda
que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto,
o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções
previstas em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou
rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
www.hp.com.br/reciclar
NOWWResirkuleringsinformasjon for maskinvare i Brasil37
Kjemiske stoffer
HP er forpliktet til å gi kundene informasjon om de kjemiske stoffene i produktene, slik det kreves for å
overholde juridiske krav, for eksempel REACH (EF-retningslinje nr. 1907/2006 fra Europaparlamentet og fra
Europarådet). Du finner en rapport med kjemisk informasjon om dette produktet på:
Kommisjonens forordning nr. 1275/2008 om strømforbruk
For produkters strømforbruk, inkludert strømforbruk hos produkter i nettverk hvis alle kablede
nettverksporter er tilkoblet og alle trådløse nettverksporter er aktiverte, se del P14 Mer informasjon i ØKOdeklarasjonen på
NOWWKommisjonens forordning nr. 1275/2008 om strømforbruk39
Erklæring om restriksjoner for farlige stoffer (India)
This product complies with the "India E-waste Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
Erklæring om restriksjoner for farlige stoffer (Tyrkia)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
NOWWErklæring om restriksjoner for farlige stoffer (Tyrkia)41
Erklæring om restriksjon for farlige stoffer (Ukraina)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
Mange HP-produkter er designet til å oppfylle kravene til EPEAT. EPEAT er en omfattende miljømessig
rangering som bidrar til å identifisere mer miljøvennlig elektronisk utstyr. Du finner mer informasjon om
EPEAT på
IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (klasse 1 laser/LED-produkt)
IEC 62479:2010 / EN 62479:2010
GB4943.1-2011
CISPR 22:2008 / EN 55022:2010 – klasse A
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
1),3)
4,0
EN 55024:1998 +A1 +A2
FCC-tittel 47 CFR, del 15, klasse A
GB9254-2008, GB17625.1-2003
Tilleggsopplysninger:
Det erklæres herved at dette produktet er i overensstemmelse med R&TTE-direktivet 1999/5/EF, EMC-direktivet 2004/108/EF og RoHS-direktivet
2011/65/EU og er utstyrt med tilsvarende CE-merking
Enheten overholder del 15 i FCC-reglene. Bruken er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enheten må ikke forårsake skadelig interferens, og
(2) denne enheten må kunne tåle eventuell mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
1.Produktet er testet i en vanlig konfigurasjon med HP Personal Computer Systems.
2.2. Av spesielle hensyn har dette produktet fått et spesielt modellnummer. Dette nummeret må ikke forveksles med produktnavnet eller
produktnummeret/-numrene.
3.3. Produktet er i overensstemmelse med EN55022 og CNS13438 klasse A der følgende gjelder: "Advarsel – dette er et produkt i klasse A. I et
hjemmemiljø kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser. Hvis det skjer, må brukeren kanskje gjennomføre nødvendige tiltak."
Bare for forskriftsmessige henvendelser, kontakt:
.
Boise, Idaho, USA
1. november 2015
1)
/ ICES-003, 4. utgave
50Kapittel 3 Spesielle bestemmelserNOWW
Kontakt i Europa:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Tyskland www.hp.eu/certificates
Kontakt i USA:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA – 650-857-1501
IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (klasse 1 laser/LED-produkt)
IEC 62479:2010 / EN 62479:2010
GB4943.1-2011
EMC:
TELEKOMMUNIKASJON:
RoHS:EN 50581:2012
CISPR 22:2008 / EN 55022:2010 – klasse A
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998 +A1 +A2
FCC Title 47 CFR, del 15 klasse A
GB9254-2008, GB17625.1-2003
ES 203 021; FCC-tittel 47 CFR, del 68
1)
/ ICES-003, 4. utgave
1),3)
4)
52Kapittel 3 Spesielle bestemmelserNOWW
Tilleggsopplysninger:
Det erklæres herved at dette produktet er i overensstemmelse med R&TTE-direktivet 1999/5/EF, EMC-direktivet 2004/108/EF og RoHS-direktivet
2011/65/EU og er utstyrt med tilsvarende CE-merking
Enheten overholder del 15 i FCC-reglene. Bruken er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enheten må ikke forårsake skadelig interferens, og
(2) denne enheten må kunne tåle eventuell mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
