Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense el permís previ per escrit,
excepte en els termes que contemplin les lleis
de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està subjecta
a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis
de HP s’especifiquen en les declaracions de
garantia expresses que acompanyen els
productes i serveis esmentats. Cap informació
d’aquest document pot ésser considerada com
una garantia addicional. HP no serà
responsable del errors u omissions tècnics o
d’edició que contingui aquest document.
Edition 1, 11/2015
ENERGY STAR i la marca ENERGY STAR són
marques registrades als EUA.
Índex de continguts
1 Servei i assistència ........................................................................................................................................ 1
Declaració de garantia limitada d'HP .................................................................................................................... 2
Regne Unit, Irlanda i Malta .................................................................................................................. 3
Àustria, Bèlgica, Alemanya i Luxemburg ............................................................................................ 3
Bèlgica, França i Luxemburg ............................................................................................................... 4
Portugal ............................................................................................................................................... 7
Grècia i Xipre ........................................................................................................................................ 7
Romania ............................................................................................................................................... 9
Bèlgica i Països Baixos ........................................................................................................................ 9
Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia limitada del cartutx de tòner LaserJet ............. 12
Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP ......................................................................................... 13
Lloc web contra les falsificacions d'HP ............................................................................................................... 14
Declaració de garantia limitada del kit del fusor Color LaserJet, del joc de transferència i del joc de rodets . . 15
Dades emmagatzemades al cartutx de tòner .................................................................................................... 16
Contracte de llicència d'usuari final .................................................................................................................... 17
Servei de garantia Customer self-repair (autoreparació pel client) .................................................................. 22
Assistència al client ............................................................................................................................................. 23
2 Programa de responsabilitat mediambiental de productes ............................................................................. 25
Protecció del medi ambient ................................................................................................................................. 26
Consum de tòner .................................................................................................................................................. 29
Utilització del paper ............................................................................................................................................. 30
Paper .................................................................................................................................................................... 33
Restriccions del material ..................................................................................................................................... 34
Tractament dels residus de maquinari per part dels usuaris (Unió Europea i Índia) ......................................... 35
Reciclatge de maquinari electrònic ..................................................................................................................... 36
Informació de reciclatge de maquinari de Brasil ................................................................................................ 37
Dades d'alimentació del producte segons la regulació de la Comissió de la Unió Europea 1275/2008 ........... 39
Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Índia) ......................................................................... 40
Declaració de restricció sobre les substàncies perilloses (Turquia) .................................................................. 41
Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Ucraïna) .................................................................... 42
Taula de substàncies (Xina) ................................................................................................................................. 43
Informació a l'usuari sobre l'etiqueta ecològica SEPA (Xina) ............................................................................. 44
La regulació de la implementació a la Xina de l'etiquetatge d'energia per a impressores, faxos i
Si voleu més informació ...................................................................................................................................... 48
Declaració de conformitat ................................................................................................................................... 50
Declaració de conformitat (models de fax) ......................................................................................................... 52
Declaracions de seguretat ................................................................................................................................... 54
Normatives de la FCC ........................................................................................................................ 54
Canadà - Declaració de conformitat amb l'ICES-003 de l'Industry Canada. .................................... 54
Declaració de VCCI (Japó) .................................................................................................................. 54
Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia limitada del cartutx de tòner LaserJet
●
Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP
●
Lloc web contra les falsificacions d'HP
●
Declaració de garantia limitada del kit del fusor Color LaserJet, del joc de transferència i del joc de
rodets
●
Dades emmagatzemades al cartutx de tòner
●
Contracte de llicència d'usuari final
●
OpenSSL
●
Servei de garantia Customer self-repair (autoreparació pel client)
●
Assistència al client
CAWW1
Declaració de garantia limitada d'HP
PRODUCTE HPDURADA DE LA GARANTIA LIMITADA
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z,
M775z+
Garantia in situ d'un any
HP garanteix al client final que els accessoris i el maquinari d'HP no presentaran cap defecte de materials i
mà d'obra durant un any a partir del moment en que vàreu comprar el producte. Si HP rep avís d'un defecte
d'aquest tipus durant el període de garantia, HP decidirà si repara o substitueix els productes que siguin
realment defectuosos. Els productes substitutoris poden ser nous o amb un rendiment equivalent a un
producte nou.
HP us garanteix que el programari d'HP no deixarà d'executar les instruccions de programació després de la
data de compra, durant el període que s'especifica més amunt, a causa de defectes de material o mà d'obra,
sempre que s'hagi instal·lat i s'utilitzi correctament. Si HP rep avís d'un defecte d'aquest tipus durant el
període de garantia, HP substituirà el programari que no executi les instruccions de programari a causa d'un
defecte.
HP no garanteix que el funcionament dels productes d'HP sigui ininterromput i no presenti cap mena d'error.
Si HP no pot reparar o substituir un producte segons el que s'especifica a la garantia, dins d'un període de
temps raonable, l'usuari tindrà dret a la devolució del preu de compra quan retorni el producte.
Els productes d'HP poden incloure components tornats a manufacturar equivalents als nous pel que fa al seu
funcionament o poden haver estat sotmesos a usos eventuals.
La garantia no és vàlida en cas de defectes provocats per (a) un manteniment o calibració incorrectes o
inadequats, (b) programari, interfícies, components o consumibles no proporcionats per HP, (c) modificacions
no autoritzades o utilitzacions incorrectes, (d) funcionament no subjecte a les especificacions
mediambientals publicades per al producte, o (e) manteniment o preparació de l'emplaçament incorrectes.
FINS AL PUNT PERMÈS PER LA LEGISLACIÓ LOCAL, LES GARANTIES ANTERIORS SÓN EXCLUSIVES I NO
S'EXPRESSA O S'IMPLICA CAP ALTRA GARANTIA, PER ESCRIT O DE FORMA ORAL. HP REBUTJA ESPECÍFICAMENT
QUALSEVOL GARANTIA IMPLÍCITA O QUALSEVOL CONDICIÓ DE COMERCIABILITAT, QUALITAT SATISFACTÒRIA I
IDONEÏTAT PER A UNA FINALITAT DETERMINADA. Alguns països/algunes regions, estats o províncies no
permeten restriccions de la duració d'una garantia implícita, per tant pot ser que les restriccions o l'exclusió
anterior no us afectin. Aquesta garantia us atorga drets legals específics, però potser teniu altres drets que
varien segons el país/la regió, estat o província.
La garantia limitada d'HP és vàlida per a qualsevol país/regió o ubicació on HP ofereixi assistència tècnica per
a aquest producte i on HP comercialitzi aquest producte. El nivell de servei en garantia ofert pot variar
segons els estàndards locals. HP no alterarà la forma, el reglatge o el funcionament del producte per tal que
funcioni en un país/una regió per al que no ha estat dissenyat per motius legals o normatius.
FINS ALS LÍMITS PERMESOS PER LA LEGISLACIÓ LOCAL, ELS RECURSOS D'AQUESTA DECLARACIÓ DE GARANTIA
CONSTITUEIXEN ELS ÚNICS RECURSOS QUE TENIU. EXCEPTE TAL COM S'INDICA MÉS AMUNT, EN CAP CAS
PODRÀ CONSIDERAR-SE A HP O ALS SEUS PROVEÏDORS RESPONSABLES DE CAP DANY DIRECTE, ESPECIAL,
INCIDENTAL, DERIVAT (INCLOSA LA PÈRDUA DE DADES O BENEFICIS) O ALTRES TIPUS DE DANYS, BASATS EN
CONTRACTES, PROCEDIMENTS FRAUDULENTS O ALTRES. Alguns països/algunes regions, estats o províncies
no permeten exclusions o restriccions de danys incidentals o conseqüencials, per tant pot ser que les
restriccions o l'exclusió anterior no us afecti.
