HP LaserJet M775 User's Guide [ca]

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP
Guia de l'usuari
M775dn M775f M775z M775z+
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775
Guia de l'usuari
Copyright i llicència
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especifiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d’aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable del errors u omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Edition 1, 11/2015
Crèdits de marques comercials
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
Adobe PostScript
®
són marques registrades d'Adobe
Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques comercials d'Apple Computer, Inc., registrades als Estats Units i a altres països/regions. iPod és una marca comercial d'Apple Computer, Inc. iPod només té llicència per a la reproducció legal o prèvia autorització del titular dels drets d'autor. No pirategeu música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques de Microsoft Corporation registrades als EUA.
PANTONE® és la marca de control estàndar de color de Pantone, Inc.
®
és una marca registrada de The Open
UNIX Group.
Índex de continguts
1 Introducció al producte .................................................................................................................................. 1
Comparació de productes ...................................................................................................................................... 2
Vistes del producte ................................................................................................................................................ 5
Vista frontal del producte ................................................................................................................... 5
Vista posterior del producte ............................................................................................................... 6
Opcions d'entrada del producte .......................................................................................................... 7
Ports de la interfície ............................................................................................................................ 8
Ubicació del número de sèrie i del número de model ......................................................................... 9
Tauler de control ................................................................................................................................................. 10
Disseny del tauler de control ............................................................................................................ 10
Pantalla d'inici del tauler de control ................................................................................................. 10
Neteja del tauler de control .............................................................................................................. 12
Ajuda del tauler de control ................................................................................................................ 12
Informes del producte ......................................................................................................................................... 14
2 Connexió del producte i instal·lació del programari ........................................................................................ 17
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i instal·lació del programari (Windows) ....... 18
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i instal·lació del programari (Windows) ..... 19
Configuració de l'adreça IP ................................................................................................................ 19
Instal·lació del programari ................................................................................................................ 20
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i instal·lació del programari (Mac OS X) ....... 21
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i instal·lació del programari (Mac OS X) ..... 22
Configuració de l'adreça IP ................................................................................................................ 22
Instal·lació del programari ................................................................................................................ 23
3 Safates d'entrada i safates de sortida ........................................................................................................... 25
Mides de paper compatibles ................................................................................................................................ 26
Tipus de paper compatibles ................................................................................................................................ 29
Configuració de les safates ................................................................................................................................. 31
Configuració d'una safata quan es carrega el paper ........................................................................ 31
Configuració d'una safata per ajustar-se a la configuració del treball d'impressió ........................ 31
CAWW iii
Configureu una safata mitjançant el tauler de control .................................................................... 31
Mode de capçalera alternativa ............................................................................................................................ 32
Safata 1 ................................................................................................................................................................ 33
Capacitat de la safata i orientació del paper .................................................................................... 33
Càrrega de la safata 1 ....................................................................................................................... 35
Detecció automàtica del paper (mode de detecció automàtica) ..................................................... 36
Paràmetres de detecció automàtica .............................................................................. 36
Safata 2 ................................................................................................................................................................ 38
Capacitat de la safata i orientació del paper .................................................................................... 38
Càrrega de la safata 2 ....................................................................................................................... 40
Detecció automàtica del paper (mode de detecció automàtica) ..................................................... 41
Paràmetres de detecció automàtica .............................................................................. 42
Safates de 500 fulls. ............................................................................................................................................ 43
Capacitat de la safata i orientació del paper .................................................................................... 43
Càrrega de les safates de 500 fulls .................................................................................................. 45
Detecció automàtica del paper (mode de detecció automàtica) ..................................................... 46
Paràmetres de detecció automàtica .............................................................................. 47
Safata de gran capacitat per a 3.500 fulls .......................................................................................................... 48
Capacitat d'entrada d'alta capacitat de 3.500 fulls i orientació del paper ...................................... 48
Càrrega de la safata d'alta capacitat de 3.500 fulls ......................................................................... 48
Safata de sortida estàndard ................................................................................................................................ 50
Grapadora/apiladora (només models z i z+) ....................................................................................................... 50
4 Components, subministraments i accessoris .................................................................................................. 51
Encarregueu peces, accessoris i subministraments ........................................................................................... 52
Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP ......................................................................................... 53
Lloc web contra les falsificacions d'HP ............................................................................................................... 54
Impressió quan el cartutx de tòner arriba al final de la seva vida útil estimada ............................................... 55
Activació o desactivació de les opcions Paràmetres Molt baix del tauler de control ........................................ 56
Peces d'autoreparació per part del client ........................................................................................................... 57
Accessoris ............................................................................................................................................................ 60
Cartutxos de tòner ............................................................................................................................................... 61
Vista del cartutx de tòner .................................................................................................................. 61
Informació sobre el cartutx de tòner ................................................................................................ 62
