HP LaserJet M775 User's Guide [it]

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP
Guida dell'utente
M775dn M775f M775z M775z+
HP LaserJet Enterprise 700 color MFP M775
Guida dell'utente
Copyright e licenza
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono presentate nelle dichiarazioni esplicite di garanzia fornite in accompagnamento a tali prodotti e servizi. Nessuna disposizione del presente documento dovrà essere interpretata come garanzia aggiuntiva. HP non sarà responsabile per omissioni o errori tecnici ed editoriali contenuti nel presente documento.
Edition 1, 11/2015
Marchi
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat®, e
Adobe PostScript
®
sono marchi registrati di Adobe
Systems Incorporated.
Apple e il logo Apple sono marchi registrati di Apple Computer, Inc., negli Stati Uniti e in altri paesi/regioni. iPod è un marchio di Apple Computer, Inc. iPod è solo per la copia di detentori di diritti legali o autorizzati. Non rubare la musica.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® sono marchi di Microsoft Corporation registrati negli Stati Uniti.
PANTONE® è il marchio commerciale standard di controllo del colore di Pantone Inc.
®
è un marchio registrato di The Open Group.
UNIX
Sommario
1 Introduzione al prodotto ................................................................................................................................ 1
Confronto tra prodotti ........................................................................................................................................... 2
Viste del prodotto .................................................................................................................................................. 4
Vista frontale del prodotto ................................................................................................................. 4
Vista posteriore del prodotto .............................................................................................................. 6
Opzioni di alimentazione del prodotto ............................................................................................... 7
Porte di interfaccia .............................................................................................................................. 8
Posizione dei numeri di modello e di serie ......................................................................................... 9
Pannello di controllo ........................................................................................................................................... 10
Componenti del pannello di controllo .............................................................................................. 10
Schermata iniziale del pannello di controllo .................................................................................... 10
Pulizia del pannello di controllo ....................................................................................................... 12
Guida del pannello di controllo ......................................................................................................... 12
Rapporti sul prodotto .......................................................................................................................................... 14
2 Collegamento del prodotto e installazione del software ................................................................................. 17
Collegamento di un prodotto al computer tramite cavo USB e installazione del software (Windows) ............ 18
Collegamento del prodotto a una rete tramite cavo di rete e installazione del software (Windows) .............. 19
Configurazione dell'indirizzo IP ........................................................................................................ 19
Installazione del software ................................................................................................................ 20
Collegamento di un prodotto al computer tramite cavo USB e installazione del software (Mac OS X) ............ 21
Collegamento del prodotto a una rete tramite cavo di rete e installazione del software (Mac OS X) .............. 22
Configurazione dell'indirizzo IP ........................................................................................................ 22
Installazione del software ................................................................................................................ 23
3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ................................................................................................ 25
Formati carta supportati ..................................................................................................................................... 26
Tipi di carta supportati ........................................................................................................................................ 29
Configurazione dei vassoi ................................................................................................................................... 31
Configurazione di un vassoio durante il caricamento della carta .................................................... 31
Configurazione di un vassoio in base alle impostazioni del processo di stampa ............................ 31
ITWW iii
Configurazione di un vassoio utilizzando il pannello di controllo ................................................... 31
Modalità carta intestata alternativa ................................................................................................................... 32
Vassoio 1 .............................................................................................................................................................. 33
Capacità del vassoio e orientamento carta ...................................................................................... 33
Caricamento del vassoio 1 ................................................................................................................ 35
Rilevamento automatico della carta (modalità di rilevamento automatico) .................................. 36
Impostazioni di rilevamento automatico ....................................................................... 36
Vassoio 2 .............................................................................................................................................................. 38
Capacità del vassoio e orientamento carta ...................................................................................... 38
Caricamento del vassoio 2 ................................................................................................................ 40
Rilevamento automatico della carta (modalità di rilevamento automatico) .................................. 41
Impostazioni di rilevamento automatico ....................................................................... 42
Vassoi da 500 fogli .............................................................................................................................................. 43
Capacità del vassoio e orientamento carta ...................................................................................... 43
Caricamento dei vassoi da 500 fogli ................................................................................................. 45
Rilevamento automatico della carta (modalità di rilevamento automatico) .................................. 46
Impostazioni di rilevamento automatico ....................................................................... 47
Vassoio da 3.500 fogli ad alta capacità .............................................................................................................. 48
Alta capacità di alimentazione di 3.500 fogli e orientamento della carta ....................................... 48
Caricamento del vassoio da 3.500 fogli ad alta capacità ................................................................. 48
Scomparto di uscita standard ............................................................................................................................. 50
Cucitrice/raccoglitore (solo modelli z e z+) ........................................................................................................ 50
4 Componenti, materiali di consumo e accessori ............................................................................................... 51
Ordinazione di parti, accessori e materiali di consumo ...................................................................................... 52
Istruzioni HP per i materiali di consumo non originali HP .................................................................................. 53
Sito Web HP contro la contraffazione ................................................................................................................. 54
Stampa al raggiungimento dell'esaurimento stimato di una cartuccia di toner ............................................... 55
Attivazione o disattivazione delle opzioni Impostazioni In esaurimento del pannello di controllo ................. 56
Parti di ricambio CSR (Customer Self-Repair) ..................................................................................................... 57
Accessori .............................................................................................................................................................. 60
Cartucce del toner ............................................................................................................................................... 61
Visualizzazione della cartuccia del toner ......................................................................................... 61
Informazioni sulle cartucce del toner ............................................................................................... 62
Cartucce del toner riciclate ............................................................................................. 62
Conservazione delle cartucce del toner ......................................................................... 62
Politica HP per le cartucce del toner non HP .................................................................. 62
Sostituire la cartuccia del toner. ....................................................................................................... 63
Toner Collection Unit ........................................................................................................................................... 66
Sostituzione dell'unità di raccolta del toner ..................................................................................... 66
Punti (solo modelli con cucitrice) ........................................................................................................................ 69
iv ITWW
Caricamento dei punti ....................................................................................................................... 69
5 Stampa ....................................................................................................................................................... 71
Driver di stampa supportati (Windows) .............................................................................................................. 72
Driver di stampa universale HP (UPD) .............................................................................................. 72
Modalità di installazione di UPD ..................................................................................... 73
Modifica delle impostazioni di un processo di stampa (Windows) ..................................................................... 74
Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del
programma software successiva ...................................................................................................... 74
Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa ........................................... 74
Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto ........................................................... 74
Modifica delle impostazioni di un processo di stampa (Mac OS X) ..................................................................... 75
Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del
programma software successiva ...................................................................................................... 75
Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa ........................................... 75
Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto ........................................................... 75
Operazioni di stampa (Windows) ......................................................................................................................... 76
Uso di un collegamento per la stampa (Windows) ........................................................................... 76
Creazione di collegamenti per la stampa (Windows) ....................................................................... 78
Stampa automatica su entrambi i lati (Windows) ............................................................................ 81
Stampa manuale su entrambi i lati (Windows) ................................................................................. 83
Stampa di più pagine per foglio (Windows) ...................................................................................... 85
Selezione dell'orientamento della pagina (Windows) ...................................................................... 87
Selezione del tipo di carta (Windows) ............................................................................................... 89
Stampa della prima o dell'ultima pagina su carta diversa (Windows) ............................................. 92
Adattamento di un documento alle dimensioni della pagina (Windows) ........................................ 95
Creazione di un opuscolo (Windows) ................................................................................................ 97
Selezione delle opzioni relative ai punti (Windows) ......................................................................... 99
Operazioni di stampa (Mac OS X) ...................................................................................................................... 101
Utilizzo di una preimpostazione di stampa (Mac OS X) .................................................................. 101
Creazione di una preimpostazione di stampa (Mac OS X) .............................................................. 101
Stampa automatica su entrambi i lati (Mac OS X) .......................................................................... 101
Stampa manuale su entrambi i lati (Mac OS X) .............................................................................. 101
Stampa di più pagine per foglio (Mac OS X) .................................................................................... 102
Selezione dell'orientamento della pagina (Mac OS X) .................................................................... 102
Selezione del tipo di carta (Mac OS X) ............................................................................................. 102
Stampa di una copertina (Mac OS X) ............................................................................................... 102
Adattamento di un documento alle dimensioni della pagina (Mac OS X) ...................................... 103
Creazione di un opuscolo (Mac OS X) .............................................................................................. 103
Selezione delle opzioni relative ai punti (Mac OS X) ....................................................................... 103
Operazioni di stampa aggiuntive (Windows) .................................................................................................... 104
ITWW v
Annullamento di un processo di stampa (Windows) ...................................................................... 104
Selezione del formato carta (Windows) ......................................................................................... 104
Selezione di un formato carta personalizzato (Windows) ............................................................. 105
Stampa di filigrane (Windows) ........................................................................................................ 105
Operazioni di stampa aggiuntive (Mac OS X) .................................................................................................... 106
Annullamento di un processo di stampa (Mac OS X) ...................................................................... 106
Selezionare il formato carta (Mac OS X) ......................................................................................... 106
Selezione di un formato carta personalizzato (Mac OS X) ............................................................. 106
Stampa di filigrane (Mac OS X) ........................................................................................................ 106
Stampa a colori .................................................................................................................................................. 108
Utilizzo dell'opzione HP EasyColor ................................................................................................. 108
Modifica delle opzioni relative al colore (Windows) ....................................................................... 108
Modifica del tema colore del processo di stampa (Windows) ........................................................ 109
Modifica delle opzioni del colore (Mac OS X) .................................................................................. 109
Opzioni per i colori manuali ............................................................................................................ 110
Corrispondenza dei colori ............................................................................................................... 110
Corrispondenza dei colori con i campioni di colori ....................................................... 111
Stampa dei campioni di colore ..................................................................................... 111
Corrispondenza dei colori PANTONE® .......................................................................... 111
Memorizzazione dei processi di stampa sul prodotto ...................................................................................... 113
Creazione di un processo memorizzato (Windows) ....................................................................... 113
Creazione di un processo memorizzato (Mac OS X) ....................................................................... 115
Stampa di un processo memorizzato ............................................................................................. 116
Eliminazione di un processo memorizzato .................................................................................... 116
Aggiunta di una pagina di separazione dei processi (Windows) ....................................................................... 117
Utilizzo di HP ePrint ........................................................................................................................................... 118
Utilizzo del software HP ePrint ......................................................................................................................... 119
Uso di Apple AirPrint .......................................................................................................................................... 120
Collegamento del prodotto ad AirPrint .......................................................................................... 120
Ricerca del nome AirPrint del prodotto .......................................................................................... 120
Stampa da AirPrint .......................................................................................................................... 120
Modifica del nome del prodotto AirPrint ........................................................................................ 121
Risoluzione dei problemi di AirPrint ............................................................................................... 121
Utilizzo di HP Smart Print (Windows) ................................................................................................................ 122
Utilizzo della funzione di stampa da USB ......................................................................................................... 123
Stampa di documenti da USB .......................................................................................................... 123
6 Copia ........................................................................................................................................................ 125
Impostazione di nuove impostazioni di copia predefinite ................................................................................ 126
Esecuzione di una copia singola ........................................................................................................................ 128
Esecuzione di più copie ...................................................................................................................................... 129
vi ITWW
Copia di un originale con più pagine .................................................................................................................. 131
Fascicolazione di un processo di copia ............................................................................................................. 133
Cucitura di un processo di copia ........................................................................................................................ 135
Copia su entrambi i lati (fronte/retro) .............................................................................................................. 136
Copia automatica su entrambi i lati ................................................................................................ 136
Copia manuale su entrambe le facciate ......................................................................................... 137
Riduzione o ingrandimento di un'immagine copiata ........................................................................................ 139
Esecuzione di copie a colori o in bianco e nero ................................................................................................. 141
Ottimizzazione della qualità di copia per testo o immagini ............................................................................. 142
Regolazione del livello di luminosità o dei toni scuri ....................................................................................... 143
Impostazione del formato e del tipo della carta per la copia su carta speciale .............................................. 145
Utilizzo della modalità Creazione processo ...................................................................................................... 146
Copia di un libro ................................................................................................................................................. 147
Copia di una foto ................................................................................................................................................ 149
7 Scansione e invio ....................................................................................................................................... 151
Impostazione delle funzioni di scansione/invio ............................................................................................... 152
Modifica delle impostazioni predefinite di scansione/invio dal pannello di controllo del prodotto ............... 153
Invio di un documento acquisito tramite scansione a una cartella di rete ...................................................... 155
Invio di un documento acquisito a una cartella nella memoria del prodotto .................................................. 159
Invio di un documento acquisito a un'unità flash USB ...................................................................................... 160
Scansione e salvataggio del documento ........................................................................................ 160
Invio di un documento acquisito tramite scansione a uno o più indirizzi e-mail ............................................. 163
Utilizzo della rubrica per l'invio delle e-mail .................................................................................................... 166
