Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez
predchádzajúceho písomného súhlasu sú
zakázané s výnimkou podmienok, ktoré
povoľujú zákony o autorských právach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a
službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce
sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne
informácie v tomto dokumente by sa nemali
chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP
nebude zodpovedná za technické ani textové
chyby, ani vynechané časti v tomto
dokumente.
Edition 1, 11/2015
ENERGY STAR a znak ENERGY STAR sú známky
registrované v USA.
Obsah
1 Služba a podpora ........................................................................................................................................... 1
Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP ................................................................................................ 2
Spojené kráľovstvo, Írsko a Malta ....................................................................................................... 4
Rakúsko, Belgicko, Nemecko a Luxembursko .................................................................................... 4
Belgicko, Francúzsko a Luxembursko ................................................................................................ 5
Česká republika ................................................................................................................................... 9
Slovensko ............................................................................................................................................ 9
Politika spoločnosti HP ohľadom spotrebného materiálu od iných výrobcov ................................................... 14
Webová lokalita HP zameraná na boj proti falzifikátom .................................................................................... 15
Vyhlásenie o obmedzenej záruke na súpravu natavovacej jednotky pre farebné laserové tlačiarne,
prenosovú súpravu a súpravu valčekov ............................................................................................................. 16
Údaje uložené na kazete s tonerom .................................................................................................................... 17
SKWWiii
Licenčná zmluva pre koncového používateľa ..................................................................................................... 18
2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkov .......................................................................... 25
Ochrana životného prostredia ............................................................................................................................. 26
Spotreba energie ................................................................................................................................................. 28
Informácie o recyklácii hardvéru v Brazílii .......................................................................................................... 37
Chemické látky .................................................................................................................................................... 38
Údaje o napájaní produktu podľa nariadenia komisie Európskej únie 1275/2008 ............................................ 39
Obmedzenie vo vyhlásení o nebezpečných látkach (India) ................................................................................ 40
Vyhlásenie o obmedzení nebezpečných látok (Turecko) ................................................................................... 41
Vyhlásenie o obmedzení používania nebezpečných látok(Ukrajina) ................................................................. 42
Ďalšie informácie ................................................................................................................................................. 48
3 Regulačné informácie .................................................................................................................................. 49
Vyhlásenie o zhode .............................................................................................................................................. 50
Vyhlásenie o zhode (modely s faxom) ................................................................................................................ 52
Vyhlásenia o bezpečnosti .................................................................................................................................... 54
Smernice komisie FCC ....................................................................................................................... 54
Kanada – vyhlásenie organizácie Industry Canada o súlade s normou ICES-003 ........................... 54
Záruka s prémiovou ochranou od spoločnosti HP: Vyhlásenie o obmedzenej záruke na kazety s tonerom
LaserJet
●
Politika spoločnosti HP ohľadom spotrebného materiálu od iných výrobcov
●
Webová lokalita HP zameraná na boj proti falzifikátom
●
Vyhlásenie o obmedzenej záruke na súpravu natavovacej jednotky pre farebné laserové tlačiarne,
prenosovú súpravu a súpravu valčekov
●
Údaje uložené na kazete s tonerom
●
Licenčná zmluva pre koncového používateľa
●
OpenSSL
●
Záručná služba opravy zo strany zákazníka
●
Podpora zákazníkov
SKWW1
Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP
PRODUKT HPTRVANIE OBMEDZENEJ ZÁRUKY
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z,
M775z+
Záruka na jeden rok v mieste inštalácie
Spoločnosť HP sa vám ako koncovému zákazníkovi zaručuje, že od dátumu kúpy až do konca horeuvedenej
lehoty nebude mať hardvér a príslušenstvo od spoločnosti HP žiadne chyby spôsobené použitými materiálmi
a spracovaním. Ak spoločnosť HP počas záručnej lehoty dostane upozornenie o takýchto chybách, výrobky,
ktoré sa ukázali ako chybné, podľa vlastného uváženia opraví alebo vymení. Vymenené výrobky môžu byť
nové alebo výkonom rovnocenné novým.
Spoločnosť HP sa vám zaručuje, že od dátumu kúpy až do konca horeuvedeného obdobia nebude softvér
spoločnosti HP neschopný vykonávať programové inštrukcie v dôsledku chýb materiálu alebo spracovania
pod podmienkou, že bude správne nainštalovaný a používaný. Ak spoločnosť HP dostane počas záručnej
lehoty upozornenie na takéto chyby, vymení softvér, ktorý nevykonáva programové inštrukcie pre takéto
chyby.
Spoločnosť HP nezaručuje, že prevádzka zariadení značky HP bude bez prerušenia a bez chýb. Ak spoločnosť
HP nedokáže v rámci rozumného obdobia opraviť alebo vymeniť akýkoľvek výrobok do zaručeného stavu,
budete mať právo na vrátenie kúpnej ceny po urýchlenom vrátení výrobku.
Výrobky spoločnosti HP môžu obsahovať obnovené súčasti, ktoré sú rovnocenné s novými z hľadiska výkonu
alebo ktoré mohli byť náhodne použité.
Záruka sa nevzťahuje na chyby spôsobené (a) nesprávnou alebo neadekvátnou údržbou alebo kalibráciou, (b)
softvérom, rozhraním, dielmi alebo spotrebnými materiálmi, ktoré nedodala spoločnosť HP, (c)
nepovolenými úpravami alebo zneužitím, (d) prevádzkou mimo vydaných technických údajov o prostredí pre
zariadenie alebo (e) nesprávnou prípravou alebo údržbou miesta.
V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNOU LEGISLATÍVOU SÚ VYŠŠIE UVEDENÉ ZÁRUKY EXKLUZÍVNE A ŽIADNA INÁ
ZÁRUKA ANI PODMIENKA, ČI UŽ V PÍSANEJ, ALEBO ÚSTNEJ PODOBE, NIE JE VYJADRENÁ ANI IMPLIKOVANÁ A
ČNOSŤ HP OSOBITNE VYHLASUJE, ŽE NEPOSKYTUJE ZÁRUKY ANI PODMIENKY OBCHODOVATEĽNOSTI,
SPOLO
USPOKOJIVEJ KVALITY A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. Niektoré krajiny/regióny, štáty alebo provincie
neumožňujú obmedzenie trvania akejkoľvek implicitnej záruky, takže vyššie uvedené obmedzenia alebo
vylúčenia, sa nemusia na vás vzťahovať. Táto záruka vám poskytuje špecifické zákonné práva a môžete mať
tiež iné práva, ktoré sa odlišujú v závislosti od krajiny/regiónu, štátu alebo provincie.
Obmedzená záruka spoločnosti HP platí v ktorejkoľvek krajine/regióne alebo lokalite, kde má spoločnosť HP
podporu pre tento produkt a kde spoločnosť HP predávala tento produkt. Úroveň zaručených prijímaných
služieb sa môže odlišovať podľa miestnych noriem. Spoločnosť HP nezmení formu, prispôsobenie ani funkcie
produktu, aby sa mohlo prevádzkovať v krajine/regióne, pre ktorú nikdy nebolo určené z právnych alebo
regulačných dôvodov.
V ROZSAHU, KTORÝ UMOŽŇUJÚ MIESTNE ZÁKONY, SÚ PROSTRIEDKY V TOMTO ZÁRUČNOM VYHLÁSENÍ URČENÉ
PRE VAŠE ZÁKLADNÉ A VÝHRADNÉ NÁPRAVY. OKREM VYŠŠIE UVEDENÝCH PRÍPADOV NEBUDÚ ZA ŽIADNYCH
OKOLNOSTÍ SPOLOČNOSŤ HP ANI JEJ DODÁVATELIA ZODPOVEDNÍ ZA STRATU ÚDAJOV ANI ZA PRIAME,
ŠPECIÁLNE, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ (VRÁTANE STRATY ZISKU ALEBO ÚDAJOV) ANI INÉ CHYBY BEZ OHĽADU NA
TO, ČI SA ZAKLADAJÚ NA ZMLUVE, ÚMYSELNOM UBLÍŽENÍ ALEBO INÝM SPÔSOBOM. Niektoré krajiny/regióny,
štáty alebo provincie neumožňujú vylúčenie ani obmedzenie náhodných ani následných poškodení, takže
vyššie uvedené obmedzenia alebo vylúčenia sa nemusia na vás vzťahovať.
2Kapitola 1 Služba a podporaSKWW
ZÁRUČNÉ PODMIENKY UVEDENÉ V TOMTO VYHLÁSENÍ OKREM ROZSAHU, KTORÝ JE ZO ZÁKONA POVOLENÝ, ICH
NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ ANI NEUPRAVUJÚ A OKREM POVINNÝCH ZÁKONNÝCH PRÁV SA VZŤAHUJÚ NA
PREDAJ TOHTO PRODUKTU VÁM.
SKWWVyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP3
Spojené kráľovstvo, Írsko a Malta
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (
or you may visit the European Consumer Centers website (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack.
For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (
legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
www.hp.com/go/eu-legal)
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your
eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the
HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
(
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.
