Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský
zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z
tohoto dokumentu nelze vyvozovat další
záruky. Společnost HP není odpovědná za
technické nebo textové chyby nebo opomenutí
obsažená v tomto dokumentu.
Edition 1, 11/2015
Značky ENERGY STAR a ENERGY STAR jsou
registrované ochranné známky v USA.
Obsah
1 Servis a podpora ............................................................................................................................................ 1
Prohlášení o omezené záruce společnosti HP ...................................................................................................... 2
Velká Británie, Irsko a Malta ............................................................................................................... 3
Rakousko, Belgie, Německo a Lucembursko ...................................................................................... 3
Belgie, Francie a Lucembursko ........................................................................................................... 4
Itálie ..................................................................................................................................................... 5
Řecko a Kypr ........................................................................................................................................ 7
Česká republika ................................................................................................................................... 8
Slovensko ............................................................................................................................................ 8
Data uložená na tonerové kazetě ....................................................................................................................... 16
Licenční smlouva s koncovým uživatelem .......................................................................................................... 17
2 Ekologické vlastnosti výrobku ..................................................................................................................... 25
Ochrana životního prostředí ................................................................................................................................ 26
Spotřeba energie ................................................................................................................................................. 28
Omezení materiálu .............................................................................................................................................. 34
Likvidace vyřazených zařízení uživatelem (EU a Indie) ...................................................................................... 35
Informace o recyklaci hardwaru v Brazílii ........................................................................................................... 37
Chemické látky .................................................................................................................................................... 38
Údaje o napájení produktu podle požadavků směrnice EU 1275/2008 ............................................................. 39
Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Indie) ............................................................................ 40
Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Turecko) ....................................................................... 41
Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Ukrajina) ....................................................................... 42
Tabulka materiálu (Čína) ..................................................................................................................................... 43
Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína) ........................................................................................................ 44
Směrnice pro implementaci štítku China Energy Label pro tiskárnu, fax a kopírku .......................................... 45
Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) ........................................................................................ 46
Další informace .................................................................................................................................................... 48
3 Informace o předpisech ................................................................................................................................ 49
Prohlášení o shodě .............................................................................................................................................. 50
Prohlášení o shodě (modely s faxem) ................................................................................................................. 52
Prohlášení o bezpečnosti .................................................................................................................................... 54
Záruka HP Premium Protection Warranty: Prohlášení o omezené záruce na tonerovou kazetu LaserJet
●
Zásady společnosti HP týkající se neoriginálního spotřebního materiálu
●
Webové stránky společnosti HP proti padělání
●
Prohlášení o omezené záruce na fixační sadu, přenosovou sadu a přenášecí sadu pro tiskárny Color
LaserJet
●
Data uložená na tonerové kazetě
●
Licenční smlouva s koncovým uživatelem
●
OpenSSL
●
Oprava provedená zákazníkem – záruční servis
●
Zákaznická podpora
CSWW1
Prohlášení o omezené záruce společnosti HP
VÝROBEK HPTRVÁNÍ OMEZENÉ ZÁRUKY
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z,
M775z+
Roční záruka v místě instalace
Společnost HP poskytuje koncovému spotřebiteli záruku na to, že hardware a příslušenství HP bude bez vad
materiálu a zpracování po výše uvedenou dobu po jeho zakoupení. Pokud společnost HP obdrží upozornění
na takovou vadu v průběhu záruční doby, společnost HP podle svého uvážení opraví nebo vymění vadný
produkt. Náhradní produkt může být nový nebo ekvivalentní novému z hlediska výkonu.
Společnost HP poskytuje záruku na to, že software HP, pokud byl správně instalován a užíván, nebude mít
závady v provádění programovacích instrukcí z důvodu vady materiálu a zpracování po výše uvedenou dobu
po jeho zakoupení. Pokud společnost HP obdrží v záruční době reklamaci takové vady, je povinna vyměnit
software, který z důvodu této vady neprovádí programovací instrukce.
Společnost HP nezaručuje, že činnost produktů HP bude nepřerušená nebo bezchybná. V případě, že
společnost HP není schopna v přiměřené době opravit nebo vyměnit příslušný produkt podle podmínek
stanovených v záruce, má uživatel právo na základě neprodleného vrácení produktu na vrácení ceny, za
kterou zboží zakoupil.
Produkty HP mohou obsahovat repasované části ekvivalentní novým z hlediska výkonu nebo náhodně
použité součásti.
Záruka se nevztahuje na závady vzniklé v důsledku (a) nesprávné nebo nedostatečné údržby či kalibrace, (b)
softwaru, rozhraní, součástí nebo spotřebního materiálu, které nebyly dodány společností HP, (c)
neoprávněné úpravy nebo zneužití, (d) provozu v podmínkách, které nesplňují uveřejněné specifikace
prostředí produktu nebo (e) nesprávné přípravy či údržby umístění.
AŽ DO ROZSAHU UMOŽŇOVANÉHO PŘÍSLUŠNÝMI MÍSTNÍMI ZÁKONY JSOU UVEDENÉ ZÁRUKY VÝHRADNÍ A
NEJSOU POSKYTOVÁNY ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, PSANÉ ANI ÚSTNÍ, AŤ VYJÁDŘENÉ NEBO
ODVOZENÉ, A SPOLEČNOST HP VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ ODVOZENÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO
URČITÉ ÚČELY A USPOKOJIVÉ KVALITY. Zákony některých zemí/oblastí, států nebo provincií nepovolují
omezení platnosti odvozené záruky, proto si ověřte, zda se vás výše uvedené omezení týká. Tato záruka vám
poskytuje specifická zákonná práva a případná další práva, která se liší podle konkrétní země/oblasti, státu
nebo provincie.
Omezená záruka společnosti HP je platná v každé zemi/oblasti a místě, kde má společnost HP zastoupení pro
podporu tohoto produktu a kde tento produkt prodává. Úroveň záručních služeb se může lišit podle místních
standardů. Společnost HP nebude měnit formu, provedení nebo funkce produktu, aby umožnila jeho
provozovatelnost v zemích/oblastech, pro něž nebyl určen z právních důvodů nebo kvůli omezením.
V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY JSOU NÁHRADY POSKYTOVANÉ ZÁKAZNÍKOVI PODLE TÉTO
OMEZENÉ ZÁRUKY JEDINOU A VÝHRADNÍ NÁHRADOU, KTEROU MŮŽE ZÁKAZNÍK OBDRŽET. S VÝJIMKAMI
UVEDENÝMI VÝŠE NENESE SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDOST ZA
ZTRÁTU DAT NEBO PŘÍMÉ, NEP
ŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ (VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU NEBO DAT) ANI JINÉ
ŠKODY, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA JSOU TYTO ŠKODY DEFINOVÁNY PODLE SMLOUVY, PRÁVNÍ NORMY NEBO
JINÝM ZPŮSOBEM. Zákony některých zemí/oblastí, států nebo provincií nepovolují vyloučení nebo omezení
odpovědnosti za náhodné nebo následné škody, proto si ověřte, zda se vás výše uvedené vyloučení nebo
omezení odpovědnosti týká.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ ZÁVAZNÁ
STATUTÁRNÍ PRÁVA VZTAHUJÍCÍ SE K PRODEJI TOHOTO PRODUKTU UŽIVATELI, POKUD TO DOVOLUJE ZÁKON;
POUZE JE DOPLŇUJÍ.
2Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
Velká Británie, Irsko a Malta
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (
or you may visit the European Consumer Centers website (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack.
For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (
legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
www.hp.com/go/eu-legal)
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your
eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the
HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
(
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.