Aggiunta di contatti alla rubrica dal pannello di controllo del prodotto ....................................... 166
Invio di un documento a posta elettronica utilizzando la rubrica ................................................. 168
Scansione di una foto ........................................................................................................................................ 171
8 Fax ........................................................................................................................................................... 173
Configurazione delle impostazioni fax obbligatorie ........................................................................................ 174
Impostazione guidata fax ............................................................................................................... 174
Impostazione o verifica della data e dell'ora ................................................................................. 175
Impostazione o verifica del formato data e ora ............................................................................. 175
Configurazione delle impostazioni di selezione fax ......................................................................................... 177
Configurazione delle impostazioni generali di invio del fax ............................................................................ 179
Configurazione dei codici di fatturazione fax ................................................................................................... 180
Configurazione delle opzioni predefinite per i processi di invio fax ................................................................ 181
Configurazione delle impostazioni di ricezione del fax .................................................................................... 183
Utilizzo di una pianificazione stampa fax ......................................................................................................... 184
Blocco dei fax in arrivo ...................................................................................................................................... 185
Creazione di un elenco di fax bloccati ............................................................................................. 185
ITWW vii
Eliminazione dei numeri dall'elenco dei numeri di fax bloccati ..................................................... 185
Configurazione delle opzioni predefinite per i processi di ricezione fax ......................................................... 186
Archiviazione e inoltro fax ................................................................................................................................. 187
Abilitazione dell'archiviazione dei fax ............................................................................................ 187
Abilitazione dell'inoltro dei fax ....................................................................................................... 187
Creazione di un elenco di selezioni rapide ........................................................................................................ 188
Aggiunta di un numero a un elenco di selezioni rapide esistente .................................................................... 191
Eliminazione di un elenco di selezioni rapide ................................................................................................... 192
Eliminazione di un singolo numero dall'elenco di selezioni rapide .................................................................. 193
Invio di un fax tramite immissione manuale dei numeri .................................................................................. 194
Invio di fax mediante una selezione rapida ...................................................................................................... 196
Ricerca per nome in un elenco di selezioni rapide ............................................................................................ 198
Invio di un fax mediante i numeri della rubrica fax .......................................................................................... 199
Ricerca nella rubrica fax .................................................................................................................................... 201
Annullamento di un fax ..................................................................................................................................... 202
Rapporti fax ....................................................................................................................................................... 203
Registro attività fax ........................................................................................................................ 203
Rapporto codici fatturazione .......................................................................................................... 204
Rapporto elenco fax bloccati .......................................................................................................... 204
Rapporto elenco selezione rapida .................................................................................................. 204
Rapporto chiamate fax ................................................................................................................... 204
9 Gestione del prodotto ................................................................................................................................ 205
Configurazione delle impostazioni di rete IP .................................................................................................... 206
Dichiarazione di non responsabilità sulla condivisione stampante .............................................. 206
Visualizzazione o modifica delle impostazioni di rete ................................................................... 206
Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv4 dal pannello di controllo ......................... 206
Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv6 dal pannello di controllo ......................... 207
Server Web HP incorporato ............................................................................................................................... 208
Apertura del server Web HP incorporato ....................................................................................... 208
Funzioni del server Web incorporato HP ........................................................................................ 209
Scheda Informazioni ..................................................................................................... 209
Scheda Generale ........................................................................................................... 209
Scheda Copia/Stampa .................................................................................................. 210
Scheda Scansione/Invio digitale .................................................................................. 211
Scheda Fax .................................................................................................................... 212
Scheda Risoluzione dei problemi ................................................................................. 212
Scheda Sicurezza .......................................................................................................... 213
Scheda Servizi Web HP ................................................................................................. 213
Scheda Rete .................................................................................................................. 213
Elenco Altri collegamenti ............................................................................................. 214
viii ITWW
Utility HP (Mac OS X) .......................................................................................................................................... 215
Accesso all'utility HP ....................................................................................................................... 215
Funzioni dell'utility HP .................................................................................................................... 215
Uso del software HP Web Jetadmin .................................................................................................................. 217
Impostazioni di EconoMode .............................................................................................................................. 218
Ottimizzazione della velocità o del consumo energetico .............................................................. 218
Impostare la modalità di pausa ...................................................................................................... 218
Impostazione della pianificazione di pausa ................................................................................... 218
Funzioni di sicurezza del prodotto .................................................................................................................... 220
Dichiarazioni sulla sicurezza ........................................................................................................... 220
Protezione IP ................................................................................................................................... 220
Accesso al prodotto ........................................................................................................................ 220
Impostazione di una password di sistema ..................................................................................... 220
Supporto crittografia: dischi rigidi protetti a elevate prestazioni HP ............................................ 221
Blocco del coperchio del formatter ................................................................................................ 221
Aggiornamento del firmware del prodotto ...................................................................................................... 222
10 Risoluzione dei problemi .......................................................................................................................... 223
Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi .......................................................................................... 224
Fattori che influiscono sulle prestazioni del prodotto ..................................................................................... 226
Ripristino dei valori predefiniti .......................................................................................................................... 227
Guida del pannello di controllo ......................................................................................................................... 228
Alimentazione carta errata o inceppamenti ..................................................................................................... 229
Il prodotto non preleva la carta ...................................................................................................... 229
Il prodotto preleva più fogli di carta ............................................................................................... 229
Nell'alimentatore documenti vengono inceppati, inclinati o prelevati più fogli di carta .............. 229
Prevenzione degli inceppamenti della carta .................................................................................. 230
Eliminazione degli inceppamenti ...................................................................................................................... 231
Individuazione degli inceppamenti ................................................................................................. 231
Navigazione automatica per la rimozione degli inceppamenti ..................................................... 231
Eliminare gli inceppamenti nell'alimentatore documenti .............................................................. 232
Eliminazione degli inceppamenti nell'area dello scomparto di uscita .......................................... 234
Eliminazione degli inceppamenti della cucitrice ............................................................................ 234
Eliminazione degli inceppamenti nella cucitrice/raccoglitore ....................................................... 237
Eliminazione degli inceppamenti nello sportello destro ............................................................... 239
Eliminazione degli inceppamenti nel vassoio 1 ............................................................................. 241
Eliminazione degli inceppamenti nel vassoio 2 ............................................................................. 243
Rimozione degli inceppamenti dall'alimentatore da 1 x 500 fogli o dall'alimentatore da 1 x 500
fogli con cabinet .............................................................................................................................. 244
Eliminazione degli inceppamenti dall'alimentatore 3 x 500 fogli ................................................. 246
Eliminazione degli inceppamenti nel vassoio ad alta capacità da 3.500 fogli .............................. 248
ITWW ix
Modifica dell'eliminazione inceppamenti ......................................................................................................... 252
Migliorare la qualità di stampa ......................................................................................................................... 253
Stampa da un programma software differente ............................................................................. 253
Configurare l'impostazione per il tipo di carta per il processo di stampa. .................................... 253
Modifica dell'impostazione del tipo di carta (Windows) .............................................. 253
Modifica dell'impostazione del tipo di carta (Mac OS X) .............................................. 253
Controllo dello stato della cartuccia di toner ................................................................................. 254
Calibrazione del prodotto per allineare i colori .............................................................................. 254
Stampa di una pagina di pulizia ...................................................................................................... 255
Pagine per il test della qualità di stampa ....................................................................................... 255
Ispezione visiva della cartuccia di toner ......................................................................................... 255
Controllo della carta e dell'ambiente di stampa ............................................................................ 256
Uso di carta conforme alle specifiche consigliate da HP ............................................. 256
Controllo dell'ambiente ................................................................................................ 256
Regolazione delle impostazioni dei colori (Windows) ................................................................... 257
Tentativo con un altro driver di stampa ......................................................................................... 258
Impostazione dell'allineamento del singolo vassoio ..................................................................... 259
Miglioramento della qualità di stampa ............................................................................................................. 260
Controllo della presenza di sporco e sbavature sul vetro dello scanner ...................................... 260
Calibrazione dello scanner .............................................................................................................. 262
Controllo delle impostazioni della carta ........................................................................................ 262
Controllo della configurazione del tipo e del formato della carta .............................. 262
Selezionare il vassoio da utilizzare per la copia .......................................................... 262
Controllo delle impostazioni di regolazione dell'immagine .......................................................... 262
Ottimizzazione della qualità di copia per testo o immagini ........................................................... 263
Copia da bordo a bordo ................................................................................................................... 263
Pulizia dei rulli di prelievo e del tampone di separazione nell'alimentatore documenti .............. 263
Miglioramento della qualità di scansione ......................................................................................................... 265
Controllo della presenza di sporco e sbavature sul vetro dello scanner ...................................... 265
Controllo delle impostazioni di risoluzione .................................................................................... 266
Controllo delle impostazioni del colore ......................................................................................... 267
Controllo delle impostazioni di regolazione dell'immagine .......................................................... 267
Ottimizzazione della qualità di scansione per testo o immagini ................................................... 267
Controllo delle impostazioni di qualità di stampa ......................................................................... 268
Pulizia dei rulli di prelievo e del tampone di separazione nell'alimentatore documenti .............. 268
Miglioramento della qualità di invio del fax ..................................................................................................... 270
Controllo della presenza di sporco e sbavature sul vetro dello scanner ...................................... 270
Controllo delle impostazioni di risoluzione di invio del fax ........................................................... 271
Controllo delle impostazioni di regolazione dell'immagine .......................................................... 272
Ottimizzazione della qualità del fax per testo o immagini ............................................................ 272
Controllo delle impostazioni di correzione degli errori .................................................................. 272
x ITWW
Invio a un fax diverso ...................................................................................................................... 273
Pulizia dei rulli di prelievo e del tampone di separazione nell'alimentatore documenti .............. 273
Controllo dell'impostazione di adattamento alla pagina .............................................................. 274
Verifica dell'apparecchiatura fax del mittente ............................................................................... 275
Il prodotto non stampa o stampa lentamente ................................................................................................. 276
Il prodotto non stampa ................................................................................................................... 276
Il prodotto stampa lentamente ...................................................................................................... 276
Risoluzione dei problemi relativi alla stampa diretta da accessorio USB ........................................................ 2 77
Il menu Recupero processo da USB non si apre quando si inserisce l'unità flash USB .................. 277
Non è possibile stampare file dall'unità flash USB ........................................................................ 277
Il file che si desidera stampare non è indicato nel menu Recupero processo da USB ................... 278
Risoluzione dei problemi di connessione USB .................................................................................................. 279
Risoluzione dei problemi di rete cablata .......................................................................................................... 280
Il collegamento fisico del prodotto è scadente .............................................................................. 280
Il computer utilizza un indirizzo IP errato per il prodotto .............................................................. 280
Il computer non è in grado di comunicare con il prodotto ............................................................. 280
Il prodotto utilizza un collegamento errato e impostazioni duplex non corrette per la rete ....... 281
Nuovi programmi software potrebbero provocare problemi di compatibilità .............................. 281
Il computer o la workstation potrebbe non essere impostata correttamente ............................. 281
Il prodotto è disattivato o altre impostazioni di rete non sono corrette ....................................... 281
Risoluzione dei problemi ................................................................................................................................... 282
Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi relativi al fax ................................................. 282
Tipo di linea telefonica utilizzato ................................................................................. 282
Utilizzo di un dispositivo di protezione da sbalzi di tensione ...................................... 282
Utilizzo di un servizio di casella vocale fornito dalla società telefonica o di una
segreteria telefonica .................................................................................................... 282
La linea telefonica presenta la funzione di avviso di chiamata? ................................. 283
Verifica dello stato dell'accessorio fax ........................................................................................... 284
Problemi generali di invio e ricezione di fax ................................................................................... 285
Utilizzo del fax sulle reti VoIP ......................................................................................................... 286
Problemi di ricezione dei fax ........................................................................................................... 287
Problemi di invio dei fax .................................................................................................................. 289
Codici di errore fax .......................................................................................................................... 291
Messaggi di errore fax sul pannello di controllo del prodotto ....................................................... 291
Messaggi di invio fax ..................................................................................................... 292
Messaggi di ricezione fax .............................................................................................. 293
Impostazioni servizio ...................................................................................................................... 294
Impostazioni del menu Risoluzione dei problemi ........................................................ 294
Risoluzione dei problemi con il software del prodotto (Windows) .................................................................. 295
Il driver di stampa relativo al prodotto non è presente nella cartella Stampante ........................ 295
Durante l'installazione del software è stato visualizzato un messaggio di errore ....................... 295
ITWW xi
Il prodotto è in modalità Pronta, ma non stampa. ......................................................................... 295
Risoluzione dei problemi con il software del prodotto (Mac OS X) .................................................................. 297
Il nome del prodotto non viene visualizzato nell'elenco dei prodotti Stampa e Fax o Print &
Scan (Stampa e Scansione) ............................................................................................................. 297
Un processo di stampa non è stato inviato al prodotto desiderato .............................................. 297
Una volta effettuato il collegamento con un cavo USB e selezionato il driver, il prodotto non
viene visualizzato nell'elenco Stampa e Fax o Print & Scan (Stampa e Scansione) ...................... 297
Rimozione del software (Windows) .................................................................................................................. 299
Rimozione del driver di stampa (Mac OS X) ...................................................................................................... 300
Indice analitico ............................................................................................................................................. 301
xii ITWW