Rakúsko, Belgicko, Nemecko a Luxembursko
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP PPS Austria GmbH., Wienerbergstrasse 41, A-1120 Wien
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
4Kapitola 1 Služba a podporaSKWW
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der
folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das
Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch
nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich
an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Belgicko, Francúzsko a Luxembursko
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1
Avenue du Canada, 91947, Les Ulis
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez
au titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits
en tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L.
211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés
par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties
légales accordées au consommateur (
Web des Centres européens des consommateurs (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit
de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties
légales applicables mentionnées ci-dessus.
www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site
www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können
http://ec.europa.eu/consumers/
http://ec.europa.eu/consumers/
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites
par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
SKWWVyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP5
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des
droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente.
Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant
que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie
limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées
au consommateur (
européens des consommateurs (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
Taliansko
www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti
spettanti ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla
Garanzia limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i
clienti (
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
(
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Španielsko
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
(
www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
6Kapitola 1 Služba a podporaSKWW
Dánsko
Nórsko
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog
påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes
ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (
Forbrugercentres websted (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å
kreve service under HPs garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till
det HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas
eller påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (
Centers webbplats (
net/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.
www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
SKWWVyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP7
Portugalsko
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (
(
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Grécko a Cyprus
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών ΥπολογιστώνΕλλάςΕταιρείαΠεριορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.
Maďarsko
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói
szavatosságból, továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező
eladói jótállásból erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletike. További információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak
www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét
(
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A
(
fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott
Περιορισμένηςεγγύησης HP ισχύουνεπιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση
εγγύηση HP. Γιαπερισσότερεςπληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a
jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
Česká republika
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná
záruka spotřebitele (
spotřebitelského centra (
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci
omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Slovensko
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w
żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru
co do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji
HP albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
http://ec.europa.eu/consumers/
SKWWVyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP9
Bulharsko
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
www.hp.com/go/eu-legal) илипосететеуебсайтанаЕвропейския потребителски център
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Rumunsko
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
отОграничената
Romănia: HP Inc Romania SRL, 6 Dimitrie Pompeiu Boulevard, Building E, 2nd floor, 2nd District, Bucureşti
Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului
nu sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (
site-ul Centrul European al Consumatorilor (
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri
în cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
Belgicko a Holandsko
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (
legal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Fínsko
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
(
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
Slovinsko
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe
izhajajo iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev
za uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z
zakonom predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino
pravno jamstvo (
(
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
Chorvátsko
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili
pravnog jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.
Lotyšsko
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
SKWWVyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti HP11
Litva
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (
svetainėje (
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
Estónsko
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (
tarbijakeskuste veebisaiti (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid
või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
Záruka s prémiovou ochranou od spoločnosti HP: Vyhlásenie o
obmedzenej záruke na kazety s tonerom LaserJet
Za tento produkt spoločnosti HP sa ručí, že nebude obsahovať chyby materiálu alebo spracovania.
Táto záruka sa nevzťahuje na produkty, ktoré (a) sa doplnili, obnovili, prerobili alebo do ktorých sa svojvoľne
akýmkoľvek spôsobom zasahovalo, (b) vykazujú problémy spôsobené zneužitím, nesprávnym uskladnením
alebo prevádzkou mimo uvedených technických údajov prostredia pre tlačiareň alebo (c) vykazujú
opotrebovanie spôsobené bežným používaním.
Aby ste získali záručné služby, vráťte produkt na mieste zakúpenia (s písomným popisom problému a
tlačovými vzorkami) alebo kontaktujte podporu pre zákazníkov spoločnosti HP. Na základe rozhodnutia
spoločnosti HP sa vymení produkt, ktorý sa preukázal, že je chybný alebo sa vám vráti jeho kúpna cena.
V ROZSAHU, KTORÝ UMOŽŇUJÚ MIESTNE ZÁKONY, JE VYŠŠIE UVEDENÁ ZÁRUKA EXKLUZÍVNA A ŽIADNA INÁ
ZÁRUKA ALEBO STAV BEZ OHĽADU NA TO, ČI JE PÍSOMNÝ ALEBO ÚSTNY, NIE JE VYSLOVENÝ ALEBO IMPLICITNÝ
A SPOLOČNOSŤ HP ŠPECIFICKY ODMIETA AKÉKOĽVEK IMPLICITNÉ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY PREDAJNOSTI,
DOSTATOČNEJ KVALITY A VHODNOSTI PRE PRÍSLUŠNÝ ÚČEL.
V ROZSAHU, KTORÝ UMOŽŇUJÚ MIESTNE ZÁKONY, NEBUDÚ ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ SPOLOČNOSŤ HP ALEBO
JEJ DODÁVATELIA ZODPOVEDNÍ ZA PRIAME, ŠPECIÁLNE, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ (VRÁTANE STRATY ZISKU
ALEBO ÚDAJOV) ALEBO INÉ POŠKODENIA BEZ OHĽADU NA TO, ČI SA ZAKLADAJÚ NA ZMLUVE, ÚMYSELNOM
UBLÍŽENÍ ALEBO INÝM SPÔSOBOM.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY UVEDENÉ V TOMTO VYHLÁSENÍ OKREM ROZSAHU, KTORÝ JE ZO ZÁKONA POVOLENÝ, ICH
NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ ALEBO NEUPRAVUJÚ A OKREM POVINNÝCH ZÁKONNÝCH PRÁV SA VZŤAHUJÚ NA
PREDAJ TOHTO PRODUKTU VÁM.
SKWWZáruka s prémiovou ochranou od spoločnosti HP: Vyhlásenie o obmedzenej záruke na kazety s tonerom
LaserJet
13
Politika spoločnosti HP ohľadom spotrebného materiálu od
iných výrobcov
Spoločnosť HP nemôže odporúčať opätovné používanie nových alebo upravených kaziet s tonerom od iných
výrobcov.
POZNÁMKA: Použitie inej kazety s tonerom, než kazety s tonerom HP alebo jej znovu naplnenie sa netýka
záruky poskytnutej zákazníkovi a ani dohody o poskytnutí HP podpory zákazníkovi. Avšak, ak kvôli použitu
znovu naplnenej kazete s tonerom, alebo inej ako od HP vznikne závada, alebo poškodenie, HP poskytne
štandardný čas a materiál na opravu produktu pre konkrétnu závadu, alebo poškodenie.
14Kapitola 1 Služba a podporaSKWW
Webová lokalita HP zameraná na boj proti falzifikátom
Ak nainštalujete kazetu s tonerom HP a na ovládacom paneli sa zobrazí hlásenie, že jej výrobcom nie je
spoločnosť HP, prejdite na adresu
kazeta originálna, a podnikne kroky na vyriešenie problému.
Nasledujúce situácie môžu signalizovať, že kazeta s tonerom nie je pôvodnou kazetou s tonerom od
spoločnosti HP:
●
Stránka so stavom spotrebného materiálu informuje o tom, že bol nainštalovaný spotrebný materiál od
iného výrobcu ako HP.
●
Pri používaní kazety s tonerom sa vyskytuje mnoho problémov.
●
Kazeta sa líši od bežnej kazety (napríklad jej balenie sa líši od balenia výrobkov spoločnosti HP).
www.hp.com/go/anticounterfeit. Spoločnosť HP vám pomôže zistiť, či je
SKWWWebová lokalita HP zameraná na boj proti falzifikátom15
Vyhlásenie o obmedzenej záruke na súpravu natavovacej
jednotky pre farebné laserové tlačiarne, prenosovú súpravu a
súpravu valčekov
Pri tomto výrobku je zaručené, že neobsahuje žiadne závady materiálu ani spracovania až do chvíle, kým sa
na ovládacom paneli tlačiarne nezobrazí indikátor končiacej životnosti.
Záruka sa nevzťahuje na produkty, ktoré (a) boli obnovené, repasované alebo s nimi bolo inak manipulované,
(b) majú ťažkosti kvôli nesprávnemu zaobchádzaniu, nesprávnemu uskladneniu alebo prevádzke v prostredí
s inými vlastnosťami, ako sú určené pre toto tlačové zariadenie alebo (c) vykazujú opotrebenie z bežného
používania.
Ak chcete využiť záručný servis, vráťte výrobok na mieste jeho zakúpenia (s písomným popisom problému)
alebo sa spojte s centrom pre podporu zákazníka spoločnosti HP. Spoločnosť HP na základe svojho uváženia
výrobky, na ktorých bolo preukázané poškodenie, vymení alebo zaplatí ich nákupnú cenu.
VYŠŠIE UVEDENÉ ZÁRUKY SÚ V ROZSAHU DANOM MIESTNYMI ZÁKONMI JEDINÝMI A VÝLUČNÝMI ZÁRUKAMI,
ŽIADNA INÁ ZÁRUKA, PÍSOMNÁ ALEBO ÚSTNA, NIMI NIE JE VYJADRENÁ, ANI Z NICH NEVYPLÝVA A SPOLOČNOSŤ
HP SA VÝSLOVNE ZRIEKA AKÝCHKOĽVEK NEPRIAMO VYPLÝVAJÚCICH ZÁRUK ALEBO PODMIENOK
OBCHODOVANIA, SPLNENIA USPOKOJIVEJ KVALITY A SPÔSOBILOSTI NA DANÝ ÚČEL.