Rakousko, Belgie, Německo a Lucembursko
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP PPS Austria GmbH., Wienerbergstrasse 41, A-1120 Wien
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
CSWWProhlášení o omezené záruce společnosti HP3
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der
folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das
Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch
nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich
an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Belgie, Francie a Lucembursko
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1
Avenue du Canada, 91947, Les Ulis
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez
au titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits
en tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L.
211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés
par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties
légales accordées au consommateur (
Web des Centres européens des consommateurs (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit
de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties
légales applicables mentionnées ci-dessus.
www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site
http://ec.europa.eu/consumers/
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites
par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
4Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
Itálie
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des
droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente.
Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant
que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie
limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées
au consommateur (
européens des consommateurs (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti
spettanti ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla
Garanzia limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i
clienti (
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
(
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Španělsko
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
(
www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
CSWWProhlášení o omezené záruce společnosti HP5
Dánsko
Norsko
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog
påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes
ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (
Forbrugercentres websted (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å
kreve service under HPs garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till
det HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas
eller påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (
Centers webbplats (
net/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.
www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
http://ec.europa.eu/consumers/
www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
6Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
Portugalsko
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (
(
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Řecko a Kypr
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών ΥπολογιστώνΕλλάςΕταιρείαΠεριορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.
Maďarsko
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói
szavatosságból, továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező
eladói jótállásból erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletike. További információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak
www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét
(
http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A
(
fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott
Περιορισμένηςεγγύησης HP ισχύουνεπιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση
εγγύηση HP. Γιαπερισσότερεςπληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a
jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
Česká republika
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná
záruka spotřebitele (
spotřebitelského centra (
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci
omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Slovensko
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w
żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru
co do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji
HP albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
http://ec.europa.eu/consumers/
8Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
Bulharsko
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
www.hp.com/go/eu-legal) илипосететеуебсайтанаЕвропейския потребителски център
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Rumunsko
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
отОграничената
Romănia: HP Inc Romania SRL, 6 Dimitrie Pompeiu Boulevard, Building E, 2nd floor, 2nd District, Bucureşti
Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului
nu sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (
site-ul Centrul European al Consumatorilor (
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri
în cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
Belgie a Nizozemsko
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (
legal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Finsko
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
(
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
Slovinsko
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe
izhajajo iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev
za uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z
zakonom predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino
pravno jamstvo (
(
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
Chorvatsko
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili
pravnog jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.
Lotyšsko
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
10Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
Litva
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (
svetainėje (
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
Estonsko
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (
tarbijakeskuste veebisaiti (
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid
või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
Záruka HP Premium Protection Warranty: Prohlášení o omezené
záruce na tonerovou kazetu LaserJet
U tohoto výrobku HP je zaručeno, že neobsahuje žádné závady materiálu ani provedení.
Tato záruka se nevztahuje na výrobky, které (a) byly znovu naplněny, repasovány nebo jakkoli upraveny, (b)
vykazují problémy způsobené nesprávným použitím, nevhodným skladováním nebo provozem v prostředí,
které nevyhovuje zveřejněným specifikacím pro tiskárny, nebo (c) vykazují opotřebení způsobené běžným
užíváním.
Chcete-li získat záruční servis, vraťte výrobek v místě prodeje (s písemným popisem potíží a ukázkami tisku)
nebo se obraťte na podporu zákazníků HP. Společnost HP na základě vlastního uvážení buď vymění vadné
výrobky, nebo vrátí kupní cenu.
V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY JE VÝŠE UVEDENÁ ZÁRUKA VÝHRADNÍ A NEPOSKYTUJÍ SE ŽÁDNÉ
DALŠÍ VÝSLOVNÉ NEBO ODVOZENÉ ZÁRUKY, AŤ UŽ PÍSEMNÉ NEBO ÚSTNÍ. SPOLEČNOST HP SE PŘEDEVŠÍM
ZŘÍKÁ VŠECH ODVOZENÝCH ZÁRUK TÝKAJÍCÍCH SE PRODEJNOSTI, USPOKOJIVÉ KVALITY A VHODNOSTI PRO
KONKRÉTNÍ ÚČEL.
V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY NERUČÍ SPOLEČNOST HP V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ,
SPECIÁLNÍ, NAHODILÉ, NÁSLEDNÉ (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO DAT) NEBO JINÉ ŠKODY, VYPLÝVAJÍCÍ ZE
SMLOUVY, PORUŠENÍ PRÁVA NEBO JINÝCH PŘÍČIN.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ ZÁKONNÁ
PRÁVA VZTAHUJÍCÍ SE K PRODEJI VÝROBKU (S VÝJIMKOU ROZSAHU POVOLENÉHO ZÁKONEM) A JSOU JEJICH
DOPLNĚNÍM.
12Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
Zásady společnosti HP týkající se neoriginálního spotřebního
materiálu
Společnost HP nedoporučuje použití tonerových kazet od jiných výrobců, ať už se jedná o kazety nové či
recyklované.
POZNÁMKA: U tiskáren HP nemá použití jiné než originální tonerové kazety HP nebo doplněné kazety vliv
na záruku pro zákazníka ani na jakoukoli smlouvu o podpoře uzavřenou mezi společností HP a zákazníkem.
Jestliže však poruchu nebo poškození produktu lze považovat za následek použití tonerové kazety od jiného
výrobce než HP nebo doplněné tonerové kazety, bude společnost HP účtovat standardní poplatky za
vynaložený čas a materiál pro údržbu produktu, potřebnou pro vyřešení této konkrétní poruchy nebo
poškození.
CSWWZásady společnosti HP týkající se neoriginálního spotřebního materiálu13
Webové stránky společnosti HP proti padělání
Pokud se při instalaci tonerové kazety od společnosti HP na ovládacím panelu zobrazí zpráva, že se nejedná
o originální kazetu od společnosti HP, přejděte na stránku
vám pomůže určit, zda je kazeta originální, a podnikne kroky vedoucí k vyřešení problému.
Nastanou-li níže uvedené skutečnosti, tonerová kazeta pravděpodobně není originální tonerovou kazetou
HP.
●
Na stránce stavu spotřebního materiálu se zobrazuje informace, že se používá neoriginální spotřební
materiál.
●
Vyskytuje se příliš velký počet problémů s kazetou.
●
Kazeta nevypadá jako obvykle (například balení kazety se liší od balení výrobků HP).
www.hp.com/go/anticounterfeit. Společnost HP
14Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
Prohlášení o omezené záruce na fixační sadu, přenosovou sadu a
přenášecí sadu pro tiskárny Color LaserJet
U tohoto produktu HP je zaručeno, že neobsahuje žádné závady materiálu ani zpracování do okamžiku, kdy
ovládací panel tiskárny zobrazí zprávu o konci životnosti.
Tato záruka se nevztahuje na produkty, které (a) byly obnoveny, repasovány nebo jakkoli upraveny, (b) mají
potíže vyplývající z nesprávného užití, nesprávného uskladnění nebo provozu mimo specifikace prostředí pro
danou tiskárnu nebo (c) vykazují opotřebení z běžného užívání.
Chcete-li využít záruční servis vraťte produkt na místo prodeje (spolu s písemným popisem problému) nebo
se obraťte na středisko podpory zákazníků společnosti HP. Společnost HP na základě vlastního uvážení buď
vadný produkt nahradí, nebo proplatí jeho kupní cenu.
VÝŠE UVEDENÉ ZÁRUKY JSOU V ROZSAHU DANÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY JEDINÝMI A VÝLUČNÝMI ZÁRUKAMI,
ŽÁDNÁ DALŠÍ ZÁRUKA ČI PODMÍNKA, ÚSTNÍ ANI PÍSEMNÁ, JIMI NENÍ VYJÁDŘENA ANI Z NICH NEVYPLÝVÁ.
