HP LaserJet M775 User's manual [ru]

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP
Руководство пользователя
M775dn M775f M775z M775z+
Цветное МФУ HP LaserJet Enterprise 700 M775
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не
толковываться как
должно и
с
дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 11/2015
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe PostScript
®
являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются товарным знаком компании Apple Computer, Inc. Устройства iPod предназначены только для легального копирования с разрешения правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
PANTONE® является стандартным товарным знаком Pantone, Inc. для цвета.
®
является зарегистрированным
UNIX товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ............................................................................................................................ 1
Сравнение устройств ........................................................................................................................................... 2
Изображения устройства .................................................................................................................................... 5
Вид спереди ....................................................................................................................................... 5
Вид изделия сзади ............................................................................................................................. 6
Источники подачи устройства .......................................................................................................... 7
Интерфейсные порты ........................................................................................................................ 8
Серийный номер и расположение номера модели ........................................................................ 9
Панель управления ............................................................................................................................................ 10
Панель управления ......................................................................................................................... 10
Главный экран панели управления ............................................................................................... 10
Чистка панели управления ............................................................................................................. 12
Справка панели управления .......................................................................................................... 12
Отчеты устройства ............................................................................................................................................. 14
2 Подключение устройства и установка ПО ................................................................................................... 17
Присоединение устройства к компьютеру при помощи USB-кабе
обеспечения (Windows) ..................................................................................................................................... 18
Присоедините устройство к сети при помощи сетевого кабеля и установите программное
обеспечение (Windows) ..................................................................................................................................... 19
Настройка IP-адреса ....................................................................................................................... 19
Установка программного обеспечения ......................................................................................... 20
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X) ..................................................................................................................................... 21
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X) ..................................................................................................................................... 22
Настройка IP-адреса ....................................................................................................................... 22
Установка программного обеспе
3 Подающие и выходные лотки ................................................................................................................... 25
Поддерживаемые форматы бумаги ................................................................................................................ 26
Поддерживаемые типы бумаги ........................................................................................................................ 30
........................................................................................ 23
чения .
ля и установка программного
RUWW iii
Настройка лотков .............................................................................................................................................. 32
Настройка лотка при загрузке бумаги ........................................................................................... 32
Настройка лотка для соответствия параметрам задания на печать ......................................... 32
Настройка лотка с помощью панели управления ....................................................................... 32
Альтернативный режим бланков ..................................................................................................................... 33
Лоток 1 ................................................................................................................................................................ 34
Емкость лотка и ориентация бумаги ............................................................................................. 34
Загрузка лотка 1 .............................................................................................................................. 36
Автоматическое распознавание бумаги (режим автораспознавания) ....................................... 37
Параметры автораспознавания ................................................................................... 37
Лоток 2 ................................................................................................................................................................ 39
Емкость лотка и ориентация бумаги ............................................................................................. 39
Загрузка лотка 2 .............................................................................................................................. 41
Автоматическое распознавание бумаги (режим автораспознаван
Параметры автораспознавания ................................................................................... 43
Лотки на 500 листов .......................................................................................................................................... 44
Емкость лотка и ориентация бумаги ............................................................................................. 44
Загрузка лотка на 500 листов ......................................................................................................... 46
Автоматическое распознавание бумаги (режим автораспознавания) ....................................... 47
Параметры автораспознавания ................................................................................... 48
Лоток повышенной емкости на 3500 листов .................................................................................................. 49
Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов: емкость и ориентация бумаги ........... 49
Загрузка лотка повышенной емкости на 3500 листов ................................................................ 49
Стандартный выходной лоток ......................................................................................................................... 51
Сшиватель/укладчик (толь
ко модели z и z+) ................................................................................................. 51
ия) ....................................... 42
4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями ...................................... 53
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов .......................... 54
Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей .............................. 55
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок ............................................................................................. 56
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом ........................................................................ 57
Включение и отключение параметров Параметры "при очень низком уровне" на панели
управления ......................................................................................................................................................... 58
Детали для самостоятельного ремонта .......
Дополнительные принадлежности ................................................................................................................. 62
Картриджи с тонером ........................................................................................................................................ 63
Вид картриджа с тонером .............................................................................................................. 63
Сведения о картридже с тонером .................................................................................................. 64
Утилизация картриджей с тонером ............................................................................. 64
Хранение картриджа с тонером .................................................................................. 64
Политика HP в отношении картриджей с тонером других производителей ......... 64
iv RUWW
................................................................................................... 59
Замена картриджей с тонером ....................................................................................................... 65
Модуль сбора тонера ........................................................................................................................................ 68
Замените модуль сбора тонера ..................................................................................................... 68
Скрепки (только для моделей с функцией сшивания) .................................................................................. 71
Загрузка скрепок ............................................................................................................................. 71
5 Печать ....................................................................................................................................................... 73
Поддерживаемые драйверы печати (Windows) ............................................................................................. 74
Универсальный драйвер печати HP .............................................................................................. 74
Режимы установки универсального драйвера печати ............................................. 75
Изменение настроек задания печати (Windows) ............................................................................................ 76
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения ........ 76
Изменение параметров по умолчанию для в
Изменение параметров конфигурации продукта ........................................................................ 76
Изменение настроек задания печати (Mac OS X) ............................................................................................ 77
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения ........ 77
Изменение параметров всех заданий печати ............................................................................... 77
Изменение параметров конфигурации продукта ........................................................................ 77
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 78
Использование ярлыка печати (Windows) .................................................................................... 78
Создание ярлыка печати (Windows) .............................................................................................. 80
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................................ 83
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ..................................................................... 85
Печатать несколько страниц на ли
Выбор ориентации страницы (Windows) ....................................................................................... 89
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 91
Печать первой и последней страниц на бумаге другого типа (Windows) .................................. 94
Масштабирование документа под формат страницы (Windows) .............................................. 97
Создание буклета (Windows) .......................................................................................................... 99
Выбор параметров сшивания (Windows) .................................................................................... 101
Задания печати (Mac OS X) .............................................................................................................................. 103
Использование предварительных установок печати (Mac OS X) ............................................. 103
Создание предварительных установок печати (Mac OS X) ....................................................... 103
Автоматическая двусторонняя печать (Mac OS X) ..................................................................... 103
Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X) ................................................................... 103
Печатать несколько страниц на листе (Mac
Выбор ориентации страницы (Mac OS X) .................................................................................... 104
Выбор типа бумаги (Mac OS X) ...................................................................................................... 104
Печать обложки с помощью (Mac OS X) ...................................................................................... 104
Масштабирование документа под формат страницы (Mac OS X) ............................................ 105
Создание буклета (Mac OS X) ........................................................................................................ 105
сте (Windows) ........................................................................ 87
сех заданий печати .............................................. 76
OS X) ...................................................................... 104
RUWW v
Выбор параметров сшивания (Mac OS X) .................................................................................... 105
Дополнительные задания печати (Windows) ............................................................................................... 106
Отмена задания печати (Windows) .............................................................................................. 106
Выбор формата бумаги (Windows) ............................................................................................... 106
Выбор произвольного формата бумаги (Windows) .................................................................... 107
Печать водяных знаков (Windows) .............................................................................................. 107
Дополнительные задания печати (Mac OS X) ............................................................................................... 108
Отмена задания печати (Mac OS X) .............................................................................................. 108