OKREM PRÍPADOV UVEDENÝCH VYŠŠIE NEBUDE SPOLOČNOSŤ HP A ANI JEJ DODÁVATELIA V ŽIADNOM PRÍPADE
ZODPOVEDNÍ ZA STRÁTU DÁT ALEBO ZA PRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ (VRÁTANE STRATY ZISKU
ALEBO DÁT), ANI INÉ ŠKODY, ČI UŽ VZNIKNUTÉ NA ZÁKLADE ZMLUVY, SÚDNEHO SPORU ALEBO INAK.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY V TOMTO PREHLÁSENI O ZÁRUKE OKREM ZÁKONOM POVOLENÉHO ROZSAHU
NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ, ANI NEMODIFIKUJÚ, ALE DOPĹŇAJÚ ZÁVÄZNÉ ŠTATUTÁRNE PRÁVA PLATNÉ PRE
PREDAJ TOHOTO PRODUKTU KONCOVÝM ZÁKAZNÍKOM.
16Kapitola 1 Služba a podporaSKWW
Údaje uložené na kazete s tonerom
Kazety s tonerom HP používané u tohto produktu obsahujú pamäťový čip, ktorý pomáha pri prevádzke
zariadenia.
Okrem toho pamäťový čip zbiera limitovaný súbor informácií o používaní produktu, ktoré môžu zahŕňať
nasledovné údaje: dátum prvotnej inštalácie kazety s tonerom, dátum posledného použitia kazety s tonerom,
počet strán vytlačených kazetou s tonerom, pokrytie stránky, použité režimy tlače, výskyt tlačových chýb a
model zariadenia. Vďaka týmto informáciám môže spoločnosť HP navrhovať budúce produkty, ktoré
dokonale spĺňajú požiadavky našich zákazníkov na kvalitu tlače.
Zozbierané údaje z pamäťového čipu kazety s tonerom neobsahujú informácie, na základe ktorých by bolo
možné priradiť konkrétny produkt alebo kazetu s tonerom k danému zákazníkovi alebo používateľovi.
Spoločnosť HP zhromažďuje vzorky z pamäťových čipov kaziet s tonerom, ktoré boli vrátené v rámci
programu bezplatného návratu a recyklácie HP (partneri HP Planet:
z tohto zberu sa načítavajú a študujú s cieľom zdokonaliť budúce produkty od spoločnosti HP. Partneri
spoločnosti HP, ktorí pomáhajú recyklovať túto kazetu s tonerom, môžu mať tiež prístup k týmto údajom.
Každá externá spoločnosť, ktorá disponuje touto kazetou s tonerom, môže získať prístup k anonymným
informáciám na pamäťovom čipe.
www.hp.com/recycle). Pamäťové čipy
SKWWÚdaje uložené na kazete s tonerom17
Licenčná zmluva pre koncového používateľa
PRED ZAČATÍM POUŽÍVANIA TOHTO SOFTVÉROVÉHO VYBAVENIA SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE NASLEDUJÚCE
INFORMÁCIE: Táto licenčná zmluva koncového používateľa („EULA“) je zmluva medzi (a) vami (jednotlivec
alebo jeden subjekt) a (b) spoločnosťou HP, Inc. („HP“), ktorá upravuje používanie akéhokoľvek softvérového
produktu nainštalovaného vo vašom produkte HP alebo sprístupneného spoločnosťou HP s cieľom umožniť
používanie tohto softvéru s vaším produktom HP („produkt HP“), ak takéto používanie neupravuje
samostatná licenčná zmluva uzatvorená medzi vami a spoločnosťou HP alebo dodávateľmi jej produktov. Iný
softvér môže obsahovať zmluvu EULA vo svojej dokumentácii online. Výraz „softvérový produkt“ označuje
počítačový softvér vrátane prípadných pridružených médií, tlačených materiálov a dokumentácie online
alebo v elektronickej podobe.
Súčasťou dodávky produktu HP môže byť dodatok alebo doplnenie tejto zmluvy EULA.
PRÁVA TÝKAJÚCE SA SOFTVÉROVÉHO PRODUKTU SA POSKYTUJÚ LEN V PRÍPADE, ŽE SÚHLASÍTE SO VŠETKÝMI
PODMIENKAMI A POŽIADAVKAMI TEJTO LICENČNEJ ZMLUVY KONCOVÉHO POUŽÍVATEĽA. INŠTALOVANÍM,
KOPÍROVANÍM, PREBRATÍM ALEBO INÝM POUŽÍVANÍM SOFTVÉROVÉHO PRODUKTU VYJADRUJETE SVOJ
ZÁVÄZNÝ SÚHLAS S PODMIENKAMI UVEDENÝMI V TEJTO ZMLUVE EULA. AK S TÝMITO LICENČNÝMI
PODMIENKAMI NESÚHLASÍTE, VAŠÍM JEDINÝM NÁPRAVNÝM PROSTRIEDKOM JE VRÁTENIE NEPOUŽITÉHO
PRODUKTU V ÚPLNOM STAVE (HARDVÉR A SOFTVÉR) DO 14 DNÍ – V TAKOM PRÍPADE DOSTANETE FINANČNÚ
NÁHRADU V SÚLADE S PODMIENKAMI POSKYTOVANIA FINANČNÝCH NÁHRAD, KTORÉ PLATIA V MIESTE
ZAKÚPENIA PRODUKTU.
1.UDELENIE LICENCIE. Spoločnosť HP vám udeľuje nasledujúce práva pod podmienkou, že splníte všetky
podmienky a požiadavky tejto zmluvy EULA:
a.Použitie. Softvérový produkt môžete použiť v jednom počítači („váš počítač“). Ak ste softvérový
produkt získali prostredníctvom siete internet a pôvodná licencia umožňovala jeho použitie vo
viacerých poč
Nesmiete oddeľovať jednotlivé súčasti softvérového produktu s cieľom použiť ich vo viacerých
počítačoch. Nemáte právo distribuovať softvérový produkt. Softvérový produkt smiete načítať do
dočasnej pamäte vášho počítača (RAM) na účely používania tohto produktu.
b.Uloženie. Softvérový produkt smiete kopírovať do lokálnej pamäte alebo na ukladacie zariadenie
produktu HP.
c.Kopírovanie. Smiete vytvárať archívne alebo záložné kópie softvérového produktu pod
podmienkou, že kópia obsahuje všetky pôvodné upozornenia týkajúce sa vlastníctva softvérového
produktu a jej použitie sa obmedzuje výlučne na záložné účely.
d.Vyhradenie práv. Spoločnosť HP a jej dodávatelia si vyhradzujú všetky práva, ktoré vám nie sú
výlučne udelené touto licenčnou zmluvou.
e.Voľne šíriteľný softvér. Bez ohľadu na podmienky a požiadavky tejto zmluvy EULA platí, že pre
udeľovanie licencie na používanie akýchkoľvek častí softvérového produktu v podobe softvéru,
ktorý nie je vlastníctvom spoločnosti HP alebo ho šíria v rámci verejnej licencie tretie strany
(„voľne šíriteľný softvér“), platia podmienky a požiadavky softvérovej licenčnej zmluvy dodávanej
spoločne s daným voľne šíriteľným softvérom,
licencie alebo elektronických licenčných podmienok odsúhlasených v čase prevzatia produktu.
Používanie voľne šíriteľného programu z vašej strany v plnej miere upravujú podmienky
a požiadavky takejto licencie.
ítačoch, softvérový produkt môžete inštalovať a používať iba v týchto počítačoch.
či už v podobe samostatnej zmluvy, štandardnej
f.Riešenie na obnovu. Akékoľvek riešenie na obnovu softvéru poskytované s vaším produktom HP
alebo určené na použitie s ním, či už v podobe riešenia určeného na inštaláciu na pevný disk,
riešenia na obnovu s možnosťou spúšťania z externého média (napr. disketa, disk CD alebo DVD),
príp. porovnateľného riešenia dodaného v akejkoľvek inej podobe, je dovolené používať výlučne na
obnovenie obsahu pevného disku produktu HP, ku ktorému bolo riešenie na obnovu pôvodne
18Kapitola 1 Služba a podporaSKWW
zakúpené. Ak riešenie na obnovu obsahuje softvér, ktorý je súčasťou ktoréhokoľvek operačného
systému od spoločnosti Microsoft, používanie takéhoto softvéru upravujú podmienky licenčnej
zmluvy spoločnosti Microsoft.