LES CONDICIONS DE LA GARANTIA QUE S'INCLOUEN EN AQUESTA DECLARACIÓ NO EXCLOUEN, LIMITEN O
MODIFIQUEN, SI NO QUE S'AFEGEIXEN, ALS DRETS LEGALS OBLIGATORIS APLICABLES A LA VENDA D'AQUEST
PRODUCTE (NOMÉS FINS ALS LÍMITS PERMESOS LEGALMENT).
2Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
Regne Unit, Irlanda i Malta
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (
or you may visit the European Consumer Centers website (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack.
For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (
legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
www.hp.com/go/eu-legal)
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your
eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the
HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
(
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.
Àustria, Bèlgica, Alemanya i Luxemburg
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP PPS Austria GmbH., Wienerbergstrasse 41, A-1120 Wien
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
CAWWDeclaració de garantia limitada d'HP3
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der
folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das
Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch
nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich
an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Bèlgica, França i Luxemburg
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1
Avenue du Canada, 91947, Les Ulis
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez
au titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits
en tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L.
211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés
par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties
légales accordées au consommateur (
Web des Centres européens des consommateurs (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit
de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties
légales applicables mentionnées ci-dessus.
www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site
http://ec.europa.eu/consumers/
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites
par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
4Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
Itàlia
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des
droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente.
Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant
que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie
limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées
au consommateur (
européens des consommateurs (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti
spettanti ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla
Garanzia limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i
clienti (
(
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
(
www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
CAWWDeclaració de garantia limitada d'HP5
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
Dinamarca
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog
påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes
ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (
Forbrugercentres websted (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
Noruega
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å
kreve service under HPs garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till
det HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas
eller påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (
Centers webbplats (
net/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.
www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
6Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
Portugal
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (
(
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Grècia i Xipre
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
Hongria
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών ΥπολογιστώνΕλλάςΕταιρείαΠεριορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói
szavatosságból, továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező
eladói jótállásból erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletike. További információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak
www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét
(
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A
(
fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott
Περιορισμένηςεγγύησης HP ισχύουνεπιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτωνγιαδιετήεγγύηση
εγγύηση HP. Γιαπερισσότερεςπληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a
jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
República Txeca
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná
záruka spotřebitele (
spotřebitelského centra (
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci
omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Eslovàquia
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP wżaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru
co do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji
HP albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
http://ec.europa.eu/consumers/
8Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
Bulgària
Romania
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
www.hp.com/go/eu-legal) илипосететеуебсайтанаЕвропейския потребителски център
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
отОграничената
Romănia: HP Inc Romania SRL, 6 Dimitrie Pompeiu Boulevard, Building E, 2nd floor, 2nd District, Bucureşti
Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului
nu sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (
site-ul Centrul European al Consumatorilor (
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri
în cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
Bèlgica i Països Baixos
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (
legal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Finlàndia
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
(
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
Eslovènia
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe
izhajajo iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev
za uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z
zakonom predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino
pravno jamstvo (
(
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
Croàcia
Letònia
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili
pravnog jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
10Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
Lituània
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (
svetainėje (
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
Estònia
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (
tarbijakeskuste veebisaiti (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid
või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
CAWWDeclaració de garantia limitada d'HP11
Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia
limitada del cartutx de tòner LaserJet
HP garanteix que aquest producte d'HP no té defectes a causa de materials o manufactura.
Aquesta garantia no s'aplica als productes que (a) hagin estat reomplerts, restaurats, remanufacturats o
falsificats per qualsevol mètode, (b) pateixin problemes per un ús o emmagatzematge inadequats o per un
funcionament fora de les especificacions mediambientals publicades per a aquest producte d'impressora o
(c) tinguin defectes a causa del desgast produït per l'ús normal.
Per obtenir servei en garantia, torneu el producte al lloc de l'adquisició (amb una descripció escrita del
problema i mostres d'impressió) o poseu-vos en contacte amb l'assistència al client d'HP. A elecció d'HP, HP
substituirà els productes que es demostri que són defectuosos o us retornarà l'import de la compra.
EN LA MESURA PREVISTA PER LES LLEIS LOCALS, LA GARANTIA ESMENTADA MÉS AMUNT ÉS EXCLUSIVA, I NO
QUEDA EXPRESSADA NI IMPLÍCITA CAP ALTRA GARANTIA O CONDICIÓ, NI ORAL NI ESCRITA. HP REBUTJA
EXPRESSAMENT QUALSEVOL AL·LUSIÓ IMPLÍCITA A GARANTIES, CONDICIONS DE COMERCIALITZACIÓ,
QUALITAT SATISFACTÒRIA I ADEQUACIÓ PER A UN DETERMINAT PROPÒSIT.
EN LA MESURA PREVISTA PER LES LLEIS LOCALS, EN CAP CAS NI HP NI ELS SEUS PROVEÏDORS SERAN
RESPONSABLES DE QUALSEVOL PERJUDICI DIRECTE, ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQÜENCIAL (INCLOSES LES
PÈRDUES DE BENEFICIS O DE DADES) O DE QUALSEVOL ALTRA MENA, A CONSEQÜÈNCIA DE CONTRACTES,
GREUGES O QUALSEVOL ALTRE MOTIU.
LES CONDICIONS DE GARANTIA D'AQUESTA DECLARACIÓ, EXCEPTE EN LA MESURA PREVISTA PER LES LLEIS, NO
EXCLOUEN, RESTRINGEIXEN NI MODIFIQUEN ELS DRETS OBLIGATORIS I ESTABLERTS PER LA LLEI APLICABLES A
LA VENDA D'AQUEST PRODUCTE AL CLIENT FINAL, I ES FORMULEN EN ADDICIÓ ALS DRETS ESMENTATS.
12Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP
HP no recomana l'ús de cartutxos de tòner que no són d'HP, ja siguin nous o tornats a manufacturar.
NOTA: En els productes d'impressora d'HP, l'ús d'un cartutx de tòner que no sigui d'HP o d'un cartutx de
tòner emplenat no afecta ni la garantia del client ni qualsevol contracte d'assistència d'HP que s'hagi
establert amb el client. No obstant, en cas d'error o danys al producte que es poden atribuir a l'ús d'un cartutx
de tòner o d'un cartutx de tòner emplenat que no és d'HP, HP cobrarà el preu estàndard per hores i materials
per arreglar un error o dany específic del producte.
CAWWPolítica d'HP sobre els consumibles que no són d'HP13
Lloc web contra les falsificacions d'HP
Aneu a www.hp.com/go/anticounterfeit si instal·leu un cartutx de tòner d'HP i apareix un missatge al tauler
de control que indica que no és un cartutx d'HP. HP us ajudarà a esbrinar si el cartutx és original i prendrà
mesures per resoldre el problema.
És probable que el cartutx de tòner no sigui autèntic d’HP si observeu el següent:
●
A la pàgina d'estat dels subministraments s' indica que s'ha instal·lat un subministrament que no és
d' HP.
●
Sorgeixen molts problemes amb el cartutx.
●
L'aspecte del cartutx no és l'habitual (per exemple, l'embalatge es diferent del d'HP).
14Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
Declaració de garantia limitada del kit del fusor Color LaserJet,
del joc de transferència i del joc de rodets
Aquest producte HP inclou una garantia per a defectes de materials i mà d'obra fins que la impressora mostri
un indicador de final de vida útil al tauler de control.
Aquesta garantia no és aplicable als productes que (a) s'han tornat a condicionar, a fabricar o que s'han
manipulat d'alguna manera, (b) pateixen problemes provocats per la utilització incorrecta,
l'emmagatzematge inadequat o la utilització sense respectar les especificacions ambientals de la
impressora, o bé (c) s'han gastat per l'ús habitual.
Per obtenir el servei en garantia, porteu el producte al lloc on el vau comprar (amb una descripció del
problema per escrit) o poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència al client d'HP. HP decidirà si
substitueix els productes defectuosos o us torna els diners.
FINS AL PUNT PERMÈS PER LA LEGISLACIÓ LOCAL, LA GARANTIA ANTERIOR ÉS EXCLUSIVA I NO S'EXPRESSA O
S'IMPLICA CAP ALTRA GARANTIA, PER ESCRIT O DE FORMA ORAL. HP REBUTJA ESPECÍFICAMENT QUALSEVOL
GARANTIA IMPLÍCITA O QUALSEVOL CONDICIÓ DE COMERCIABILITAT, QUALITAT SATISFACTÒRIA I IDONEÏTAT
PER A UNA FINALITAT DETERMINADA.
FINS AL PUNT PERMÈS PER LA LEGISLACIÓ LOCAL, EN CAP CAS PODRÀ CONSIDERAR-SE A HP O ALS SEUS
PROVEÏDORS RESPONSABLES DE CAP DANY DIRECTE, ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQÜENCIAL (INCLOSA LA
PÈRDUA DE DADES O BENEFICIS) O ALTRES TIPUS DE DANYS, BASATS EN CONTRACTES, PROCEDIMENTS
FRAUDULENTS O ALTRES.
EN LA MESURA EN QUÈ HO PERMETI LA LLEI APLICABLE, LES CONDICIONS DE GARANTIA QUE RECULL AQUESTA
DECLARACIÓ NO EXCLOUEN, RESTRINGEIXEN NI MODIFIQUEN ELS DRETS DE COMPLIMENT OBLIGATORI
APLICABLES A LA VENDA D'AQUEST PRODUCTE , I S'APLIQUEN AMB CARÀCTER ADDICIONAL A AQUESTS DRETS.
CAWWDeclaració de garantia limitada del kit del fusor Color LaserJet, del joc de transferència i del joc de rodets15
Dades emmagatzemades al cartutx de tòner
Els cartutxos de tòner d'HP que s'utilitzen amb aquest producte contenen un xip de memòria que facilita el
funcionament del producte.
A més, aquest xip de memòria recull un volum limitat d'informació sobre l'ús del producte, com per exemple:
la data de la primera instal·lació del cartutx de tòner, la data de l'últim ús del cartutx de tòner, el número de
pàgines que s'han imprès amb el cartutx de tòner, la cobertura de pàgina, els modes d'impressió utilitzats,
els errors d'impressió que puguin haver-se produït i el model del producte. Amb aquesta informació,
HP podrà dissenyar productes que satisfacin les necessitats d'impressió dels seus clients.
Les dades recollides mitjançant el xip de memòria dels cartutxos de tòner no contenen informació que es
pugui utilitzar per identificar el client o l'usuari del cartutx ni del producte.
HP recull una mostra dels xips de memòria dels cartutxos de tòner retornats al programa de devolució i
reciclatge gratuït d'HP (HP Planet Partners:
mostres recollides es llegeixen i s'estudien com a mitjà per millorar els productes futurs d'HP. Els
col·laboradors d'HP que contribueixen al reciclatge dels cartutxos de tòner també podrien tenir accés a
aquestes dades.
Qualsevol persona o empresa aliena que tingui el cartutx de tòner en la seva possessió podria accedir a la
informació anònima del xip de memòria.
www.hp.com/recycle). Els xips de memòria obtinguts de les
16Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
Contracte de llicència d'usuari final
LLEGIU AMB ATENCIÓ ABANS D'UTILITZAR AQUEST EQUIP DE PROGRAMARI: Aquest contracte de llicència
d'usuari final ('CLUF') és un contracte entre (a) vós (una persona o l'entitat que representeu) i (b) HP Inc. ('HP'),
que regeix l'ús de qualsevol Producte del programari instal·lat en o configurat com a disponible per HP per al
seu ús amb el vostre producte d'HP ('producte d'HP'), que no quedarà subjecte de cap altra forma per un
contracte de llicència independent entre vós i HP o els seus proveïdors. Un altre programari pot contenir un
CLUF a la documentació en línia. El terme 'Producte de programari' fa referència al programari de l'ordinador i
pot incloure materials associats, materials impresos i documentació electrònica o 'en línia'.
És possible que s'hi adjunti al Producte d'HP una rectificació o addenda.
ELS DRETS DEL PRODUCTE DE PROGRAMARI S'OFEREIXEN NOMÉS SOTA LA CONDICIÓ QUE ACCEPTEU TOTS ELS
TERMES I CONDICIONS D'AQUEST CLUF. AMB LA INSTAL·LACIÓ, CÒPIA, BAIXADA O QUALSEVOL ALTRA
UTILITZACIÓ DEL PRODUCTE DE PROGRAMARI, ACCEPTEU LES OBLIGACIONS DELS TERMES D'AQUEST CLUF. SI
NO ACCEPTEU AQUESTS TERMES DE LLICÈNCIA, L'ÚNIC REMEI ÉS TORNAR EL PRODUCTE NO UTILITZAT
COMPLET (MAQUINARI I PROGRAMARI) EN UN TERMINI DE 14 DIES PER OBTENIR UN REEMBORSAMENT
SUBJECTE A LA POLÍTICA DE REEMBORSAMENT DEL VOSTRE LLOC DE COMPRA.
1.CONCESSIÓ DE LLICÈNCIES. Sempre que compliu tots els termes i condicions d'aquest CLUF, HP us
atorga els drets següents:
a.Ús. Podeu utilitzar el Producte de programari en un únic ordinador ('El vostre ordinador'). Si el
Producte de programari se subministra per Internet i originalment es va llicenciar per utilitzar-lo a
més d'un ordinador, podeu instal·lar i utilitzar el Producte de programari de producte només en
aquests ordinadors. No podeu separar les parts integrants del Producte de programari per
utilitzar-les a més d'un ordinador. No teniu permís per a distribuir el Producte de programari.