Recicleu els cartutxos de tòner ...................................................................................... 62
Emmagatzematge dels cartutxos de tòner ................................................................... 62
Política d' HP sobre cartutxos de tòner d'altres fabricants ........................................... 62
Substitució dels cartutxos de tòner .................................................................................................. 63
Unitat de recollida del tòner ................................................................................................................................ 66
Substituïu la unitat de recollida del tòner ........................................................................................ 66
Grapes (només models amb grapadora) ............................................................................................................. 69
iv CAWW
Carregueu grapes .............................................................................................................................. 69
5 Impressió .................................................................................................................................................... 71
Controladors d'impressió compatibles (Windows) ............................................................................................. 72
HP Universal Print Driver (Controlador d'impressió universal d'HP) ............................................... 72
Modes d'instal·lació de l'UPD .......................................................................................... 73
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Windows) .......................................................................... 74
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el programa .............. 74
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió ...................................... 74
Canvi dels paràmetres de configuració del producte ....................................................................... 74
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Mac OS X) ........................................................................... 75
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el programari ............ 75
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió ...................................... 75
Canvi dels paràmetres de configuració del producte ....................................................................... 75
Tasques d'impressió (Windows) .......................................................................................................................... 76
Utilització d'una drecera d'impressió (Windows) ............................................................................. 76
Creació de dreceres d'impressió (Windows) ..................................................................................... 78
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) .......................................................................... 81
Impressió manual a les dues cares (Windows) ................................................................................. 83
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ........................................................................... 85
Selecció de l'orientació de la pàgina (Windows) ............................................................................... 87
Selecció del tipus de paper (Windows) ............................................................................................. 89
Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent (Windows) ................................. 92
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Windows) ............................. 95
Creació d'un fullet (Windows) ........................................................................................................... 97
Selecció d’opcions de grapat (Windows) .......................................................................................... 99
Tasques d'impressió (Mac OS X) ........................................................................................................................ 101
Utilització d'un valor predefinit d'impressió (Mac OS X) ................................................................ 101
Creació d'un valor predefinit d'impressió (Mac OS X) ..................................................................... 101
Impressió automàtica a les dues cares (Mac OS X) ........................................................................ 101
Impressió manual a les dues cares (Mac OS X) ............................................................................... 101
Impressió de diverses pàgines per full (Mac OS X) ......................................................................... 102
Selecció de l'orientació de la pàgina (Mac OS X) ............................................................................. 102
Selecció del tipus de paper (Mac OS X) ........................................................................................... 102
Impressió d'una portada (Mac OS X) ............................................................................................... 102
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Mac OS X) ........................... 103
Creació d'un fullet (Mac OS X) ......................................................................................................... 103
Selecció d’opcions de grapat (Mac OS X) ........................................................................................ 103
Altres tasques d'impressió (Windows) .............................................................................................................. 104
Cancel·lació d'una tasca d'impressió (Windows) ............................................................................ 104
Selecció de la mida de paper (Windows) ........................................................................................ 104
CAWW v
Selecció d'una mida de pàgina personalitzada (Windows) ............................................................ 105
Impressió de marques d'aigua (Windows) ...................................................................................... 105
Tasques d'impressió addicionals (Mac OS X) .................................................................................................... 106
Cancel·lació d'una tasca d'impressió (Mac OS X) ............................................................................ 106
Selecció de la mida de paper (Mac) ................................................................................................. 106
Selecció d'una mida de pàgina personalitzada (Mac OS X) ............................................................ 106
Impressió de marques d'aigua (Mac OS X) ...................................................................................... 107
Impressió en color ............................................................................................................................................. 108
Ús de l'opció HP EasyColor .............................................................................................................. 108
Canvi de les opcions de color (Windows) ........................................................................................ 10 8
Canvi del tema de color per a una tasca d'impressió (Windows) ................................................... 109
Canvi de les opcions de color (Mac OS X) ........................................................................................ 109
Opcions manuals de color ............................................................................................................... 110
Ajust dels colors .............................................................................................................................. 110
Correspondència de colors de llibres de mostra .......................................................... 111
Impressió de mostres de color ..................................................................................... 111
Coincidència de colors PANTONE® ................................................................................ 111
Emmagatzematge de tasques d'impressió al producte ................................................................................... 112
Creació d'una tasca emmagatzemada (Windows) ......................................................................... 112
Creació d'una tasca emmagatzemada (Mac OS X) ......................................................................... 114
Imprimir una tasca emmagatzemada ............................................................................................ 115
Eliminar una tasca emmagatzemada ............................................................................................. 115
Addició d'una pàgina de separació de tasques (Windows) ............................................................................... 116
Utilització d'HP ePrint ........................................................................................................................................ 117
Ús del programari HP ePrint .............................................................................................................................. 118
Utilització de l'Apple AirPrint ............................................................................................................................. 119
Connexió del dispositiu a l'AirPrint ................................................................................................. 119
Cerca del nom del producte AirPrint ............................................................................................... 119