1 Introduzione al prodotto

Confronto tra prodotti
Viste del prodotto
Pannello di controllo
Rapporti sul prodotto
ITWW 1

Confronto tra prodotti

M775dn
CC522A
Gestione carta Vassoio 1 (capacità 100
fogli)
Vassoio 2 (capacità 250
Vassoio da 500 fogli
Vassoio da 500 fogli
Vassoio da 3 x 500 fogli
Vassoio da 3.500 fogli ad
Scomparto di uscita
Scomparto di uscita
Stampa fronte/retro
fogli)
opzionale
opzionale con cabinet
opzionale
alta capacità opzionale
standard (capacità 500 fogli)
raccoglitore (capacità 500 fogli)
automatica
M775f
CC523A
M775z
CC524A
M775z+
CF304A
Cucitrice in linea da 30
pagine
Connettività USB 2.0 ad alta velocità
Connessione LAN Ethernet
10/100/1000 con IPv4 e IPv6
Porta USB diretta (per la
stampa e la scansione senza computer e per aggiornare il firmware)
Memorizzazione Disco rigido sicuro ad alte
prestazioni HP da 320 GB
Display del pannello di controllo Pannello di controllo con
schermo a sfioramento
Stampa Stampa di 30 ppm (pagine
al minuto) in formato A4 e 30 ppm su carta in formato Lettera
Funzione di stampa da USB
(non è necessario un computer)
Fax HP LaserJet Analog Fax
Accessory 500
2 Capitolo 1 Introduzione al prodotto ITWW
M775dn
M775f
M775z
M775z+
Copia e scansione Copia e scansione di 30
pagine ppm con carta in formato A4 e 30 ppm con carta in formato Letter
La risoluzione è di 600 x
300 pixel per pollice (ppi)
Alimentatore documenti
da 100 fogli con copia e scansione fronte/retro automatica
Funzione di copia e
scansione USB (non è necessario un computer)
Scansione a colori o
monocromatica
Invio digitale Invio a e-mail e Salva in
cartella di rete
Sistemi operativi supportati
1
Windows XP SP2 o versioni successive, 32 bit
NOTA: ad aprile 2009,
Microsoft ha ritirato il tradizionale supporto per Windows XP, contrariamente ad HP, che ha continuato e continuerà a fornire tale supporto al massimo delle sue capacità.
CC522A
CC523A
CC524A
CF304A
Windows XP SP2 o versioni
successive, 64 bit (solo driver di stampa, non supportato dal programma di installazione software)
NOTA: ad aprile 2009,
Microsoft ha ritirato il tradizionale supporto per Windows XP, contrariamente ad HP, che ha continuato e continuerà a fornire tale supporto al massimo delle sue capacità.
Windows Vist a a 32 e 64 bit
NOTA: Windows Vista
Starter non è supportato nel programma di installazione software o dal driver di stampa.
Windows 7 a 32 e 64 bit
ITWW Confronto tra prodotti 3
M775dn
M775f
M775z
M775z+
Windows 8 a 32 e 64 bit
Windows 2003 Server SP1
Windows Server 2008, 32
Windows Server 2008 R2,
Max OS X 10.6 e 10.7
1
L'elenco di sistemi operativi supportati è applicabile ai driver di stampa PCL 6, PCL 5, PS per Windows e ai driver di stampa per Mac e al CD di installazione del software della confezione. Per un elenco attuale dei sistemi operativi supportati, vedere
lj700colorMFPM775_software.
o versioni successive, 32 bit e 64 bit
NOTA: La versione a 64
bit è supportata dal driver di stampa ma non dal programma di installazione software.
e 64 bit
64 bit

Viste del prodotto

CC522A
CC523A
CC524A
CF304A
www.hp.com/go/

Vista frontale del prodotto

14
13
12
11
10
9
1
2
3
4 5
6
7
8
1 Coperchio alimentatore di documenti
2 Vassoio di alimentazione dell'alimentatore documenti
4 Capitolo 1 Introduzione al prodotto ITWW
3 Scomparto di uscita dell'alimentatore documenti
4 Pannello di controllo con schermo a sfioramento a colori (si inclina per una più facile visualizzazione)
5 Pulsante Inizio (fa tornare il prodotto alla schermata iniziale)
Nota: il pulsante si trova sul lato del pannello di controllo.
6 Sportello destro (accesso per l'eliminazione degli inceppamenti)
7 Vassoio 1
8 Maniglie per sollevare il prodotto
9 Pulsante di accensione/spegnimento
10 Vassoio 2
11 Coperchio anteriore (accesso alle cartucce di toner)
12 Scomparto di uscita
13 Aree di integrazione hardware (per il collegamento di periferiche di terze parti)
14 Porta USB diretta (per la stampa e la scansione senza computer)
ITWW Viste del prodotto 5

Vista posteriore del prodotto

1
2
3
5
1 Sportello posteriore (accesso all'unità di raccolta del toner)
2 Presa di alimentazione
3 Maniglie per sollevare il prodotto
4 Formatter (contiene le porte di interfaccia)
5 Alloggiamento per cavo di sicurezza con lucchetto
4
6 Capitolo 1 Introduzione al prodotto ITWW

Opzioni di alimentazione del prodotto

1 1
1
2 2 2
M775f M775z M775z+
M775f M775z M775z+
1 1 alimentatore da 500 fogli Cucitrice Cucitrice
2 Alimentatore 1 x 500 fogli con cabinet 3 alimentatori da 500 fogli Vassoio di alimentazione da 3.500
fogli ad alta capacità
ITWW Viste del prodotto 7

Porte di interfaccia

1
2
3
4
1Porta fax
2 Porta di stampa USB 2.0 Hi-speed
3 Porta di rete (RJ-45) Ethernet LAN (Local area network)
4 Cablaggio interfaccia esterno (per la connessione di periferiche di terze parti)
8 Capitolo 1 Introduzione al prodotto ITWW

Posizione dei numeri di modello e di serie

Il numero di modello e il numero di serie sono riportati su un'etichetta di identificazione situata nella parte posteriore del prodotto. Il numero di serie contiene informazioni su paese/regione di origine, versione del prodotto, codice di produzione e numero di produzione del prodotto.
Nome del modello Numero del modello
M775dn CC522A
M775f CC523A
M775z CC524A
M775z+ CF304A
ITWW Viste del prodotto 9

Pannello di controllo

Componenti del pannello di controllo

1
1 Porta per stampa USB
diretta
2 Hardware Integration
Pocket
3 Schermo a sfioramento a
colori
4 Pulsante Inizio Per tornare alla schermata iniziale del prodotto in qualsiasi momento
2
3 4
Per la stampa USB diretta, la scansione di documenti su un'unità flash USB e l'aggiornamento del firmware
NOTA: Questa porta si trova sul lato del pannello di controllo.
Per connettere periferiche di terze parti
Per configurare e gestione le funzioni del prodotto
NOTA: Questo pulsante si trova sul lato del pannello di controllo. Toccando l'icona Home accanto al
pulsante non produce nessun effetto.

Schermata iniziale del pannello di controllo

La schermata iniziale consente di accedere alle funzioni del prodotto e indica lo stato attuale del prodotto.
È possibile tornare alla schermata iniziale in qualsiasi momento premendo il pulsante Inizio sul lato destro del pannello di controllo del prodotto. È anche possibile toccare il pulsante Inizio nell'angolo superiore sinistro della maggior parte delle schermate.
NOTA: HP aggiorna periodicamente le funzionalità disponibili per il firmware del prodotto. Per sfruttare le
funzioni più recenti, aggiornare il firmware del prodotto. Per scaricare il file di aggiornamento del firmware più recente, visitare la pagina
NOTA: Le funzioni visualizzate sulla schermata iniziale possono variare a seconda della configurazione del
prodotto.
www.hp.com/go/lj700colorMFPM775_firmware.
10 Capitolo 1 Introduzione al prodotto ITWW
5
6
4 3
7 8 9 10
2
11
1
12
13
1 Pulsante Aggiorna Toccare il pulsante Aggiorna per annullare le modifiche e ripristinare le impostazioni predefinite.
2 Pulsante Registrazione o
Deregistrazione
3 Logo HP o pulsante Inizio
4 Pulsante Interrompi Toccare il pulsante Interrompi per sospendere il processo corrente. Viene visualizzata la schermata
5 Pulsante Avvia Toccare il pulsante di avvio per avviare il processo di copia.
6 Stato del prodotto. La riga sullo stato fornisce informazioni sullo stato generale del prodotto.
7 Pulsante Selezione
lingua
8 Pulsante Sleep Toccare il pulsante Sleep per mettere il prodotto in modalità Pausa.
9 Pulsante Rete Toccare il pulsante Rete per cercare informazioni sulla connessione di rete.
10 Pulsante Guida Per accedere alla Guida incorporata, toccare il pulsante Guida.
11 Campo Copie Il campo Copie indica l'impostazione del numero di copie che il prodotto deve eseguire.
Toccare il pulsante Registrazione per accedere alle funzionalità protette.
Toccare il pulsante Deregistrazione per deregistrare il prodotto se è stata effettuata la registrazione per l'accesso alle funzioni protette. Una volta deregistrati, il prodotto ripristina le opzioni predefinite.
Nelle schermate diverse da quella iniziale, il logo HP diventa il pulsante Pagina iniziale pulsante Pagina iniziale
Stato processo, quindi è possibile annullare o continuare il processo.
Toccare il pulsante Selezione lingua per selezionare la lingua per il display del pannello di controllo.
per tornare alla schermata iniziale.
. Toccare il
ITWW Pannello di controllo 11
12 Barra di scorrimento Toccare la freccia su o giù sulla barra di scorrimento per vedere l'elenco completo delle funzioni
13 Caratteristiche A seconda della configurazione del prodotto, le funzioni visualizzate in quest'area possono includere
disponibili.
i seguenti elementi:
Impostazioni rapide
Copia
E-mail
Fax (per prodotti con accessorio fax installato)
Salva su USB
Salva in cartella di rete
Salva in memoria periferica
Recupero processo da USB
Recupero processo da memoria periferica
Stato processo
Materiali di consumo
Vassoi
Amministrazione
Manutenzione della periferica

Pulizia del pannello di controllo

Pulire il pannello di controllo con un panno asciutto e privo di lanugine. Non utilizzare fazzoletti di carta o di stoffa poiché sono abrasivi e possono danneggiare lo schermo. Se necessario per rimuovere i residui più ostinati, inumidire il panno con acqua o con un detergente per occhiali.

Guida del pannello di controllo

Il prodotto dispone di un sistema di Guida incorporata in cui viene indicata la modalità di utilizzo di ciascuna schermata. Per aprirla, toccare il pulsante Guida di
Per alcune schermate, la Guida viene visualizzata come un menu globale in cui è possibile effettuare ricerche su determinati argomenti. È possibile esaminare la struttura del menu toccando i relativi pulsanti.
Per le schermate che contengono le impostazioni relative a processi singoli, la Guida mostra un argomento che illustra le opzioni relative alla schermata visualizzata.
Se sul prodotto viene visualizzato un errore o un avviso, toccare il pulsante Errore aprire un messaggio che descrive il problema e fornisce istruzioni sulla sua risoluzione.
È possibile stampare o visualizzare un rapporto dei menu Amministrazione completo che consente di accedere in modo più semplice alle singole impostazioni.
nell'angolo superiore a destra dello schermo.
o il pulsante Avviso per
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
2. Aprire i seguenti menu:
12 Capitolo 1 Introduzione al prodotto ITWW
Rapporti
Pagine di configurazione/stato
3. Selezionare l'opzione Mappa del menu Amministrazione.
4. Toccare il pulsante Stampa per stampare il rapporto. Toccare il pulsante Visualizza per visualizzare il
rapporto.
ITWW Pannello di controllo 13

Rapporti sul prodotto

I rapporti sul prodotto forniscono dettagli sul prodotto e sulla configurazione impostata. Per stampare o visualizzare i rapporti, attenersi alla procedura descritta di seguito:
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
2. Aprire il menu Rapporti.
3. Selezionare una delle categorie di rapporto:
Pagine di configurazione/stato
Rapporti fax (solo nei modelli fax)
Altre pagine
4. Selezionare il nome del rapporto da esaminare, quindi toccare il pulsante Stampa per stamparlo oppure
toccare il pulsante Visualizza per esaminare le impostazioni nel display del pannello di controllo.
NOTA: in alcune pagine non è disponibile l'opzione Visualizza.
Tabella 1-1 Menu Rapporti
Primo livello Secondo livello Descrizione
Pagine di configurazione/stato Mappa del menu Amministrazione Consente di visualizzare la struttura del menu
Amministrazione.
Pagina Istruzioni per la connessione Mostra l'indirizzo IP, il nome host e l'indirizzo MAC
del prodotto se connesso a una rete. Se applicabile, mostra anche gli indirizzi HP ePrint e Airprint.
Pagina impostazioni correnti Mostra le impostazioni correnti per ciascuna
Pagina di configurazione Mostra le impostazioni del prodotto e gli
Pagina stato materiali di consumo Consente di stampare informazioni relative alla
Pagina di utilizzo Mostra il conteggio di tutti i formati carta p assati
opzione nel menu Amministrazione.
accessori installati.
durata residua stimata dei materiali di consumo e di visualizzare le statistiche sul numero totale di pagine e processi elaborati, nonché le informazioni sui numeri di serie, numeri di pagine e sulla manutenzione.
Le informazioni sulla durata residua stimata dei materiali di consumo fornite da HP al cliente sono puramente indicative. I livelli residui effettivi dei materiali di consumo possono non corrispondere a tali stime.
attraverso il prodotto, specifica se la stampa era semplice, fronte/retro, monocromatica o a colori, e genera un rapporto con il conteggio delle pagine.
Pagina directory file Mostra il nome del file e della cartella per i file
memorizzati nella memoria del prodotto.
14 Capitolo 1 Introduzione al prodotto ITWW
Tabella 1-1 Menu Rapporti (continuazione)
Primo livello Secondo livello Descrizione
Pagina stato Servizi Web Consente di visualizzare i servizi Web rilevati per
il prodotto.
Registro processi utilizzo colore Consente di visualizzare le statistiche
sull'utilizzo dei colori per il prodotto.
Rapporti fax Registro attività fax Contiene un elenco dei fax inviati o ricevuti dal
prodotto in uso.
Rapporto codici fatt. Elenco dei codici di fatturazione utilizzati per i fa x
in uscita. Questo rapporto mostra il numero di fax inviati fatturati per ciascun codice.
Elenco fax bloccati Elenco dei numeri di telefono non autorizzati a
Elenco selezioni rapide Mostra la selezione rapida dei numeri impostati
Rapporto chiamate fax Rapporto dettagliato dell'ultima operazione fax,
Altre pagine Pagina demo Stampa una pagina dimostrativa in cui viene
Esempi RGB Stampa campioni di colore per valori RGB diversi.
Esempi CMYK Stampa campioni di colore per valori CMYK
Elenco font PCL Stampa i caratteri PCL disponibili.
Elenco font PS Consente di stampare i font di emulazione livello
inviare fax al prodotto in uso.
per il prodotto in uso.
sia di invio che di ricezione.
evidenziata la capacità di stampa del prodotto.
Utilizzare i campioni come guida per la corrispondenza dei colori stampati.
diversi. Utilizzare i campioni come guida per la corrispondenza dei colori stampati.
3 dei postscript di HP.
ITWW Rapporti sul prodotto 15
16 Capitolo 1 Introduzione al prodotto ITWW
2 Collegamento del prodotto e installazione
del software
Collegamento di un prodotto al computer tramite cavo USB e installazione del software (Windows)
Collegamento del prodotto a una rete tramite cavo di rete e installazione del software (Windows)
Collegamento di un prodotto al computer tramite cavo USB e installazione del software (Mac OS X)
Collegamento del prodotto a una rete tramite cavo di rete e installazione del software (Mac OS X)
ITWW 17