Выбор формата бумаги (Mac OS X) ............................................................................................... 108
Выбор произвольного формата бумаги (Mac OS X) .................................................................... 108
Печать водяных знаков (Mac OS X) .............................................................................................. 109
Цветная печать ................................................................................................................................................ 110
Использование технологии HP EasyColor ................................................................................... 110
Изменение параметров цвета (Windows) .................................................................................... 110
Изменение цветовых тем для задания печати (Windows) ........................................................ 111
Изменение параметров цвета (Mac OS X) .................................................................................... 111
Устано
вка параметров цвета вручную ........................................................................................ 112
Согласование цветов .................................................................................................................... 112
Система цветоподбора по книгам образчиков ........................................................ 113
Печать цветовых примеров ....................................................................................... 113
Система цветоподбора PANTONE® ............................................................................ 114
Хранение заданий печати на устройстве ...................................................................................................... 115
Создание сохраненного задания (Windows) ............................................................................... 115
Создание сохраненного задания (Mac OS X) ............................................................................... 117
Печать сохраненного задания ..................................................................................................... 118
Удаление сохраненного задания ................................................................................................. 118
Добавлять разделитель заданий (Windows) ................................................................................................ 119
Использование HP ePrint ................................................................................................................................. 120
Использование программы HP ePrint ............................................................................................................ 121
Использование Apple AirPrint ......................................................................................................................... 122
Подключение устройства к AirPrint ............................................................................................. 122
Поиск AirPrint-имени устройства ................................................................................................. 122
Печать с помощью AirPrint ........................................................................................................... 122
Изменение AirPrint-имени ус
Устранение неполадок AirPrint .................................................................................................... 123
Программа HP Smart Print (Windows) ............................................................................................................. 124
Печать через USB-порт для облегченного доступа ..................................................................................... 125
Печать документов через USB-порт для облегченного доступа ............................................. 125
тройства ......................................................................................... 123
6 Копирование ............................................................................................................................................ 127
Установка новых параметров по умолчанию для копирования ................................................................ 128
vi RUWW
Печать одной копии ........................................................................................................................................ 130
Выполнение нескольких копий ...................................................................................................................... 131
Копирование многостраничного оригинала ................................................................................................. 133
Сортировка выполненных копий ................................................................................................................... 135
Сшивание задания копирования .................................................................................................................... 137
Двустороннее копирование ............................................................................................................................ 138
Двустороннее копирование ......................................................................................................... 138
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную .......................................................... 139
Уменьшение или увеличение размера копий ............................................................................................... 141
Цветное и черно-белое копирование ............................................................................................................ 143
Оптимизация качества для копирования текста или изображений .......................................................... 144
Настройка яркости/насыщенности копирования ........................................................................................ 145
Установите тип и формат бумаги для копиров
Использование режима создания задания ................................................................................................... 148
Копирование книг ............................................................................................................................................ 149
Копирование фотографий .............................................................................................................................. 151
7 Сканировать/Отправить ........................................................................................................................... 153
Настройка функций сканирования/отправки ............................................................................................... 154
Изменение настроек сканирования/отправки по умолчанию с панели управления устройства ........... 155
Отправка отсканированных документов в сетевые папки ......................................................................... 157
Отправка отсканированного документа в папку в памяти устройства ...................................................... 161
Оправка отсканированного документа на флэш-накопитель
Сканирование и сохранение документа ..................................................................................... 162
Отправка отсканированных документов на один или несколько адресов электронной почты ............ 165
Отправка по электронной почте с помощью адресной книги .................................................................... 168
Добавление контактов в адресную книгу с панели управления устройства ......................... 168
Отправка документов по электронной почте с помощью адресной книги ............................ 170
Сканирование фотографии ............................................................................................................................. 173
ания на специальную бумагу ........................................... 147
USB ............................................................ 162
8 Факс ......................................................................................................................................................... 175
Настройка параметров факса ......................................................................................................................... 176
Мастер настройки ф
Установка и проверка даты и времени ....................................................................................... 177
Установка и проверка формата даты и времени ....................................................................... 177
Настройка параметров факса ......................................................................................................................... 179
Настройка параметров передачи факса ....................................................................................................... 181
Использование кодов оплаты ........................................................................................................................ 182
Настройка параметров по умолчанию для отправки факсов ..................................................................... 183
Настройка параметров приема факса ........................................................................................................... 185
Расписание печати факсов ............................................................................................................................. 186
RUWW vii
акса Fax Setup Wizard ................................................................................. 176
Блокировка входящих факсов ....................................................................................................................... 187
Создание списка заблокированных номеров факсов ............................................................... 187
Удаление номеров из списка заблокированных номеров факсов ........................................... 187
Настройка параметров по умолчанию для приема факсов ........................................................................ 188
Архивирование и пересылка факсов ............................................................................................................. 189
Включение архивирования факсов ............................................................................................. 189
Включение переадресации факсов ............................................................................................ 189
Создание списка быстрого набора ................................................................................................................ 190
Добавление номера к существующему списку быстрого набора .............................................................. 193
Удаление списка быстрого набора ................................................................................................................ 194
Удаление одного номера из списка бы
Отправка факса с ручным вводом номера .................................................................................................... 196
Отправка факса с помощью быстрого набора ............................................................................................. 198
Поиск в списке быстрого набора по имени ................................................................................................... 200
Отправка факса с помощью номеров из адресной книги факсов .............................................................. 201
Поиск в адресной книге факсов ..................................................................................................................... 203
Отмена факса ................................................................................................................................................... 204
Отчеты факса ................................................................................................................................................... 205
Журнал активности факса ............................................................................................................ 205
Отчет по кодам оплаты ................................................................................................................. 206
Отчет о заблокированных факсах ......
Отчет по быстрому набору ........................................................................................................... 206
Отчет по вызовам факса ............................................................................................................... 206
строго набора ................................................................................. 195
......................................................................................... 206
9 Управление устройством .......................................................................................................................... 207
Настройка параметров IP-сети ....................................................................................................................... 208
Отказ от совместного использования принтера ........................................................................ 208
Просмотр и изменение сетевых параметров .............................................................................. 208
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления ......................................... 208
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления ......................................... 209
Встроенный веб-сервер HP ............................................................................................................................. 210
Открытие встроенного веб-сервера HP ..................................................................................... 210
Функции встроенного веб-сервера HP ........................................................................................ 211
Вкладка Информация ................................................................................................. 211
дка Общие ........................................................................................................... 211
Вкла
Вкладка Копирование/печать ................................................................................... 212
Вкладка Сканирование/цифровая отправка ........................................................... 213
Вкладка Факс .............................................................................................................. 214
Вкладка Устранение неполадок ............................................................................... 215
Вкладка "Безопасность" ............................................................................................. 215
Вкладка "Веб-службы HP" ......................................................................................... 215
viii RUWW
Вкладка "Сеть" ............................................................................................................ 216
Прочие ссылки список ................................................................................................ 216
HP Utility (Mac OS X) .......................................................................................................................................... 217
Откройте утилиту HP Utility .......................................................................................................... 217
Функции HP Utility ......................................................................................................................... 217
Использование ПО HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 219
Настройки экономичных режимов ................................................................................................................. 220
Оптимизация скорости и расхода электроэнергии .................................................................... 220