2.INOVÁCIE. Ak chcete použiť softvérový produkt, ktorý má charakter inovácie, najskôr musíte získať
licenciu na používanie pôvodného softvérového produktu s nárokom na inováciu zo strany spoločnosti
HP. Po vykonaní inovácie už viac nesmiete používať pôvodný softvérový produkt, na základe ktorého
vznikol nárok na vykonanie inovácie. Používaním softvérového produktu zároveň udeľujete spoločnosti
HP povolenie na automatický prístup k vášmu produktu HP, keď je produkt pripojený na internet,
s cieľom vykonať kontrolu verzie alebo stavu určitých softvérových produktov a umožniť jej
automaticky preberať a inštalovať inovácie alebo aktualizácie daných softvérových produktov vo vašom
produkte HP v záujme zaistenia distribúcie nových verzií alebo aktualizácií potrebných na zachovanie
funkčnosti, výkonu alebo zabezpečenia softvéru HP a vášho produktu HP, ako aj v záujme zefektívnenia
poskytovania podpory a ďalších služieb pre používateľa. V určitých prípadoch a v závislosti od typu
inovácie alebo aktualizácie budete dostávať upozornenia (napr. v podobe kontextových správ) s výzvou
na vykonanie inovácie alebo aktualizácie.
3.DOPLNKOVÝ SOFTVÉR. Táto zmluva EULA sa vzťahuje na aktualizácie alebo doplnky pre pôvodný
softvérový produkt poskytované spoločnosťou HP, ak spoločnosť HP pre aktualizáciu alebo doplnok
neposkytne iné podmienky. V prípade rozporu medzi týmito podmienkami budú prednostne platiť
podmienky doručené spolu s aktualizáciou alebo doplnkom.
4.PRENÁŠANIE.
a.Tretia strana. Pôvodný používateľ softvérového produktu smie jedenkrát preniesť softvérový
produkt k inému koncovému používateľovi. Akýkoľ
médiá, tlačené materiály, túto zmluvu EULA a Certifikát pravosti (ak je k dispozícii). Prenos nesmie
byť nepriamy, ako napríklad konsignácia. Koncový používateľ, ktorý prijíma prenášaný produkt,
musí pred prenosom vyjadriť súhlas so všetkými podmienkami uvedenými v zmluve EULA. Po
prenose softvérového produktu sa platnosť vašej licencie automaticky skončí.
vek prenos musí obsahovať všetky súčasti,
b.Obmedzenia. Softvérový produkt nesmiete prenajať, poskytnúť na lízing, požičať ani používať na
komerčné zdieľanie medzi viacerými používateľmi či úradné účely. Nesmiete udeľovať sublicencie,
priraďovať ani prenášať licencie či samotný softvérový produkt s výnimkou prípadov výslovne
uvedených v tejto zmluve EULA.
5.VLASTNÍCKE PRÁVA. Všetky práva na duševné vlastníctvo vzťahujúce sa na softvérový produkt
a používateľskú dokumentáciu sú majetkom spoločnosti HP alebo jej dodávateľov a sú chránené
zákonom vrátane (okrem iného) zákona o autorských právach, obchodných tajomstvách a ochranných
známkach, ktoré platia v USA, ako aj ďalšími platnými zákonmi a ustanoveniami vyplývajúcimi
z medzinárodných zmlúv. Zo softvérového produktu nesmiete odstraňovať žiadne identifikačné údaje
produktu, upozornenia týkajúce sa autorských práv či informácie o obmedzení vlastníctva.
6.OBMEDZENIA TÝKAJÚCE SA REVERZNÉHO INŽINIERSTVA. Na softvérový produkt nesmiete aplikovať
postupy reverzného inžinierstva, spätnej analýzy a hĺbkovej analýzy jednotlivých súčastí s výnimkou
rozsahu povoleného v rámci platných zákonov, a to bez ohľadu na toto obmedzenie, prípadne rozsahu
výslovne uvedeného v tejto zmluve EULA.
7.DOBA PLATNOSTI. Táto zmluva EULA zostáva v účinnosti až do ukon
tejto zmluvy EULA sa ukončí aj v prípade výskytu situácií uvedených v inej časti tejto zmluvy EULA alebo
v prípade nesplnenia ktorejkoľvek z podmienok a požiadaviek tejto zmluvy EULA z vašej strany.
8.SÚHLAS SO ZHROMAŽĎOVANÍM A POUŽÍVANÍM ÚDAJOV.
a.Spoločnosť HP bude používať súbory cookie a iné webové technológie s cieľom zhromažďovať
anonymné technické informácie týkajúce sa softvéru HP a vášho produktu HP. Tieto údaje sa
použijú na poskytovanie inovácií, príslušnej podpory a ďalších služieb v súlade s informáciami
čenia alebo odmietnutia. Účinnosť
SKWWLicenčná zmluva pre koncového používateľa19
uvedenými v časti 2. Spoločnosť HP bude taktiež zhromažďovať aj osobné informácie vrátane
adresy IP alebo ďalších informácií umožňujúcich jedinečnú identifikáciu vášho produktu HP, ako aj
údaje, ktoré poskytnete počas registrácie vášho produktu HP. Popri poskytovaní inovácií,
príslušnej podpory a ďalších služieb sa tieto údaje použijú aj na zasielanie marketingovej
komunikácie (výlučne s vaším výslovným súhlasom, ak to vyžadujú platné zákony).
Odsúhlasením týchto podmienok a požiadaviek zároveň vyjadrujete súhlas aj so zhromažďovaním
a používaním anonymných a osobných údajov zo strany spoločnosti HP, jej pobočiek
a pridružených spoločností v rozsahu povolenom platnými zákonmi a spôsobom opísaným v tejto
zmluve EULA, ako aj v zásadách ochrany osobných údajov spoločnosti HP:
b.Zhromažďovanie a používanie údajov tretími stranami. Dodávanie určitých softvérových
programov, ktoré sú súčasťou vášho produktu HP, ako aj samostatných licencií k týmto
programom zabezpečujú tretie strany („softvér tretích strán“). Softvér tretích strán môže byť
nainštalovaný a funkčný vo vašom produkte HP dokonca aj v prípade, že tento softvér nemienite
aktivovať alebo kúpiť. Softvér tretích strán môže zhromažďovať a odosielať technické informácie
o vašom systéme (napr. adresa IP, jedinečný identifikátor zariadenia, nainštalovaná verzia
softvéru a pod.), ako aj ďalšie systémové údaje. Tretie strany používajú tieto údaje s cieľom
identifikovať atribúty technických systémov a overiť si, či je vo vašom systéme nainštalovaná
najaktuálnejšia verzia softvéru. Ak nechcete, aby softvér tretích strán zhromažďoval tieto
technické informácie alebo vám automaticky posielal aktualizácie verzií, pred pripojením na
internet tento softvér odinštalujte.
9.VYLÚČENIE ZÁRUK. SPOLOČNOSŤ HP A DODÁVATELIA JEJ PRODUKTOV DODÁVAJÚ SOFTVÉROVÝ
PRODUKT „V PÔVODNOM STAVE“ A SO VŠETKÝMI PRÍPADNÝMI CHYBAMI V PLNOM ROZSAHU POVOLENOM
PLATNÝMI ZÁKONMI A TÝMTO VYLUČUJÚ AKÉKOĽVEK ĎALŠIE RUČENIA, ZÁRUKY A PODMIENKY, ČI UŽ
VÝSLOVNÉ, ODVODENÉ ALEBO VYPLÝVAJÚCE ZO ZÁKONA VRÁTANE (OKREM INÉHO) ZÁRUK
VÝHRADNÉHO MAJETKOVÉHO A DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA, AKÝCHKOĽVEK ODVODENÝCH ZÁRUK,
POVINNOSTÍ, RUČENÍ ALEBO PODMIENOK PREDAJNOSTI, DOSTATOČNEJ KVALITY, VHODNOSTI NA
KONKRÉTNY ÚČEL A ZÁRUKY ABSENCIE VÍRUSOV V SÚVISLOSTI SO SOFTVÉROVÝM PRODUKTOM. Niektoré
štáty a právne poriadky nepovoľujú vylúčenie odvodených záruk alebo obmedzenia trvania odvodených
záruk, vylúčenie uvedené vyššie sa na vás teda nemusí vzťahovať v plnej miere.
www8.hp.com/sk/sk/
V AUSTRÁLII A NA NOVOM ZÉLANDE SA NA DODANIE SOFTVÉRU VZŤAHUJÚ ZÁRUKY, KTORÉ AUSTRÁLSKE
A NOVOZÉLANDSKÉ ZÁKONY NA OCHRANU SPOTREBITEĽOV NEUMOŽŇ
V AUSTRÁLII MAJÚ NÁROK NA VÝMENU PRODUKTU ALEBO FINANČNÚ NÁHRADU V PRÍPADE VÝSKYTU
KRITICKÉHO ZLYHANIA, RESP. NA KOMPENZÁCIU V PRÍPADE STRATY ALEBO POŠKODENIA INÉHO TYPU,
KTORÉ SA DALI V PRIMERANEJ MIERE PREDVÍDAŤ. SPOTREBITELIA V AUSTRÁLII MAJÚ ZÁROVEŇ NÁROK
NA OPRAVU ALEBO VÝMENU SOFTVÉRU V PRÍPADE NEVYHOVUJÚCEJ KVALITY, AK V DÔSLEDKU CHYBY
NEDÔJDE KU KRITICKÉMU ZLYHANIU. SPOTREBITELIA NA NOVOM ZÉLANDE KUPUJÚCI TOVAR NA OSOBNÉ
ALEBO DOMÁCE POUŽITIE A SPOTREBU, TEDA NIE NA OBCHODNÉ ÚČELY („SPOTREBITELIA NA NOVOM
ZÉLANDE“), MAJÚ NÁROK NA OPRAVU, VÝMENU ALEBO FINANČNÚ NÁHRADU V PRÍPADE ZLYHANIA, RESP.