Podeu carregar el Producte de programari a la memòria temporal (RAM) del Vostre ordinador per
fer servir el Producte de programari.
b.Emmagatzematge. Podeu copiar el Producte de programari a la memòria local o el dispositiu
d'emmagatzematge del producte d'HP.
c.Còpia. Podeu fer còpies de seguretat o arxivament del Producte de programari, sempre que cada
còpia contingui tots els avisos de propietat originals del Producte de programari i es faci servir
només amb finalitats de còpia de seguretat.
d.Drets reservats. HP i els seus proveïdors es reserven tots els drets no atorgats explícitament a
l'usuari en aquest CLUF.
e.Programari gratuït. Malgrat els termes i condicions d'aquest CLUF, la totalitat o qualsevol part del
Producte de programari que es pugui considerar programari no propietari d'HP o programari
subministrat amb llicència pública de tercers ('Programari gratuït'), estarà llicenciat en funció dels
termes i condicions del contracte de llicència de programari que acompanyen a aquest Programari
gratuït, ja sigui en la forma d'un acord discret, llicència shrink-wrap o acceptant els termes de la
llicència electrònica en el moment de la baixada. L'ús que feu del Programari gratuït es regeix
completament pels termes i condicions d'aquesta llicència.
f.Solució de recuperació. Qualsevol solució de recuperació de programari subministrada amb/per al
vostre producte d'HP, ja sigui en forma d'unitat de disc dur, solució de recuperació en un suport
extern (com un disquet, CD o DVD) o solució equivalent lliurada de qualsevol altra forma, només es
podrà utilitzar per a restaurar el disc dur del Producte HP amb/per al qual heu adquirit inicialment
CAWWContracte de llicència d'usuari final17
la solució de recuperació. L'ús de qualsevol programari del sistema operatiu Microsoft contingut
en aquesta solució de recuperació es regirà pel contracte de llicència de Microsoft.
2.ACTUALITZACIONS. Per utilitzar un Producte de programari identificat com una actualització, us cal
primer la llicència del Producte de programari original identificat per HP com a apte per a l'actualització.
Després d'actualització, ja no podreu utilitzar el Producte de programari original sobre el qual s'ha
generat l'actualització. En fer servir el Producte de programari, també accepteu que HP pugui accedir
automàticament al Producte d'HP quan està connectat a Internet per comprovar la versió o l'estat de
certs Productes de programari i que pugui baixar i instal·lar automàticament actualitzacions o versions
noves d'aquests Productes de programari al vostre Producte d'HP per subministrar noves versions o
actualitzacions necessàries per mantenir la funcionalitat, el rendiment o la seguretat del programari
d'HP i el vostre producte d'HP, a més de facilitar el subministrament de suport o altres serveis que se us
proporcionin. En alguns casos, i en funció del tipus d'actualització o canvi de versió, se us enviaran
notificacions (mitjançant pantalles emergents o altres mitjans), que us poden demanar que inicieu la
versió o l'actualització.
3.PROGRAMARI ADDICIONAL. Aquest CLUF s'aplica a les actualitzacions o suplements del Producte de
programari original que proporciona HP, llevat que HP especifiqui uns altres termes amb l'actualització
o suplement. En cas de conflicte amb aquests altres termes, prevaldran els altres termes.
4.TRANSFERÈNCIA.
a.Tercers. L'usuari inicial del Producte de programari pot fer una única transferència del Producte de
programari a un altre usuari final. Tota transferència haurà d'incloure totes les parts integrants,
suports, materials impresos, aquest CLUF i, si és el cas, el certificat d'autenticitat. La transferència
no pot ser una transferència indirecta, com ara una venda a dipòsit. Abans de la transferència,
l'usuari final que rebrà el producte transferit haurà d'acceptar tots els termes d'aquest CLUF. Un
cop transferit el Producte de programari, la vostra llicència quedarà rescindida automàticament.
b.Restriccions. No podreu llogar, arrendar o prestar el Producte de programari ni fer-lo servir amb
finalitats d'ús comercial en règim de temps compartit o ús per tercers. No podeu atorgar
subllicències, assignar ni transferir de cap altra manera el Producte de programari, excepte en els
casos indicats específicament en aquest CLUF.
5.DRETS DE PROPIETAT. Tots els drets de propietat intel·lectual del Producte de programari i la
documentació de l'usuari són propietat d'HP o els seus proveïdors i estan protegits per llei, incloent-hi,
entre d'altres, la llei de propietat intel·lectual dels Estats Units, la llei de secret empresarial i la llei de
marques comercials registrades, així com altres legislacions aplicables i disposicions dels tractats
internacionals. No podreu eliminar del Producte de programari cap informació relativa a la identificació
del producte, avisos de copyright o restriccions de propietat.
6.LIMITACIÓ DE L’ENGINYERIA INVERSA. No podeu realitzar enginyeria inversa, descompilar o desmuntar
el Producte de programari, excepte en la mesura que ho permeti la llei aplicable malgrat aquesta
limitació o que estigui indicat específicament en aquest CLUF.
7.TERMINI. Aquest CLUF és efectiu tret que finalitzi o es rebutgi. Aquest CLUF finalitzarà també en el
moment que es donin les condicions establertes en aquest CLUF o si no compliu amb algun terme o
condició d'aquest CLUF.
8.CONSENTIMENT PER A L’ÚS DE DADES.
a.HP utilitzarà galetes i altres eines de tecnologia web per recopilar informació tècnica anònima
relacionada amb el programari d'HP i el vostre producte d'HP. Aquestes dades s'utilitzaran per
proporcionar les actualitzacions i assistència relacionada o altres serveis que s'inclouen a la secció
2. HP també recopila informació personal, incloent-hi la vostra adreça IP o altra informació
d'identificació exclusiva relacionada amb el vostre Producte d'HP i les dades que vau proporcionar
en registrar el vostre Producte d'HP. A més de per a oferir les actualitzacions i el suport relacionat
18Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
o altres serveis, aquestes dades s'utilitzaran per enviar-vos comunicacions de màrqueting
(sempre que es compti amb el vostre consentiment explícit on ho requereix la llei aplicable).
Fins al punt permès per la legislació aplicable, en acceptar aquests termes i condicions esteu
consentint la recollida i l'ús de dades anònimes i personals per HP, els seus subsidiaris i les seves
filials, tal com es descriu a aquest CLUF i a la política de privadesa d'HP:
b.Recollida/ús per part de tercers. Alguns programes de programari inclosos al vostre producte d'HP
s'ofereixen i llicencien de forma independent per proveïdors de tercers ('Programari de tercers'). El
programari de tercers es pot instal·lar i utilitzar al vostre Producte d'HP, fins i tot si trieu no
activar-lo ni comprar-lo. El programari de tercers pot recopilar i transmetre informació tècnica
sobre el vostre sistema (com per exemple l'adreça IP, l'identificador de l'únic dispositiu o la versió
de programari instal·lat, etc.) i altres dades del sistema. Aquesta informació s'utilitza per què els
tercers identifiquin els atributs del sistema tècnic i puguin garantir que s'ha instal·lat la versió més
recent del programari al sistema. Si no voleu que el programari de tercers reculli aquesta
informació tècnica o enviï automàticament actualitzacions de la versió, heu de desinstal·lar el
programari abans de connectar-vos a Internet.