Настройка режима ожидания ...................................................................................................... 220
Настройка расписания режима ожидания ................................................................................. 220
Функции безопасности устройства ................................................................................................................ 222
Сведения о безопасности ............................................................................................................. 222
Протокол IPsec (IP Security) .......................................................................................................... 222
Вход в устройство .......................................................................................................................... 222
Назначение системного пароля ................................................................................................... 222
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие
диски HP ......................................................................................................................................... 223
Блокировка отсека форматтера .................................................................................................. 223
Обновление микропрограммы устройства ...........................................
........................................................ 224
10 Решение проблем ................................................................................................................................... 225
Контрольный список устранения неполадок ............................................................................................... 226
Факторы, влияющие на производительность устройства ......................................................................... 228
Восстановление заводских настроек по умолчанию ................................................................................... 229
Справка панели управления ........................................................................................................................... 230
Неправильная подача бумаги и возникновение замятий ............................................................................ 231
Устройство не захватывает бумагу .............................................................................................. 231
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ........................................................... 231
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов
сразу. ............................................................................................................................................... 232
Предотвращение замятий бумаги ............................................................................................... 232
Ус
транение замятий ......................................................................................................................................... 234
Места возникновения замятий бумаги ........................................................................................ 234
Автоматическая навигация по устранению замятий ................................................................. 234
Устранение замятий в устройстве подачи документов ............................................................. 235
Устранение замятий в области выходного приемника ............................................................. 237
Устранение замятий в сшивателе ................................................................................................ 237
Устранение замятий в степлере/укладчике ............................................................................... 240
Устранение замятий в правой дверце ......................................................................................... 242
Устранение замятий в лотке 1 ...................................................................................................... 244
Устранение замятий в лотке 2 ...................................................................................................... 246
RUWW ix
Устранение замятий в устройстве подачи документов емкостью 1 x 500 листов или в
устройстве емкостью 1 x 500 листов со шкафом ....................................................................... 247
Устранение замятий бумаги в устройстве подачи документов емкостью 3 x 500 листов ..... 249
Устранение замятий в лотке повышенной емкости на 3500 листов ........................................ 251
Смена настроек функции устранения замятия ............................................................................................. 255
Улучшение качества печати ........................................................................................................................... 256
Попробуйте выполнить печать из другой программы. ............................................................. 256
Настройка параметра типа бумаги для задания печати .
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ........................................................... 256
Проверка параметра типа бумаги (Mac OS X) ........................................................... 256
Проверка состояния картриджа с тонером ................................................................................ 257
Калибровка устройства для выравнивания цвета .................................................................... 257
Печать страницы очистки ............................................................................................................. 258
Служебные страницы проверки качества печати ..................................................................... 258
Визуальный осмотр картриджа с тонером ................................................................................. 258
Проверка бумаги и среды печати ................................................................................................ 259
Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP .............................. 259
Проверьте среду ......................................................................................................... 259
Регулировка настроек цвета (Windows) ...................................................................................... 260
Попробуйте другой драйвер печати ...........................................................................................
Выравнивание отдельных лотков .............................................................................................. 262
Повышение качества копий ........................................................................................................................... 263
Проверка стекла сканера на наличие загрязнений ................................................................... 263
Калибровка сканера ...................................................................................................................... 265
Проверка параметров бумаги ...................................................................................................... 265
Смена типа и формата бумаги .................................................................................... 265
Выбор лотка для копирования .................................................................................. 265
Проверьте настройки изменения изображения. ........................................................................ 265
Оптимизация качества для копирования текста или изображений ........................................ 266
Копирование от края до края ...................................................................................................... 266
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи докуме
Улучшение качества сканирования ............................................................................................................... 268
Проверка стекла сканера на наличие загрязнений ................................................................... 268
Проверка параметров разрешения ............................................................................................. 269
Проверка настроек цвета ............................................................................................................. 270
Проверка настроек изменения изображения. ............................................................................ 270
Оптимизация качества текста или изображений ....................................................................... 270
Проверка параметров качества печати ...................................................................................... 271
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи документов. ........ 271
Повышение качества факса ........................................................................................................................... 273
Проверка стекла сканера на наличие загрязнений ................................................................... 273
.......................................................... 256
261
нтов. ........ 266
x RUWW
Проверка параметров разрешения при отправке факса .......................................................... 274
Проверьте настройки изменения изображения. ........................................................................ 275
Оптимизация качества текста или изображений факса ........................................................... 275
Проверьте настройки исправления ошибок .............................................................................. 275
Отправка задания на другой факсимильный аппарат .............................................................. 276
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи документов. ........ 276
Проверка параметра масштабирования под формат страницы .............................................. 277
Проверка факсимильного аппарата отправителя ..................................................................... 278
Устройство не печатает или печать выполняется слишком ме
Устройство не печатает ................................................................................................................ 279
Устройство медленно печатает ................................................................................................... 279
Устранение неполадок с непосредственной печатью через USB-порт ..................................................... 281
Меню "Получить с USB-устройства" не открывается при подключении USB-устройства
хранения данных ........................................................................................................................... 281
Не удается распечатать файл с USB-устройства флэш-памяти ............................................... 282
Файл, который следует печатать, не указан в меню "Получить с USB-устройства" .............. 282
Устранение неполадок USB-подключения ................................................................................................... 283
Решение проблем проводной сети ...
Плохое физическое соединение .................................................................................................. 284
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ................................................... 284
Компьютер не может связаться с устройством .......................................................................... 284
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати .................................................................................................................... 285
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. ............. 285
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ................................................. 285
Устройство отключено или настройки сети неверны ............................................................... 285
Устранение неполадок факса ........................................................................................................................ 286
Контрольный список по непол
Какой тип телефонной линии используется? .......................................................... 286
Используется ли устройство защиты от скачков напряжения? ............................ 286
Используется ли такая услуга телефонной компании, как передача речевых
сообщений или автоответчик? .................................................................................. 287
Оснащен ли телефон функцией ожидания вызова? ............................................... 287
Проверка состояния факс-платы ................................................................................................ 288
Общие проблемы с факсом .......................................................................................................... 289
Использование факса с сетями VoIP ............................................................................................ 290
Проблемы с получением факсов ................................................................................................. 291
Проблемы с отправкой ф
Коды ошибок факса ...................................................................................................................... 295
Сообщения об ошибках факса на панели управления ............................................................. 295
Сообщения об отправке факса .................................................................................. 296
............................................................................................................. 284
адкам факса .............................................................................. 286
аксов .................................................................................................... 293
дленно ..................................................... 279
RUWW xi
Сообщения о получении факса ................................................................................. 297
Параметры сервиса ....................................................................................................................... 298
Параметры меню Устранение неполадок ................................................................ 298
Устранение неполадок программного обеспечения устройства (Windows) .............................................. 299
В папке принтеров отсутствует драйвер печати для данного устройства ............................. 299
Во время установки ПО появилось сообщение об ошибке ....................................................... 299
Устройство находится в режиме готовности, но печать не выполняется ............................... 299
Устранение неполадок программного обеспечения устройства (Mac OS X) .............................................. 301
Название устройства не отображается в списке "Принтеры и фак
сканирование" ............................................................................................................................... 301
Задание печати не было отправлено на нужное устройство ................................................... 301
При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в списке "Принтеры
и факсы" или "Печать и сканирование" после выбора драйвера ............................................ 301
Удаление программного обеспечения (Windows) ........................................................................................ 303
Удаление драйвера печати (Mac OS X) .......................................................................................................... 304
Указатель .................................................................................................................................................... 305
сы" или "Печать и
xii RUWW
1 Знакомство с устройством
Сравнение устройств
Изображения устройства
Панель управления
Отчеты устройства
RUWW 1