SPOLEČNOST HP SE VÝSLOVNĚ ZŘÍKÁ VŠECH IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK ČI PODMÍNEK PRODEJNOSTI,
USPOKOJIVÉ KVALITY A ZPŮSOBILOSTI K URČITÉMU ÚČELU.
V ROZSAHU DANÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY NERUČÍ SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZA
ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ, NÁSLEDNÉ (VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU NEBO ZTRÁTY DAT) NEBO JAKÉKOLI
JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ ZE SMLOUVY, DELIKTU ČI JINÉ SKUTEČNOSTI.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY OBSAŽENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ, VYJMA ZÁKONEM POVOLENÉHO ROZSAHU,
NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ, ALE DOPLŇUJÍ ZÁVAZNÁ STATUTÁRNÍ PRÁVA PLATNÁ PRO PRODEJ
TOHOTO PRODUKTU.
CSWWProhlášení o omezené záruce na fixační sadu, přenosovou sadu a přenášecí sadu pro tiskárny Color
LaserJet
15
Data uložená na tonerové kazetě
Tonerové kazety HP používané s tímto produktem obsahují paměťový čip využívaný při provozování
produktu.
Tento čip navíc shromažďuje omezenou sadu informací o používání produktu, například: datum, kdy byla
tonerová kazeta poprvé nainstalována, datum, kdy byla tonerová kazeta naposledy použita, počet stránek
vytisknutých pomocí tonerové kazety, pokrytí stránek, použité režimy tisku, jakékoli případné tiskové chyby
a model produktu. Tyto informace pomáhají společnosti HP v návrhu dalších produktů tak, aby tyto produkty
splňovaly požadavky zákazníků na tisk.
Data shromážděná z paměťového čipu tonerové kazety neobsahují informace, pomocí kterých by bylo možné
identifikovat zákazníka nebo uživatele tonerové kazety či konkrétního produktu.
Společnost HP shromažďuje informace o paměťových čipech z tonerových kazet vrácených společnosti
HP v rámci programu bezplatného vrácení a recyklace spotřebního materiálu (recyklační program HP Planet
Partners:
HP. K těmto datům mohou mít přístup také partneři HP, kteří se účastní programu recyklace tonerových
kazet.
K anonymním informacím na paměťovém čipu mohou mít přístup všechny ostatní společnosti, které vlastní
dané tonerové kazety.
www.hp.com/recycle). Tyto informace jsou analyzovány za účelem dalšího vylepšování produktů
16Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
Licenční smlouva s koncovým uživatelem
PŘED POUŽITÍM TOHOTO SOFTWAROVÉHO PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE: Tato licenční smlouva
s koncovým uživatelem („EULA“) představuje právní dohodu mezi (a) vámi (jednotlivcem nebo subjektem)
a (b) společností HP Inc. („HP“), podle které se řídí vaše používání softwarového produktu, který je
nainstalován nebo zpřístupněn společností HP pro použití s vaším produktem od společnosti HP („produkt
HP“), který nepodléhá samostatné licenční smlouvě mezi vámi a společností HP nebo jejími dodavateli.
Smlouvu EULA může ve své online dokumentaci obsahovat i další software. Pojem „softwarový produkt“
znamená počítačový software a může zahrnovat média, tištěné materiály a online nebo elektronickou
dokumentaci dodanou se softwarem.
S produktem HP může být dodaný také dodatek k této smlouvě EULA.
PRÁVA NA SOFTWAROVÝ PRODUKT JSOU NABÍZENA POUZE POD PODMÍNKOU, ŽE SOUHLASÍTE SE VŠEMI
PODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY EULA. INSTALACÍ, KOPÍROVÁNÍM, STAŽENÍM NEBO JINÝM POUŽITÍM
SOFTWAROVÉHO PRODUKTU SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE JSTE VÁZÁNI PODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY EULA. POKUD
NEPŘIJMETE PODMÍNKY TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY, VAŠÍ JEDINOU MOŽNOSTÍ JE VRÁTIT CELÝ NEPOUŽITÝ
PRODUKT (HARDWAROVÝ A SOFTWAROVÝ) DO 14 DNŮ, PŘIČEMŽ VÁM BUDOU PODLE PLATNÝCH PODMÍNEK
OBCHODU, KDE JSTE PRODUKT ZAKOUPILI, VRÁCENY PENÍZE.
1.POSKYTNUTÍ LICENCE. Společnost HP vám za předpokladu, že splníte všechny podmínky této smlouvy
EULA, poskytne následující práva:
a.Užití. Softwarový produkt můžete používat na jediném počítači („váš počítač“). Pokud softwarový
produkt získáte prostřednictvím internetu a byl původn
počítači, můžete jej instalovat a používat pouze na těchto počítačích. Nelze oddělovat různé
komponenty softwarového produktu pro použití na více než jednom počítači. Nemáte oprávnění
k distribuci softwarového produktu. Softwarový produkt můžete nahrát do dočasné paměti (RAM)
vašeho počítače za účelem používání softwarového produktu.
ě licencován pro použití na více než jednom
b.Uložení. Softwarový produkt smíte kopírovat do místní paměti a na úložná zařízení produktu HP.
c.Kopírování. Smíte pořídit archivní nebo záložní kopie softwarového produktu za předpokladu, že
každá kopie obsahuje všechna originální prohlášení o vlastnictví softwarového produktu a používá
se pouze pro účely zálohování.
d.Vyhrazení práv. Společnost HP a její dodavatelé si vyhrazují práva, která vám nejsou výslovně
udělena v rámci této smlouvy EULA.
e.Freeware. Bez ohledu na podmínky v této smlouvě EULA je celý softwarový produkt a jakékoli jeho
části tvořené softwarem nepocházejícím od společnosti HP nebo softwarem poskytnutým na
základě veřejné licence třetích stran („freeware“) licencován podle podmínek v licenčním ujednání
k softwaru, které je dodané s takovým freewarem, ať už ve formě samostatné smlouvy, licence
poskytované mnoha uživatelům nebo elektronické licence s podmínkami přijatými před stažením.
Používání freewaru se řídí zcela podle podmínek takové licence.
ešení obnovení. Veškeré řešení obnovení softwaru, dodané se softwarem / pro produkt HP, ať už
f.Ř
ve formě řešení na pevném disku, externích médiích (např. disketa, disk CD nebo DVD) a jiném
ekvivalentním řešení dodaném v jakékoli jiné formě, smí být použito pouze za účelem obnovení
pevného disku produktu HP, se kterým / pro který bylo řešení pro obnovu původně zakoupeno.
CSWWLicenční smlouva s koncovým uživatelem17
Použití jakéhokoli operačního systému od společnosti Microsoft v rámci takové obnovy se řídí
licenčním ujednáním se společností Microsoft.
2.UPGRADY. Abyste mohli použít softwarový produkt označený jako upgrade, musíte mít nejprve licenci
k původnímu softwarovému produktu, který společnost HP označila jako příslušný pro daný upgrade.
Po upgradu nesmíte používat původní softwarový produkt, pro který byl upgrade určený. Používáním
softwarového produktu také vyjadřujete souhlas, že společnost HP může automaticky přistupovat
k vašemu produktu HP připojenému k internetu za účelem ověření verze a stavu určitých softwarových
produktů a může automaticky stahovat a instalovat upgrady nebo aktualizace pro takový softwarový
produkt na vašem produktu HP za účelem poskytnutí nových verzí a aktualizací požadovaných pro
zachování funkčnosti, výkonu a zabezpečení softwaru HP a vašeho produktu HP a usnadnění poskytnutí
podpory a dalších poskytovaných služeb. V některých případech a v závislosti na typu upgradu nebo
aktualizace budete upozorněni (například prostřednictvím vyskakovacího okna). V takovém případě
může být nutné, abyste upgrade nebo aktualizaci sami zahájili.