Collegamento di un prodotto al computer tramite cavo USB e installazione del software (Windows)

Questo prodotto supporta un collegamento USB 2.0. Utilizzare un cavo USB di tipo A/B . HP con sigl ia d i ut iliz zar e un cavo della lunghezza massima di 2 m (6,5 piedi).
ATTENZIONE: effettuare il collegamento del cavo USB solo quando richiesto dal software di installazione.
1. Chiudere tutti i programmi in esecuzione.
2. Installare il software dal CD e seguire le istruzioni riportate sullo schermo.
3. Quando richiesto, selezionare l'opzione Collegamento diretto al computer mediante cavo USB, quindi
fare clic sul pulsante Avanti.
4. Quando richiesto dal software, collegare il cavo USB al prodotto e al computer.
5. Al termine dell'installazione, fare clic sul pulsante Fine oppure sul pulsante Altre opzioni per installare
altro software o configurare le funzionalità di invio digitale di base del prodotto.
6. Per verificare che il software sia installato correttamente, stampare una pagina da qualsiasi schermata.
18 Capitolo 2 Collegamento del prodotto e installazione del software ITWW

Collegamento del prodotto a una rete tramite cavo di rete e installazione del software (Windows)

Configurazione dell'indirizzo IP

1. Accertarsi che il prodotto sia acceso e che sul display del pannello di controllo del prodotto sia visualizzato
il messaggio Pronto.
2. Collegare il cavo di rete al prodotto e alla rete.
3. Attendere 60 secondi prima di continuare. In questo periodo di tempo, la rete riconosce il prodotto e
assegna un indirizzo IP o un nome host per il prodotto.
4. Dalla schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, toccare il pulsante Rete
l'indirizzo IP o il nome host del prodotto.
Se il pulsante Rete pagina di configurazione.
a. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
b. Aprire i seguenti menu:
Rapporti
Pagine di configurazione/stato
Pagina di configurazione
c. Toccare il pulsante Visualizza per visualizzare le informazioni nel pannello di controllo oppure toccare
il pulsante Stampa per stampare le pagine.
non è presente, è possibile individuare l'indirizzo IP o il nome host stampando una
per identificare
ITWW Collegamento del prodotto a una rete tramite cavo di rete e installazione del software (Windows) 19
d. Individuare l'indirizzo IP nella pagina Jetdirect.
Jetdirect Page
5. IPv4: se l'indirizzo IP è 0.0.0.0, 192.0.0.192 o 169.254.x.x, è necessario configurare manualmente
l'indirizzo IP. In caso contrario, la configurazione di rete è stata eseguita correttamente.
IPv6: se l'indirizzo IP comincia con "fe80:", il prodotto dovrebbe essere in grado di stampare. Altrimenti, è necessario configurare manualmente l'indirizzo IP.

Installazione del software

1. Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione sul computer.
HP Color LaserJet
Page 1
2. Installare il software dal CD.
3. Seguire le istruzioni visualizzate.
4. Quando richiesto, selezionare l'opzione Connessione mediante una rete cablata.
5. Dall'elenco dei prodotti disponibili, selezionare quello che dispone dell'indirizzo IP corretto. Se il prodotto
non è riportato nell'elenco, immettere manualmente l'indirizzo IP, il nome host o l'indirizzo hardware del prodotto.
6. Al termine dell'installazione, fare clic sul pulsante Fine oppure sul pulsante Altre opzioni per installare
altro software o configurare le funzionalità di invio digitale di base del prodotto.
7. Per verificare che il software sia installato correttamente, stampare una pagina da qualsiasi schermata.
20 Capitolo 2 Collegamento del prodotto e installazione del software ITWW

Collegamento di un prodotto al computer tramite cavo USB e installazione del software (Mac OS X)

Questo prodotto supporta un collegamento USB 2.0. Utilizzare un cav o USB di t ipo A/B. HP c ons igl ia di uti lizz are un cavo della lunghezza massima di 2 m.
1. Collegare il cavo USB al prodotto e al computer.
2. Installare il software dal CD.
3. Fare clic sull'icona del prodotto e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
4. Fare clic sul pulsante Chiudi.
5. Per verificare che il software sia installato correttamente, stampare una pagina da qualsiasi schermata.
ITWW Collegamento di un prodotto al computer tramite cavo USB e installazione del software (Mac OS X) 21

Collegamento del prodotto a una rete tramite cavo di rete e installazione del software (Mac OS X)

Configurazione dell'indirizzo IP

1. Accertarsi che il prodotto sia acceso e che sul display del pannello di controllo del prodotto sia visualizzato
il messaggio Pronto.
2. Collegare il cavo di rete al prodotto e alla rete.
3. Attendere 60 secondi prima di continuare. In questo periodo di tempo, la rete riconosce il prodotto e
assegna un indirizzo IP o un nome host per il prodotto.
4. Dalla schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, toccare il pulsante Rete
l'indirizzo IP o il nome host del prodotto.
Se il pulsante Rete pagina di configurazione.
a. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
b. Aprire i seguenti menu:
Rapporti
Pagine di configurazione/stato
Pagina di configurazione
c. Toccare il pulsante Visualizza per visualizzare le informazioni nel pannello di controllo oppure toccare
il pulsante Stampa per stampare le pagine.
non è presente, è possibile individuare l'indirizzo IP o il nome host stampando una
per identificare
22 Capitolo 2 Collegamento del prodotto e installazione del software ITWW
d. Individuare l'indirizzo IP nella pagina Jetdirect.
Jetdirect Page
5. IPv4: se l'indirizzo IP è 0.0.0.0, 192.0.0.192 o 169.254.x.x, è necessario configurare manualmente
l'indirizzo IP. In caso contrario, la configurazione di rete è stata eseguita correttamente.
IPv6: se l'indirizzo IP comincia con "fe80:", il prodotto dovrebbe essere in grado di stampare. Altrimenti, è necessario configurare manualmente l'indirizzo IP.

Installazione del software

1. Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione sul computer.
HP Color LaserJet
Page 1
2. Installare il software dal CD.
3. Fare clic sull'icona del prodotto e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
4. Al termine dell'installazione, fare clic sul pulsante Chiudi.
NOTA: attenersi ai passaggi riportati di seguito dopo aver completato l'installazione del software del
sistema di stampa solo se non è stata aggiunta una stampante durante l'esecuzione del programma di installazione.
5. Sul computer, aprire il menu Apple , fare clic sul menu Preferenze di Sistema, quindi selezionare l'icona
Stampa e fax o Print & Scan (Stampa e scansione).
6. Fare clic sul simbolo più (+).
7. Utilizzare Bonjour (browser predefinito) o Stampa IP per la connessione di rete.
NOTA: Bonjour è il metodo migliore e più semplice da utilizzare se il prodotto viene installato sulla rete
locale.
La Stampa IP deve se il prodotto si trova fuori dallo spazio locale di collegamento Bonjour di una rete di grandi dimensioni.
Se si utilizza Bonjour, attenersi ai passaggi riportati di seguito:
ITWW Collegamento del prodotto a una rete tramite cavo di rete e installazione del software (Mac OS X) 23
a. Fare clic sulla scheda Browser predefinito.
b. Selezionare il prodotto dall'elenco. Il software verifica che il prodotto sia connesso alla rete. Nel
campo Stampa con viene visualizzato automaticamente il file PPD corretto per il prodotto.
NOTA: se si utilizza una rete con più prodotti, per identificare il prodotto che si sta installando,
stampare una pagina di configurazione e individuare il nome stampante Bonjour corrispondente nell'elenco.
NOTA: se il prodotto non è visualizzato nell'elenco, verificare che il prodotto sia acceso e connesso
alla rete, quindi provare a spegnere e riaccendere il prodotto. Se il file PPD del prodotto non si trova nell'elenco a discesa Stampa con, spegnere e riaccendere il computer, quindi riavviare il processo di configurazione.
c. Fare clic sul pulsante Aggiungi per completare il processo di configurazione.
Se si utilizza il metodo Stampa IP, attenersi ai passaggi riportati di seguito:
a. Fare clic sulla scheda Stampante IP.
b. Scegliere Jetdirect - Socket dal menu a discesa Protocollo; è l'impostazione consigliata per i prodotti
HP.
c. Digitare l'indirizzo IP nel campo Indirizzo nella schermata di aggiunta della stampante.
d. Le informazioni relative a Nome, Posizione e Stampa con vengono completate automaticamente.
Se il file PPD del prodotto non si trova nel campo Stampa con, spegnere e riaccendere il computer, quindi riavviare il processo di configurazione.
24 Capitolo 2 Collegamento del prodotto e installazione del software ITWW

3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita

Formati carta supportati
Tipi di carta supportati
Configurazione dei vassoi
Modalità carta intestata alternativa
Vassoio 1
Vassoio 2
Vassoi da 500 fogli
Vassoio da 3.500 fogli ad alta capacità
Scomparto di uscita standard
Cucitrice/raccoglitore (solo modelli z e z+)
ITWW 25

Formati carta supportati

NOTA: per ottenere risultati ottimali, selezionare il formato e il tipo di carta corretti nel driver di stampa prima
di stampare.
Tabella 3-1 Formati carta supportati
Formato e dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2 vassoi da 500 fogli Vassoio da 3.500
fogli ad alta capacità
Lettera
279 x 216 mm
Lettera ruotato
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
Executive
267 x 184 mm
Dichiarazione
216 x 140 mm
Oficio (8,5 x 13)
216 x 330 mm
11 x 17
279 x 432 mm
Stampa fronte/ retro automatica
12 x 18
305 x 457 mm
3 x 5
76 x 127 mm
4 x 6
102 x 152 mm
5 x 7
127 x 178 mm
5 x 8
127 x 203 mm
A3
297 x 420 mm
A4
297 x 210 mm
26 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW
Tabella 3-1 Formati carta supportati (continuazione)
Formato e dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2 vassoi da 500 fogli Vassoio da 3.500
A4 ruotato
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
RA3
305 x 430 mm
SRA3
320 x 450 mm
RA4
215 x 305 mm
SRA4
225 x 320 mm
fogli ad alta capacità
Stampa fronte/ retro automatica
B4 (JIS)
257 x 364 mm
B5 (JIS)
257 x 182 mm
B6 (JIS)
128 x 182 mm
10 x 15 cm
102 x 152 mm
Oficio (216 x 343)
216 x 343 mm
Oficio (216 x 347)
216 x 347 mm
8K 270 x 390 mm
270 x 390 mm
16K 195 x 270 mm
270 x 195 mm
8K 260 x 368 mm
260 x 368 mm
ITWW Formati carta supportati 27
Tabella 3-1 Formati carta supportati (continuazione)
Formato e dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2 vassoi da 500 fogli Vassoio da 3.500
fogli ad alta capacità
16K 184 x 260 mm
260 x 184 mm
8K 273 x 394 mm
273 x 394 mm
16K 197 x 273 mm
273 x 197 mm
Cartolina (JIS)
100 x 148 mm
D Postcard (JIS)
148 x 200 mm
Busta N.9
98 x 225 mm
Busta N.10
105 x 241 mm
Stampa fronte/ retro automatica
Busta Monarch
98 x 191 mm
Busta B5
176 x 250 mm
Busta C5
162 x 229 mm
Busta C6
114 x 162 mm
Busta DL
110 x 220 mm
Personalizzata
Da 76 x 127 mm a 320 x 470 mm
Personalizzata
da 148 x 182 mm a 297 x 432 mm
Personalizzata
da 210 x 148 mm a 297 x 432 mm
Personalizzata
da 148 x 182 mm a 320 x 457 mm
28 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW

Tipi di carta supportati

Per un elenco completo della carta specifica HP supportata dal prodotto, andare a www.hp.com/support/
lj700colorMFPM775.
NOTA: per ottenere risultati ottimali, selezionare il formato e il tipo di carta corretti nel driver di stampa prima
di stampare.
Tipo di carta Vassoio 1 Vassoio 2 vassoi da 500 fogli Vassoio da 3.500
fogli ad alta capacità
Comune
Leggera 60-74 g
Fine
Riciclata
HP Opaca 105 g
HP Opaca 120 g
HP patinata lucida 120 g
HP Lucida 120 g
Peso medio 96-110 g
Pesante 111-130 g
Lucida peso medio 96-110 g
Lucida pesante 111-130 g
HP Opaca 150 g
HP Lucida 150 g
Stampa fronte/ retro automatica
Extra pesante 131-175 g
Lucida molto pesante 131-175 g
HP Opaca 200 g
HP Lucida 200 g
Cartoncino 176-220 g
Cartoncino patinato lucido 176-220 g
Lucido a colori
Etichette
Intestata
Busta
Prestampata
Perforata
Colorata
Ruvida
ITWW Tipi di carta supportati 29
Tipo di carta Vassoio 1 Vassoio 2 vassoi da 500 fogli Vassoio da 3.500
fogli ad alta capacità
Stampa fronte/ retro automatica
Carta resistente HP
Pellicola opaca
30 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW

Configurazione dei vassoi

Il prodotto visualizza automaticamente un prompt per la configurazione del tipo e del formato del vassoio nelle seguenti circostanze:
Quando la carta viene caricata nel vassoio
Quando si specifica un determinato vassoio o tipo di carta per un processo di stampa attraverso il driver
di stampa o un programma software e il vassoio non è configurato in modo appropriato alle impostazioni del processo di stampa
NOTA: la richiesta non viene visualizzata se si stampa dal vassoio 1 e se per questo vassoio sono configurate
le impostazioni di formato di carta Any Size (Qualsiasi formato) e tipo di carta Qualsiasi tipo. In questa situazione, se il processo di stampa non specifica un vassoio, il prodotto stampa dal Vassoio 1, anche se le impostazioni del formato e del tipo di carta nel processo di stampa non corrispondono alla carta caricata nel Vassoio 1.

Configurazione di un vassoio durante il caricamento della carta

1. Caricare carta nel vassoio. Chiudere il vassoio se si utilizzano i vassoi 2 e 3.
2. Sul pannello di controllo del prodotto viene visualizzato un messaggio di configurazione del vassoio.
3. Toccare il pulsante OK per accettare il tipo e il formato rilevati oppure toccare il pulsante Modifica per
scegliere un tipo o un formato di carta diverso.
4. Selezionare il formato e il tipo corretti, quindi toccare il pulsante OK.

Configurazione di un vassoio in base alle impostazioni del processo di stampa

1. Nel programma software specificare il vassoio di alimentazione, il formato e il tipo di carta.
2. Inviare il processo di stampa al prodotto.
Se è necessario configurare il vassoio, viene visualizzato un messaggio di configurazione del vassoio sul pannello di controllo del prodotto.
3. Caricare il vassoio con il tipo e il formato di carta specificati, quindi chiudere il vassoio.
4. Toccare il pulsante OK per accettare il tipo e il formato rilevati oppure toccare il pulsante Modifica per
scegliere un tipo o un formato di carta diverso.
5. Selezionare il formato e il tipo corretti, quindi toccare il pulsante OK.

Configurazione di un vassoio utilizzando il pannello di controllo

È anche possibile configurare il tipo e il formato dei vassoi senza che venga visualizzato un prompt sul prodotto.
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante Vassoi.
2. Toccare la riga corrispondente al vassoio da configurare, quindi toccare il pulsante Modifica.
3. Selezionare il tipo e il formato della carta dagli elenchi di opzioni.
4. Toccare il pulsante OK per salvare la selezione.
ITWW Configurazione dei vassoi 31

Modalità carta intestata alternativa

La funzione Modalità carta intestata alternativa consente di caricare nel vassoio la carta intestata o prestampata sempre nello stesso modo per tutti i processi di stampa o copia, sia per le stampe o le copie su un solo lato che per le stampe o copie fronte/retro. Quando si utilizza questa modalità, caricare la carta nello stesso modo utilizzato per la stampa fronte/retro automatica.
Per utilizzare la funzione, attivarla tramite i menu del pannello di controllo del prodotto. Per utilizzare la funzione con Windows, è inoltre necessario attivare la funzione nel driver di stampa e configurare in esso il tipo di carta.
Attivare la Modalità carta intestata alternativa tramite i menu del pannello di controllo del prodotto
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
2. Aprire i seguenti menu:
Gestisci vassoi
Modalità carta intestata alternativa
3. Toccare l'opzione Abilitato, quindi toccare il pulsante Salva.
Per stampare con la Modalità carta intestata alternativa per Windows, attenersi alla seguente procedura per ciascun processo di stampa.
Stampa con Modalità carta intestata alternativa (Windows)
1. Nel programma software, selezionare l'opzione Stampa.
2. Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul pulsante Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sulla scheda Avanzate.
4. Espandere l'elenco Caratteristiche della stampante.
5. Aprire l'elenco a discesa Modalità carta intestata alternativa, quindi fare clic sull'opzione Attivo.
6. Fare clic sul pulsante Applica.
7. Fare clic sulla scheda Carta/qualità.
8. Dall'elenco a discesa Tipo di carta, fare clic sull'opzione Altro....
9. Espandere l'elenco di opzioni Tipo:.
10. Espandere l'elenco delle opzioni Altro, quindi fare clic su Intestata. Fare clic sul pulsante OK.
11. Fare clic sul pulsante OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà documento. Nella finestra di dialogo
Stampa, fare clic sul pulsante OK per stampare il processo.
32 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW

Vassoio 1

Capacità del vassoio e orientamento carta

Per evitare possibili inceppamenti, non riempire eccessivamente i vassoi. Controllare che la parte superiore della risma sia sotto l'indicatore di vassoio pieno. Per la carta di tipo corta/stretta e pesante/lucida, caricare i fogli al di sotto della metà rispetto agli indicatori di vassoio pieno.
Tabella 3-2 Capacità vassoio 1
Tipo di carta Specifiche Quantità
Carta Intervallo:
Carta fine da 60 g/m
Buste
Etichette Massimo: spessore di 0,102 mm Altezza massima risma: 10 mm
Lucidi Minimo: spessore di 0,102 mm Altezza massima risma: 10 mm
Carta lucida Intervallo:
Carta fine da meno di 60 g/m
Carta fine da 105 g/m
2
a 220 g/m
2
a 220 g/m
2
2
a 90 g/m
2
2
Altezza massima risma: 10 mm
Equivalente a 100 fogli di carta fine da 75 g/m
Fino a 10 buste
Fino a 50 fogli
Altezza massima risma: 10 mm
Fino a 50 fogli
Tabella 3-3 Vassoio 1, orientamento carta
Tipo di carta Orientamento dell'immagine Modalità fronte/retro Modalità di caricamento della carta
Prestampata. preforata o intestata
Verticale Stampa su 1 facciata Verso il basso
Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto
2
Stampa su 2 facciate automatica
Verso l'alto
Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto
ITWW Vassoio 1 33
Tabella 3-3 Vassoio 1, orientamento carta (continuazione)
Tipo di carta Orientamento dell'immagine Modalità fronte/retro Modalità di caricamento della carta
Prestampata o intestata Orizzontale Stampa su 1 facciata Verso il basso
Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto
Stampa su 2 facciate
automatica
Buste Lato corto della busta nel
prodotto
Stampa su 1 facciata Verso il basso
Verso l'alto
Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto
Bordo superiore verso la parte posteriore del prodotto
34 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW

Caricamento del vassoio 1

ATTENZIONE: per evitare inceppamenti, non aggiungere o estrarre carta dal vassoio 1 durante la stampa.
1. Aprire il vassoio 1.
2. Estrarre l'estensione del vassoio per supportare la
carta.
3. Caricare carta nel vassoio.
SUGGERIMENTO: per ottenere la qualità di
stampa più elevata, HP consiglia di caricare la carta inserendo prima il lato lungo.
ITWW Vassoio 1 35
4. Assicurarsi di inserire la risma sotto le linguette
delle guide e di non superare gli indicatori del livello della carta.
5. Regolare le guide laterali in modo che siano a
contatto con la risma di carta, ma senza piegare i fogli.

Rilevamento automatico della carta (modalità di rilevamento automatico)

Il sensore per il rilevamento automatico del tipo di carta funziona quando un vassoio è configurato sull'impostazione Qualsiasi tipo o Comune.
Dopo aver prelevato la carta dal vassoio, il prodotto può rilevare i lucidi per proiezioni, il peso della carta e il livello di lucidità.
Per un maggiore controllo, selezionare un tipo specifico di carta per il processo o configurare il vassoio per un tipo di carta specifico.
Impostazioni di rilevamento automatico
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
2. Aprire i seguenti menu:
36 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW
Impostazioni generali
Qualità di stampa
Funzionamento rilevamento automatico
3. Selezionare una delle modalità di rilevamento automatico.
Rilevamento completo (solo per il vassoio 1) Per ciascun foglio di carta prelevato dal vassoio, il prodotto rileva carta leggera, carta
comune, carta pesante, carta lucida, carta resistente e lucidi.
Rilevamento esteso
NOTA: Questa opzione rappresenta
l'impostazione predefinita per tutti i vassoi.
Solo lucidi Il prodotto rileva automaticamente la differenza tra lucidi e non lucidi. Con questa
Per i primi fogli di carta prelevati dal vassoio, il prodotto rileva carta leggera, carta comune, carta pesante, carta lucida, carta resistente e lucidi e presuppone che le altre pagine siano dello stesso tipo.
impostazione, la stampa viene eseguita alla massima velocità, ma con alcuni tipi di carta si potrebbe ridurre la qualità di stampa.
ITWW Vassoio 1 37

Vassoio 2

Capacità del vassoio e orientamento carta

Per evitare possibili inceppamenti, non riempire eccessivamente i vassoi. Controllare che la parte superiore della risma sia sotto l'indicatore di vassoio pieno. Per la carta di tipo corta/stretta e pesante/lucida, caricare i fogli al di sotto della metà rispetto agli indicatori di vassoio pieno.
Tabella 3-4 Capacità vassoio 2
Tipo di carta Specifiche Quantità
Carta Intervallo:
Carta fine da 60 g/m
Lucidi Minimo: spessore di 0,102 mm Altezza massima risma: 25 mm
Carta lucida Intervallo:
Carta fine da 105 g/m
1
In alcuni casi è possibile stampare dal vassoio 2 su carta fine più pesante di 220 g/m2, ma HP non garantisce la qualità dei risultati.
2
a 220 g/m
2
a 220 g/m
2
2
Altezza massima risma: 25 mm
Equivalente a 250 fogli di carta fine da 75 g/m
Altezza massima risma: 25 mm
Tabella 3-5 Vassoio 2, orientamento carta
Tipo di carta Orientamento dell'immagine Modalità fronte/retro Modalità di caricamento della carta
Prestampata o intestata Verticale Stampa su 1 facciata Verso l'alto
Bordo superiore nella parte posteriore del vassoio
2
Stampa su 2 facciate
automatica
Verso il basso
Bordo superiore nella parte posteriore del vassoio
38 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW
Tabella 3-5 Vassoio 2, orientamento carta (continuazione)
Tipo di carta Orientamento dell'immagine Modalità fronte/retro Modalità di caricamento della carta
Orizzontale Stampa su 1 facciata Verso l'alto
Bordo inferiore verso il lato destro del vassoio
Stampa su 2 facciate
automatica
Perforata Verticale Stampa su 1 facciata
Stampa su 2 facciate automatica
Verso il basso
Bordo inferiore verso il lato destro del vassoio
Fori verso la parte destra del vassoio
ITWW Vassoio 2 39

Caricamento del vassoio 2

1. Aprire il vassoio.
NOTA: non aprire il vassoio mentre è in uso
2. Regolare la guida della lunghezza e quella della
larghezza della carta stringendo il meccanismo di rilascio e facendo scorrere le guide fino alle dimensioni desiderate.
3. Caricare la carta nel vassoio. Controllare la carta
per verificare che le guide tocchino leggermente la risma, ma senza piegarla.
NOTA: per evitare possibili inceppamenti, non
riempire eccessivamente il vassoio. Controllare che la parte superiore della risma sia sotto l'indicatore di vassoio pieno.
NOTA: se il vassoio non è regolato
correttamente, potrebbe essere visualizzato un messaggio di errore durante la stampa o potrebbe verificarsi un inceppamento della carta.
40 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW
4. Chiudere il vassoio.
Y
X
5. Il pannello di controllo indica il tipo e il formato
carta caricato nel vassoio. Se la configurazione non è corretta, attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello di controllo per modificare il tipo o il formato.
6. Per la carta di formato personalizzato, è
necessario specificare le dimensioni X e Y della carta alla richiesta visualizzata sul pannello di controllo del prodotto.