NA KOMPENZÁCIU V PRÍPADE STRATY ALEBO POŠKODENIA INÉHO TYPU, KTORÉ SA DALI V PRIMERANEJ
MIERE PREDVÍDAŤ.
10. OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI. V súlade s miestnymi zákonmi a bez ohľadu na výšku škôd, ktoré vám
môžu vzniknúť, platí, že celková zodpovednosť spoločnosti HP a jej dodávateľov a vaše výhradné
odškodnenie za všetky spomenuté problémy sú v rámci tejto zmluvy EULA obmedzené maximálne do
výšky sumy, ktorú ste zaplatili za softvérový produkt, alebo do výšky 5 USD, pričom platí vyššia z týchto
dvoch súm. V PLNOM ROZSAHU POVOLENOM PLATNÝMI ZÁKONMI PLATÍ, ŽE SPOLOČNOSŤ
HP A DODÁVATELIA JEJ PRODUKTOV V ŽIADNOM PRÍPADE NEPONESÚ ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÉKOĽVEK
OSOBITNÉ, NÁHODNÉ, NEPRIAME ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY VRÁTANE (OKREM INÉHO) NÁHRADY ŠKÔD
V DÔSLEDKU STRATY ZISKOV ALEBO DÔVERNÝCH ČI INÝCH INFORMÁCIÍ, NARUŠENIA CHODU PODNIKU,
ZRANENIA OSÔB, STRATY SÚKROMIA, KTORÁ VYPLÝVA Z NEMOŽNOSTI POUŽÍVANIA SOFTVÉROVÉHO
PRODUKTU ALEBO S ŇOU AKÝMKOĽVEK SPÔSOBOM SÚVISÍ, RESP. V PRÍPADE VÝSKYTU INÝCH
20Kapitola 1 Služba a podporaSKWW
UJÚ VYLÚČIŤ. SPOTREBITELIA
SKUTOČNOSTÍ SÚVISIACICH S AKÝMIKOĽVEK ĎALŠÍMI USTANOVENIAMI TEJTO ZMLUVY EULA, A TO AJ
V PRÍPADE, ŽE SPOLOČNOSŤ HP ALEBO DODÁVATELIA JEJ PRODUKTOV BOLI UPOZORNENÍ NA MOŽNOSŤ
VÝSKYTU TAKÝCHTO ŠKÔD, DOKONCA AJ VTEDY, AK NÁPRAVNÝ PROSTRIEDOK NESPLNÍ SVOJ ZÁKLADNÝ
ÚČEL. Niektoré štáty a právne poriadky nepovoľujú vylúčenie alebo obmedzenie náhodných či
následných škôd, obmedzenie alebo vylúčenie uvedené vyššie sa na vás teda nemusí vzťahovať.
11. ZÁKAZNÍCI Z RADOV VLÁDY USA. V súlade s federálnymi nariadeniami o obstarávaní (FAR) 12.211
a 12.212 platí, že licencie na komerčný počítačový softvér, dokumentáciu k počítačovému softvéru
a technické údaje pre komerčné položky sa poskytujú vláde USA v rámci štandardnej komerčnej licencie
spoločnosti HP.
12. ZABEZPEČENIE SÚLADU SO ZÁKONMI UPRAVUJÚCIMI VÝVOZ. Ste povinní zabezpečiť súlad so všetkými
zákonmi a nariadeniami USA a iných krajín („zákony upravujúce vývoz“) s cieľom uistiť sa, že v prípade
softvérového produktu nedôjde k (1) vývozu, či už priamemu alebo nepriamemu, ktorý by bol v rozpore
so zákonmi upravujúcimi vývoz, alebo (2) použitiu na akékoľvek účely, ktoré sú zakázané zákonmi
upravujúcimi vývoz, vrátane šírenia jadrových, chemických alebo biologických zbraní.
13. SPÔSOBILOSŤ A SPLNOMOCNENIE NA UZATVORENIE ZMLUVY. Potvrdzujete, že ste dosiahli zákonom
stanovený vek plnoletosti v krajine vášho trvalého pobytu a že (v prípade potreby) máte náležité
splnomocnenie od svojho zamestnávateľa na uzatvorenie tejto zmluvy.
14. PLATNÉ ZÁKONY. Táto zmluva EULA sa riadi zákonmi krajiny, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
15. CELÁ ZMLUVA. Táto zmluva EULA (vrátane akýchkoľvek dodatkov alebo doplnení tejto zmluvy EULA,
ktoré sú súčasťou dodávky produktu HP) predstavuje celú zmluvu uzavretú medzi vami a spoločnosťou
HP v súvislosti so softvérovým produktom, pričom nahrádza všetky predchádzajúce aj súčasné
vyjadrenia, návrhy a námietky v ústnej aj písomnej podobe, ktoré sa týkajú softvérového produktu
alebo akýchkoľvek ďalších predmetných skutočností uvedených v tejto zmluve EULA. V prípade rozporu
medzi podmienkami akýchkoľvek zásad alebo programov poskytovania služieb podpory spoločnosti HP
a podmienkami uvedenými v tejto zmluve EULA budú prednostne platiť podmienky uvedené v tejto
zmluve EULA.
Informácie uvedené v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Všetky ďalšie
názvy produktov spomenuté v tomto dokumente môžu byť ochrannými známkami príslušných spoločností.
Jediné záruky na produkty a služby spoločnosti HP v rozsahu povolenom platnými zákonmi sú záruky
uvedené vo vyhláseniach o výslovných zárukách, ktoré sa dodávajú spolu s týmito produktmi a službami.
Žiadne informácie uvedené v tomto dokumente sa nesmú interpretovať ako ďalšia záruka. V rozsahu
povolenom platnými zákonmi spoločnosť HP nenesie zodpovednosť za technické a redakčné chyby či neúplné
informácie v tomto dokumente.
Prvé vydanie: august 2015
SKWWLicenčná zmluva pre koncového používateľa21
OpenSSL
Tento produkt obsahuje softvér vyvinutý projektom OpenSSL Project pre použitie v rámci súpravy nástrojov
OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)
TENTO SOFTVÉR JE POSKYTOVANÝ PROJEKTOM OpenSSL PROJECT VO FORME V AKEJ SA NACHÁDZA, A OSOBY
ČINNÉ V PROJEKTE SA ZRIEKAJÚ AKÝCHKOĽVEK VYJADRENÝCH ALEBO ODVODENÝCH ZÁRUK, VRÁTANE (NO NIE
VÝLUČNE) ODVODENÝCH ZÁRUK NA MOŽNOSŤ PREDAJA A VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNY ÚČEL. PROJEKT
OpenSSL PROJECT NEBUDE ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÉKOĽVEK PRIAME,
NEPRIAME, NÁHODNÉ, ŠPECIÁLNE, PRÍKLADNÉ ALEBO NÁSLEDKOVÉ ŠKODY (VRÁTANE (NO NIE VÝLUČNE)
OBSTARANIA NÁHRADNÉHO TOVARU ALEBO SLUŽIEB;
STRATY POUŽÍVANIA, ÚDAJOV ALEBO ZISKOV; ALEBO PRERUŠENIA PODNIKOVEJ ČINNOSTI) SPÔSOBENÉ
ĽUBOVOĽNOU CESTOU A NA ZÁKLADE AKEJKOĽVEK TEÓRIE ZODPOVEDNOSTI, ČI UŽ VYPLÝVAJÚCEJ Z
KONTRAKTU, STRIKTNEJ ZODPOVEDNOSTI ALEBO ÚMYSELNÉHO UBLÍŽENIA (VRÁTANE NEDBALOSTI A INÝCH)
VZNIKNUTÉ V DÔSLEDKU POUŽÍVANIA TOHTO SOFTVÉRU NAPRIEK UPOZORNENIAM O MOŽNOSTI VÝSKYTU
TÝCHTO ŠKÔD.