3.DODATEČNÝ SOFTWARE. Tato smlouva EULA se vztahuje na aktualizace a doplňky k původnímu
softwarovému produktu poskytovanému společností HP. Výjimku tvoří případy, kdy společnost HP
poskytne další podmínky spolu s aktualizací nebo dopl
podmínkami platí nově dodané podmínky.
4.PŘEVOD.
a.Jiný výrobce. První uživatel softwarového produktu smí provést jednorázový převod softwarového
produktu na jiného koncového uživatele. Jakýkoli převod musí zahrnovat všechny komponenty,
média, tištěné materiály, tuto smlouvu EULA a také certifikát pravosti, je-li k dispozici. Převod
nesmí proběhnout nepřímo, například zasláním. Před převodem musí koncový uživatel přijímající
převáděný produkt souhlasit s podmínkami smlouvy EULA. Při převodu softwarového produktu je
platnost vaší licence automaticky ukončena.
ňkem. V případě rozporu mezi těmito
b.Omezení. Softwarový produkt nesmíte pronajímat ani půjčovat nebo jej používat ke komerčnímu
sdílení času nebo kancelářským účelům. Nesmíte k softwarovému produktu poskytovat
podlicence, postupovat jej ani převádět licenci nebo softwarový produkt jiným způsobem, než jak
je výslovně stanoveno v této smlouvě EULA.
5.VLASTNICKÁ PRÁVA. Veškerá práva na duševní vlastnictví softwarového produktu a uživatelské
dokumentace patří společnosti HP nebo jejím dodavatelům a jsou chráněna zákony, včetně, ale ne
výhradně
dalšími příslušnými zákony a mezinárodními ustanoveními. Ze softwarového produktu nesmíte
odstraňovat žádné identifikační prvky produktu, prohlášení o autorských právech nebo omezení
vlastnictví.
6.OMEZENÍ ZPĚTNÉ ANALÝZY. Na softwarovém produktu nesmíte provádět zpětnou analýzu, dekompilaci
ani převod ze strojového kódu, a to v míře přesahující rozsah povolený příslušnými zákony, bez ohledu
na toto omezení a kromě případů, kdy je to výslovně umožněno v této smlouvě EULA.
7.TERMÍNY. Tato smlouva EULA je účinná do jejího ukončení či odmítnutí. Platnost této smlouvy EULA
končí také za podmínek uvedených jinde v této smlouvě EULA nebo pokud jakoukoli její podmínku
nesplníte.
8.SOUHLAS S POSKYTNUTÍM/POUŽITÍM DAT.
a.Společnost HP používá soubory cookie a další webové nástroje pro sbírání anonymních
, zákonů o autorském právu, obchodním tajemství a ochranných známkách platných v USA, a
technických údajů souvisejících se softwarem HP a vaším produktem HP. Tato data budou použita
k poskytnutí upgradů a související podpory nebo dalších služeb popsaných v Části 2. Společnost HP
také shromažďuje osobní údaje včetně vaší IP adresy a dalších jedinečných identifikátorů
souvisejících s vaším produktem HP a data, která poskytnete při registraci svého produktu HP.
Kromě poskytnutí upgradů a související podpory a dalších služeb budou tato data použita
18Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
k zasílání marketingových zpráv (v každém případě s vaším výslovným souhlasem, pokud to
vyžaduje příslušný zákon).
Do míry povolené příslušným zákonem přijetím těchto podmínek souhlasíte s poskytnutím a
použitím vašich anonymních a osobních dat společností HP, jejích dodavatelů a poboček, jak je
popsáno v této smlouvě EULA a jak je dále popsáno v prohlášení HP o ochraně osobních údajů:
http://www8.hp.com/cz/cs/privacy/privacy.html
b.Shromažďování/používání dat jinými výrobci. Některé softwarové programy, které jsou součástí
produktu HP, poskytují se samostatnou licencí jiní výrobci („software jiných výrobců“). Software
jiných výrobců může být nainstalován a zprovozněn na vašem produktu HP i v případě, že jste se
rozhodli tento software neaktivovat a nezakoupit. Tento software jiných výrobců může sbírat a
odesílat technické údaje o vašem systému (tj. IP adresu, jedinečný identifikátor zařízení, verzi
nainstalovaného softwaru atd.) a další systémová data. Tyto údaje budou použity jinými výrobci
pro identifikaci technických atributů systému a zajištění, že je ve vašem systému nainstalována
nejnovější verze softwaru. Pokud si nepřejete, aby software jiných výrobců sbíral takové technické
údaje a automaticky vám zasílal aktualizace, odinstalujte tento software před tím, než se připojíte
k internetu.
9.ODMÍTNUTÍ ZÁRUK. V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY POSKYTUJÍ
SPOLEČNOST HP A JEJÍ DODAVATELÉ SOFTWAROVÝ PRODUKT „TAK, JAK JE“, S VEŠKERÝMI VADAMI A
TÍMTO SE ZŘÍKAJÍ VEŠKERÝCH DALŠÍCH ZÁRUK A PODMÍNEK, VÝSLOVNÝCH, PŘEDPOKLÁDANÝCH A
ZÁKONNÝCH, VČETNĚ, ALE NE VÝHRADNĚ, ZÁRUK VLASTNICKÉHO TITULU A NEPORUŠOVÁNÍ PRÁV
TŘETÍCH STRAN, JAKÉKOLI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, POVINNOSTÍ, ZÁRUK ČI PODMÍNEK
OBCHODOVATELNOSTI, USPOKOJIVÉ KVALITY, VHODNOSTI KE KONKRÉTNÍMU ÚČELU ČI NEPŘÍTOMNOSTI
VIRŮ, VŠE V SOUVISLOSTI SE SOFTWAROVÝM PRODUKTEM. Některé státy/jurisdikce neumožňují
vyloučení konkludentních záruk ani omezení trvání konkludentních záruk, proto se na vás výše uvedené
odmítnutí nemusí vztahovat.
V AUSTRÁLII A NA NOVÉM ZÉLANDU JE SOFTWARE DODÁVÁN SE ZÁRUKAMI, KTERÉ NELZE VYLOU
PODLE AUSTRALSKÉHO A NOVOZÉLANDSKÉHO SPOTŘEBITELSKÉHO PRÁVA. SPOTŘEBITELÉ V AUSTRÁLII
MAJÍ PRÁVO NA VÝMĚNU NEBO VRÁCENÍ PENĚZ V PŘÍPADĚ ZÁSADNÍHO SELHÁNÍ A KOMPENZACI ZA DALŠÍ
OPODSTATNĚNĚ PŘEDVÍDATELNÉ ZTRÁTY A POŠKOZENÍ. SPOTŘEBITELÉ V AUSTRÁLII TAKÉ MAJÍ PRÁVO
NA OPRAVU SOFTWARU NEBO JEHO VÝMĚNU, POKUD NEDOSÁHNE PŘIJATELNÉ KVALITY A NEJEDNÁ SE O
ZÁSADNÍ SELHÁNÍ. SPOTŘEBITELÉ NA NOVÉM ZÉLANDU, KTEŘÍ ZAKOUPÍ ZBOŽÍ PRO OSOBNÍ POUŽITÍ
NEBO SPOTŘEBU NEBO PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI A NE ZA ÚČELEM OBCHODU („SPOTŘEBITELÉ NA
NOVÉM ZÉLANDU“) MAJÍ PRÁVO NA OPRAVU, NÁHRADU NEBO VRÁCENÍ PENĚZ V PŘÍPADĚ SELHÁNÍ A
KOMPENZACI ZA DALŠÍ OPODSTANĚNĚ PŘEDVÍDATELNÉ ZTRÁTY A POŠKOZENÍ.
10. OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI. Podle místního zákona, bez ohledu na škody, které vám mohou vzniknout,
budou veškerá odpovědnost společnosti HP a jakýchkoli jejích dodavatelů na základě této smlouvy
EULA a váš jediný nápravný prostředek za vše výše uvedené omezeny na částku, kterou jste zaplatili za
produkt, nebo na částku 5,00 USD, podle toho, která částka bude vyšší. V MAXIMÁLNÍ MÍŘE POVOLENÉ
PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY NENESE ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ SPOLEČNOST HP NEBO JEJÍ DODAVATELÉ
ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, VEDLEJŠÍ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, ZEJMÉNA ŠKODY
VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZTRÁTY ZISKŮ NEBO TAJNÝCH A JINÝCH ÚDAJŮ, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ, ZRANĚNÍ,
ZTRÁTY SOUKROMÍ, KTERÉ JAKKOLI SOUVISÍ S POUŽITÍM SOFTWAROVÉHO PRODUKTU NEBO
S NEMOŽNOSTÍ JEHO POUŽITÍ, NEBO JINÝM ZPŮSOBEM SE TÝKAJÍ KTERÉHOKOLI USTANOVENÍ TÉTO
SMLOUVY EULA, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HP NEBO JAKÝKOLI JEJÍ DODAVATEL BYLI
UPOZORNĚNI NA MOŽNOST VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD, NEBO V PŘÍPADĚ, ŽE VÝŠE UVEDENÝ OPRAVNÝ
PROSTŘEDEK NEDOSÁHNE SVÉHO HLAVNÍHO ÚČELU. Některé státy nebo jurisdikce nepovolují vyloučení
nebo omezení vedlejších nebo následných škod, takže se na vás výše uvedené omezení nebo vyloučení
nemusí vztahovat.
ČIT
CSWWLicenční smlouva s koncovým uživatelem19
11. ZÁKAZNÍCI VE STÁTNÍ SPRÁVĚ USA. V souladu s normami FAR 12.211 a 12.212 budou komerční
počítačový software, dokumentace počítačového softwaru a technická data pro komerční položky
licencovány státní správě Spojených států amerických za standardních podmínek komerčních licencí.
12. SOULAD S EXPORTNÍMI ZÁKONY. Budete dodržovat všechny zákony a nařízení Spojených států
amerických a dalších zemí/oblastí („exportní zákony“), aby softwarový produkt (1) nebyl exportován,
přímo nebo nepřímo, proti nařízení exportních zákonů, a (2) nebyl použit za jakýmkoli účelem
zakázaným exportními zákony, zejména šíření nukleárních, chemických a biologických zbraní.
13. ZPŮSOBILOST A PRAVOMOC K UZAVŘENÍ SMLOUVY. Prohlašujete, že jste dosáhli plnoletosti v zemi
vašeho pobytu a, pokud se vás to týká, máte náležitou pravomoc od svého zaměstnavatele k uzavření
této smlouvy.
14. PLATNÉ ZÁKONY. Tato smlouva EULA se řídí zákony země/oblasti, v níž bylo zařízení zakoupeno.
15. ÚPLNÁ SMLOUVA. Tato smlouva EULA (včetně všech dodatků k této smlouvě EULA, které jsou dodané
s produktem HP) tvoří celou smlouvu mezi vámi a společností HP týkající se softwarového produktu a
nahrazuje všechny předchozí a souběžné ústní nebo písemné komunikace, návrhy a vyjádření týkající se
softwarového produktu a všech dalších předmětů zahrnutých v této smlouvě EULA. Pokud jsou
podmínky jakýchkoli zásad nebo programů
společnosti HP pro podporu v rozporu s podmínkami v této
smlouvě EULA, platí podmínky uvedené v této smlouvě EULA.
Informace uvedené v této příručce mohou být bez předchozího upozornění změněny. Všechny názvy
ostatních produktů zde zmíněných mohou být ochrannými známkami příslušných společností. V rozsahu
povoleném příslušnými zákony jsou jediné záruky vztahující se na produkty a služby společnosti HP výslovně
uvedeny v prohlášeních o záruce, která jsou s takovými produkty a službami dodávána. Žádné informace
uvedené zde nelze považovat za vyjádření dodatečné záruky. V rozsahu povoleném příslušnými zákony
nebude společnost HP odpovědná za zde obsažené technické a redakční chyby či opomenutí.
První vydání: Srpen 2015
20Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
OpenSSL
Tento produkt obsahuje software vyvinutý sdružením OpenSSL Project pro použití v implementaci OpenSSL
Toolkit. (http://www.openssl.org/)
OpenSSL PROJECT POSKYTUJE TENTO SOFTWARE „TAK JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE JAKÝCHKOLI VÝSLOVNÝCH NEBO
IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK, ZEJMÉNA IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU.
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDOU ORGANIZACE OpenSSL PROJECT ANI JEJÍ SPOLUPRACOVNÍCI ODPOVĚDNÍ ZA
ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, VEDLEJŠÍ, ZVLÁŠTNÍ, PENALIZOVANÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (ZAHRNUJÍCÍ MIMO
JINÉ OBSTARÁNÍ NÁHRADNÍHO ZBOŽÍ NEBO SLUŽEB,
ZTRÁTU UŽÍVÁNÍ NEBO DAT, UŠLÝ ZISK ČI PŘERUŠENÍ PROVOZU) JAKKOLI ZPŮSOBENÉ A VYPLÝVAJÍCÍ
Z JAKÉKOLI TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ JIŽ Z KONTRAKTU, PŘESNĚ VYMEZENÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO DELIKTU
(VČETNĚ NEDBALOSTI A JINÝCH PŘEČINŮ), VYVSTÁVAJÍCÍ JAKÝMKOLI ZPŮSOBEM Z UŽÍVÁNÍ TOHOTO
SOFTWARU, I KDYBY BYLI O MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNI.
Součástí tohoto produktu je šifrovací software vytvořený Ericem Youngem (eay@cryptsoft.com). Tento
produkt obsahuje software, který napsal Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
CSWWOpenSSL21
Oprava provedená zákazníkem – záruční servis
Pro výrobky společnosti HP je určeno množství dílů s možností oprav prováděných zákazníkem (CSR), které
zkracují na minimum dobu nutnou k opravě a umožňují větší flexibilitu při provádění výměny vadných částí.
Pokud společnost HP během diagnostického období zjistí, že je možné opravu provést s použitím dílů CSR,
dodá vám takový díl, abyste provedli výměnu. Existují dvě kategorie dílů CSR: 1) Díly, u kterých je oprava
zákazníkem povinná. Pokud budete vyžadovat, aby vám tyto díly vyměnila společnost HP, budou vám u
tohoto servisu účtovány poplatky za cestu a práci. 2) Díly, u kterých je oprava zákazníkem volitelná. Tyto díly
jsou také určeny pro servis CSR. Pokud však budete vyžadovat, aby vám tuto výměnu provedla
společnost HP, může být tento servis proveden, aniž by byly účtovány další poplatky, v závislosti na typu
záručního servisu, který se vztahuje na váš výrobek.