Impressió des de l'AirPrint .............................................................................................................. 119
Canvi del nom del producte de l'AirPrint ........................................................................................ 120
Resolució de problemes de l’AirPrint ............................................................................................. 120
Utilització de l'HP Smart Print (Windows) ......................................................................................................... 121
Ús de la impressió d'accés senzill des d'USB .................................................................................................... 122
Impressió de documents d'accés senzill des d'USB ....................................................................... 122
6 (Copy) Còpia .............................................................................................................................................. 125
Configuració de nous paràmetres de còpia per defecte ................................................................................... 126
Creació d'una còpia individual ........................................................................................................................... 128
Creació de diverses còpies ................................................................................................................................ 129
Còpia d'un original amb diverses pàgines ......................................................................................................... 131
Classificació d'una feina de còpia ...................................................................................................................... 133
vi CAWW
Grapat d'una tasca de còpia .............................................................................................................................. 135
Còpia a les dues cares (dúplex) ......................................................................................................................... 136
Còpia a les dues cares automàticament ......................................................................................... 136
Còpia a les dues cares manual ........................................................................................................ 137
Reducció o ampliació d'una imatge de còpia .................................................................................................... 139
Realització de còpies a color o de còpies en blanc i negre ............................................................................... 141
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges ................................................................................. 142
Ajustament de la claredat/foscor de la còpia ................................................................................................... 143
Ajustament de la mida i el tipus de paper per a realitzar còpies en paper especial ........................................ 145
Utilització del mode de creació de feines ......................................................................................................... 146
Còpia d'un llibre ................................................................................................................................................. 147
Còpia d'una fotografia ....................................................................................................................................... 149
7 Escaneig/enviament .................................................................................................................................. 151
Configuració de les funcions d'escaneig/enviament ........................................................................................ 152
Canvi de la configuració predeterminada d'escaneig/enviament mitjançant el tauler de control del
producte ............................................................................................................................................................ 153
Enviament d'un document escanejat a una carpeta de la xarxa ...................................................................... 155
Enviament d'un document escanejat a una carpeta de la memòria del producte ........................................... 159
Enviament d'un document escanejat a una unitat flaix USB ............................................................................ 160
Escaneig i desament del document ................................................................................................ 160
Enviament d'un document escanejat a una o més adreces de correu electrònic ............................................ 163
Utilització de la llibreta d'adreces per enviar correu electrònic ....................................................................... 166
Afegir contactes a la llibreta d'adreces mitjançant el tauler de control del producte .................. 166
Enviament d'un document a una adreça de correu electrònic utilitzant la llibreta d'adreces ...... 168
Escaneig d'una fotografia ................................................................................................................................. 171
8 Fax ........................................................................................................................................................... 173
Configuració de paràmetres de fax necessaris ................................................................................................. 174
Assistent de configuració de fax ..................................................................................................... 174
Definir o comprovar la data i l'hora ................................................................................................ 175
Configuració o comprovació del format de data i hora .................................................................. 175
Configuració dels paràmetres de marcatge de fax .......................................................................................... 177
Configuració de paràmetres d'enviament de fax generals .............................................................................. 179
Configuració dels codis de facturació de fax .................................................................................................... 180
Configuració de les opcions per defecte per a tasques de d'enviament de fax ............................................... 181
Configuració de paràmetres de recepció de fax ............................................................................................... 183
Utilització d'un programa d'impressió de faxos ............................................................................................... 184
Blocar els faxos entrants .................................................................................................................................. 185
Crear una llista de faxos blocats .................................................................................................... 185
Eliminació de números de la llista de faxos bloquejats ................................................................. 185
CAWW vii
Configuració de les opcions per defecte per a tasques de recepció de fax ..................................................... 186
Arxiu i transmissió de faxos .............................................................................................................................. 187
Activació de l'arxivament de faxos ................................................................................................. 187
Activació del reenviament de faxos ................................................................................................ 187
Crear una llista de marcatge ràpid .................................................................................................................... 188
Afegir un número a una llista de marcatge ràpid existent ............................................................................... 191
Suprimir una llista de marcatge ràpid ............................................................................................................... 192
Eliminació d'un sol número d'una llista de marcatge ràpid .............................................................................. 193
Enviament d'un fax mitjançant la introducció manual de números ................................................................. 194
Enviament d'un fax utilitzant una entrada de marcatge ràpid ........................................................................ 196
Cercar una llista de marcatge ràpid per nom .................................................................................................... 198
Enviament d'un fax mitjançant números de la llibreta d'adreces de fax ......................................................... 199
Cerca a la llibreta d'adreces de fax ................................................................................................................... 201
Cancel·lar un fax ................................................................................................................................................ 202
Fax reports (Informes de fax) ........................................................................................................................... 203
Registre d’activitat del fax .............................................................................................................. 203
Informe de codis de facturació ....................................................................................................... 204
Informe de faxos bloquejats ........................................................................................................... 204