9.EXCLUSIÓ DE GARANTIES. FINS AL PUNT MÀXIM PERMÈS PER LA LEGISLACIÓ APLICABLE, HP I ELS SEUS
PROVEÏDORS PROPORCIONARAN EL PRODUCTE DE PROGRAMARI "TAL COM ÉS" I AMB TOTS ELS ERRORS, I
PER LA PRESENT S'EXCLOUEN TOTES LES ALTRES GARANTIES I CONDICIONS, SIGUIN EXPLÍCITES,
IMPLÍCITES O PER LLEI, INCLOENT-HI, ENTRE D'ALTRES, LES GARANTIES DE TITULARITAT I NO INFRACCIÓ,
QUALSEVOL GARANTIA IMPLÍCITA, DEURES O CONDICIONS DE COMERCIABILITAT, QUALITAT
SATISFACTÒRIA, ADEQUACIÓ PER A UN DETERMINAT PROPÒSIT I ABSÈNCIA DE VIRUS EN RELACIÓ AMB EL
PRODUCTE DE PROGRAMARI. Alguns estats/jurisdiccions no permeten l'exclusió de garanties implícites o
limitacions de la durada de les garanties implícites, pel que és possible que l'exclusió anterior no se us
pugui aplicar completament.
www8.hp.com/us/en/
A AUSTRÀLIA I NOVA ZELANDA, EL PROGRAMARI S'INCLOU AMB GARANTIES QUE NO ES PODEN EXCLOURE
SEGONS LA LLEI DEL CONSUMIDOR D'AQUESTS PAÏSOS. ELS CONSUMIDORS AUSTRALIANS TENEN DRET A
UN RECANVI O A UN REEMBORSAMENT EN CAS D'ERROR GREU I A UNA COMPENSACIÓ PER ALTRES
PÈRDUES O DANYS RAONABLEMENT PREVISIBLES. ELS CONSUMIDORS AUSTRALIANS TAMBÉ TENEN DRET
A REPARACIONS O RECANVIS DE PROGRAMARI SI EL PROGRAMARI NO PRESENTA UNA QUALITAT
ACCEPTABLE I L'ERROR NO COMPTA COM UN ERROR GREU. ELS CONSUMIDORS DE NOVA ZELANDA QUE
HAN COMPRAT BÉNS PER D'ÚS O CONSUM PERSONAL, DOMÈSTIC O QUOTIDIÀ SENSE CAP FINALITAT
PROFESSIONAL ('CONSUMIDORS DE NOVA ZELANDA') TENEN DRET A REPARACIÓ, SUBSTITUCIÓ O
REEMBORSAMENT EN CAS D'ERROR I A UNA COMPENSACIÓ PER ALTRES PÈRDUES O DANYS
RAONABLEMENT PREVISIBLES.
10. LIMITACIÓ DE RESPONSABILITAT. Subjecta a la legislació local, i malgrat els danys en què podeu
incórrer, tota la responsabilitat d'HP i dels seus proveïdors i el vostre únic remei sota aquest CLUF
estaran limitats a l'import que vau pagar pel Producte de programari o a 5 dòlars dels EUA (l'import més
gran dels dos). FINS A LA MESURA MÀXIMA ADMESA PER LA LEGISLACIÓ APLICABLE, EN CAP CAS HP NI
ELS SEUS PROVEÏDORS SERAN RESPONSABLES DE CAP DANY ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTE O
CONSEQÜENT O D'UN ALTRE TIPUS (INCLOENT-HI, ENTRE D'ALTRES, DANYS PER PÈRDUES DE BENEFICIS,
INFORMACIÓ CONFIDENCIAL O D'ALTRE TIPUS, INTERRUPCIÓ DEL NEGOCI, LESIONS PERSONALS, PÈRDUA
DE LA PRIVACITAT CAUSADA DE QUALSEVOL MODE O RELACIONADA AMB L'ÚS O LA INCAPACITAT PER
UTILITZAR EL PRODUCTE DE PROGRAMARI , O RELACIONAT D'ALTRA MANERA AMB QUALSEVOL PROVISIÓ
DE D'AQUEST CLUF), FINS I TOT SI HP O QUALSEVOL PROVEÏDOR HA AVISAT DE LA POSSIBILITAT
D'AQUESTS DANYS I ENCARA QUE EL REMEI NO ACOMPLEIX LA SEVA FINALITAT FONAMENTAL. Alguns
estats/jurisdiccions no permeten l'exclusió o la limitació dels danys fortuïts o conseqüents, per la qual
cosa pot ser que la limitació o l'exclusió anteriors no siguin aplicables en el vostre cas.
CAWWContracte de llicència d'usuari final19
11. EL GOVERN DELS EUA COM A CLIENT. D'acord amb FAR 12.211 i FAR 12.212, el programari d'ordinador
comercial, la documentació de programari d'ordinador i les dades tècniques per a elements comercials
es llicencien al Govern dels Estats Units segons la llicència comercial estàndard d'HP.
12. COMPLIMENT DE LES LLEIS D’EXPORTACIÓ. Heu de complir totes les lleis i normatives dels Estats Units i
altres països ("Lleis d'exportació") per garantir que el Producte de programari s'ha (1) exportat,
directament o indirecta, infringint les lleis d'exportació, o (2) utilitzat per a qualsevol objectiu prohibit
per les Lleis d'exportació, incloent-hi, entre altres, objectius nuclears, químics o la proliferació d'armes
biològiques.
13. CAPACITAT I AUTORITAT PER CONTRACTAR. Declareu que sou major d'edat en el vostre país de
residència i, si aplica, que esteu correctament autoritzat pel vostre patró per comprometre-us amb
aquest contracte.
14. LLEI APLICABLE. Aquest CLUF es regeix per les lleis del país on heu adquirit l'equip.
15. CONTRACTE COMPLET. Aquest CLUF (incloent-hi qualsevol annex o modificació d'aquest CLUF inclòs
amb el producte d'HP) és el contracte complet entre vós i HP relacionat amb el Producte de programari i
substitueix totes les comunicacions orals o escrites anteriors o simultànies, propostes i representacions
respecte al Producte de programari o qualsevol altre tema tractat en aquest CLUF. Si els termes de
qualsevol de les polítiques o programes d'HP per suportar els serveis entren en conflicte amb aquest
CLUF, prevaldran els termes d'aquest CLUF.
Pot ser que la informació d'aquest document es canviï sense previ avís. Tota la resta de productes aquí
esmentats poden ser marques comercials de les seves respectives companyies. Fins al punt permès per la llei
aplicable, les úniques garanties per als productes i serveis d'HP s’especifiquen a les declaracions de garantia
expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d’aquest document pot ésser
considerada com una garantia addicional. Fins al punt permès legislació aplicable, HP no es fa responsable
dels errors o omissions, tècnics o d'edició, que contingui aquest document.
Primera edició: Agost 2015
20Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
OpenSSL
Aquest producte inclou el programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per utilitzar en el joc d'eines
OpenSSL (http://www.openssl.org/)
AQUEST PROGRAMARI L'HA SUBMINISTRAT EL PROJECTE OpenSSL ``AS IS'' I ES RENUNCIA A QUALSEVOL
GARANTIA EXPRESSA O IMPLÍCITA, INCLOSES PERÒ NO LIMITADES A, LES GARANTIES IMPLICADES DE
CAPACITAT DE MARXANDATGE I ADEQÜACIÓ PER A QUALSEVOL OBJECTIU EN PARTICULAR. EN CAP CAS EL
PROJECTE OpenSSL PROJECT O ELS SEUS COL·LABORADORS SERAN RESPONSABLES DE CAP DANY DIRECTE,
INDIRECTE, ESPECIAL, EXEMPLAR O CONSEQÜENT (INCLÒS EL PROVEÏMENT DE RECANVIS I SERVEIS,
PÈRDUA DE DADES O BENEFICIS, O INTERRUPCIÓ COMERCIAL). SIGUI QUINA SIGUI LA CAUSA, EN EL CONTRACTE,
EN LA RESPONSABILITAT O EN EL DANY INTENCIONAT (INCLOSA LA NEGLIGÈNCIA I D'ALTRES) QUE NO SIGUI
ESTRICTAMENT DE L'ÚS D'AQUEST PROGRAMARI ENCARA QUE S'HAGI AVISAT D'UN POSSIBLE DANY.