Сравнение устройств

M775dn
CC522A
Работа с бумагой Лоток 1 (вместимость
100 листов)
Лоток 2 (вместимость
Дополнительный лоток
Дополнительный
Дополнительный лоток
Дополнительный лоток
Стандартный выходной
Выходной лоток
250 листов)
на 500 листов
закрытый лоток на 500 листов
на 3 х 500 листов
повышенной емкости на 3500 листов
лоток (вместимость 500 листов)
сшивателя (вместимость 500 листов)
M775f
CC523A
M775z
CC524A
M775z+
CF304A
Автоматическая
двусторонняя печать
Встраиваемый
сшиватель на 30 страниц
Возможности подключения Высокоскоростное
подключение USB 2.0
Интерфейс 10/100/1000
Ethernet с поддержкой IPv4 и IPv6
Порт USB для быстрого
доступа (для печати и сканирования без компьютера, а также обновления микропрограммы)
Хранение Высокопроизводительн
ый защищенный жесткий диск HP объемом 320 ГБ
Дисплей панели управления Сенсорная панель
управления
2 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
M775dn
M775f
M775z
M775z+
Печать Скорость печати: до 30
стр/мин на бумаге формата A4 и 30 стр/мин на бумаге формата
Letter.
Непосредственная
печать с USB­накопителей (без компьютера)
Факс Аналоговый факс HP
LaserJet 500
Сканирование и копирование Сканирование и
копирование со скоростью 30 стр/мин
(форматы A4 и Letter)
Разрешение 600 x 300
пикселей на дюйм (ppi)
Устройство
автоматической подачи документов (АПД) емкостью 100 страниц с поддержкой двустороннего копирования и сканирования
CC522A
CC523A
CC524A
CF304A
Непосредственное
копирование и сканирование на USB­накопитель (без компьютера)
Цветное или
монохромное сканирование
Цифровая отправка Отправка по
электронной почте и сохранение в сетевую папку
Поддерживаемые ОС
1
Windows XP SP2 или более поздней версии (32-разрядная)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.
RUWW Сравнение устройств 3
M775dn
M775f
M775z
M775z+
Windows XP SP2 или
более поздней версии, 64-разрядная (только драйвер печати, не поддерживается программой установки ПО)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.
Windows Vista (32- и 64-
разрядные версии)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Windows Vista Starter НЕ поддерживается программой установки ПО или драйвером печати.
CC522A
CC523A
CC524A
CF304A
Windows 7, 32- и 64-
разрядные версии
Windows 8, 32- и 64-
разрядные версии
Windows 2003 Server SP1
или более поздней версии, 32- и 64­разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя
программа установки ПО не поддерживает 64­разрядную версию, драйвер печати ее поддерживает.
Windows Server 2008, 32-
и 64-разрядные версии
Windows Server 2008 R2,
64-разрядная версия
Mac OS X 10.6 и 10.7
1
Поддержка операционными системами в списке относится к драйверам печати (для Mac и Windows — PCL 6, PCL 5, PS) и к поставляемому в комплекте компакт-диску для установки. Актуальный список поддерживаемых операционных систем см. в разделе
www.hp.com/go/lj700colorMFPM775_software.
4 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Изображения устройства