Informe de llista de marcatges ràpids ............................................................................................ 204
Informe de trucada de fax .............................................................................................................. 204
9 Gestió del producte .................................................................................................................................... 205
Configuració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ..................................................................................... 206
Descàrrec per compartir impressora .............................................................................................. 206
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ............................................................................. 206
Configuració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ............................... 206
Configuració manual dels paràmetres IPv6 TCP/IP des del tauler de control ............................... 207
Servidor web incrustat d HP .............................................................................................................................. 208
Obertura del servidor web incrustat d'HP ...................................................................................... 208
Característiques del servidor web incrustat d' HP .......................................................................... 209
Fitxa Informació ............................................................................................................ 209
Fitxa General ................................................................................................................. 209
Fitxa Còpia/Imprimeix .................................................................................................. 210
Fitxa Escaneig/Enviament digital ................................................................................. 211
Fitxa Fax ........................................................................................................................ 212
Fitxa Solució de problemes .......................................................................................... 212
Fitxa Seguretat ............................................................................................................. 213
Fitxa Serveis web d'HP .................................................................................................. 213
Fitxa Treball en xarxa ................................................................................................... 213
Llista de Altres enllaços ................................................................................................ 213
HP Utility (Mac OS X) .......................................................................................................................................... 214
viii CAWW
Obertura de l'HP Utility ................................................................................................................... 214
Característiques d' HP Utility .......................................................................................................... 214
Utilització del programari HP Web Jetadmin .................................................................................................... 216
Paràmetres d’estalvi ......................................................................................................................................... 217
Optimització de la velocitat o de l'ús de l'energia .......................................................................... 217
Configuració del mode d'hibernació ............................................................................................... 217
Configuració del programa d'hibernació ........................................................................................ 217
Característiques de seguretat del producte ..................................................................................................... 219
Declaracions de seguretat .............................................................................................................. 219
Seguretat IP ..................................................................................................................................... 219
Inici de sessió al producte ............................................................................................................... 219
Assignació d'una contrasenya de sistema ...................................................................................... 219
Assistència de codificació: Unitats HP High-Performance Secure Hard Disk ................................ 220
Bloqueig del compartiment de la formatadora .............................................................................. 220
Actualització del microprogramari del producte .............................................................................................. 221
10 Resolució de problemes ............................................................................................................................ 223
Llista de comprovació per a solucionar problemes .......................................................................................... 224
Factors que afecten el rendiment del producte ............................................................................................... 226
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ....................................................................................... 227
Ajuda del tauler de control ................................................................................................................................ 228
L'alimentació del paper és incorrecta o es produeixen embussos de paper ................................................... 229
El producte no agafa paper ............................................................................................................. 229
El producte agafa més d'un full de paper alhora ........................................................................... 229
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de
paper. .............................................................................................................................................. 229
Prevenció dels embussos de paper ................................................................................................ 230
Solució d'encallaments ..................................................................................................................................... 231
Ubicacions dels embussos .............................................................................................................. 231
Autonavegació per eliminar embussos .......................................................................................... 231
Elimineu els embussos de l'alimentador de documents ................................................................ 232
Elimineu els embussos a la zona de la safata de sortida ............................................................... 234
Elimineu els embussos de grapes .................................................................................................. 234
Eliminar els embussos de la grapadora/apiladora ........................................................................ 237
Elimineu embussos a la porta dreta ............................................................................................... 239
Elimineu els embussos de la safata 1 ............................................................................................ 241
Eliminació d'embussos a la safata 2 ............................................................................................... 243
Eliminació d'embussos a l'alimentador d'1 x 500 fulls o l'alimentador d'1 x 500 fulls amb
armari .............................................................................................................................................. 245
Eliminació dels embussos de l'alimentador de 3 x 500 fulls ......................................................... 247
Eliminació d'embussos a la safata d'alta capacitat de 3.500 fulls ................................................ 249
CAWW ix
Canviar la recuperació d'embussos ................................................................................................................... 252
Millora de la qualitat d'impressió ...................................................................................................................... 253
Impressió des d'un altre programa ................................................................................................ 253
Configuració del tipus de paper per al treball d'impressió ............................................................ 253
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) ......................................... 253
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Mac OS X) ......................................... 253
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner .................................................................................. 254
Calibratge del producte per alinear els colors ............................................................................... 254
Impressió d'una pàgina de neteja ................................................................................................... 255
Pàgines de prova de qualitat d'impressió internes ........................................................................ 255
Inspecció visual del cartutx del tòner ............................................................................................. 255
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ........................................................................... 256