Tento produkt obsahuje kryptografický softvér napísaný Ericom Youngom (eay@cryptsoft.com). Tento
produkt obsahuje softvér, ktorý napísal Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
22Kapitola 1 Služba a podporaSKWW
Záručná služba opravy zo strany zákazníka
Produkty spoločnosti HP sú navrhnuté s mnohými dielmi opraviteľnými zo strany zákazníka (CSR), aby sa
minimalizoval čas opravy a umožnila sa lepšia flexibilita vo vykonávaní výmeny chybných dielov. Ak počas
diagnostického obdobia spoločnosť HP identifikuje, že oprava sa dá dosiahnuť použitím dielu CSR, dodá ho
priamo k vám, aby ste ho vymenili. Existujú dve kategórie dielov CSR: 1) Diely, pri ktorých je oprava zo strany
zákazníka povinná. Ak požiadate spoločnosť HP, aby vymenila tieto diely, budú vám pri tejto službe
spoplatnené výdavky za cestu a prácu. 2) Diely, pri ktorých je oprava zo strany zákazníka voliteľná. Tieto
diely sú tiež navrhnuté pre opravu zo strany zákazníka. Ak však potrebujete, aby ich spoločnosť HP vymenila
za vás, môže sa to vykonať bez akéhokoľvek dodatočného spoplatňovania v rámci typu záručnej služby,
ktorá sa vzťahuje na váš produkt.
V závislosti od dostupnosti a toho, či je to geograficky možné, sa diely CSR dodajú nasledujúci pracovný deň.
Ak je to geograficky možné, za dodatočný poplatok sa môže poskytovať služba dodávky v rovnaký deň alebo
do štyroch hodín. Ak je potrebná asistencia, môžete zavolať do centra technickej podpory spoločnosti HP a
technik vám pomôže cez telefón. Spoločnosť HP uvádza v materiáloch dodaných s náhradným dielom CSR, či
sa daný diel musí vrátiť spoločnosti HP. V prípadoch, kedy sa požaduje, aby ste chybný diel vrátili spoločnosti
HP, musíte dodať chybný diel späť spoločnosti HP v rámci definovaného časového obdobia, ktoré je bežne
päť (5) pracovných dní. Chybný diel sa musí vrátiť s príslušnou dokumentáciou v dodanom prepravnom
materiáli. V prípade, že nevrátite chybnú časť, môže sa stať, že spoloč
Pri oprave zo strany zákazníka bude spoločnosť HP platiť všetky poplatky spojené s dodaním a vrátením dielu
a vyberie kuriérsku spoločnosť/dopravcu, ktorý sa na tento účel použije.
nosť HP vám spoplatní náhradný diel.
SKWWZáručná služba opravy zo strany zákazníka23
Podpora zákazníkov
Získajte telefonickú podporu vo svojej krajine/oblasti
Pripravte si názov produktu, sériové číslo, dátum zakúpenia a
popis problému.
Získajte nepretržitú podporu online a preberajte softvérové
pomôcky a ovládače
Objednanie dodatočných služieb alebo dohôd o údržbe od
spoločnosti HP
Zaregistrujte svoj produkt
Telefónne čísla krajiny/oblasti sa nachádzajú na letáku, ktorý sa
nachádzal v škatuli s produktom alebo na lokalite
support/.
www.hp.com/support/lj700colorMFPM775
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/
24Kapitola 1 Služba a podporaSKWW
2Program ekologického dozoru nad
nezávadnosťou výrobkov
SKWW25
Ochrana životného prostredia
Spoločnosť HP sa zaväzuje poskytovať kvalitné produkty spôsobom, ktorý nie je škodlivý pre životné
prostredie. Tento produkt bol navrhnutý s niekoľkými vlastnosťami, ktoré minimalizujú jeho negatívny vplyv
na životné prostredie.
26Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Produkcia ozónu
Vzduchom prenášané emisie ozónu pre tento produkt sú namerané podľa všeobecne uznávanej metódy*.
Keď sa tieto údaje o emisiách použijú na „štandardný model pôsobenia emisií v kancelárii“**, spoločnosť HP
je schopná určiť, že sa počas tlače nevytvorí žiadne značné množstvo ozónu, ktoré presahuje akékoľvek
normy alebo usmernenia týkajúce sa kvality ovzdušia v interiéri.
* Testovacia metóda na určenie emisií z tlačových zariadení v súvislosti s udeľovaním ekologického označenia
pre kancelárske zariadenia s funkciou tlače, RAL-UZ 171 – BAM z júla 2012
** Na základe koncentrácie ozónu pri tlači 2 hodiny denne v miestnosti s objemom 32 kubických metrov
s mierou ventilácie 0,72 výmeny vzduchu za hodinu so spotrebným tlačovým materiálom od spoločnosti HP
SKWWProdukcia ozónu27
Spotreba energie
Spotreba energie výrazne klesá v režime Pripravené alebo v režime spánku, čím sa šetria prírodné zdroje a
peniaze bez toho, aby sa ovplyvnil vysoký výkon tohto produktu. Zariadenia od spoločnosti HP na tlač a
spracovanie obrázkov označené logom ENERGY STAR
zariadenia na spracovanie obrázkov stanovené Úradom Spojených štátov pre ochranu životného prostredia.
Produkty na spracovanie obrázkov spĺňajúce technické parametre ENERGY STAR sú označené nasledujúcou
značkou:
Ďalšie informácie o produktoch spĺňajúcich tieto špecifikácie ENERGY STAR sú uvedené na adrese:
www.hp.com/go/energystar
®
spĺňajú technické parametre ENERGY STAR pre
28Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Spotreba tonera
Ekonomický režim využíva menej toneru, čo môže predĺžiť životnosť tlačovej kazety. Spoločnosť HP
neodporúča používať ekonomický režim dlhodobo. Pri trvalom používaní možnosti Ekonomický režim sa
môžu mechanické časti tlačovej kazety opotrebovať, skôr ako sa minie zásoba tonera. Ak kvalita tlače začne
klesať a prestane byť prijateľná, zvážte výmenu tlačovej kazety.
SKWWSpotreba tonera29
Spotreba papiera
Funkcia duplexnej (manuálnej alebo automatickej) tlače a schopnosť tejto tlačiarne tlačiť viac strán na jeden
hárok umožňuje znížiť spotrebu papiera, čím sa znižujú požiadavky na prírodné zdroje.
30Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Plasty
Plastické súčiastky nad 25 gramov sú označené podľa medzinárodných štandardov, čo zvyšuje možnosti ich
identifikácie pre účely recyklácie na konci životnosti výrobku.
SKWWPlasty31
Spotrebný materiál tlačiarne HP LaserJet
Originálny spotrebný materiál HP bol navrhnutý s ohľadom na životné prostredie. Spoločnosť HP
zjednodušuje šetrenie zdrojov a papiera pri tlači. A po skončení tlače umožňujeme jednoduchú a bezplatnú
recykláciu.
Všetky kazety HP vrátené prostredníctvom programu HP Planet Partners prechádzajú viacfázovým
recyklačným procesom, pri ktorom sa materiály separujú a spracúvajú tak, aby sa dali použiť ako suroviny v
nových originálnych kazetách HP a výrobkov určených na každodenné používanie. Žiadne originálne kazety
HP vrátené prostredníctvom programu HP Planet Partners sa nikdy neodosielajú na skládku a spoločnosť HP
nikdy znova neplní ani opätovne nepredáva originálne kazety HP.
Ak sa chcete zapojiť do programu HP Planet Partners zameraného na vracanie a recykláciu kaziet,
navštívte stránku
vrátenia tlačového spotrebného materiálu HP. Viacjazyčné informácie a pokyny k programu sa pribaľujú
ku každej novej tlačovej kazete pre tlačiarne HP LaserJet.
1
Dostupnosť programu sa líši. Ďalšie informácie nájdete na adrese www.hp.com/recycle.
1
www.hp.com/recycle. Vyberte si svoju krajinu/región a získajte informácie o spôsobe
32Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Papier
Tento výrobok môže používať recyklovaný a ľahký papier (EcoFFICIENT™), ak papier spĺňa nariadenia
definované v Príručke pre tlačové médiá používané v tlačiarňach HP LaserJet. Tento výrobok je vhodný na
používanie recyklovaného a ľahkého papiera (EcoFFICIENT™) podľa normy EN12281:2002.
SKWWPapier33
Obmedzenia materiálov
Tento produkt spoločnosti HP neobsahuje ortuť.
Ak tento výrobok spoločnosti HP obsahuje batériu, môže vyžadovať zvláštne zaobchádzanie po skončení
životnosti.
UmiestnenieOn formatter board (Na formátovacej doske)
Vymeniteľnosť používateľomNo (Bez)
Viac informácií o recyklácii získate na webovej lokalite www.hp.com/recycle, prípadne sa obráťte na miestne
úrady alebo na organizáciu Electronics Industries Alliance (Asociácia elektronického priemyslu):
www.eiae.org.
34Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Likvidácia odpadových zariadení používateľmi (EÚ a India)
Tento symbol znamená, že produkt sa nesmie likvidovať s ostatným komunálnym odpadom. Mali by ste
chrániť ľudské zdravie a životné prostredie odovzdaním odpadového zariadenia na zbernom mieste určenom
na recykláciu odpadových elektrických a elektronických zariadení. Ďalšie informácie získate od miestnych
služieb likvidácie komunálneho odpadu alebo na stránke:
www.hp.com/recycle.
SKWWLikvidácia odpadových zariadení používateľmi (EÚ a India)35
Recyklácia elektronického hardvéru
Spoločnosť HP zákazníkov vyzýva k recyklácii použitého elektronického hardvéru. Ďalšie informácie
o programoch recyklácie nájdete na stránke
www.hp.com/recycle.
36Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Informácie o recyklácii hardvéru v Brazílii
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora
estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda
que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto,
o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções
previstas em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou
rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
www.hp.com.br/reciclar
SKWWInformácie o recyklácii hardvéru v Brazílii37
Chemické látky
Spoločnosť HP sa zaväzuje k poskytovaniu informácií svojim zákazníkom o chemických látkach v našich
produktoch, tak ako je to nevyhnutné pre dosiahnutie súladu s právnymi požiadavkami, ako je napr. REACH
(Nariadenie ES č. 1907/2006 Európskeho parlamentu a Rady). Správu s informáciami o chemických látkach v
tomto produkte nájdete na lokalite:
www.hp.com/go/reach.
38Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Údaje o napájaní produktu podľa nariadenia komisie Európskej
únie 1275/2008
Údaje o výkone produktu vrátane spotreby produktu zapojeného v sieti v pohotovostnom režime, ak sú sú
pripojené všetky káblové sieťové porty a aktivované všetky bezdrôtové sieťové porty, nájdete v časti P14
Ďalšie informácie výrobku – IT ECO Declaration (Ekologické vyhlásenie o IT) na stránke
SKWWÚdaje o napájaní produktu podľa nariadenia komisie Európskej únie 1275/200839
Obmedzenie vo vyhlásení o nebezpečných látkach (India)
This product complies with the "India E-waste Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
40Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Vyhlásenie o obmedzení nebezpečných látok (Turecko)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
SKWWVyhlásenie o obmedzení nebezpečných látok (Turecko)41
Vyhlásenie o obmedzení používania nebezpečných
látok(Ukrajina)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
42Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Tabuľka susbtancií (Čína)
SKWWTabuľka susbtancií (Čína)43
Informácie pre používateľov na ekologickom štítku SEPA (Čína)
中国环境标识认证产品用户说明
噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。
如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。
如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。
您可以使用再生纸,以减少资源耗费。
44Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
Predpis týkajúci sa zavádzania čínskeho energetického štítka na
tlačiareň, fax a kopírku
SKWWPredpis týkajúci sa zavádzania čínskeho energetického štítka na tlačiareň, fax a kopírku45
Hárok s údajmi o bezpečnosti materiálu (MSDS)
Hárky s údajmi o bezpečnosti materiálov (MSDS) pre spotrebný materiál s obsahom chemických látok (napr.
toner) môžete získať na webovej stránke spoločnosti HP
www.hp.com/go/msds.
46Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
EPEAT
Mnoho produktov od spoločnosti HP je vyrobených tak, aby spĺňali normu EPEAT. EPEAT je komplexné
environmentálne hodnotenie, ktoré umožňuje identifikovať ekologickejšie elektronické zariadenia. Ďalšie
informácie o norme EPEAT nájdete na stránke
HP zaregistrovaných v systéme EPEAT nájdete na stránke
environment/pdf/epeat_printers.pdf.
www.epeat.net. Ďalšie informácie o produktoch od spoločnosti
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
SKWWEPEAT47
Ďalšie informácie
Ďalšie informácie o týchto ekologických témach:
●
Hárok s ekologickým profilom tohto produktu a ďalších príbuzných výrobkov spoločnosti HP
●
Ekologické záväzky spoločnosti HP
●
Systém environmentálneho manažmentu spoločnosti HP
●
Program vrátenia produktov na konci životnosti a recyklácie produktov spoločnosti HP
●
Hárky s údajmi o bezpečnosti materiálu
Navštívte stránku
Navštívte tiež stránku
www.hp.com/go/environment.
www.hp.com/recycle.
48Kapitola 2 Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkovSKWW
3Regulačné informácie
●
Vyhlásenie o zhode
●
Vyhlásenie o zhode (modely s faxom)
●
Vyhlásenia o bezpečnosti
●
Doplnkové vyhlásenia pre telekomunikačné (faxové) produkty
SKWW49
Vyhlásenie o zhode
Vyhlásenie o zhode
podľa normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1
Názov výrobcu:HP Inc.Č. VoZ: BOISB-0805-01-rel.4.0
Adresa výrobcu:11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, USA
prehlasuje, že produkt
Názov produktu:Farebná multifunkčná tlačiareň HP LaserJet Enterprise 700 model M775dn
Regulačné číslo modelu:
Možnosti produktu:Všetko
Kazety tonera:CE340A, CE341A, CE342A, CE343A
je v súlade s nasledujúcimi Technickými údajmi zariadenia:
IEC 60825-1:2007/EN 60825-1:2007 (laserové/LED zariadenie triedy 1)
IEC 62479:2010/EN 62479:2010
GB4943.1-2011
CISPR 22:2008/EN55022:2010 – trieda A
1),3)
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998 +A1 +A2
Zariadenie triedy A
ICES-003, výtlačok 4
GB9254-2008, GB17625.1-2003
Doplnkové informácie:
Tento výrobok spĺňa požiadavky smernice o rádiotechnických zariadeniach a koncových telekomunikačných zariadeniach 1999/5/ES, smernice
o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES, smernice o nízkom napätí 2006/95/ES a smernice RoHS 2011/65/EÚ a nesie označenie CE
Toto zariadenie spĺňa predpisy FCC, časť 15. Jeho prevádzka je podmienená nasledujúcimi dvomi podmienkami: (1) zariadenie nesmie spôsobovať
škodlivé rušenie a (2) zariadenie musí byť schopné prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobovať neželanú prevádzku.
1.Výrobok bol testovaný v typickej konfigurácii so systémami osobných počítačov HP.
2.2. Z regulačných dôvodov má tento výrobok priradené regulačné číslo modelu. Toto regulačné číslo by sa nemalo zamieňať s marketingovým
názvom alebo s výrobnými číslami.
3.3. Produkt spĺňa požiadavky smerníc EN55022 a CNS13438 triedy A, na základe čoho platí: „Upozornenie: Toto je produkt triedy A. V domácom
prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, v prípade ktorého sa môže od používateľa požadovať, aby uskutočnil primerané
opatrenia.“
1)
podľa článku 15 predpisov komisie FCC knihy 47 Zbierky federálnych vyhlášok/
Boise, Idaho USA
.
1. november 2015
Iba kvôli témam, ktoré sa týkajú regulácie, sa obráťte na:
50Kapitola 3 Regulačné informácieSKWW
V Európe:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Nemecko www.hp.eu/certificates
V USA:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501
SKWWVyhlásenie o zhode51
Vyhlásenie o zhode (modely s faxom)
Vyhlásenie o zhode
podľa normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1
Názov výrobcu:HP Inc.Č. VoZ: BOISB-0805-02-rel.5.0
Adresa výrobcu:11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, USA
prehlasuje, že produkt
Názov produktu:Farebná multifunkčná tlačiareň HP LaserJet Enterprise 700 model M775f
Farebná multifunkčná tlačiareň HP LaserJet Enterprise 700 model M775z
Farebná multifunkčná tlačiareň HP LaserJet Enterprise 700 model M775z+
HP Color LaserJet Managed MFP M775fm
HP Color LaserJet Managed MFP M775zm
Regulačný model:
Možnosti produktu:Všetko
Kazety tonera:CE340A, CE341A, CE342A, CE343A
je v súlade s nasledujúcimi Technickými údajmi zariadenia:
zásobník s kapacitou 1 x 500 hárkov CE792A s doplnkovým stojanom
zásobník s kapacitou 3 x 500 hárkov CE725A s doplnkovým stojanom
vstup s vysokou kapacitou na 3 500 hárkov CF305A
faxového modulu BOISB-0703-00.
IEC 60825-1:2007/EN 60825-1:2007 (laserové/LED zariadenie triedy 1)
IEC 62479:2010/EN 62479:2010
GB4943.1-2011
CISPR 22:2008/EN55022:2010 – trieda A
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
1),3)
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998 +A1 +A2
FCC článok 47 CFR, časť 15, trieda A
GB9254-2008, GB17625.1-2003
TELECOM:
RoHS:EN 50581:2012
ES 203 021; FCC, titul 47, CFR, časť 68
1)
/ICES-003, 4. vydanie
4)
52Kapitola 3 Regulačné informácieSKWW
Doplnkové informácie:
Tento výrobok spĺňa požiadavky smernice o rádiotechnických zariadeniach a koncových telekomunikačných zariadeniach 1999/5/ES, smernice
o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES, smernice o nízkom napätí 2006/95/ES a smernice RoHS 2011/65/EÚ a nesie označenie CE
Toto zariadenie spĺňa predpisy FCC, časť 15. Jeho prevádzka je podmienená nasledujúcimi dvomi podmienkami: (1) zariadenie nesmie spôsobovať
škodlivé rušenie a (2) zariadenie musí byť schopné prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobovať neželanú prevádzku.
1.1. Výrobok bol testovaný v typickej konfigurácii so systémami osobných počítačov HP.
2.2. Z regulačných dôvodov má tento výrobok priradené regulačné číslo modelu. Toto regulačné číslo by sa nemalo zamieňať s marketingovým
názvom alebo s výrobnými číslami.