1.1. Produktet er testet i en vanlig konfigurasjon med HP Personal Computer Systems.
2.2. Av spesielle hensyn har dette produktet fått et spesielt modellnummer. Dette nummeret må ikke forveksles med produktnavnet eller
produktnummeret/-numrene.
3.3. Produktet er i overensstemmelse med EN55022 og CNS13438 klasse A der følgende gjelder: "Advarsel – dette er et produkt i klasse A. I et
hjemmemiljø kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser. Hvis det skjer, må brukeren kanskje gjennomføre nødvendige tiltak."
4.4. Telekommunikasjonsgodkjenninger og -standarder som gjelder for de aktuelle landene/regionene, har blitt fulgt for dette produktet, i
tillegg til standardene som står oppført ovenfor.
5.5. Dette produktet bruker en analog fakstilbehørsmodul der forskriftsmessig modellnummer er: BOISB-0703-00, som nødvendig for å
oppfylle de tekniske forskriftsmessige kravene i landene/regionene der produktet skal selges.
Bare for forskriftsmessige henvendelser, kontakt:
.
Boise, Idaho, USA
1. november 2015
Kontakt i Europa:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Tyskland
Kontakt i USA:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA – 650-857-1501
www.hp.eu/certificates
NOWWSamsvarserklæring (faksmodeller)53
Sikkerhetserklæringer
FCC-bestemmelser
Dette utstyret er testet og funnet i samsvar med grenseverdiene for digitale enheter i klasse A, i henhold til
del 15 i FCC-bestemmelsene. Disse grenseverdiene er utarbeidet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig
interferens når utstyret er i bruk i bedriftssammenheng. Dette utstyret produserer, bruker og kan utstråle
radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og brukes i henhold til instruksjonshåndboken, kan det
forårsake skadelige forstyrrelser i radiosamband. Det er sannsynlig at bruk av dette utstyret i et boligområde
vil forårsake skadelige forstyrrelser. I slike tilfeller må brukeren utbedre forstyrrelsene for egen regning.
MERK: Eventuelle endringer eller modifikasjoner som ikke uttrykkelig er godkjent av HP, kan frata
brukeren retten til å bruke dette utstyret.
Bruk av en skjermet grensesnittkabel er påkrevd i henhold til begrensningene for klasse A i del 15 i FCCbestemmelsene.
Canada – Erklæring om samsvar med Industry Canada ICES-003
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
VCCI-erklæring (Japan)
EMC-erklæring (Korea)
EMC-erklæring (Kina)
54Kapittel 3 Spesielle bestemmelserNOWW
EMI-erklæring (Taiwan)
Instruksjoner for strømledning
Kontroller at strømkilden er riktig for produktets driftsspenning. Driftsspenningen vises på produktetiketten.
Produktet bruker enten 100-127 Vac eller 220-240 Vac og 50/60 Hz.
Koble strømledningen mellom produktet og en jordet stikkontakt.
FORSIKTIG: For å unngå skader på produktet må du kun bruke strømledningen som følger med produktet.
Erklæring om strømledning (Japan)
Lasersikkerhet
Senteret for enheter og radiologisk helse (CDRH - Center for Devices and Radiological Health) i det
amerikanske næringsmiddeltilsynet (Food and Drug Administration) har iverksatt bestemmelser for
laserprodukter som er produsert etter 1. august 1976. Alle produkter som er markedsført i USA, må
overholde disse bestemmelsene. Enheten er sertifisert som et laserprodukt i klasse 1 i henhold til
strålingsstandarden til det amerikanske helsedepartementet (Department of Health and Human Services
(DHHS)) og loven Radiation Control for Health and Safety Act av 1968. Fordi stråling som finnes inne i
enheten, er fullstendig innestengt i beskyttende beholdere og innenfor ytre deksler, kan ikke laserstrålen
slippe ut under noen form for normal bruk.