Ús de paper que compleixi les especificacions d'HP .................................................... 256
Comprovació de l'entorn .............................................................................................. 256
Ajustament dels paràmetres de color (Windows) .......................................................................... 257
Proveu amb un altre controlador d'impressió ............................................................................... 258
Configuració de l'alineament de la safata individual ..................................................................... 259
Millora de la qualitat de còpia ........................................................................................................................... 260
Comprovació de si hi ha brutícia o taques al vidre de l'escàner ..................................................... 260
Calibratge del dispositiu ................................................................................................................. 262
Comprovació dels paràmetres del paper ....................................................................................... 262
Comprovació de la configuració de la mida i el tipus de paper ................................... 262
Selecció de la safata que s'utilitzarà per a la còpia ..................................................... 262
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ............................................................ 262
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges ............................................................... 263
Còpia de marge a marge ................................................................................................................. 263
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents ..... 263
Millora de la qualitat d'escaneig ....................................................................................................................... 265
Comprovació de si hi ha brutícia o taques al vidre de l'escàner ..................................................... 265
Comprovació dels paràmetres de la resolució ............................................................................... 266
Comprovació dels paràmetres de color .......................................................................................... 267
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ............................................................ 267
Optimització de la qualitat d'escaneig per a text o imatges .......................................................... 267
Comprovació dels paràmetres de qualitat de sortida .................................................................... 268
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents ..... 268
Millora de la qualitat de fax ............................................................................................................................... 270
Comprovació de si hi ha brutícia o taques al vidre de l'escàner ..................................................... 270
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ................................................... 271
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ............................................................ 272
Optimització de la qualitat de fax per a text o imatges ................................................................. 272
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ..................................................................... 272
x CAWW
Enviament a un altre fax ................................................................................................................. 273
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents ..... 273
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina .................................................................. 274
Comprovació de la màquina de fax del remitent ........................................................................... 275
El producte no imprimeix o imprimeix lentament ............................................................................................ 276
El producte no imprimeix ................................................................................................................ 276
El producte imprimeix lentament ................................................................................................... 276
Solució de problemes d'impressió USB de fàcil accés ...................................................................................... 277
El menú Recupera des d'USB no s'obre en introduir la unitat de memòria USB. ........................... 277
El fitxer no s'imprimeix des de la unitat de memòria USB. ............................................................ 277
El fitxer que voleu imprimir no apareix al menú Recupera des d'USB ........................................... 278
Solució de problemes de connexió USB ............................................................................................................ 279
Solució de problemes de la xarxa cablejada ..................................................................................................... 280
El producte té una mala connexió física ......................................................................................... 280
L'ordinador utilitza una adreça IP de producte incorrecta per al producte ................................... 280
L'ordinador no pot establir comunicació amb el producte ............................................................ 280
El producte utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i d'impressió a doble cara
(dúplex) per a la xarxa .................................................................................................................... 281
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat .......................................... 281
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se configurat correctament ................ 281
El producte està desactivat o bé hi ha altres paràmetres de xarxa incorrectes ........................... 281
Resolució de problemes amb el fax .................................................................................................................. 282
Llista de comprovació per solucionar problemes de fax ............................................................... 282
Quin tipus de línia telefònica esteu utilitzant? ............................................................ 282
Esteu utilitzant un dispositiu de protecció contra sobretensions? ............................. 282
Esteu utilitzant un servei de missatgeria de veu o un contestador automàtic? ......... 282
La línia telefònica té una funció de trucada en espera? .............................................. 283
Comprovar l'estat de l'accessori del fax ......................................................................................... 284
Problemes generals del fax ............................................................................................................ 285
Utilitzar el fax mitjançant xarxes de VoIP ...................................................................................... 286
Problemes de recepció de faxos ..................................................................................................... 287
Problemes d'enviament de faxos ................................................................................................... 289
Codis d'error del fax ........................................................................................................................ 291
Missatges d'error de fax al tauler de control del producte ............................................................ 291
Missatges d'enviament/fax .......................................................................................... 292
Missatges de recepció/fax ............................................................................................ 293
Paràmetres del servei ..................................................................................................................... 294
Configuració del menú Solució de problemes ............................................................. 294
Resolució de problemes de programari del producte (Windows) .................................................................... 295
El controlador d'impressió del producte no apareix a la carpeta Impressora ............................... 295
Apareix un missatge d'error durant la instal·lació del programari ................................................ 295
CAWW xi
El producte està en el mode A punt, però no s'imprimeix res ........................................................ 295
Solució de problemes de programari del producte (Mac OS X) ........................................................................ 297
El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Print & Fax (Impressió i
fax) o Print & Scan (Impressió i escaneig) ...................................................................................... 297
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu ........................................................ 297
Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el controlador, el producte no
apareix a la llista Print & Fax (Impressió i fax) o Print & Scan (Impressió i escaneig) ................... 297
Eliminació de programari (Windows) ................................................................................................................ 299
Eliminació del controlador d'impressió (Mac OS X) .......................................................................................... 300
Índex ........................................................................................................................................................... 301
xii CAWW