Rilevamento automatico della carta (modalità di rilevamento automatico)

Il sensore per il rilevamento automatico del tipo di carta funziona quando un vassoio è configurato sull'impostazione Qualsiasi tipo o tipo comune.
Dopo aver prelevato la carta dal vassoio, il prodotto può rilevare i lucidi per proiezioni, il peso della carta e il livello di lucidità.
Per un maggiore controllo, selezionare un tipo specifico di carta per il processo o configurare il vassoio per un tipo di carta specifico.
ITWW Vassoio 2 41
Impostazioni di rilevamento automatico
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
2. Aprire i seguenti menu:
Impostazioni generali
Qualità di stampa
Funzionamento rilevamento automatico
3. Selezionare una delle modalità di rilevamento automatico.
Rilevamento esteso
NOTA: Questa opzione rappresenta
l'impostazione predefinita per tutti i vassoi.
Solo lucidi Il prodotto rileva automaticamente la differenza tra lucidi e non lucidi. Con questa
Per i primi fogli di carta prelevati dal vassoio, il prodotto rileva carta leggera, carta comune, carta pesante, carta lucida, carta resistente e lucidi e presuppone che le altre pagine siano dello stesso tipo.
impostazione, la stampa viene eseguita alla massima velocità, ma con alcuni tipi di carta si potrebbe ridurre la qualità di stampa.
42 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW

Vassoi da 500 fogli

Capacità del vassoio e orientamento carta

Per evitare possibili inceppamenti, non riempire eccessivamente i vassoi. Controllare che la parte superiore della risma sia sotto l'indicatore di vassoio pieno. Per la carta di tipo corta/stretta e pesante/lucida, caricare i fogli al di sotto della metà rispetto agli indicatori di vassoio pieno.
Tabella 3-6 Capacità del vassoio da 500 fogli
Tipo di carta Specifiche Quantità
Carta Intervallo:
Carta fine da 60 g/m
Lucidi Minimo: spessore di 0,102 mm Altezza massima risma: 53 mm
2
a 220 g/m
2
Equivalente a 500 fogli di carta fine da 75 g/m
Altezza massima risma: 53 mm
2
Carta lucida Intervallo:
Carta fine da 105 g/m
1
In alcuni casi è possibile stampare dai vassoi da 500 fogli su carta fine più pesante di 220 g/m2, ma HP non garantisce la qualità dei risultati.
2
a 220 g/m
2
Altezza massima risma: 53 mm
Tabella 3-7 Orientamento della carta nel vassoio da 500 fogli
Tipo di carta Orientamento dell'immagine Modalità fronte/retro Modalità di caricamento della carta
Prestampata o intestata Verticale Stampa su 1 facciata Verso l'alto
Bordo superiore nella parte posteriore del vassoio
Stampa su 2 facciate
automatica
Verso il basso
Bordo superiore nella parte posteriore del vassoio
ITWW Vassoi da 500 fogli 43
Tabella 3-7 Orientamento della carta nel vassoio da 500 fogli (continuazione)
Tipo di carta Orientamento dell'immagine Modalità fronte/retro Modalità di caricamento della carta
Orizzontale Stampa su 1 facciata Verso l'alto
Bordo inferiore verso il lato destro del vassoio
Stampa su 2 facciate
automatica
Perforata Verticale Stampa su 1 facciata
Stampa su 2 facciate automatica
Verso il basso
Bordo inferiore verso il lato destro del vassoio
Fori verso la parte destra del vassoio
44 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW

Caricamento dei vassoi da 500 fogli

1. Aprire il vassoio.
NOTA: non aprire il vassoio mentre è in uso
2. Regolare la guida della lunghezza e quella della
larghezza della carta stringendo il meccanismo di rilascio e facendo scorrere le guide fino alle dimensioni desiderate.
3. Caricare la carta nel vassoio. Controllare la carta
per verificare che le guide tocchino leggermente la risma, ma senza piegarla.
NOTA: per evitare possibili inceppamenti, non
riempire eccessivamente il vassoio. Controllare che la parte superiore della risma sia sotto l'indicatore di vassoio pieno.
ITWW Vassoi da 500 fogli 45
4. Chiudere il vassoio.
Y X
5. Il pannello di controllo indica il tipo e il formato
carta caricato nel vassoio. Se la configurazione non è corretta, attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello di controllo per modificare il tipo o il formato.
6. Per la carta di formato personalizzato, è
necessario specificare le dimensioni X e Y della carta alla richiesta visualizzata sul pannello di controllo del prodotto.

Rilevamento automatico della carta (modalità di rilevamento automatico)

Il sensore per il rilevamento automatico del tipo di carta funziona quando un vassoio è configurato sull'impostazione Qualsiasi tipo o tipo comune.
Dopo aver prelevato la carta dal vassoio, il prodotto può rilevare i lucidi per proiezioni, il peso della carta e il livello di lucidità.
Per un maggiore controllo, selezionare un tipo specifico di carta per il processo o configurare il vassoio per un tipo di carta specifico.
46 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW
Impostazioni di rilevamento automatico
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
2. Aprire i seguenti menu:
Impostazioni generali
Qualità di stampa
Funzionamento rilevamento automatico
3. Selezionare una delle modalità di rilevamento automatico.
Rilevamento esteso
NOTA: Questa opzione rappresenta
l'impostazione predefinita per tutti i vassoi.
Solo lucidi Il prodotto rileva automaticamente la differenza tra lucidi e non lucidi. Con questa
Per i primi fogli di carta prelevati dal vassoio, il prodotto rileva carta leggera, carta comune, carta pesante, carta lucida, carta resistente e lucidi e presuppone che le altre pagine siano dello stesso tipo.
impostazione, la stampa viene eseguita alla massima velocità, ma con alcuni tipi di carta si potrebbe ridurre la qualità di stampa.
ITWW Vassoi da 500 fogli 47

Vassoio da 3.500 fogli ad alta capacità

Alta capacità di alimentazione di 3.500 fogli e orientamento della carta

Per evitare possibili inceppamenti, non riempire eccessivamente i vassoi. Controllare che la parte superiore della risma sia sotto l'indicatore di vassoio pieno. Per la carta di tipo corta/stretta e pesante/lucida, caricare i fogli al di sotto della metà rispetto agli indicatori di vassoio pieno.
Tabella 3-8 Capacità vassoio di alimentazione ad alta capacità da 3.500 fogli
Tipo di carta Specifiche Quantità
Carta Intervallo:
60 g/m
2
- 130 g/m
2
Tabella 3-9 Orientamento della carta del vassoio di alimentazione ad alta capacità da 3.500 fogli
Equivalente a 3.500 fogli di carta 75 g/m
2
Stampa su una facciata Stampa fronte/retro automatica e modalità
carta intestata alternativa
Verso l'alto
Bordo superiore nella parte posteriore del vassoio
Verso il basso
Bordo superiore nella parte posteriore del vassoio

Caricamento del vassoio da 3.500 fogli ad alta capacità

Il vassoio da 3.500 fogli ad alta capacità supporta solo carta di formato A4 o Letter.
1. Aprire il lato destro e sinistro del vassoio.
Buste
Stampare sulle buste solo dal vassoio 1.
48 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW
2. Da ciascun lato, regolare la leva del formato carta
nella posizione corretta per la carta utilizzata.
3. Caricare risme complete di carta in ciascun lato del
vassoio. Il lato destro contiene 1.500 fogli. Il lato sinistro contiene 2,000 fogli.
NOTA: Per ottenere i migliori risultati, caricare
risme di carta complete. Non suddividere le risme in sezioni più piccole.
4. Chiudere il lato destro e sinistro del vassoio.
ITWW Vassoio da 3.500 fogli ad alta capacità 49

Scomparto di uscita standard

Lo scomparto di uscita standard può contenere fino a 500 fogli da 75 g/m2 .

Cucitrice/raccoglitore (solo modelli z e z+)

L'unità cucitrice/raccoglitore può applicare punti metallici a un massimo di 30 fogli di carta da 75 g/m2. È in grado di cucire fino a 500 fogli. La cucitrice supporta i seguenti formati carta:
A3 (orientamento verticale)
A4
B4 (orientamento verticale)
B5 (orientamento orizzontale)
Ledger (orientamento verticale)
Legal (orientamento verticale)
Letter
2
La grammatura della carta può variare da 60 a 120 g/m previsto un limite di applicazione di punti metallici inferiore alle 30 pagine.
. Per la carta con grammatura superiore potrebbe essere
Se il processo di stampa consiste di un solo foglio o di oltre 30 fogli, il prodotto lo invia allo scomparto, ma non esegue la cucitura.
La cucitrice accetta solo carta. Non tentare di cucire altri tipi di carta, ad esempio buste, lucidi o etichette.
Per configurare la posizione predefinita in cui il prodotto inserisce i punti metallici sulle pagine, seguire la procedura descritta:
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
2. Aprire i seguenti menu:
Impostazioni cucitrice raccoglitore
Cucitura
3. Selezionare una posizione per i punti metallici dall'elenco di opzioni, quindi toccare il pulsante Salva. Sono
disponibili le seguenti opzioni:
Nessuna
In alto a sinistra o a destra
NOTA: Per i documenti con orientamento verticale, il punto metallico è nell'angolo superiore
sinistro. Per i documenti con orientamento orizzontale, il punto metallico è nell'angolo superiore destro.
In alto a sinistra
In alto a destra
50 Capitolo 3 Vassoi di alimentazione e scomparti di uscita ITWW
4 Componenti, materiali di consumo e
accessori
Ordinazione di parti, accessori e materiali di consumo
Istruzioni HP per i materiali di consumo non originali HP
Sito Web HP contro la contraffazione
Stampa al raggiungimento dell'esaurimento stimato di una cartuccia di toner
Attivazione o disattivazione delle opzioni Impostazioni In esaurimento del pannello di controllo
Parti di ricambio CSR (Customer Self-Repair)
Accessori
Cartucce del toner
Toner Collection Unit
Punti (solo modelli con cucitrice)
ITWW 51

Ordinazione di parti, accessori e materiali di consumo

Ordinazione di carta e materiali di consumo www.hp.com/go/suresupply
Ordinazione di componenti e accessori HP originali
Ordinazione tramite centri di assistenza In tal caso, rivolgersi a un centro di assistenza HP autorizzato.
Ordinazione tramite il software HP Il server Web HP incorporato include un collegamento al sito Web
www.hp.com/buy/parts
HP SureSupply, in cui vengono riportate le opzioni per l'acquisto dei materiali di consumo originali HP.
52 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW

Istruzioni HP per i materiali di consumo non originali HP

HP Company sconsiglia l'uso di cartucce di toner non HP, siano esse nuove o ricostruite.
NOTA: per i prodotti per stampanti HP, l'uso di una cartuccia del toner non HP o di una cartuccia del toner
ricaricata non influisce sulla garanzia del cliente o su qualsivoglia contratto di supporto HP con il cliente. Tuttavia, se i danni o i guasti al prodotto sono attribuibili all'uso di una cartuccia toner non HP o ricaricata, HP imputerà i costi relativi al tempo di manodopera e ai materiali richiesti per l'esecuzione dell'intervento di riparazione del prodotto.
ITWW Istruzioni HP per i materiali di consumo non originali HP 53

Sito Web HP contro la contraffazione

Se durante l'installazione di una cartuccia del toner HP un messaggio visualizzato sul pannello di controllo avvisa che non si tratta di una cartuccia HP, consultare il sito Web sarà possibile stabilire se la cartuccia è originale e individuare la soluzione adeguata per risolvere il problema.
È possibile che la cartuccia del toner utilizzata non sia una cartuccia originale HP nei seguenti casi:
La pagina di stato dei materiali di consumo segnala che sono stati installati materiali non HP.
Si verificano diversi problemi con la cartuccia del toner.
L'aspetto della cartuccia di stampa è anomalo, ad esempio la confezione è differente da quelle
normalmente utilizzate da HP.
www.hp.com/go/anticounterfeit. In questo modo
54 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW

Stampa al raggiungimento dell'esaurimento stimato di una cartuccia di toner

<Materiale di consumo> <Colore> In esaurimento Questo messaggio viene visualizzato quando un materiale di
consumo è in via di esaurimento. <Colore> è il colore del materiale di consumo e <Materiale di consumo> è il tipo di materiale.
<Materiale di consumo> <Colore> Quasi esaurito Questo messaggio viene visualizzato quando un materiale di
consumo è quasi esaurito. Quando si utilizza un materiale di consumo che si avvicina all'esaurimento stimato, si possono verificare problemi di qualità di stampa.
ITWW Stampa al raggiungimento dell'esaurimento stimato di una cartuccia di toner 55

Attivazione o disattivazione delle opzioni Impostazioni In esaurimento del pannello di controllo