V závislosti na dostupnosti a na zeměpisných okolnostech budou díly určené pro servis CSR odeslány tak, aby
vám byly doručeny následující pracovní den. Pokud to umožní zeměpisné podmínky, může vám být za
zvláštní příplatek nabídnuta služba dodání stejný den nebo do čtyř hodin. Budete-li potřebovat pomoc,
můžete volat do střediska technické podpory společnosti HP a technik vám pomůže po telefonu. V
materiálech dodaných s dílem CSR vás bude společnost HP informovat, zda je nutné vrátit vadný díl
společnosti HP. V případech, kdy společnost HP vyžaduje vrácení vadného dílu, je nutné vadný díl vrátit zp
během stanoveného časového období, obvykle pěti (5) pracovních dní. Vadný díl je nutné vrátit se související
dokumentací, kterou najdete v přiloženém materiálu určeném pro odeslání. Pokud vadný díl nevrátíte, může
vám společnost HP vyfakturovat příslušnou částku za náhradní díl. U servisu typu CSR uhradí společnost HP
náklady na dopravu a na vrácení vadného dílu a určí kurýrní službu, kterou máte použít.
ět
22Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
Zákaznická podpora
Získání telefonické podpory pro vaši zemi/oblast
Mějte při ruce název produktu, sériové číslo, datum zakoupení a
popis problému.
Můžete využít 24hodinovou internetovou podporu a stahovat
softwarové nástroje a ovladače
Objednání dalších služeb nebo smluv o údržbě se společností HP
Registrace produktu
Telefonní čísla určená pro vaši zemi/oblast najdete na letáku,
který byl součástí balení produktu, nebo na webové adrese
www.hp.com/support/.
www.hp.com/support/lj700colorMFPM775
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
CSWWZákaznická podpora23
24Kapitola 1 Servis a podporaCSWW
2Ekologické vlastnosti výrobku
CSWW25
Ochrana životního prostředí
Společnost HP je uznávána jako výrobce kvalitních produktů z hlediska ochrany životního prostředí. Tento
produkt byl navržen s několika vlastnostmi, které minimalizují jeho dopad na prostředí.
26Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Vytváření ozonu
Vyzařované emise ozónu byly pro tento produkt měřeny podle obecně uznávané metody* s použitím údajů
vztahujících se k „vystavení obecným kancelářským zařízením“**. Společnost HP je schopna zaručit, že
během tisku není vytvářeno nadměrné množství ozónu, které by překročilo limity stanovené standardy
a nařízeními týkajícími se kvality vzduchu.
* Zkušební metoda k určení emisí kopírovacích zařízení s ohledem na získání certifikátu pro kancelářská
zařízení s funkcí tisku; RAL-UZ 171 – BAM, červen, 2012.
** Na základě koncentrace ozónu při 2 hodinách tisku denně s originálním spotřebním materiálem HP
v místnosti o objemu 32 krychlových metrů s mírou ventilace 0,72 výměny vzduchu za hodinu.
CSWWVytváření ozonu27
Spotřeba energie
Spotřeba energie v pohotovostním a úsporném režimu významně klesá. Šetří se tím přírodní zdroje i peníze,
aniž by došlo ke snížení vysokého výkonu tohoto zařízení. Tisková zařízení a zařízení pro digitální zpracování
obrazu společnosti HP označená logem ENERGY STAR
agentury United States Environmental Protection Agency v USA, které jsou kladeny na zařízení pro digitální
zpracování obrazu. Produkty pro digitální zpracování obrazu vyhovující normě ENERGY STAR jsou opatřeny
následující značkou:
Další informace o modelech produktů splňujících specifikace programu ENERGY STAR naleznete na adrese:
www.hp.com/go/energystar
®
vyhovují požadavkům specifikací ENERGY STAR
28Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Spotřeba toneru
V režimu EconoMode spotřebovává zařízení méně toneru, což může prodloužit životnost tiskové kazety.
Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu
EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tiskové kazety. Pokud se
kvalita tisku začíná zhoršovat a nejsou-li výtisky přijatelné, je vhodné vyměnit tiskovou kazetu.
CSWWSpotřeba toneru29
Spotřeba papíru
Funkce ručního nebo automatického duplexního tisku tohoto produktu a schopnost tisknout více stránek na
jeden list média mohou snížit spotřebu papíru a omezit vyplývající požadavky na přírodní zdroje.
30Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Plasty
Plastové díly s hmotností vyšší než 25 gramů jsou označeny podle mezinárodních norem, což usnadňuje
identifikaci plastů pro účely recyklace po uplynutí životnosti produktu.
CSWWPlasty31
Tiskové spotřební materiály HP LaserJet
Originální spotřební materiál HP byl navržen tak, aby byl ekologicky šetrný. Společnost HP usnadňuje šetření
přírodních zdrojů a papíru při tisku. Jakmile dotisknete, recyklace spotřebního materiálu je snadná
a bezplatná.
Všechny kazety HP vrácené prostřednictvím programu HP Planet Partners podstupují několikafázovou
recyklaci, při níž se oddělují a čistí obsažené materiály pro použití ve formě surovin k výrobě nových
originálních kazet HP a běžných produktů. Žádné originální kazety vrácené prostřednictvím programu HP
Planet Partners nikdy nebudou vyhozeny na skládku. Společnost HP nikdy nedoplňuje ani opakovaně
neprodává originální kazety HP.
Chcete-li se zapojit do programu pro vracení a recyklaci produktů HP Planet Partners, navštivte adresu
www.hp.com/recycle. Informace o vrácení spotřebního tiskového materiálu HP získáte po výběru země/
oblasti. U každého balení s novou tiskovou kazetou HP LaserJet jsou přiloženy také vícejazyčné
informace o programu a související pokyny.
1
Dostupnost programu se liší. Další informace naleznete na webu www.hp.com/recycle.
1
32Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Papír
Tento produkt umožňuje použití recyklovaného a lehkého papíru (EcoFFICIENT™) splňujícího pokyny uvedené
v dokumentu Průvodce tiskovými médii pro řadu tiskáren HP LaserJet. Tento výrobek je vhodný pro použití
recyklovaného a lehkého papíru (EcoFFICIENT™) podle normy EN12281:2002.
CSWWPapír33
Omezení materiálu
Tento produkt společnosti HP neobsahuje rtuť.
Tento produkt HP může obsahovat baterii, která může po ukončení své životnosti vyžadovat zvláštní
zacházení.
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775
TypUhlíková monofluoridová lithiová
Hmotnost0,8 g
UmístěníNa desce formátoru
Vyměnitelná uživatelemČ.
Informace o recyklaci naleznete na adrese www.hp.com/recycle nebo získáte u místních úřadů nebo na
webové stránce sdružení Electronics Industries Alliance na adrese:
www.eiae.org.
34Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Likvidace vyřazených zařízení uživatelem (EU a Indie)
Tento symbol znamená, že produkt nemáte likvidovat společně s ostatním odpadem domácnosti. Chraňte
lidské zdraví a prostředí tím, že vyřazené zařízení odevzdáte na určeném sběrném místě, které zajistí
recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Více informací získáte, pokud budete kontaktovat místní
služby pro likvidaci domácího odpadu, nebo na adrese:
www.hp.com/recycle.
CSWWLikvidace vyřazených zařízení uživatelem (EU a Indie)35
Recyklace elektronického hardwaru
Společnost HP doporučuje zákazníkům recyklaci použitého elektronického hardwaru. Další informace
o recyklaci naleznete zde:
www.hp.com/recycle.
36Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Informace o recyklaci hardwaru v Brazílii
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora
estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda
que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto,
o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções
previstas em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou
rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
www.hp.com.br/reciclar
CSWWInformace o recyklaci hardwaru v Brazílii37
Chemické látky
Společnost HP se zavázala k tomu, že bude zákazníkům poskytovat informace o chemických látkách
použitých v jejích produktech tak, jak je třeba pro dodržení shody se zákonnými požadavky, například
směrnicí REACH (Předpis EC č. 1907/2006 Evropského parlamentu a rady). Hlášení o chemických látkách je
pro tento produkt k dispozici na webové stránce:
www.hp.com/go/reach.
38Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Údaje o napájení produktu podle požadavků směrnice EU
1275/2008
Informace o spotřebě energie produktem včetně příkonu produktu v pohotovostním režimu s připojením
k síti, když jsou všechny porty bezdrátové sítě aktivovány, najdete v části P14 „Další informace“ v prohlášení
o vlivu produktu IT na životní prostředí na adrese
productdata/itecodesktop-pc.html.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
CSWWÚdaje o napájení produktu podle požadavků směrnice EU 1275/200839
Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Indie)
This product complies with the "India E-waste Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
40Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Turecko)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
CSWWProhlášení o omezení používání nebezpečných látek (Turecko)41
Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Ukrajina)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
42Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Tabulka materiálu (Čína)
CSWWTabulka materiálu (Čína)43
Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína)
中国环境标识认证产品用户说明
噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。
如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。
如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。
您可以使用再生纸,以减少资源耗费。
44Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
Směrnice pro implementaci štítku China Energy Label pro
tiskárnu, fax a kopírku
CSWWSměrnice pro implementaci štítku China Energy Label pro tiskárnu, fax a kopírku45
Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet)
Bezpečnostní listy (MSDS) spotřebního materiálu obsahujícího chemické látky (například toneru) jsou
k dispozici na webových stránkách společnosti HP na adrese
www.hp.com/go/msds.
46Kapitola 2 Ekologické vlastnosti výrobkuCSWW
EPEAT
Mnoho produktů HP bylo sestrojeno tak, aby splňovalo normu EPEAT. EPEAT je komplexní environmentální
hodnocení, které slouží k označení ekologicky šetrných elektronických zařízení. Více informací o normě
EPEAT naleznete na stránkách
naleznete zde:
IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (Laserový/LED produkt třídy 1)
IEC 62479-2010/EN 62479-2010
GB4943.1-2011
CISPR 22:2008 / EN 55022:2010 - třída A
1),3)
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998 +A1 +A2
FCC, hlava 47 CFR, část 15 třída A
GB9254-2008, GB17625.1-2003
Doplňující informace:
Produkt tímto vyhovuje požadavkům směrnice R&TTE 1999/5/ES, směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES, směrnice pro
nízkonapěťová zařízení 2006/95/ES a směrnice RoHS 2011/65/EU, a je označen příslušným symbolem CE
Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel úřadu FCC. Produkt může být provozován na základě následujících dvou podmínek: (1) toto
zařízení nesmí vytvářet škodlivé rušení a (2) musí být schopno zvládat příjem jakéhokoli rušení, včetně takového, které by mohlo ovlivnit jeho
funkci.
1.Tento produkt byl testován v typické konfiguraci s osobními počítači HP.
2.2. Z regulačních důvodů je tomuto výrobku přiřazeno regulační číslo modelu. Toto číslo by nemělo být zaměňováno za obchodní název nebo
čísla produktu.
3.3. Produkt splňuje požadavky norem EN55022 a CNS13438 třída A, pro které platí: „Varování: Toto je produkt třídy A. V obytném prostředí
může způsobovat rušení radiových vln. V takovém případě může být nutné, aby uživatel provedl odpovídající opatření.“
1)
, / ICES-003, 4. vydání
Boise, Idaho USA
1. listopadu 2015
.
Potřebujete-li získat informace pouze o směrnicích, obraťte se na následující adresy:
50Kapitola 3 Informace o předpisechCSWW
Kontakt v Evropě:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Německo www.hp.eu/certificates
Kontakt v USA:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501
CSWWProhlášení o shodě51
Prohlášení o shodě (modely s faxem)
Prohlášení o shodě
podle normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1
Název výrobce:HP Inc.Prohlášení o shodě č.: BOISB-0805-02-vyd.5.0
Adresa výrobce:11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, USA
prohlašuje, že produkt
Název produktu:Barevná multifunkční tiskárna HP LaserJet Enterprise 700 MFP M775f
Barevná multifunkční tiskárna HP LaserJet Enterprise 700 MFP M775z
Barevná multifunkční tiskárna HP LaserJet Enterprise 700 MFP M775z+
Barevná multifunkční tiskárna HP LaserJet Managed MFP M775fm
Barevná multifunkční tiskárna HP LaserJet Managed MFP M775zm
CF305A – velkokapacitní vstupní podavač na 3500 listů
BOISB-0703-00 – modul faxu
IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (Laserový/LED produkt třídy 1)
IEC 62479-2010/EN 62479-2010
GB4943.1-2011
CISPR 22:2008 / EN 55022:2010 - třída A
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
1),3)
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998 +A1 +A2
FCC Název 47 CFR, díl 15, třída A
GB9254-2008, GB17625.1-2003
TELECOM:
RoHS:EN 50581:2012
ES 203 021; FCC hlava 47 CFR, část 68
1)
/ ICES-003, 4. vydání
4)
52Kapitola 3 Informace o předpisechCSWW
Doplňující informace:
Produkt tímto vyhovuje požadavkům směrnice R&TTE 1999/5/ES, směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES, směrnice pro
nízkonapěťová zařízení 2006/95/ES a směrnice RoHS 2011/65/EU, a je označen příslušným symbolem CE
Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel úřadu FCC. Produkt může být provozován na základě následujících dvou podmínek: (1) toto
zařízení nesmí vytvářet škodlivé rušení a (2) musí být schopno zvládat příjem jakéhokoli rušení, včetně takového, které by mohlo ovlivnit jeho
funkci.
1.1. Tento produkt byl testován v typické konfiguraci s osobními počítači HP.
2.2. Z regulačních důvodů je tomuto výrobku přiřazeno regulační číslo modelu. Toto číslo by nemělo být zaměňováno za obchodní název nebo
čísla produktu.
3.3. Produkt splňuje požadavky norem EN55022 a CNS13438 třída A, pro které platí: „Varování: Toto je produkt třídy A. V obytném prostředí
může způsobovat rušení radiových vln. V takovém případě může být nutné, aby uživatel provedl odpovídající opatření.“
4.4. Vedle již zmíněných schválení a standardů jsou zařízení udělena schválení a standardy v oblasti telekomunikací příslušející cílovým zemím/
oblastem.
5.5. Tento produkt používá doplňkový analogový faxový modul, jehož regulační číslo modelu je: BOISB-0703-00 v souladu se zákonnými
technickými požadavky zemí/oblastí, ve kterých bude prodáván.
Boise, Idaho USA
1. listopadu 2015
Potřebujete-li získat informace pouze o směrnicích, obraťte se na následující adresy:
.
Kontakt v Evropě:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Německo
Kontakt v USA:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501
www.hp.eu/certificates
CSWWProhlášení o shodě (modely s faxem)53
Prohlášení o bezpečnosti
Předpisy FCC
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje všem podmínkám třídy A pro digitální zařízení uvedeným v části 15
předpisů FCC. Tato omezení jsou navržena tak, aby poskytovala dostatečnou ochranu proti rušivému
vyzařování při provozu v komerčním prostředí. Toto zařízení generuje, využívá a může vysílat
vysokofrekvenční energii a v případě, že není instalováno a používáno v souladu s návodem k obsluze, může
způsobit škodlivé interference s radiokomunikací. Provoz tohoto zařízení v obydlených oblastech bude
pravděpodobně způsobovat škodlivé interference. V takovém případě musí uživatel tyto interference na
vlastní náklady odstranit.