Aquest producte inclou el programari criptogràfic escrit per Eric Young (eay@cryptsoft.com). Aquest
producte inclou el programari escrit per Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
CAWWOpenSSL21
Servei de garantia Customer self-repair (autoreparació pel
client)
Els productes HP s'han dissenyat amb moltes peces de Customer Self Repair (CSR) per minimitzar el temps de
reparació i permetre una major flexibilitat en la substitució de les peces defectuoses. Si durant el període de
diagnòstic, HP identifica que es pot dur a terme una reparació utilitzant una peca CSR, us l'enviarà
directament per fer el canvi. Hi ha dues categories de peces CSR: 1) Peces amb autoreparació pel client
obligatòria. Si sol·liciteu a HP la substitució d'aquestes peces, haureu de pagar les despeses d'enviament i de
mà d'obra d'aquest servei. 2) Peces amb autoreparació pel client opcional. Aquestes peces estan dissenyades
pel servei Customer Self Repair. Tanmateix, si sol·liciteu a HP la seva substitució, aquest servei no tindrà cap
cost addicional d'acord amb el tipus de servei de garantia indicat al producte.
En funció de la disponibilitat i del lloc on es demanen, les peces CSR s'enviaran per ésser lliurades el següent
dia feiner. Segons el lloc de lliurament, es pot oferir un lliurament al mateix dia o en quatre hores. Si cal
assistència, podeu trucar al Centre d'Assistència Tècnica d'HP i un tècnic us ajudarà per telèfon. HP especifica
als materials enviats amb una peça de substitució CSR si s'ha de retornar la peça defectuosa. En els supòsits
on calgui retornar la peça defectuosa a HP, haureu d'enviar-la-hi dins un període determinat de temps,
normalment en cinc (5) dies feiners. S'ha de tornar la peça defectuosa amb la documentació associada al
material de transport subministrat. Si no es torna la peça defectuosa, HP podrà facturar-vos el recanvi. Quan
s'utilitza el servei d'autoreparació pel client, HP suportarà totes les despeses d'enviament i de devolució de la
peça i determinarà el servei de missatgeria/transportista que caldrà utilitzar.
22Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
Assistència al client
Obtingueu assistència telefònica per al vostre país/la vostra regió
Tingueu preparats el nom del producte, el número de sèrie, la
data d'adquisició i la descripció del problema.
Obteniu suport per Internet les 24 hores i descarregueu utilitats
de programari i controladors
Feu comandes de serveis addicionals o de contractes de
manteniment d'HP.
Registreu el producte
Els números de telèfon del país/la regió surten al fullet inclòs a la
capsa del producte o a
www.hp.com/support/lj700colorMFPM775
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/support/.
CAWWAssistència al client23
24Capítol 1 Servei i assistènciaCAWW
2Programa de responsabilitat
mediambiental de productes
CAWW25
Protecció del medi ambient
HP es compromet a oferir productes de qualitat de manera respectuosa amb el medi ambient. Aquest
producte s'ha dissenyat amb unes característiques que minimitzen l'impacte en el medi ambient.
26Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
Producció d'ozó
Les emissions d'ozó d'aquest producte a l'atmosfera s'han mesurat amb un mètode reconegut * i, quan les
dades d'aquestes emissions s'apliquen en un cas model d'exposició en una oficina genèrica”**, HP pot
determinar que no es genera cap quantitat apreciable d'ozó durant la impressió que sobrepassi cap
estàndard o directriu de qualitat d'aire interior actual.
* Mètode de prova per determinar les emissions dels dispositius amb sortida de paper per atorgar l'etiqueta
ambiental de dispositius d'oficina amb funció d'impressió; RAL-UZ 171 – BAM juliol de 2012
** Basat en la concentració d'ozó quan s'imprimeix 2 hores al dia en una habitació de 32 metres cúbics amb
una velocitat de ventilació de 0,72 canvis d'aire per hora amb subministraments d'impressió d'HP
CAWWProducció d'ozó27
Consum elèctric
El consum d'energia es redueix de forma significativa amb els modes Ready (A punt), Sleep (Hibernació) o Off
(Apagat), amb la qual cosa s'estalvien recursos naturals i diners sense que es vegi afectat l'alt rendiment del
producte. Els equips d'impressió i imatgeria de HP marcats amb el logotip ENERGY STAR
de les especificacions ENERGY STAR de l'agència de protecció del medi ambient d'Estats Units per a equips
d'imatgeria. La marca següent apareixerà en els productes de processament d'imatges amb certificat
ENERGY STAR:
Trobareu més informació sobre els models de productes d'imatge que compleixen les especificacions del
programa ENERGY STAR a l'adreça següent:
www.hp.com/go/energystar
®
tenen la certificació
28Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
Consum de tòner
El mode EconoMode (Mode econòmic) consumeix menys tòner, la qual cosa amplia la duració del cartutx. HP
no recomana l'ús continuat del mode econòmic. Si utilitzeu el mode econòmic de forma continuada, és
possible que el subministrament de tòner duri més que les parts mecàniques del cartutx d'impressió. Si noteu
que baixa la qualitat d'impressió i ja no és acceptable, ha arribat l'hora de substituir el cartutx d'impressió.
CAWWConsum de tòner29
Utilització del paper
La funció d'impressió dúplex (manual o automàtica) i la capacitat d'impressió de diverses pàgines en un full
poden reduir el consum de paper i l'impacte en els recursos naturals.
30Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
Plàstics
Els components plàstics de més de 25 grams s'han etiquetat segons els estàndards internacionals que
permeten identificar-los més fàcilment per al reciclatge.
CAWWPlàstics31
Subministraments d'impressió d’HP LaserJet
Els subministraments originals d'HP s'han dissenyat tenint en compte l'entorn. HP facilita la conservació dels
recursos i del paper en imprimir. I, quan hàgiu acabat, us garantim que el reciclatge serà fàcil i gratuït.
Els cartutxos d'HP retornats al programa Planet Partners d'HP se sotmeten a un procés de reciclatge de
diverses fases en què els materials se separen i depuren per utilitzar-los com a matèria primera en cartutxos
originals i productes nous d'ús diari d'HP. Cap cartutx original d'HP que es retorni mitjançant el programa
Planet Partners d'HP no s'enviarà a un abocador; HP tampoc no torna a emplenar ni a vendre cartutxos
originals d'HP.
Per participar en el programa de retorn i de reciclatge Planet Partners d'HP, visiteu
Seleccioneu el país o la regió per obtenir més informació sobre com podeu retornar els subministraments
d'impressió d'HP. Cada paquet de cartutx d'impressió nou d'HP LaserJet inclou informació i instruccions
sobre el programa en diferents llengües.
1
La disponibilitat del programa varia. Per obtenir més informació, visiteu www.hp.com/recycle.
www.hp.com/recycle.
1
32Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
Paper
Amb aquest producte es poden fer servir paper reciclat i altres tipus de paper lleuger (EcoFFICIENT™), sempre
que s'adeqüi a les instruccions que figuren a la publicació HP LaserJet Printer Family Print Media Guide.
Aquest producte és adequat per a l'ús de paper reciclat i d'altres tipus de paper lleuger (EcoFFICIENT™)
d'acord amb la normativa EN12281:2002.
CAWWPaper33
Restriccions del material
Aquest producte d'HP no conté mercuri afegit.
Si aquest producte d'HP inclou una bateria, és possible que s'hagi de llençar com a material especial al final
de la seva vida útil.