1 Introducció al producte

Comparació de productes
Vistes del producte
Tauler de control
Informes del producte
CAWW 1

Comparació de productes

M775dn
CC522A
Gestió del paper Safata 1 (capacitat de
Safata 2 (capacitat de
Safata per a 500 fulls
Safata opcional per a
Safata opcional per a
Safata de gran capacitat
Safata de sortida
Safata de sortida de
Impressió dúplex
100 fulls)
250 fulls)
opcional
500 fulls amb armari
3x500 fulls
per a 3.500 fulls opcional
estàndard (capacitat de 500 fulls)
l'apiladora (capacitat de 500 fulls)
automàtica
M775f
CC523A
M775z
CC524A
M775z+
CF304A
Grapadora per a 30
pàgines en línia
Connectivitat USB 2.0 d'alta velocitat
Connexió de xarxa LAN
Ethernet 10/100/1000 amb IPv4 i IPv6
Port USB de fàcil accés,
per imprimir i escanejar sense un ordinador i per actualitzar el microprogramari
Emmagatzematge Suport per a HP High-
Performance Secure Hard Disk de 320 GB
Pantalla del tauler de control Tauler de control de la
pantalla tàctil
Imprimeix Imprimeix fins a
30 pàgines per minut (ppm) en paper de mida carta i a 30 ppm en paper de mida A4
Impressió USB de fàcil
accés (no es requereix ordinador)
2 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
M775dn
M775f
M775z
M775z+
Fax Accessori de fax analògic
500 HP LaserJet
Còpia i escaneig Copia i escaneja 30
pàgines ppm en paper de mida A4 i 30 ppm en paper de mida carta
La resolució és de 600 x
300 píxels per polzada (ppp)
Alimentador de
documents de 100 pàgines amb còpia i escaneig de dúplex automàtic
Còpia i escaneig USB de
fàcil accés (no cal cap ordinador)
Escaneig en color o
monocrom
Enviament digital Envia a correu electrònic i
Desa a carpeta de xarxa
Sistemes operatius admesos
1
Windows XP SP2 o posterior, 32-bits
CC522A
CC523A
CC524A
CF304A
NOTA: Microsoft va
retirar el suport estàndard per al Windows XP a l'abril del 2009. HP seguirà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu XP descatalogat.
Windows XP SP2 o
posterior de 64 bits (només controlador d'impressió, no admès a l'instal·lador del programari)
NOTA: Microsoft va
retirar el suport estàndard per al Windows XP a l'abril del 2009. HP seguirà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu XP descatalogat.
CAWW Comparació de productes 3
M775dn
M775f
M775z
M775z+
Windows Vista de 32 bits i
64 bits
NOTA: L'instal·lador del
programari o el controlador de la impressora no admet el Windows Vista Starter.
Windows 7 de 32 bits i
64 bits
Windows 8 de 32 bits i
64 bits
Windows 2003 Server SP1
o posterior de 32 bits i 64 bits
NOTA: L'instal·lador del
programari no admet aquesta versió de 64 bits, però el controlador de la impressora l'admet.
Windows Server 2008 de
32 bits i 64 bits
Windows Server 2008 R2
de 64 bits
CC522A
CC523A
CC524A
CF304A
Max OS X 10.6 i 10.7
1
La llista de sistemes operatius admesos s'aplica a PCL 6, PCL 5, PS del Windows, als controladors Mac i al CD d'instal·lació del programari que s'inclou amb el producte. Per obtenir una llista actual dels sistemes operatius admesos, aneu a
lj700colorMFPM775_software.
www.hp.com/go/
4 Capítol 1 Introducció al producte CAWW

Vistes del producte

Vista frontal del producte

1
14
13
12
11
10
9
1 Tapa de l'alimentador de documents
2
3
4 5
6
7
8
2 Safata d'entrada de l'alimentador de documents
3 Safata de sortida de l'alimentador de documents
4 Tauler de control amb pantalla tàctil en color (inclinable per facilitar la visualització)
5 Botó d'inici (torna a la pantalla inicial)
Nota: El botó es troba al costat del tauler de control.
6 Porta dreta (accés per eliminar embussos)
7 Safata 1
8 Nanses per aixecar el producte
9 Botó d'encès/apagat
10 Safata 2
11 Porta frontal (permet accedir als cartutxos de tòner)
12 Caixa de sortida
13 Bossa d'integració de maquinari (per connectar-hi dispositius de tercers)
14 Port USB de fàcil accés (per imprimir i escanejar sense ordinador)
CAWW Vistes del producte 5

Vista posterior del producte

1
2
3
5
1 Porta posterior (permet accedir a la unitat de recollida del tòner)
2 Connexió elèctrica
3 Nanses per aixecar el producte
4 Formatador (conté els ports d'interfície)
5 Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
4
6 Capítol 1 Introducció al producte CAWW

Opcions d'entrada del producte

1
2 2 2
M775f M775z M775z+
M775f M775z M775z+
1 Alimentador d'1x500 fulls Grapadora Grapadora
1 1
2 Alimentador de documents d'1x500
fulls amb armari
Alimentador de 3x500 fulls Safata d'entrada de gran capacitat
per a 3.500 fulls
CAWW Vistes del producte 7