3.3. Produkt spĺňa požiadavky smerníc EN55022 a CNS13438 triedy A, na základe čoho platí: „Upozornenie: Toto je produkt triedy A. V domácom
prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, v prípade ktorého sa môže od používateľa požadovať, aby uskutočnil primerané
opatrenia.“
4.4. Okrem vyššie uvedených sa na toto zariadenie aplikovali aj príslušné schválenia a štandardy spoločnosti Telecom pre krajiny/regióny
určenia.
5.5. Tento produkt používa modul analógového faxového príslušenstva, pre ktorý platí regulačné číslo modelu BOISB-0703-00, a spĺňa tak
technické požiadavky krajín/regiónov, v ktorých sa bude predávať.
Boise, Idaho USA
1. november 2015
Iba kvôli témam, ktoré sa týkajú regulácie, sa obráťte na:
.
V Európe:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Nemecko
V USA:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501
www.hp.eu/certificates
SKWWVyhlásenie o zhode (modely s faxom)53
Vyhlásenia o bezpečnosti
Smernice komisie FCC
Toto zariadenie sa testovalo a preukázalo sa, že je v súlade s obmedzeniami pre triedu A digitálneho
zariadenia, a to v súlade s časťou 15 pravidiel FCC. Tieto limity zabezpečujú patričnú ochranu voči škodlivému
rušeniu pri prevádzke zariadenia v komerčnom prostredí. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať
rádiofrekvenčnú energiu a v prípade, že sa nenainštaluje a nebude používať v súlade s používateľskou
príručkou, môže spôsobovať škodlivé rušenie rádiokomunikácií. Prevádzka tohto zariadenia v obytnej oblasti
pravdepodobne bude spôsobovať škodlivé rušenie, v prípade ktorého bude musieť používateľ odstrániť
rušenie na svoje vlastné náklady.
POZNÁMKA: Akékoľvek zmeny alebo modifikácie tlačiarne, ktoré nie sú výslovne schválené spoločnosťou
HP, môžu zrušiť oprávnenie používateľa na prevádzkovanie zariadenia.
Na dosiahnutie súladu s obmedzeniami triedy A predpisov FCC, článok 15, sa vyžaduje používanie tieneného
kábla rozhrania.
Kanada – vyhlásenie organizácie Industry Canada o súlade s normou ICES-003
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
Vyhlásenie VCCI (Japonsko)
Vyhlásenie EMC (Kórea)
Prehlásenie EMC (Čína)
54Kapitola 3 Regulačné informácieSKWW
Vyhlásenie EMI (Taiwan)
Pokyny pre napájací kábel
Podľa hodnoty napätia sa presvedčte, či je napájací kábel vhodný. Hodnota napätia je uvedená na štítku
produktu. Produkt používa striedavý prúd s napätím 100 – 127 V alebo 220 – 240 V, 50/60 Hz.
Napájací kábel pripojte k produktu a k uzemnenej zásuvke striedavého prúdu.
UPOZORNENIE: Používajte iba napájaci kábel dodaný s produktom, aby ste predišli poškodeniu produktu.
Vyhlásenie o sieťovom elektrickom kábli (Japonsko)
Bezpečnosť laserového zariadenia
Stredisko pre zariadenia a radiačnú bezpečnosť (Center for Devices and Radiological Health, CDRH)
amerického štátneho orgánu U.S. Food and Drug Administration zaviedlo predpisy pre laserové prístroje
vyrobené po 1. auguste 1976. Splnenie požiadaviek v zmysle týchto predpisov je pre produkty predávané v
USA povinné. Tlačiareň je schválená ako laserový produkt triedy 1 v zmysle normy o radiačnej prevádzke
ministerstva zdravotníctva USA (Department of Health and Human Services, DHHS) podľa Zákona o radiačnej
kontrole zdravia a bezpečnosti (Radiation Control for Health and Safety Act) z roku 1968. Keďže šírenie
radiácie emitovanej v tlačiarni je plne ohraničené ochranným puzdrom a vonkajším krytom, laserový lúč
nemôže uniknúť počas žiadnej fázy normálnej prevádzky.
VAROVANIE!Používanie ovládacích prvkov, vykonávanie úprav alebo iných procedúr, ktoré nie sú uvedené
v tejto používateľskej príručke, môže viesť k vystaveniu sa nebezpečnej radiácii.
Vyhlásenie o laserovom zariadení pre Fínsko
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z, M775z+, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta
turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn
laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
SKWWVyhlásenia o bezpečnosti55
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z, M775z+ - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu
henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai
muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan
suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO !
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa
toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING !
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig
laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W
Luokan 3B laser.
56Kapitola 3 Regulačné informácieSKWW
Vyhlásenie o GS (Nemecko)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der
Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.
Označenie zhody pre eurázijské krajiny (Bielorusko, Kazachstan, Rusko)
SKWWVyhlásenia o bezpečnosti57
Doplnkové vyhlásenia pre telekomunikačné (faxové) produkty
Vyhlásenie EÚ o telekomunikačnej prevádzke
Tento produkt je určený na pripojenie k analógovým verejným sieťam (PSTN) v krajinách/regiónoch
Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP).
Spĺňa požiadavky smernice EÚ o rádiových a koncových telekomunikačných zariadeniach CE 1999/5/EC
(Dodatok II) a má príslušné označenie CE.
Podrobnejšie informácie nájdete vo Vyhlásení o zhode vydanom výrobcom v inej časti tejto príručky.
V dôsledku rozdielov medzi jednotlivými národnými sieťami PSTN nemôže produkt úplne zaručiť spoľahlivú
prevádzku vo všetkých koncových bodoch siete PSTN. Kompatibilita siete závisí od správneho nastavenia
vybratého zákazníkom pri príprave pripojenia k sieti PSTN. Postupujte podľa pokynov v používateľskej
príručke.
Ak sa vyskytnú problémy s kompatibilitou siete, obráťte sa na dodávateľa vybavenia alebo oddelenie pomoci
spoločnosti HP v príslušnej krajine/regióne.
Pripojenie ku koncovému bodu siete PSTN môže vyžadovať dodatočné úpravy, ktoré nastaví miestny
prevádzkovateľ siete PSTN.
New Zealand Telecom Statements
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that
the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the
product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any
item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or
model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network services.
This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the
same line.
This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service.
This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for New
Zealand.
Additional FCC statement for telecom products (US)
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the
back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In
most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of
devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company
to determine the maximum REN for the calling area.
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C.
An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is
designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack,
which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service.
Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
58Kapitola 3 Regulačné informácieSKWW
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance
that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone
company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a
complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in
order for you to make the necessary modifications in order to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in this manual for repair and (or)
warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone company may
request you remove the equipment from the network until the problem is resolved.
The customer can do the following repairs: Replace any original equipment that came with the device. This
includes the toner cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the telephone cord. It is
recommended that the customer install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this device is
connected. This is to avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and other electrical
surges.
Telephone Consumer Protection Act (US)
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other
electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains, in a
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and
time it is sent and an identification of the business, other entity, or individual sending the message and the
telephone number of the sending machine or such business, or other entity, or individual. (The telephone
number provided cannot be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long
distance transmission charges).
Industry Canada CS-03 requirements
Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment
meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in
the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not
guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users
should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the facilities of the local
telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of
connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent
degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a
representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect
the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution can be particularly important in rural areas.
UPOZORNENIE: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the
appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN)
of this device is 0.0B.
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. / Le présent matériel est
conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the
maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an
interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). / L’indice d’équivalence de la
SKWWDoplnkové vyhlásenia pre telekomunikačné (faxové) produkty59
sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à
la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas
cinq.
The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to
the telephone network is CA11A.
Označenie schválených káblových alebo bezdrôtových telekomunikačných
zariadení typu ICTQC pre Vietnam
Označenie telekomunikačných zariadení pre Japonsko
A08-0138004
60Kapitola 3 Regulačné informácieSKWW
Register
H
hárok s údajmi o bezpečnosti
materiálu (MSDS) 46
HP Customer Care24
K
kazety
od iných výrobcov14
recyklácia 32
záruka 13
kazety s tonerom
inej značky HP 14
pamäťové čipy 17
recyklácia 32
záruka 13
Kórejské vyhlásenie EMC 54
L
licencia, softvér 18
likvidácia, koniec životnosti 34
likvidácia po skončení životnosti 34
N
napodobeniny spotrebného
materiálu15
O
obmedzenia materiálov34
odpad likvidácia 35
on-line podpora 24
Označenie zhody pre eurázijské
krajiny 57
P
pamäťový čip, kazeta s tonerom
popis17
podpora
on-line 24
podpora zákazníkov
on-line 24
priložené batérie34
produkt bez obsahu ortuti 34
produktová
záruka 2
program ekologického dozoru nad
nezávadnosťou 25
Protipirátska webová lokalita HP 15
protipirátsky spotrebný materiál 15