È possibile attivare o disattivare le impostazioni predefinite in qualsiasi momento e non è necessario attivarle di nuovo quando si installa una nuova cartuccia.
1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo del prodotto, scorrere e toccare il pulsante
Amministrazione.
2. Aprire i seguenti menu:
Gestisci mat. consumo
Impostazioni materiali di consumo
3. Aprire una delle opzioni indicate di seguito:
Cartuccia nero
Cartucce a colori
Kit di trasferimento
Kit fusore
Kit alimentatore documenti
4. Selezionare una delle seguenti opzioni:
Selezionare l'opzione Interrompi per impostare il prodotto affinché interrompa la stampa (inclusa la
stampa dei fax) fino a quando non viene sostituita la cartuccia.
Selezionare l'opzione Richiedi per continuare per impostare il prodotto affinché interrompa la stampa
(inclusa la stampa dei fax) e richieda di sostituire la cartuccia. È possibile confermare la richiesta di sostituzione e continuare a stampare.
Selezionare l'opzione Continua per impostare il prodotto in modo da avvisare l'utente quando la
cartuccia è quasi esaurita, ma di continuare a stampare.
NOTA: l'impostazione Continua consente di stampare oltre il livello In esaurimento senza
l'interazione dell'utente e può comportare una qualità di stampa non soddisfacente.
Se si seleziona l'opzione Interrompi o Richiedi per continuare, il prodotto interrompe la stampa quando raggiunge la soglia Quasi esaurito. Quando si sostituisce la cartuccia, il prodotto riprende automaticamente la stampa.
Quando il prodotto è impostato sull'opzione Interrompi o Richiedi per continuare, è possibile che i fax non vengano stampati quando il prodotto ripristina la stampa. Ciò può verificarsi se il prodotto ha ricevuto un numero di fax superiore a quello supportato dalla memoria mentre il prodotto è in attesa.
Il prodotto può stampare i fax senza interruzione quando supera la soglia Quasi esaurito se si seleziona l'opzione
Continua per le cartucce a colori e in bianco e nero, ma la qualità di stampa potrebbe peggiorare.
La copertura della Garanzia di protezione premium di HP termina quando un materiale di consumo HP raggiunge la soglia Quasi esaurito.
56 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW

Parti di ricambio CSR (Customer Self-Repair)

Per il prodotto in uso, sono disponibili le seguenti parti CSR.
Le parti CSR elencate come Obbligatorie devono essere installate dai clienti, a meno che questi non
desiderino richiedere la riparazione a pagamento dell'assistenza tecnica HP. Per queste parti, la garanzia del prodotto HP non include le opzioni di assistenza in loco o reso al deposito.
Le parti CSR elencate come Facoltative possono essere installate dal personale dell'assistenza tecnica
HP su richiesta dei clienti senza costi aggiuntivi durante il periodo di copertura della garanzia.
NOTA: Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.hp.com/go/customerselfrepair/
lj700colorMFPM775.
Tabella 4-1 Parti di ricambio CSR (Customer Self-Repair)
Componente Descrizione Opzioni di auto-riparazione Numero di catalogo
Kit unità disco rigido di ricambio Kit di ricambio per il disco rigido sicuro ad alte
prestazioni HP
Kit di ricambio per il disco rigido sicuro ad alte
prestazioni HP (opzione per il Governo degli Stati Uniti)
Kit di sostituzione del formatter Kit di ricambio per il gruppo formatter Obbligatorio CC522-67901
Kit di sostituzione del pannello di controllo Kit di ricambio per il pannello di controllo Obbligatorio CD644-67916
Kit di ricambio della scheda fax Kit di ricambio per la scheda fax Obbligatorio CC478-67901
Kit di manutenzione dei rulli dell'alimentatore documenti
Kit del pannello bianco Pannello bianco di ricambio sotto il
Kit di ricambio fusore (110 V) Kit di ricambio per il fusore da 110 V Obbligatorio CE514A
Kit di ricambio fusore (220 V) Kit di ricambio per il fusore da 220 V Obbligatorio CE515A
Ricarica cartuccia cucitrice Cartuccia di ricarica per la cucitrice Obbligatorio C8091A
Kit di ricambio per i rulli dell'alimentatore documenti
coperchio dello scanner
Opzionale CC522-67903
Opzionale CD644-67913
Obbligatorio L2718A
Opzionale 5851–4888
Kit 1 alimentatore da 500 fogli Kit di ricambio per l'alimentatore da 500 fogli Obbligatorio CE860A
Kit 3 alimentatori da 500 fogli con piedistallo
Kit 1 alimentatore da 500 fogli con piedistallo
Alimentatore ad alta capacità da 3.500 fogli e piedistallo
Kit unità di raccolta del toner Kit di ricambio per l'unità di raccolta del toner Obbligatorio CE980A
Rullo di prelievo e tampone di separazione del vassoio 1
Kit rullo di prelievo/tampone di separazione vassoio 2
Kit rullo di prelievo/tampone di separazione dei vassoi 3, 4, 5 e 6
Kit di ricambio per l'alimentatore da 3 x 500 fogli con piedistallo
Kit di ricambio per l'alimentator e da 500 fogli con piedistallo
Kit di ricambio per l'alimentatore ad alta capacità da 3.500 fogli con piedistallo
Kit di ricambio per rullo di prelievo e tampone di separazione del vassoio 1
Kit di ricambio per rullo di prelievo/tampone di separazione del vassoio 2
Kit di ricambio per rulli di prelievo/tampone di separazione dei vassoi 3, 4, 5 e 6
Obbligatorio CE725A
Obbligatorio CE792A
Obbligatorio CF305A
Obbligatorio CE710-69006
Obbligatorio CE710-69007
Obbligatorio CE710-69008
ITWW Parti di ricambio CSR (Customer Self-Repair) 57
Tabella 4-1 Parti di ricambio CSR (Customer Self-Repair) (continuazione)
Componente Descrizione Opzioni di auto-riparazione Numero di catalogo
Kit rullo di prelievo carta/tampone di separazione per vassoio da 3.500 fogli
Kit nastro di trasferimento intermedio (manutenzione)
Kit nastro di trasferimento intermedio (riparazione)
Kit rullo di trasferimento secondario Kit di ricambio per rullo di trasferimento
Ricambio per vassoio 2 Ricambio per il vassoio 2 Obbligatorio CE710-67906
Ricambio per il vassoio 3, 4, 5 o 6 Ricambio per il vassoio 3, 4, 5 o 6 Obbligatorio CC522-67914
Vassoio 3 da 3.500 fogli ad alta capacità Ricambio per il vassoio 3 da 3.500 fogli ad
Kit di ricambio per rullo di prelievo/tampone di separazione del vassoio di alimentazione ad alta capacità da 3.500 fogli
Kit di manutenzione che include i seguenti elementi:
Nastro di trasferimento
Rullo di trasferimento secondario
Rulli di prelievo e di separazione del
vassoio 2
Rulli di alimentazione e di prelievo per
i vassoi da 500 fogli
Rulli di alimentazione per i vassoi ad
alta capacità
Kit di ricambio per nastro di trasferimento e rullo di trasferimento secondario
secondario
alta capacità
Obbligatorio 5851-5011
Obbligatorio CE516A
Obbligatorio CE710-67903
Obbligatorio CE710-67904
Obbligatorio CC522-67915
Vassoio 4 da 3.500 fogli ad alta capacità Ricambio per il vassoio 4 da 3.500 fogli ad
alta capacità
Kit etichette per vassoi Etichette di ricambio per i vassoi ad alta
capacità
Cavo di alimentazione da 220 V – 10 A Cavo sostitutivo – Cina Obbligatorio 8121-0943
Cavo di alimentazione da 110 V – 13 A Cavo sostitutivo – Taiwan Obbligatorio 8121-0964
Cavo di alimentazione da 220 V – 10 A Cavo sostitutivo - Corea, EU generico Obbligatorio 8121-0731
Cavo di alimentazione da 110 V – 12 A Cavo sostitutivo – Giappone Obbligatorio 8121-1143
Cavo di alimentazione da 220 V – 6 A Cavo sostitutivo – India Obbligatorio 8121-0564
Cavo di alimentazione da 220 V – 10 A Cavo sostitutivo – Regno Unito/Asia Pacifico Obbligatorio 8121-0739
Cavo di alimentazione da 220 V – 10 A Cavo sostitutivo – Australia/Nuova Zelanda Obbligatorio 8121-0837
Cavo di alimentazione da 220 V – 10 A Cavo sostitutivo – Israele Obbligatorio 8121-1004
Cavo di alimentazione da 220 V – 10 A Cavo sostitutivo – Danimarca Obbligatorio 8121-0733
Cavo di alimentazione da 220 V – 10 A Cavo sostitutivo – Sud Africa Obbligatorio 8121-0737
Cavo di alimentazione da 220 V – 10 A Cavo sostitutivo – Svizzera Obbligatorio 8121-0738
Cavo di alimentazione da 110 V – 10 A Brasile
Cavo sostitutivo – Brasile Obbligatorio 8121-1071
Obbligatorio CC522-67916
Obbligatorio CE707-00001
58 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW
Tabella 4-1 Parti di ricambio CSR (Customer Self-Repair) (continuazione)
Componente Descrizione Opzioni di auto-riparazione Numero di catalogo
Cavo di alimentazione da 220 V – 10 A Argentina
Cavo di alimentazione da 110 V – 13 A Nord America
Cavo di alimentazione da 220 V - 10 A Sud America/Cile/Perù
Cavo di alimentazione da 220 V/110 V ­Thailandia/Filippine
Cavo sostitutivo – Argentina Obbligatorio 8121-0729
Cavo sostitutivo – Sud America Obbligatorio 8121-1141
Cavo sostitutivo – Sud America/Cile/Perù Obbligatorio 8121-0735
Cavo di ricambio - Thailandia/Filippine Obbligatorio 8121-0734
ITWW Parti di ricambio CSR (Customer Self-Repair) 59

Accessori

Problema Descrizione Numero di catalogo
1 alimentatore da 500 fogli Vassoio opzionale per aumentare la
capacità della carta
Alimentatore 1 x 500 fogli con cabinet Vassoio opzionale per aumentare la
capacità della carta
3 alimentatori da 500 fogli con piedistallo Vassoio opzionale per aumentare la
capacità della carta
Vassoio da 3.500 fogli ad alta capacità Vassoio opzionale per aumentare la
capacità della carta
Accessorio fax Accessorio fax analogico 500 per HP
LaserJet MFP
Server di stampa USB wireless Server di stampa wireless HP Jetdirect
ew2500
Cavo USB Connettore dispositivo compatibile USB
standard, 2 m
CE860A
CE792A
CE725A
CF305A
CC487A
J8026A
C6518A
60 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW

Cartucce del toner

Visualizzazione della cartuccia del toner

1
3
1 Protezione in plastica
2 Tamburo fotosensibile
ATTENZIONE: Non toccare il rullo verde Ciò potrebbe danneggiare la cartuccia.
2
3 Chip della memoria
ITWW Cartucce del toner 61

Informazioni sulle cartucce del toner

Colore Codice cartuccia Numero di catalogo
Cartuccia di toner nero sostitutiva 651A CE340A
Cartuccia del toner ciano sostitutiva 651A CE341A
Cartuccia del toner giallo sostitutiva 651A CE342A
Cartuccia del toner magenta sostitutiva 651A CE343A
Funzioni relative all'impatto ambientale: consentono di riciclare le cartucce del toner utilizzando il programma per il riciclaggio e la restituzione gratuiti HP Planet Partners.
Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo, andare all'indirizzo
Le informazioni contenute nella presente documentazione sono soggette a modifica senza preavviso. Per informazioni sui materiali di consumo aggiornate, visitare
Cartucce del toner riciclate
Per riciclare una cartuccia del toner HP originale, inserire la cartuccia del toner usata nella confezione di quella nuova. Utilizzare l'etichetta di restituzione acclusa per inviare il materiale di consumo usato da riciclare ad HP Per ulteriori informazioni, consultare la guida al recupero inclusa nella confezione di ciascun nuovo materiale di consumo HP.
Conservazione delle cartucce del toner
Non rimuovere la cartuccia del toner dalla confezione fino al momento dell'utilizzo.
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare la cartuccia di toner, non esporla alla luce per più di qualche minuto.
Coprire il tamburo fotosensibile verde se la cartuccia di toner deve essere rimossa dal prodotto per un periodo di tempo prolungato.
Politica HP per le cartucce del toner non HP
HP Company sconsiglia l'uso di cartucce di toner non HP, siano esse nuove o ricostruite.
NOTA: eventuali danni provocati da cartucce del toner non HP non sono coperti dalla garanzia HP e dai contratti
di assistenza.
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
www.hp.com/go/lj700colorMFPM775_manuals.
62 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW

Sostituire la cartuccia del toner.