Вид спереди

1
14
13
12
11
10
9
1 Крышка устройства подачи документов
2
3
4 5
6
7
8
2 Подающий лоток податчика документов
3 Выходной приемник устройства АПД
4 Панель управления с цветным сенсорным дисплеем (наклоняется для удобства обзора)
5 Кнопка "Главный экран" (возвращает устройство к главному экрану)
Примечание. Кнопка находится сбоку на панели управления.
6 Правая дверца (доступ для устранения замятий)
7 Лоток 1
8 Ручки для переноски устройства
9 Выключатель
10 Лот
11 Передняя дверца (обеспечивает доступ к картриджам)
12 Выходной лоток
13 Гнездо аппаратной интеграции для подключения устройств сторонних производителей
14 USB-порт облегченного доступа (для печати и сканирования без компьютера)
к 2
о
RUWW Изображения устройства 5

Вид изделия сзади

1
2
3
5
1 Задняя дверца (доступ к модулю сбора тонера)
2 Разъем питания
3 Ручки для переноски устройства
4 Форматтер (содержит интерфейсные порты)
5 Разъем замка блокировки кабельного типа
4
6 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Источники подачи устройства

1
2 2 2
M775f M775z M775z+
M775f M775z M775z+
1 1
1 Устройство подачи бумаги на 1 x
500 листов
2 Устройство подачи бумаги на 1 x
500 листов со стойкой
Сшиватель Сшиватель
Устройство подачи бумаги на 3 x 500 листов
Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов
RUWW Изображения устройства 7

Интерфейсные порты

1
2
3
4
1 Порт факса
2 Порт печати Hi-Speed USB 2.0
3 Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
4 Разъем интерфейса для подключения устройств сторонних производителей
8 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW

Серийный номер и расположение номера модели

Номер модели и серийный номер указаны на идентификационной наклейке, расположенной на задней панели устройства. Серийный номер содержит сведения о стране/регионе производства, версии, производственном коде и производственном номере изделия.
Название модели Номер модели
M775dn CC522A
M775f CC523A
M775z CC524A
M775z+ CF304A
RUWW Изображения устройства 9

Панель управления

Панель управления

1
1 Порт USB для
непосредственной печати
2 Гнездо аппаратной
интеграции
3 Цветной сенсорный
дисплей.
4 Клавиша "Начало"
("Главный экран")
2
3 4
Позволяет печатать непосредственно с USB-накопителя и сохранять на него отсканированные документы, а также обновлять микропрограмму
ПРИМЕЧАНИЕ. Порт находится сбоку на панели управления.
Позволяет подключать устройства сторонних производителей
Позволяет настраивать функции устройства и управлять ими
Используется для мгновенного возврата на главный экран
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта кнопка нахо
"Главный экран" рядом с кнопкой ничего не произойдет.
дится сбоку на панели управления. При нажатии на значок

Главный экран панели управления

Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.
Вы можете вернуться на Главный экран в любой момент нажатием кнопки "Главный экран" на правой стороне панели управления устройства. Также для этого можно использовать кнопку "Главный экран", которая почти всегда находится в левом верхнем углу экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP регулярно обновляет фу
версии микропрограммы. Чтобы воспользоваться новейшими функциями, обновите микропрограмму устройства. Загрузить новейшую версию микропрограммы можно на сайте
lj700colorMFPM775_firmware.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации устройства.
10 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
нк
циональные возможности устройства и выпускает новые
www.hp.com/go/
5
6
4 3
7 8 9 10
2
11
1
12
13
1 Клавиша обновления Коснитесь этой кнопки для сброса любых изменений и возврата к параметрам по умолчанию.
2 кнопку Вход или Выход Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Вход.
Если вы вошли в систему (для доступа к защищенным функциям), нажмите кнопку Выход, чтобы выйти из нее. После вашего выхода устройство восстанавливает значения по умолчанию дл всех параметров.
я
3 Логотип HP или кнопка
"Главный экран"
4 Кнопка "Стоп" Нажмите эту кнопку для приостановки текущего задания. Открывается экран Состояние
5 Кнопка "Пуск" Нажмите кнопку "Пуск" для запуска задания копирования.
6 Состояние продукта Строка состояния содержит информацию об общем состоянии устройства.
7 Кнопка выбора языка Этой кнопкой можно выбрать язык ди
8 Кнопка "Ожидание" Коснитесь этой кнопки для перевода устройства в режим ожидания.
9 Кнопка "Сеть" Нажмите эту кнопку для поиска информации о сетевом соединении.
10 Кнопка "Справка" Нажмите кнопку "Справка" для вызова встроенной справочной системы.
11 Поле Копии В поле Копии указывается число копий, которое данное устройство должно сделать.
При переходе с главного экрана на любой другой логотип HP превращается в кнопку Главный экран
задания , и можно отменить задание или продолжить его выполнение.
. Нажмите кнопку Главный экран , чтобы вернуться на главный экран.
сплея панели управления устройства.
RUWW Панель управления 11
12 Полоса прокрутки Нажимайте стрелки вверх или вниз на полосе прокрутки, чтобы просмотреть весь список
13 Функции В зависимости от настроек устройства, функции, отображаемые в данной области, могут
доступных функций.
включать в себя следующие элементы:
Готовые наборы
Копирование
Эл. почта
Факс (для устройств с установленной факс-платой)
Сохранить на USB
Сохранение в сетевую папку
Получить с USB-устройства
Расходные материалы
Обслуживание устройства

Чистка панели управления

Протирайте панель управления сухой неволокнистой тканью. Не применяйте бумажные полотенца и салфетки, так как они имеют абразивные свойства и могут повредить экран. Если необходимо удалить стойкие загрязнения, смочите ткань водой или средством для очистки стекла.