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775
TipusMonofluorur de liti-carboni
Pes0,8 g
PosicióA la placa formatadora
Extraïble per l'usuariNo
Si voleu més informació sobre el reciclatge de productes, visiteu www.hp.com/recycle o poseu-vos en
contacte amb les autoritats locals o l'Electronics Industries Alliance:
www.eiae.org.
34Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
Tractament dels residus de maquinari per part dels usuaris
(Unió Europea i Índia)
Aquest símbol significa que no heu de llençar el producte amb els residus domèstics, sinó que heu de tenir
cura de la salut de les persones i del medi ambient, i per tant heu de dur els residus a un punt de recollida per
al reciclatge de components elèctrics i electrònics. Per a obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb
el servei de recollida de residus domèstics o aneu a:
www.hp.com/recycle.
CAWWTractament dels residus de maquinari per part dels usuaris (Unió Europea i Índia)35
Reciclatge de maquinari electrònic
HP anima els clients a reciclar el maquinari electrònic usat. Per a obtenir més informació sobre els programes
de reciclatge, aneu a:
www.hp.com/recycle.
36Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
Informació de reciclatge de maquinari de Brasil
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora
estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda
que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto,
o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções
previstas em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou
rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
www.hp.com.br/reciclar
CAWWInformació de reciclatge de maquinari de Brasil37
Substàncies químiques
HP es compromet a proporcionar als seus clients informació sobre les substàncies químiques presents als
nostres productes segons sigui necessari per tal de complir amb els requisits legals, com ara REACH
(reglament CE núm. 1907/2006 del Parlament Europeu i el Consell). Hi ha un informe amb dades sobre
substàncies químiques corresponent a aquest producte disponible a:
www.hp.com/go/reach.
38Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
Dades d'alimentació del producte segons la regulació de la
Comissió de la Unió Europea 1275/2008
Per obtenir informació sobre les dades del producte, inclòs el seu consum d'energia en espera en xarxa si tots
els ports de xarxa amb fil estan connectats i tots els ports de xarxa sense fil estan desconnectats, consulteu
la secció P14 "Informació addicional" de la declaració ECO IT del producte a
CAWWDades d'alimentació del producte segons la regulació de la Comissió de la Unió Europea 1275/200839
Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Índia)
This product complies with the "India E-waste Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
40Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
Declaració de restricció sobre les substàncies perilloses
(Turquia)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
CAWWDeclaració de restricció sobre les substàncies perilloses (Turquia)41
Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Ucraïna)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
42Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
Taula de substàncies (Xina)
CAWWTaula de substàncies (Xina)43
Informació a l'usuari sobre l'etiqueta ecològica SEPA (Xina)
中国环境标识认证产品用户说明
噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。
如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。
如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。
您可以使用再生纸,以减少资源耗费。
44Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
La regulació de la implementació a la Xina de l'etiquetatge
d'energia per a impressores, faxos i copiadores
CAWWLa regulació de la implementació a la Xina de l'etiquetatge d'energia per a impressores, faxos i
copiadores
45
Full de dades de seguretat del material (MSDS)
Es poden aconseguir fulls de dades de seguretat del material (MSDS) per als subministraments que
continguin substàncies químiques (com ara, el tòner) a la pàgina web d'HP:
www.hp.com/go/msds.
46Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental de productesCAWW
EPEAT
Un gran nombre de productes HP han estat dissenyats per complir l'EPEAT. L'EPEAT és una puntuació
mediambiental global que ajuda a identificar els equipaments electrònics més ecològics. Per a més
informació sobre l'EPEAT, visiteu el lloc
registre EPEAT d'HP, visiteu el lloc
epeat_printers.pdf.
www.epeat.net. Per a més informació sobre els productes amb
IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (Producte LED/làser de Classe 1)
IEC 62479:2010/EN 62479-2010
GB4943.1-2011
CISPR 22:2008 / EN 55022:2010 - classe A
1),3)
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998 +A1 +A2
FCC títol 47 CFR, apartat 15 classe A
GB9254-2008, GB17625.1-2003
Informació addicional:
Aquest producte compleix els requeriments de la directiva R&TTE 1999/5/CE, la directiva EMC 2004/108/CE, la directiva de voltatge baix 2006/95/
CE i la directiva RoHS 2011/65/UE i, en conseqüència, està proveït del corresponent identificador CE
Aquest dispositiu compleix l'apartat 15 de les normes de l'FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents: (1) aquest dispositiu
no pot causar interferències perjudicials i (2) aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses aquelles que puguin causar un
funcionament no desitjat.
1.Aquest producte s'ha provat en una configuració normal amb sistemes informàtics domèstics HP.
2.2. Per complir la normativa, s'ha assignat a aquest producte un número de model normatiu. Aquest número no s'ha de confondre amb el nom o
el(s) número(s) de producte.
3.3. El producte compleix els requisits de EN55022 i CNS13438 Classe A i, per tant, és aplicable la següent advertència: "Advertència: aquest és
un producte de classe A. En un entorn domèstic, aquest producte pot provocar interferències de ràdio i, en aquest cas, l'usuari es pot veure
obligat a prendre les mesures adequades”.
Boise, Idaho EUA
1)
, / ICES-003, versió 4
.
1 de novembre de 2015
Només per a assumptes de regulació, poseu-vos en contacte amb:
50Capítol 3 Informació regulatòriaCAWW
Contacte a Europa:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Alemanya www.hp.eu/certificates
Contacte als EUA:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501
CAWWDeclaració de conformitat51
Declaració de conformitat (models de fax)
Declaració de conformitat
d'acord amb ISO/IEC 17050-1 i EN 17050-1
Nom del fabricant:HP Inc.Núm. DoC: BOISB-0805-02-rel.5,0
Adreça del fabricant:11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, EUA
declara que el producte
Nom del producte:Impressora en color HP LaserJet Enterprise 700 MFP M775f
Impressora en color HP LaserJet Enterprise 700 MFP M775z
Impressora en color HP LaserJet Enterprise 700 MFP M775z
HP Color LaserJet Managed MFP M775fm
HP Color LaserJet Managed MFP M775zm
Model de normativa:
Opcions del producte:Totes
Cartutxos de tòner:CE340A, CE341A, CE342A, CE343A
està d'acord amb les següents especificacions del producte:
CE792A - Safata d'1x500 fulls amb accessori de base
CE725A - Safata d'3x500 fulls amb accessori de base
CF305A - Entrada de gran capacitat de 3500 fulls
BOISB-0703-00 – Mòdul de fax
IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (Producte LED/làser de Classe 1)
IEC 62479:2010/EN 62479:2010
GB4943.1-2011
CISPR 22:2008 / EN 55022:2010 - classe A
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
1),3)
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998 +A1 +A2
Títol de l'FCC 47 CFR, part 15, classe A
GB9254-2008, GB17625.1-2003
TELECOM:
RoHS:EN 50581:2012
ES 203 021; FCC Títol 47 CFR, Secció 68
1)
/ ICES-003, versió 4
4)
52Capítol 3 Informació regulatòriaCAWW
Informació addicional:
Aquest producte compleix els requeriments de la directiva R&TTE 1999/5/CE, la directiva EMC 2004/108/CE, la directiva de voltatge baix 2006/95/
CE i la directiva RoHS 2011/65/UE i, en conseqüència, està proveït del corresponent identificador CE
Aquest dispositiu compleix l'apartat 15 de les normes de l'FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents: (1) aquest dispositiu
no pot causar interferències perjudicials i (2) aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses aquelles que puguin causar un
funcionament no desitjat.