Ports de la interfície

1
2
3
4
1Port del fax
2 Port d'impressió USB 2.0 d'alta velocitat
3 Port de xarxa Ethernet (RJ-45) de xarxa d'àrea local (LAN)
4 Arnès d'interfície extern (per connectar dispositius de tercers)
8 Capítol 1 Introducció al producte CAWW

Ubicació del número de sèrie i del número de model

El número de sèrie i el número de model es troben en una etiqueta d'identificació situada a la part posterior del producte. El número de sèrie conté informació sobre el país o la regió d'origen, la versió de la impressora, el codi de producció i el número de producció del producte.
Nom del model Número de model
M775dn CC522A
M775f CC523A
M775z CC524A
M775z+ CF304A
CAWW Vistes del producte 9

Tauler de control

Disseny del tauler de control

1
1 Port USB de fàcil accés Per a una impressió USB de fàcil accés, escaneig de documents a una unitat flaix USB i actualització
2 Compartiment
d'integració de maquinari
3 Pantalla tàctil en color Per configurar i gestionar funcions del producte
4 Botó principal Per tornar a la pantalla Home inicial del producte en qualsevol moment
2
3 4
de microprogramari
NOTA: Aquest port es troba al costat del tauler de control.
Per connectar dispositius de tercers
NOTA: Aquest botó es troba al costat del tauler de control. Tocar la icona d'inici a prop del botó no
té cap efecte.

Pantalla d'inici del tauler de control

La pantalla d'inici dóna accés a les funcions del producte i indica l'estat actual.
Per tornar a la pantalla d'inici en qualsevol moment, premeu el botó d'inici que hi ha al costat dret del tauler de control del producte. També podeu tocar el botó d'inici a la cantonada superior esquerra de la majoria de pantalles.
NOTA: HP actualitza periòdicament funcions que estan disponibles en el microprogramari del producte. Per
beneficiar-vos de les funcions més recents, actualitzeu el microprogramari del producte. Per descarregar el fitxer de microprogramari més recent, accediu a
NOTA: Les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la configuració del producte.
www.hp.com/go/lj700colorMFPM775_firmware.
10 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
5
6
4 3
7 8 9 10
2
11
1
12
13
1 Botó Actualitza Toqueu el botó Actualitza per esborrar els canvis i restaurar els paràmetres per defecte.
2 Botó Inicia sessió o
Tanca sessió
3 Logotip d'HP o botó
d'inici
4 Botó Atura Toqueu el botó Atura per posar en pausa la tasca actual. S'obrirà la pantalla Estat de tasca i podreu
5 Botó Inicia Toqueu el botó Start (Inicia) per començar la còpia.
6 Estat del producte La línia d'estat proporciona informació sobre l'estat general del producte.
7 Botó Selecció idioma Toqueu el botó Selecció idioma per seleccionar l'idioma per al tauler de control del producte.
8 Botó Hibernació Toqueu el botó Hibernació per posar el producte en mode d'hibernació.
9 Botó Xarxa Toqueu el botó Xarxa per obtenir informació sobre la connexió de xarxa.
10 Botó Ajuda Toqueu el botó Ajuda per obrir el sistema d'ajuda incrustat.
11 Camp Còpies El camp Còpies indica el número de còpies que el producte realitzarà.
Toqueu el botó Inicia sessió per a accedir a funcions de seguretat.
Toqueu el botó Tanca sessió per a tancar la sessió al producte si heu iniciat una sessió per a accedir a funcions de seguretat. Un cop hagueu tancat la sessió, el producte restableix totes les opcions als paràmetres per defecte.
A qualsevol pantalla que no sigui la pantalla d'inici, el logotip d'HP canvia a un botó Inici el botó Inici
cancel·lar o continuar la tasca.
per tornar a la pantalla d'inici.
. Toqueu
CAWW Tauler de control 11
12 Barra de desplaçament Toqueu les fletxes de la barra de desplaçament per veure la llista completa de funcions disponibles.
13 Funcions Segons la configuració del producte, les funcions que apareixen en aquesta zona poden incloure els
elements següents:
Configuracions ràpides
Còpia
Correu electrònic
Fax (per a productes amb fax instal·lat)
Desa a USB
Desa a carpeta de xarxa
Desa a memòria dispositiu
Recupera des d'USB
Recupera des de la memòria del dispositiu
Estat de tasca
Subministraments
Safates
Administració
Manteniment del dispositiu

Neteja del tauler de control

Netegeu el tauler de control amb un drap suau sense borrissol. No feu servir mocadors ni tovalloles de paper, ja que són abrasius i podrien malmetre la pantalla. Per netejar residus difícils, humitegeu el drap amb aigua o netejavidres.