Справка панели управления

В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с каждым экраном. Чтобы открыть справочную систему, нажмите кнопку Справка
экрана.
Сохранение в па
Получить из памяти устройства
Состояние задания
Лотки
Администрирование
мя
ть устройства
в верхнем правом углу
В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню.
Для экранов с настройками отдельных заданий справочная система открывает раздел с пояснениями для данного экрана.
Если устройство уведомляет об ошибке или предупреждает о во Ошибка
или Предупреждение , чтобы открыть сообщение с описанием проблемы. В таком
зможной проблеме, нажмите кнопку
сообщении также содержатся инструкции по разрешению данной проблемы.
Можно распечатать отчет по всему меню Администрирование для поиска требуемых индивидуальных настроек.
12 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование и
нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Отчеты
Страницы конфигурации/состояния
3. Выберите параметр Карта меню "Администрирование".
4. Чтобы распечатать отчет, нажмите кнопку Печать. Чтобы распечатать отчет, нажмите кнопку Вид.
RUWW Панель управления 13

Отчеты устройства

Отчеты устройства содержат сведения об устройстве и его текущей конфигурации. Ниже описаны процедуры печати и просмотра отчетов.
1. На главном экране панели управления устройства найдите и нажмите кнопку Администрирование.
2. Откройте меню Отчеты.
3. Выберите одну из категорий отчета:
Страницы конфигурации/состояния
Отчеты факса (только для моделей с факсом)
Другие страницы
т, к
4. Выберите отче
его, или кнопку Вид, чтобы просмотреть.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вариант Вид недоступен для некоторых страниц.
Таблица 1-1 Меню "Отчеты"
Уровень 1 Уровень 2 Описание
оторый требуется просмотреть, затем нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать
Страницы конфигурации/состояния Карта меню "Администрирование" Отображение структуры меню
Страница "О подключении" Содержит IP-адрес, имя хоста и MAC-адрес
Страница текущих настроек Содержит текущие настройки для каждого
Страница конфигурации Содержит параметры устройства и список
Страница состояния расходных материалов Содержит сведения о приблизительно
Страница расхода Содержит счетчик вс
Администрирование.
устройства, если оно подключено к сети. Также содержит адреса HP ePrint и AirPrint (если применимо).
параметра меню Администрирование.
т
установленных дополнительных ус
оставшемся сроке службы расходных материалов; статистические данные об общем количестве обработанных страниц и заданий, серийный номер, данные счетчиков страниц и информацию по обслуживанию.
Для удобства пользователей HP указывает приблизительно оставшийся срок службы расходных материалов. Фактический срок службы расходных материалов может отличаться от указанных приблизительных значений.
ех форм обработанных устройством, включая сведения о типе (односторонние, двусторонние, черно-белые или цветные), а также счетчик страниц.
ройств.
атов,
Страница файлового каталога Отображает имена файлов и папок для
файлов, сохраненных в памяти устройства.
14 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
Таблица 1-1 Меню "Отчеты" (продолжение)
Уровень 1 Уровень 2 Описание
Страница состояния веб-служб Отображение обнаруженных веб-служб для
устройства.
Журнал учета заданий цветной печати Отображение статистики использования
цвета по устройству.
Отчеты факса Журнал факса Содержит список факсов, которые были
отправлены или получены устройством.
Отчет кодов оплаты Список кодов оплаты, которые
использовались для оплаты исходящих факсов. Указывается, для какого количества факсов был выписан счет по ка
Список блокир. факсов Список заблокированных телефонных
номеров, с которых невозможна отправка факсов на данное устройство.
Список быстрого набора Список номеров быстрого набора,
сохраненных в устройстве.
Отчет о вызовах факса Подробный отчет о последнем полученном
или отправленном факсе.
Другие страницы Демонстрационная страница Позволяет напечатать демонстрационную
страницу, по которой можно определить качество печати устройст
ждому код
ва.
у.
Об
Образцы CMYK Позволяет напечатать образцы цвета для
Сп. шриф. PCL Позволяет напечатать список доступных
Список шрифтов PS Печать доступных шрифтов эмуляции HP
разцы RGB Позволяет напечатать образцы цвета для
различных значений параметров RGB. Образцы можно использовать для цветоподбора.
различных значений параметров CMYK. Образцы можно использовать для цветоподбора.
шрифтов PCL.
postscript уровня 3.
RUWW Отчеты устройства 15
16 Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
2 Подключение устройства и установка ПО
Присоединение устройства к компьютеру при помощи USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Windows)
Присоедините устройство к сети при помощи сетевого кабеля и установите программное
обеспечение (Windows)
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X)
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X)
RUWW 17
Присоединение устройства к компьютеру при помощи USB­кабеля и установка программного обеспечения (Windows)
Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра ((6,5 футов)).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего сообщения в
процессе установки ПО.
1. Завершите работу всех активных приложений.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска, следуя инструкциям на экране.
3. При появлении запроса, выберите Подключить напрямую к этому компьютеру с помощью USB-
кабеля, затем нажмите Далее.
4. При появлении соответствующего сообщения подключите USB-кабель к устройству и
компьютеру.
5. На последнем этапе установки нажмите кнопку Готово или выберите Дополнительные
параметры, чтобы установить дополнительное ПО либо настроить базовые функции цифровой
отправки.
6. Для проверки правильности установки ПО распечатайте страницу из любой программы.
18 Глава 2 Подключение устройства и установка ПО RUWW
Присоедините устройство к сети при помощи сетевого кабеля и установите программное обеспечение (Windows)

Настройка IP-адреса

1. Убедитесь, что устройство включено, а на панели управления отображается сообщение Готово.
2. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети.
3. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес или имя
хоста.
4. Чтобы задать IP-адрес или имя хоста устройства, нажмите кнопку Сеть
Если кнопка Сеть конфигурации.
а. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование и
нажмите ее.
б. Откройте следующие меню:
Отчеты
Страницы конфигурации/состояния
Страница конфигурации
в. Нажмите кнопку Вид, чтобы просмотреть информацию на экране панели управления, или
кнопку Печать, чтобы распечатать сведения.
не отображается, IP-адрес или имя хоста можно узнать, распечатав страницу
на панели управления.
RUWW Присоедините устройство к се
ти при помощи се
тевого кабеля и установите программное обеспечение
(Windows)
19
г. Найдите IP-адрес на странице Jetdirect.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5. IPv4. Если IP-адрес имеет вид 0.0.0.0, 192.0.0.192 или 169.254.x.x, его следует установить
вручную. В противном случае сеть была успешно настроена.
IPv6. Если IP-адрес начинается с "fe80:", устройство должно печатать. В противном случае необходимо вручную установить IP-адрес.