1.1. Aquest producte s'ha provat en una configuració normal amb sistemes informàtics domèstics HP.
2.2. Per complir la normativa, s'ha assignat a aquest producte un número de model normatiu. Aquest número no s'ha de confondre amb el nom o
el(s) número(s) de producte.
3.3. El producte compleix els requisits de EN55022 i CNS13438 Classe A i, per tant, és aplicable la següent advertència: "Advertència: aquest és
un producte de classe A. En un entorn domèstic, aquest producte pot provocar interferències de ràdio i, en aquest cas, l'usuari es pot veure
obligat a prendre les mesures adequades”.
4.4. S'han aplicat al producte les aprovacions i els estàndards de telecomunicacions apropiats per als països/regions de destinació, a més de les
directrius esmentades anteriorment.
5.5. Aquest producte fa servir un mòdul d’accessori de fax analògic amb el número de model regulador BOISB-0703-00 com és necessari per a
complir els requisits normatius dels països/les regions on es vendrà aquest producte.
Boise, Idaho EUA
1 de novembre de 2015
Només per a assumptes de regulació, poseu-vos en contacte amb:
.
Contacte a Europa:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Alemanya
Contacte als EUA:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501
www.hp.eu/certificates
CAWWDeclaració de conformitat (models de fax)53
Declaracions de seguretat
Normatives de la FCC
Aquest equip compleix els límits establerts per als dispositius digitals de Classe A, segons l'Apartat 15 de la
normativa de la FCC. Aquests límits estan designats per oferir una protecció raonable contra les
interferències nocives quan l’equip funciona en un entorn comercial. Aquest equip genera, fa servir i pot
radiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i es fa servir segons el manual d'instruccions, pot provocar
interferències nocives per a les comunicacions de ràdio. L'ús d'aquest equip en una zona residencial pot
provocar interferències nocives que l'usuari hauria de solucionar a càrrec seu.
NOTA: Qualsevol canvi o modificació de la impressora no autoritzat explícitament per HP pot anular el dret
de l'usuari d'utilitzar aquest equip.
Cal fer servir un cable d'interfície protegit per satisfer els límits de la Classe A que s'exposen a l'Apartat 15 de
la normativa de la FCC.
Canadà - Declaració de conformitat amb l'ICES-003 de l'Industry Canada.
Assegureu-vos que la font d’alimentació és l’adequada per al límit de tensió del producte. El límit de tensió
apareix a l’etiqueta del producte. El producte utilitza 100-127 V CA o 220-240 V CA i 50/60 Hz.
Connecteu el cable d'alimentació a un endoll de CA connectat amb terra i al producte.
ATENCIÓ: Per a evitar que el producte pateixi danys, utilitzeu només el cable d’alimentació que se
subministra amb el producte.
Declaració del cable elèctric (Japó)
Seguretat del làser
El Centre d'estudis sobre dispositius i salut radiològica (Center for Devices and Radiological Health, CDRH) de
la Direcció d'aliments i medicaments dels EUA ha implementat normatives per als productes làser fabricats a
partir de l'1 d'agost de 1976. Els productes comercialitzats als EUA han de satisfer obligatòriament aquestes
directrius. Aquest dispositiu ha estat certificat com a producte làser de Classe 1 sota l'Estàndard d'emissió de
radiacions del Departament de Salut i Serveis Humans (Department of Health and Human Services, DHHS)
dels EUA segons el Decret de control de radiacions per a la salut i la seguretat de 1968. Ja que les radiacions
emeses dins del dispositiu queden completament confinades dins de les cobertes externes i les carcasses de
protecció, el raig làser no pot escapar-se durant cap fase o sota el procés normal d'utilització.
ADVERTÈNCIA! La utilització de controls o l'aplicació d'arranjaments o procediments no descrits en aquesta
guia de l'usuari poden provocar exposicions a radiacions perilloses.
Declaració del làser per a Finlàndia
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z, M775z+, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta
turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn
laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
CAWWDeclaracions de seguretat55
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z, M775z+ - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu
henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai
muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan
suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO !
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa
toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING !
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig
laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W
Luokan 3B laser.
56Capítol 3 Informació regulatòriaCAWW
Declaració de GS (Alemanya)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der
Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.
Declaracions addicionals per als productes de
telecomunicacions (fax)
Declaració de la UE per a l'operació de telecomunicacions
Aquest producte està dissenyat per connectar-se a les xarxes de telecomunicacions commutades públiques
(PSTN) dels països/les regions de l'Espai Econòmic Europeu (EEE).
És conforme als requisits de la Directiva EU R&TTE 999/5/EC (Annex II) i porta la marca de conformitat amb
CE adequada.
Per obtenir més detalls, vegeu la Declaració de Conformitat emesa pel fabricant en una altra secció d'aquest
manual.
Tot i això, a causa de les diferències entre les PSTN nacionals individuals, és possible que el producte no
garanteixi incondicionalment el funcionament correcte en els punts de terminació de tots els PSTN. La
compatibilitat amb les xarxes depèn de la selecció de paràmetres correcta per part del client a l'hora de
preparar la seva connexió a la PSTN. Seguiu les instruccions que es proporcionen al manual de l'usuari.
Si teniu problemes de compatibilitat de xarxa, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de l'aparell o
amb el servei d'assistència tècnica d'HP del país o la regió en què operi.
La connexió a un punt de terminació de PSTN pot estar sotmesa a requisits addicionals establerts per
l'operador local de la PSTN.
New Zealand Telecom Statements
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that
the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the
product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any
item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or
model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network services.
This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the
same line.
This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service.
This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for New
Zealand.
Additional FCC statement for telecom products (US)
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the
back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In
most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of
devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company
to determine the maximum REN for the calling area.
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C.
58Capítol 3 Informació regulatòriaCAWW
An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is
designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack,
which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service.
Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance
that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone
company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a
complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in
order for you to make the necessary modifications in order to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in this manual for repair and (or)
warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone company may
request you remove the equipment from the network until the problem is resolved.
The customer can do the following repairs: Replace any original equipment that came with the device. This
includes the toner cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the telephone cord. It is
recommended that the customer install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this device is
connected. This is to avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and other electrical
surges.
Telephone Consumer Protection Act (US)
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other
electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains, in a
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and
time it is sent and an identification of the business, other entity, or individual sending the message and the
telephone number of the sending machine or such business, or other entity, or individual. (The telephone
number provided cannot be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long
distance transmission charges).
Industry Canada CS-03 requirements
Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment
meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in
the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not
guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users
should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the facilities of the local
telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of
connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent
degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a
representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect
the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution can be particularly important in rural areas.
ATENCIÓ: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the
appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN)
of this device is 0.0B.
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. / Le présent matériel est
conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada.
CAWWDeclaracions addicionals per als productes de telecomunicacions (fax)59
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the
maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an
interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). / L’indice d’équivalence de la
sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à
la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas
cinq.
The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to
the telephone network is CA11A.
Marca de cable/sense cable de Vietnam Telecom per a productes aprovats del tipus
ICTQC
Marca de Japan Telecom
A08-0138004
60Capítol 3 Informació regulatòriaCAWW
Índex
A
assistència
en línia 23
assistència al client d'HP 23
B
bateries incloses34
C
cartutxos
altres fabricants 13
garantia 12
reciclatge 32
cartutxos de tòner
altres fabricants 13
garantia 12
reciclatge 32
xips de memòria 16
client, assistència
en línia 23
conformitat Eurasiàtica 57
consumibles