Ajuda del tauler de control

El producte té un sistema d'ajuda incorporat que explica com utilitzar cada pantalla. Per obrir el sistema d'ajuda, toqueu el botó Ajuda
En algunes pantalles l'ajuda obre un menú global en què podeu buscar temes específics. Per desplaçar-vos per l'estructura de menús podeu prémer els botons del menú.
En les pantalles que contenen paràmetres de tasques individuals, l'ajuda obre un tema que explica les opcions de la pantalla en qüestió.
Si el producte us avisa de la presència d'un error o un avís, toqueu el botó Error per tal que aparegui un missatge de descripció del problema. Al missatge també hi apareixeran instruccions que us ajudaran a solucionar el problema.
Podeu imprimir o veure un informe del menú Administració complet de manera que pugueu navegar més fàcilment fins als paràmetres específics que necessiteu.
1. Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó
Administració.
situat a la cantonada superior dreta de la pantalla.
o el botó Advertència
2. Obriu els següents menús:
12 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
Informes
Pàgines estat/configuració
3. Seleccioneu l'opció Mapa de menús d'administració.
4. Toqueu el botó Impressió per imprimir l’informe. Toqueu el botó Mostra per veure l’informe.
CAWW Tauler de control 13

Informes del producte

Els informes del producte proporcionen detalls sobre el producte i la seva configuració actual. Utilitzeu el procediment següent per a imprimir o consultar els informes:
1. Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó
Administració.
2. Obriu el menú Informes.
3. Seleccioneu una de les categories d'informes:
Pàgines estat/configuració
Informes de fax (només models de fax)
Altres pàgines
4. Seleccioneu el nom de l'informe que voleu revisar i, a continuació, toqueu el botó Impressió per a
imprimir-lo o el botó Mostra per a revisar la configuració a la pantalla del tauler de control.
NOTA: Algunes pàgines no disposen de l'opció Mostra.
Taula 1-1 Menú Informes
Primer nivell Segon nivell Descripció
Pàgines estat/configuració Mapa de menús d'administració Mostra l'estructura del menú Administració.
Pàgina Com connectar-s'hi Mostra una adreça IP, el nom d'amfitrió i
l'adreça MAC per al producte si està connectat a una xarxa. Si escau, també mostra l'adreça d'HP ePrint i l'adreça de l'Airprint.
Pàgina de paràmetres actuals Mostra la configuració actual de cada opció del
menú Administració.
Pàgina de configuració Mostra la configuració del producte i els
Pàgina d'estat dels subministraments Mostra una aproximació de la vida útil restant
Pàgina d'utilització Mostra un recompte de totes les mides de
accessoris instal·lats.
dels subministraments; genera un informe estadístic sobre el nombre total de pàgines i tasques processades, el número de sèrie, recomptes de pàgines i informació sobre manteniment.
HP proporciona aproximacions de la vida útil restant dels subministraments per a la comoditat dels clients. Els nivells reals restants dels subministraments poden ser diferents dels valors aproximats que es proporcionen.
paper que han passat pel producte, indica si han estat d'impressió per una cara, a doble cara, monocrom o a color, i també el recompte de pàgines.
Pàgina de directori de fitxers Mostra el nom del fitxer i de la carpeta per a
aquelles feines emmagatzemades a la memòria del producte.
14 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
Taula 1-1 Menú Informes (continuació)
Primer nivell Segon nivell Descripció
Pàgina d'estat dels serveis web Mostra els serveis web detectats per al
producte.
Registre de tasca d'ús de color Mostra les estadístiques d'ús de color per al
Informes de fax Registre d'activitats de fax Inclou una llista dels faxos que s'han enviat o
Informe codis de facturació Una llista dels codis de facturació que s'han
Llista de faxos bloquejats Una llista dels números de telèfon que estan
Llista de marcatge ràpid Mostra els números de marcatge ràpid que
Informe de trucades de fax Un informe detallat de la darrera operació de
Altres pàgines Pàgina de demostració Imprimeix una pàgina de demostració que
Mostres RGB Imprimeix mostres a color dels diferents valors
Mostres CMYK Imprimeix mostres a color dels diferents valors
producte.
rebut mitjançant aquest producte.
utilitzat per als faxos de sortida. Aquest informe mostra el nombre de faxos enviats que s'ha facturat a cada codi.
bloquejats per a enviar faxos a aquest producte.
s'han configurat per a aquest producte.
fax, tant d'enviament com de recepció.
ressalta la capacitat d'impressió del producte.
d'RGB. Utilitzeu les mostres com a guia per a acarar els colors impresos.
de CMYK. Utilitzeu les mostres com a guia per a acarar els colors impresos.
Llista de tipus de lletra PCL Imprimeix les fonts PCL disponibles.
Llista de tipus de lletra PS Imprimeix les fonts d'emulació postscript de
nivell 3 d'HP disponibles.
CAWW Informes del producte 15
16 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
Loading...
+ 292 hidden pages