Установка программного обеспечения

1. Завершите работу всех программ.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Следуйте инструкциям на экране.
4. При запросе выберите параметр Подключить по проводной сети.
5. В списке доступных устройств выберите то, которое имеет правильный IP-адрес. Если устройства
нет в списке, введите вручную IP-адрес устройства, имя хоста, или аппаратный адрес.
пку Готово или выберите Дополнительные
6. На последнем этапе установки нажмите кн
о
параметры, чтобы установить дополнительное ПО либо настроить базовые функции цифровой отправки.
7. Для проверки правильности установки ПО распечатайте страницу из любой программы.
20 Глава 2 Подключение устройства и установка ПО RUWW
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB- кабеля и установка программного обеспечения (Mac OS X)
Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра.
1. Подключите USB-кабель к устройству и компьютеру.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Щелкните по значку устройства и следуйте инструкциям на экране.
4. Нажмите кнопку Закрыть.
5. Для проверки правильности установки ПО распечатайте страницу из любой программы.
RUWW Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X)
21
Подключение устройства к компьютеру с помощью USB­кабеля и установка программного обеспечения (Mac OS X)

Настройка IP-адреса

1. Убедитесь, что устройство включено, а на панели управления отображается сообщение Готово.
2. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети.
3. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес или имя
хоста.
4. Чтобы задать IP-адрес или имя хоста устройства, нажмите кнопку Сеть
Если кнопка Сеть конфигурации.
а. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование и
нажмите ее.
б. Откройте следующие меню:
Отчеты
Страницы конфигурации/состояния
Страница конфигурации
в. Нажмите кнопку Вид, чтобы просмотреть информацию на экране панели управления, или
кнопку Печать, чтобы распечатать сведения.
не отображается, IP-адрес или имя хоста можно узнать, распечатав страницу
на панели управления.
22 Глава 2
Подключение устройства и установка ПО RUWW
г. Найдите IP-адрес на странице Jetdirect.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5. IPv4. Если IP-адрес имеет вид 0.0.0.0, 192.0.0.192 или 169.254.x.x, его следует установить
вручную. В противном случае сеть была успешно настроена.
IPv6. Если IP-адрес начинается с "fe80:", устройство должно печатать. В противном случае необходимо вручную установить IP-адрес.

Установка программного обеспечения

1. Завершите работу всех программ.
2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
3. Щелкните по значку устройства и следуйте инструкциям на экране.
4. После завершения установки нажмите кнопку Закрыть.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выполните следующие действия после установки программного обеспечения
только если вы не добавили принтер в процессе установки.
5. На компьютере откройте меню Apple , выберите подменю Системные настройки, затем нажмите
на значок Печать и факс или Печать и сканирование.
6. Нажмите символ (+).
7. Используйте Bonjour (браузер по умолчанию) или печать по IP для сетевого соединения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Bonjour - самый легкий и лучший способ использовать устройство, если оно
установлено в локальной сети.
Если устройство находится вне локального пространства связей Bonjour в большой сети, необходимо исполь
зовать протокол печати по IP (IP Printing).
Если вы используете Bonjour, выполните следующие действия:
RUWW Подключение устройства к компьютеру с помощью USB-кабеля и установка программного
обеспечения (Mac OS X)
23
а. Перейдите на вкладку Браузер по умолчанию.
б. Выберите устройство из списка. Нажмите для проверки, что устройство подключено к сети.
Поле Печать с помощью автоматически заполняется правильным PPD для устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы печатаете в сети, где есть более одного устройства, напечатайте
страницу конфигурации и установите соответствие имя принтера Bonjour и имени в списке, чт
бы идентифицировать устройство, которое вы устанавливаете.
о
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство не появляется в списке, проверьте, что оно включено и
подключено к сети, затем попробуйте выключить и включить устройство. Если PPD устройства нет в раскрывающемся меню Печать с помощью , выключите и снова включите компьютер и затем продолжите процесс установки.
в. Нажмите Добавить, чтобы начать процесс обновления.
Если вы используете метод печати по IP, выполните следующие действия:
а. Перейдите на вкладку IP-принтер.
б. Выберите HP Jetdirect - Socket из всплывающего меню Протокол, Это рекомендованная
настройка для устройств HP.
в. Введите IP-адрес в поле Адрес на экране добавления принтера.
г. Автоматически заполняются поля Имя, Местоположение, и Печать с по
мощью.
устройства нет в раскрывающемся меню Печать с помощью , выключите и снова включите
компьютер и затем продолжите процесс установки.
Если PPD
24 Глава 2 Подключение устройства и установка ПО RUWW
3 Подающие и выходные лотки
Поддерживаемые форматы бумаги
Поддерживаемые типы бумаги
Настройка лотков
Альтернативный режим бланков
Лоток 1
Лоток 2
Лотки на 500 листов
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Стандартный выходной лоток
Сшиватель/укладчик (только модели z и z+)
RUWW 25