ADVARSEL: Bruk av kontroller, utføring av justeringer eller utføring av prosedyrer som ikke er angitt i
denne brukerhåndboken, kan føre til utsettelse for skadelig stråling.
Lasererklæring for Finland
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z, M775z+, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta
turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn
laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
NOWWSikkerhetserklæringer55
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z, M775z+ - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu
henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai
muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan
suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO !
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa
toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING !
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig
laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W
Luokan 3B laser.
56Kapittel 3 Spesielle bestemmelserNOWW
GS-erklæring (Tyskland)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der
Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.
Samsvarserklæring for Eurasia (Hviterussland, Kasakhstan, Russland)
NOWWSikkerhetserklæringer57
Ekstra erklæringer for telekommunikasjonsprodukter (faks)
EU-erklæring for telekommunikasjonsdrift
Dette produktet er ment å kobles til det offentlige, analoge telenettet (Public Switched Telecommunication
Networks (PSTN)) i land/regioner i EØS-området.
Det oppfyller kravene i EU R&TTE-direktiv 1999/5/EC (Tillegg II), og bærer riktig merking for overholdelse av
CE-krav.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i overholdelseserklæringen som utgis av produsenten, i en annen
del av denne veiledningen.
På grunn av forskjeller i forskjellige nasjonale PSTN-nettverk kan det ikke garanteres at produktet vil
fungere som det skal ved alle PSTN-terminalpunkter. Nettverkskompatibilitet er avhengig av at riktig
innstilling er valgt av kunden under klargjøring for tilkobling til PSTN. Følg instruksjonene i
brukerveiledningen.
Hvis du opplever problemer med nettverkskompatibilitet, kan du ta kontakt med leverandøren av utstyret
eller HPs kundestøtte i det aktuelle landet/området.
Tilkobling til et PSTN-termineringspunkt kan være underlagt tilleggskrav som er angitt av den som drifter
PSTN.
New Zealand Telecom Statements
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that
the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the
product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any
item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or
model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network services.
This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the
same line.
This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service.
This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for New
Zealand.
Additional FCC statement for telecom products (US)
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the
back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In
most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of
devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company
to determine the maximum REN for the calling area.
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C.
An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is
designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack,
58Kapittel 3 Spesielle bestemmelserNOWW
which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service.
Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance
that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone
company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a
complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in
order for you to make the necessary modifications in order to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in this manual for repair and (or)
warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone company may
request you remove the equipment from the network until the problem is resolved.
The customer can do the following repairs: Replace any original equipment that came with the device. This
includes the toner cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the telephone cord. It is
recommended that the customer install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this device is
connected. This is to avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and other electrical
surges.
Telephone Consumer Protection Act (US)
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other
electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains, in a
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and
time it is sent and an identification of the business, other entity, or individual sending the message and the
telephone number of the sending machine or such business, or other entity, or individual. (The telephone
number provided cannot be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long
distance transmission charges).
Industry Canada CS-03 requirements
Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment
meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in
the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not
guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users
should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the facilities of the local
telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of
connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent
degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a
representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect
the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution can be particularly important in rural areas.
FORSIKTIG: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the
appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN)
of this device is 0.0B.
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. / Le présent matériel est
conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada.
NOWWEkstra erklæringer for telekommunikasjonsprodukter (faks)59
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the
maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an
interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). / L’indice d’équivalence de la
sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à
la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas
cinq.
The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to
the telephone network is CA11A.
Vietnam Telecom-merking for godkjente produkter av ICTQC-typen