Nel prodotto vengono utilizzati quattro colori, per ciascuno dei quali è disponibile una cartuccia del toner diversa: nero (K), magenta (M), ciano (C) e giallo (Y).
ATTENZIONE: se gli indumenti si macchiano di toner, rimuoverlo con un panno asciutto e lavare gli indumenti
in acqua fredda. L'acqua calda fissa il toner nelle fibre.
NOTA: le informazioni sul riciclaggio delle cartucce di toner usate sono disponibili all'interno della confezione
della cartuccia.
1. Aprire lo sportello anteriore. Verificare che lo
sportello sia completamente aperto.
2. Afferrare la maniglia della cartuccia del toner usata
e tirare verso l'esterno per rimuoverla.
ITWW Cartucce del toner 63
3. Estrarre la nuova cartuccia del toner dalla
confezione.
4. Afferrare entrambi i lati della cartuccia del toner e
distribuire il toner agitando delicatamente la cartuccia.
5. Rimuovere il rivestimento in plastica dalla
cartuccia del toner.
ATTENZIONE: evitare l'esposizione prolungata
alla luce.
ATTENZIONE: non toccare il rullo verde, poiché
si potrebbe danneggiare la cartuccia.
64 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW
6. Allineare la cartuccia del toner all'alloggiamento e
spingerla delicatamente finché non scatta in posizione.
7. Chiudere lo sportello anteriore.
ITWW Cartucce del toner 65

Toner Collection Unit

Componente Descrizione Numero di catalogo
Unità di raccolta del toner Ricettacolo per toner di scarto CE980A
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Sostituzione dell'unità di raccolta del toner

Sostituire l'unità di raccolta del toner quando la relativa richiesta viene visualizzata sul pannello di controllo.
NOTA: l'unità di raccolta del toner è progettata per un solo utilizzo. Non tentare di svuotare l'unità di raccolta
del toner e di riutilizzarla, poiché il toner potrebbe fuoriuscire e cadere nel prodotto, provocando una riduzione della qualità di stampa. Dopo l'utilizzo, restituire l'unità di raccolta del toner al programma Planet Partners di HP per il riciclaggio.
1. Aprire lo sportello posteriore. Verificare che lo
sportello sia completamente aperto.
2. Afferrare la parte superiore dell'unità di raccolta
del toner e rimuoverla dal prodotto.
66 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW
3. Inserire il tappo sull'apertura nella parte anteriore
dell'unità.
1
2
4. Rimuovere la nuova unità di raccolta del toner dalla
confezione.
ITWW Toner Collection Unit 67
5. Inserire per prima la parte inferiore della nuova
unità nel prodotto, quindi spingere la parte superiore finché non scatta in posizione.
6. Chiudere lo sportello posteriore.
Per riciclare l'unità di raccolta del toner usata, seguire le istruzioni incluse con la nuova unità di raccolta del toner.
68 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW

Punti (solo modelli con cucitrice)

Elemento Descrizione Numero di catalogo
Cartuccia di punti metallici Ciascuna cartuccia contiene 5.000 punti
metallici senza forma.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Caricamento dei punti

1. Aprire lo sportello superiore destro.
C8091A
2. Per rimuoverla, tirare la cartuccia della cucitrice
verso l'alto e l'esterno.
ITWW Punti (solo modelli con cucitrice) 69
3. Inserire la nuova cartuccia nell'apertura. Premere
sulla parte superiore della cartuccia della cucitrice finché non scatta in posizione.
4. Chiudere lo sportello superiore destro.
70 Capitolo 4 Componenti, materiali di consumo e accessori ITWW
5Stampa
Driver di stampa supportati (Windows)
Modifica delle impostazioni di un processo di stampa (Windows)
Modifica delle impostazioni di un processo di stampa (Mac OS X)
Operazioni di stampa (Windows)
Operazioni di stampa (Mac OS X)
Operazioni di stampa aggiuntive (Windows)
Operazioni di stampa aggiuntive (Mac OS X)
Stampa a colori
Memorizzazione dei processi di stampa sul prodotto
Aggiunta di una pagina di separazione dei processi (Windows)
Utilizzo di HP ePrint
Utilizzo del software HP ePrint
Uso di Apple AirPrint
Utilizzo di HP Smart Print (Windows)
Utilizzo della funzione di stampa da USB
ITWW 71

Driver di stampa supportati (Windows)

I driver di stampa forniscono l'accesso alle funzioni del prodotto e consentono al computer di comunicare con il prodotto (mediante un linguaggio di stampa). I seguenti driver di stampa sono disponibili all'indirizzo
www.hp.com/go/lj700colorMFPM775_software.
Driver HP PCL 6
Driver HP UPD PS
HP UPD PCL 5 Consigliato per la stampa di buona qualità in ambienti Windows
Fornito come driver predefinito sul CD incluso nella confezione. Questo driver viene
installato automaticamente a meno che non ne venga selezionato uno diverso.
Consigliato per la stampa in tutti gli ambienti Windows
Fornisce la migliore velocità totale, la qualità di stampa e il supporto delle
caratteristiche del prodotto per la maggior parte degli utenti
Sviluppato per l'allineamento con Windows Graphic Device Interface (GDI) al fine di
ottenere la migliore velocità in ambienti Windows
Potrebbe non essere completamente compatibile con programmi software
personalizzati e di terze parti basati su PCL 5
Consigliato per la stampa con i programmi software Adobe software con grafica molto complessa
Supporta la stampa con driver di emulazione postscript o con font flash postscript
Compatibile con versioni PCL precedenti e con i prodotti HP LaserJet meno recenti
Scelta consigliata per la stampa da programmi software di terze parti o personalizzati
Scelta consigliata per l'uso in ambienti misti che richiedono l'impostazione del
prodotto per PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
Progettato per essere utilizzato in ambienti Windows aziendali, consente di installare
un solo driver per più modelli di prodotto
®
o con altri programmi
HP UPD PCL 6
Sviluppato per l'allineamento con Windows Graphic Device Interface (GDI) per velocità

Driver di stampa universale HP (UPD)

Il driver di stampa universale HP (UPD, Universal Print Driver) per Windows è un driver di stampa singolo che consente l'accesso virtuale istantaneo a qualsiasi prodotto HP LaserJet, da qualunque posizione, senza dover scaricare driver separati. È basato sull'affidabile tecnologia dei driver di stampa HP ed è stato testato accuratamente, nonché utilizzato con numerosi programmi software. È una soluzione efficace che offre ottime prestazioni costanti nel tempo.
Il driver HP UPD consente di comunicare direttamente con ciascun prodotto HP, di ottenere informazioni sulla configurazione e di personalizzare l'interfaccia utente per visualizzare le funzioni specifiche di ciascun prodotto.
Consigliato per la stampa da un computer portatile Windows con più modelli di prodotto
Consigliato per la stampa in tutti gli ambienti Windows
Alla maggior parte degli utenti, offre velocità, qualità di stampa e supporto delle caratteristiche della stampante complessivamente migliori
ottimale in ambienti Windows
Potrebbe non essere completamente compatibile con programmi software personalizzati e di terze parti basati su PCL 5
72 Capitolo 5 Stampa ITWW
Le funzioni specifiche disponibili per ciascun prodotto, ad esempio la stampa fronte/retro e la cucitura, sono automaticamente attive e non è necessario abilitarle manualmente.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
Modalità di installazione di UPD
Modalità tradizionale
Modalità dinamica
www.hp.com/go/upd.
Per utilizzare questa modalità, scaricare il driver UPD da Internet. Visitare il sito
www.hp.com/go/upd.
Utilizzare questa modalità per installare il driver su un solo computer.
Viene utilizzato con un prodotto specifico.
Se si sceglie questa modalità, è necessario installare UPD separatamente per ciascun
computer e ciascun prodotto.
Per utilizzare questa modalità, scaricare il driver UPD da Internet. Visitare il sito
www.hp.com/go/upd.
La modalità dinamica consente l'utilizzo di una singola installazione del driver, in
modo da potersi collegare a qualsiasi prodotto HP ed eseguire stampe ovunque.
Utilizzare questa modalità se si installa UPD per un gruppo di lavoro.
ITWW Driver di stampa supportati (Windows) 73

Modifica delle impostazioni di un processo di stampa (Windows)

Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del programma software successiva
La procedura può variare; quella descritta è la procedura più comune.
1. Nel programma software, selezionare l'opzione Stampa.
2. Selezionare il prodotto, quindi scegliere Proprietà o Preferenze.

Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa

1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 200 8 (se si utilizza la visualizzazione predefinita
del menu Start): fare clic su Start, quindi su Stampanti e fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la visualizzazione classica del menu Start): fare clic su Start, su Impostazioni, quindi su Stampanti.
Windows Vista: fare clic sull'icona di Windows nell'angolo in basso a sinistra dello schermo, fare clic su Pannello di controllo, quindi su Stampanti.
Windows 7: fare clic sull'icona di Windows nell'angolo in basso a sinistra dello schermo, quindi su Dispositivi e stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del driver di stampa e selezionare Preferenze
stampa.

Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto

1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 200 8 (se si utilizza la visualizzazione predefinita
del menu Start): fare clic su Start, quindi su Stampanti e fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la visualizzazione classica del menu Start): fare clic su Start, su Impostazioni, quindi su Stampanti.
Windows Vista: fare clic sull'icona di Windows nell'angolo in basso a sinistra dello schermo, fare clic su Pannello di controllo, quindi su Stampanti.
Windows 7: fare clic sull'icona di Windows nell'angolo in basso a sinistra dello schermo, quindi su Dispositivi e stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del driver di stampa, quindi selezionare Proprietà o
Proprietà stampante.
3. Fare clic sulla scheda Impostazioni periferica.
74 Capitolo 5 Stampa ITWW

Modifica delle impostazioni di un processo di stampa (Mac OS X)

Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del programma software successiva
1. Fare clic sul menu File, quindi sull'opzione Stampa.
2. Nel menu Stampante, selezionare il prodotto.
3. Per impostazione predefinita, nel driver di stampa viene visualizzato il menu Copie e pagine. Aprire l'elenco
a discesa dei menu, quindi aprire un menu per cui si desidera modificare le impostazioni di stampa.
4. Per ogni menu, selezionare le impostazioni di stampa che si desidera modificare.
5. Eseguire le modifiche desiderate nei menu.

Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa

1. Fare clic sul menu File, quindi sull'opzione Stampa.
2. Nel menu Stampante, selezionare il prodotto.
3. Per impostazione predefinita, nel driver di stampa, viene visualizzato il menu Copie e pagine. Aprire
l'elenco a discesa dei menu, quindi aprire un menu per cui si desidera modificare le impostazioni di stampa.
4. Per ogni menu, selezionare le impostazioni di stampa che si desidera salvare per riutilizzarle in futuro.
5. Nel menu Preimpostazioni, fare clic sull'opzione Salva con nome..., quindi immettere un nome per la
preimpostazione.
6. Fare clic sul pulsante OK.
Queste impostazioni vengono salvate nel menu Preimpostazioni. Per utilizzare le nuove impostazioni, è necessario selezionare l'opzione relativa all'impostazione di default tutte le volte che si apre un programma e si esegue una stampa.

Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto

1. Sul computer, aprire il menu Apple , fare clic sul menu Preferenze di Sistema, quindi selezionare l'icona
Stampa e fax o Print & Scan (Stampa e scansione).
2. Selezionare il prodotto nella parte sinistra della finestra.
3. Fare clic sul pulsante Opzioni e materiali di consumo.
4. Fare clic sulla scheda Driver.
5. Configurare le opzioni installate.
ITWW Modifica delle impostazioni di un processo di stampa (Mac OS X) 75

Operazioni di stampa (Windows)

Uso di un collegamento per la stampa (Windows)

1. Nel programma software, selezionare l'opzione
Stampa.
2. Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul pulsante
Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sulla scheda Collegamenti.
76 Capitolo 5 Stampa ITWW
4. Selezionare uno dei collegamenti. Fare clic sul
pulsante OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà documento.
NOTA: quando si seleziona un collegamento, le
impostazioni corrispondenti nelle altre schede del driver di stampa cambiano.
5. Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic sul
pulsante OK per stampare il processo.
ITWW Operazioni di stampa (Windows) 77

Creazione di collegamenti per la stampa (Windows)

1. Nel programma software, selezionare l'opzione
Stampa.
2. Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul pulsante
Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sulla scheda Collegamenti.
4. Selezionare un collegamento esistente come base.
NOTA: selezionare sempre un collegamento
prima di regolare una delle impostazioni sul lato destro dello schermo. Se vengono regolate le impostazioni e successivamente viene selezionato un collegamento, tutte le regolazioni vengono perse.
78 Capitolo 5 Stampa ITWW
5. Selezionare le opzioni di stampa per il nuovo
collegamento.
6. Fare clic sul pulsante Salva con nome....
ITWW Operazioni di stampa (Windows) 79
7. Immettere un nome per il collegamento, quindi
fare clic sul pulsante OK.
8. Fare clic sul pulsante OK per chiudere la finestra di
dialogo Proprietà documento. Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic sul pulsante OK per stampare il processo.
80 Capitolo 5 Stampa ITWW

Stampa automatica su entrambi i lati (Windows)

1. Nel programma software, selezionare l'opzione
Stampa.
2. Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul pulsante
Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sulla scheda Finitura.
ITWW Operazioni di stampa (Windows) 81
4. Selezionare la casella di controllo Stampa su
entrambi i lati. Fare clic sul pulsante OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà documento.
5. Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic sul
pulsante OK per stampare il processo.
82 Capitolo 5 Stampa ITWW

Stampa manuale su entrambi i lati (Windows)

1. Nel programma software, selezionare l'opzione
Stampa.
2. Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul pulsante
Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sulla scheda Finitura.
4. Selezionare la casella di controllo Stampa
manuale su entrambi i lati. Per stampare il primo
lato del processo, fare clic sul pulsante OK.
ITWW Operazioni di stampa (Windows) 83
5. Recuperare la risma di carta dallo scomparto di
uscita, quindi posizionarla nel vassoio 1 con il lato di stampa rivolto verso l'alto.
6. Se richiesto, toccare il pulsante appropriato sul
pannello di controllo per continuare.
84 Capitolo 5 Stampa ITWW

Stampa di più pagine per foglio (Windows)

1. Nel programma software, selezionare l'opzione
Stampa.
2. Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul pulsante
Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sulla scheda Finitura.
4. Selezionare il numero di pagine per foglio
dall'elenco a discesa Pagine per foglio.
ITWW Operazioni di stampa (Windows) 85
5. Selezionare le opzioni Stampa bordi pagina,
Disposizione pagine e Orientamento. Fare clic sul pulsante OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà documento.
6. Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic sul
pulsante OK per stampare il processo.
86 Capitolo 5 Stampa ITWW
Loading...