POZNÁMKA: Jakékoli změny nebo úpravy tiskárny, které nejsou výslovně povoleny společností HP, mohou
mít za následek neplatnost oprávnění uživatele provozovat toto zařízení.
V souladu s limity třídy A části 15 pravidel FCC je pro přenos dat vyžadováno použití stíněného kabelu.
Kanada – Prohlášení o souladu s kanadskými průmyslovými standardy ICES-003
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
Prohlášení VCCI (Japonsko)
Prohlášení EMC (Korea)
Prohlášení EMC (Čína)
54Kapitola 3 Informace o předpisechCSWW
Prohlášení o elektromagnetickém rušení (Tchaj-wan)
Pokyny pro manipulaci s napájecím kabelem
Zkontrolujte, zda parametry zdroje napětí odpovídají označenému napětí produktu. Napětí produktu je
uvedeno na štítku produktu. Produkt používá napětí 100–127 V (střídavé) nebo 220–240 V (střídavé) při
50/60 Hz.
Napájecí kabel připojte k produktu a do uzemněné zásuvky se střídavým proudem.
UPOZORNĚNÍ:Používejte pouze napájecí kabel s produktem. Zabráníte tak poškození produktu.
Prohlášení o napájecím kabelu (Japonsko)
Bezpečnost laseru
Úřad Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration zavedl
předpisy pro laserové produkty vyrobené od 1. srpna 1976. Plnění je povinné pro výrobky prodávané v USA.
Zařízení je uznáno jako laserový výrobek „Třídy 1“ v souladu se standardem U.S. Department of Health and
Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard podle nařízení Radiation Control for Health and
Safety Act z roku 1968. Protože záření vydávané uvnitř zařízení je zcela zachyceno ochrannými plášti a
vnějšími kryty, laserový paprsek nemůže uniknout během žádné fáze běžných operací prováděných
uživatelem.
VAROVÁNÍ!Použití ovládacích prvků, úpravy nebo provádění postupů, které jsou odlišné od postupů
uvedených v této uživatelské příručce, může vést k vystavení vlivu nebezpečného záření.
Prohlášení o laseru pro Finsko
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z, M775z+, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta
turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn
laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
CSWWProhlášení o bezpečnosti55
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775dn, M775f, M775z, M775z+ - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu
henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai
muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan
suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO !
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa
toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING !
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig
laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W
Luokan 3B laser.
56Kapitola 3 Informace o předpisechCSWW
Prohlášení o udělení značky GS (Německo)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der
Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.
Další prohlášení pro telekomunikační (faxová) zařízení
Prohlášení EU pro provoz telekomunikačních zařízení
Tento produkt je určen k připojení k veřejným analogovým komutovaným telekomunikačním sítím PSTN
v zemích/oblastech Evropského hospodářského prostoru (EEA).
Produkt splňuje požadavky směrnic EU R a TTE 1999/5/EC (doložka II) a obdržel příslušný certifikát CE
Conformity.
Další podrobnosti naleznete v jiné části této příručky v Prohlášení o shodě vydaném výrobcem.
V důsledku rozdílů mezi sítěmi PSTN v jednotlivých státech však pro tento produkt nemůže být poskytnuta
záruka na funkčnost za všech okolností ve všech koncových bodech sítí PSTN. Kompatibilita zařízení pročinnost v síti PSTN závisí na správném nastavení zvoleném uživatelem při přípravě připojení k síti. Postupujte
podle pokynů v uživatelské příručce.
V případě potíží s kompatibilitou sítě kontaktujte dodavatele zařízení nebo technickou podporu společnosti
HP pro příslušnou zemi/oblast, kde se dané zařízení používá.
Při připojení ke koncovému bodu sítě PSTN může být vyžadováno splnění dalších požadavků nastavených
místním operátorem sítě PSTN.
New Zealand Telecom Statements
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that
the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the
product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any
item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or
model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s network services.
This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the
same line.
This equipment shall not be set up to make automatic calls to the Telecom “111” Emergency Service.
This product has not been tested to ensure compatibility with the FaxAbility distinctive ring service for New
Zealand.
Additional FCC statement for telecom products (US)
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the
back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In
most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of
devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company
to determine the maximum REN for the calling area.
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C.
An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is
designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack,
which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service.
Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
58Kapitola 3 Informace o předpisechCSWW
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance
that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone
company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a
complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens, the telephone company will provide advance notice in
order for you to make the necessary modifications in order to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please see the numbers in this manual for repair and (or)
warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone company may
request you remove the equipment from the network until the problem is resolved.
The customer can do the following repairs: Replace any original equipment that came with the device. This
includes the toner cartridge, the supports for trays and bins, the power cord, and the telephone cord. It is
recommended that the customer install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this device is
connected. This is to avoid damage to the equipment caused by local lightning strikes and other electrical
surges.
Telephone Consumer Protection Act (US)
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other
electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains, in a
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and
time it is sent and an identification of the business, other entity, or individual sending the message and the
telephone number of the sending machine or such business, or other entity, or individual. (The telephone
number provided cannot be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long
distance transmission charges).
Industry Canada CS-03 requirements
Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment
meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in
the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not
guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users
should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the facilities of the local
telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of
connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent
degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a
representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect
the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution can be particularly important in rural areas.
UPOZORNĚNÍ:Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the
appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN)
of this device is 0.0B.
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. / Le présent matériel est
conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the
maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an
interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). / L’indice d’équivalence de la
CSWWDalší prohlášení pro telekomunikační (faxová) zařízení59
sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à
la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas
cinq.
The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to
the telephone network is CA11A.
Symbol kabelové/bezdrátové telekomunikace pro Vietnam pro schválené
produkty typu ICTQC
Symbol společnosti Japan Telecom
A08-0138004
60Kapitola 3 Informace o předpisechCSWW
Rejstřík
B
baterie obsažené 34
Bezpečnostní list MSDS (Material
Safety Data Sheet)46
E
EAC (Eurasian Conformity) 57
F
FCC, předpisy54
K
kazety
od jiného výrobce než HP 13
recyklace32
záruka 12
L
licence, software 17
likvidace, konec životnosti 34
likvidace na konci životnosti 34
O
odpad, likvidace 35
ohleduplnost k životnímu prostředí
25
omezení materiálu 34
online podpora 23
P
padělaný spotřební materiál 14
paměťový čip, tonerová kazeta
popis16
Péče o zákazníky společnosti HP 23
podpora
online 23
pravý spotřební materiál14
prohlášení EMC pro Koreu 54
prohlášení o bezpečnosti 55
prohlášení o bezpečnosti laseru 55
prohlášení o elektromagnetickém
rušení pro Tchaj-wan55
prohlášení o laseru ve finštině 55
prohlášení VCCI pro Japonsko 54
R
recyklace32
elektronický hardware36
recyklace elektronického hardwaru
36
recyklace hardwaru, Brazílie37
S
software
licenční smlouva k softwaru 17
spotřební materiál
od jiného výrobce než HP 13
padělek14
recyklace32
spotřební materiál od jiného výrobce
než HP 13
T
technická podpora
online 23
tonerové kazety
od jiného výrobce než HP 13
paměťové čipy16
recyklace32
záruka 12
V
výrobek neobsahující rtuť 34
W
webové stránky
Bezpečnostní list MSDS (Material
Safety Data Sheet)46
nahlášení podvodu 14
zákaznická podpora 23
webové stránky proti podvodům14
webové stránky společnosti HP pro
nahlášení podvodu14
Z
zákaznická podpora
online 23
záruka
licence17
oprava provedená zákazníkem
22
produkt2
tonerové kazety 12
CSWWRejstřík61
62RejstříkCSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.