Поддерживаемые форматы бумаги

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов выбирайте правильный тип и формат бумаги в
драйвере перед печатью.
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2 лотки на 500
листов
Letter
279 x 216 мм
Letter с поворотом
216 x 279 мм
Legal
216 x 356 мм
Executive
267 x 184 мм
Statement
216 x 140 мм
Oficio (8,5 x 13)
216 x 330 мм
11 x 17
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
279 x 432 мм
12 x 18
305 x 457 мм
3 x 5
76 x 127 мм
4 x 6
102 x 152 мм
5 x 7
127 x 178 мм
5 x 8
127 x 203 мм
A3
297 x 420 мм
A4
297 x 210 мм
26 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги (продолжение)
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2 лотки на 500
A4 с поворотом
210 x 297 мм
A5
148 x 210 мм
A6
105 x 148 мм
RA3
305 x 430 мм
SRA3
320 x 450 мм
RA4
215 x 305 мм
SRA4
листов
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
225 x 320 мм
B4 (JIS)
257 x 364 мм
B5 (JIS)
257 x 182 мм
B6 (JIS)
128 x 182 мм
10 x 15 см
102 x 152 мм
Oficio (216 x 343)
216 x 343 мм
Oficio (216 x 347)
216 x 347 мм
8K 270 x 390 мм
270 x 390 мм
16K 195 x 270 мм
270 x 195 мм
RUWW Поддерживаемые форматы бумаги 27
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги (продолжение)
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2 лотки на 500
8K 260 x 368 мм
260 x 368 мм
16K 184 x 260 мм
260 x 184 мм
8K 273 x 394 мм
273 x 394 мм
16K 197 x 273 мм
273 x 197 мм
Открытки (JIS)
100 x 148 мм
Двойная почтовая карточка (JIS)
148 x 200 мм
Конверт 9
листов
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
98 x 225 мм
Конверт № 10
105 x 241 мм
Конверт Monarch
98 x 191 мм
Конверт B5
176 x 250 мм
Конверт C5
162 x 229 мм
Конверт C6
114 x 162 мм
Конверт DL
110 x 220 мм
Нестандартный
от 76 x 127 до 320 x 470 мм
Нестандартный
от 148 x 182 до 297 x 432 мм
28 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги (продолжение)
Формат и размеры Лоток 1 Лоток 2 лотки на 500
листов
Нестандартный
от 210 x 148 до 297 x 432 мм
Специальный
от 148 x 182 до 320 x 457 мм
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
RUWW Поддерживаемые форматы бумаги 29

Поддерживаемые типы бумаги

Полный список бумаги HP, поддерживаемой данным устройством, расположен по адресу www.hp.com/
support/lj700colorMFPM775.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов выбирайте правильный тип и формат бумаги в
драйвере перед печатью.
Тип бумаги Лоток 1 Лоток 2 лотки на 500
листов
Обычная
Легкая 60–74 г
Высококачественная бумага
Переработанная
Матовая HP 105 г
Матовая HP 120 г
Мягкая глянцевая бумага HP 120 г
Глянцевая HP 120 г
Средней плотности 96–110 г
Плотная 111–130 г
Глянцевая средней плотности 96–110 г
Плотная глянцевая 111–130 г
Матовая HP 150 г
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
Глянцевая НР 150 г
Сверхплотная 131–175 г
Сверхплотная глянцевая 131–175 г
Матовая HP 200 г
Глянцевая HP 200 г
Картон 176–220 г
Глянцевый картон 176–220 г
Прозрачная пленка для цветной печати
Этикетки
Фирменный бланк
Конверт
Печатный бланк
Перфорированная
30 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
Тип бумаги Лоток 1 Лоток 2 лотки на 500
листов
Цветная
Грубый
Грубая бумага HP
Непрозрачный диапозитив
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Автоматическая двусторонняя печать
RUWW Поддерживаемые типы бумаги 31

Настройка лотков

Устройство автоматически запрашивает настройку лотка для соответствующего типа и формата бумаги в следующих ситуациях:
При загрузке бумаги в лоток.
Если вы выбираете лоток или тип бумаги для задания печати с помощью драйвера печати или
программного обеспечения, но настройки лотка не соответствуют параметрам задания печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сообщение не появляется, если печать выполняется из лотка 1,
значения Любой формат (формат бумаги) и Любой тип (тип бумаги). В этом случае, если в задании печати не указан определенный лоток, устройство печатает из лотка 1, даже если настройки формата и типа бумаги в задании на печать не соответствуют бумаге в лотке 1.
для которого задан

Настройка лотка при загрузке бумаги

1. Загрузите бумагу в лоток. Закройте лоток, если используются лотки 2 и 3.
2. На панели управления устройства отображается сообщение о настройке лотка.
3. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
4. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.

Настройка лотка для соответствия параметрам задания на печать

1. В приложении укажите исходный лоток, формат и тип бумаги.
2. Отправьте задание на устройство.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления устройства появляется сообщение о настройке лотка.
3. Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
ы
4. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить,
г
чтобы выбрать дру
5. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.
ой формат и тип бумаги.

Настройка лотка с помощью панели управления

Можно также настроить тип и формат для лотков без запроса устройства.
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Лотки и нажмите ее.
2. Выберите лоток, который нужно настроить, и нажмите кнопку Изменить.
3. В списке параметров выберите формат и тип бумаги.
4. Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить выбор.
32 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Альтернативный режим бланков

При использовании функции Альтернативный режим бланков можно загружать фирменные бланки в лоток одним и тем же способом, независимо от того, будет печать или копирование производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее при помощи панели упр использовать эту функцию с Windows, ее нужно включить в драйвере печати и настроить тип бумаги в драйвере печати.
Включите Альтернативный режим бланков при помощи панели управления устройства
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование и
нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Управление лотками
Альтернативный режим бланков
3. Выберите пара
Чтобы использовать Альтернативный режим бланков в Windows, выполните следующие действия для каждого задания печати.
ПечатьАльтернативный режим бланков в (Windows)
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Дополнительно.
метр Включено и затем нажмите кнопку Сохранить.
авления устройства. Чтобы
4. Разверните список Возможности принтера.
щемся списке Альтернативный режим фирменных бланков выберите параметр
5. В раскрыв
Вкл..
6. Нажмите кнопку Применить.
7. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
8. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите параметр Больше....
9. Разверните список параметров Тип:.
10. Раскройте список опций Другое и выберите опцию Фирменный бланк. Нажмите кнопку ОК.
11. Нажмите кнопку ОК, чт
Печать нажмите кнопку ОК, чтобы распечатать задание.
аю
обы закрыть диалогов
ое окно Свойства документа. В диалоговом окне
RUWW Альтернативный режим бланков 33

Лоток 1

Емкость лотка и ориентация бумаги

Чтобы избежать замятий, не переполняйте лотки. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. Для короткой/узкой и плотной/глянцевой бумаги: загружайте бумагу до уровня, более чем в два раза ниже индикатора заполнения лотка.
Таблица 3-2 Емкость лотка 1
Тип бумаги Технические характеристики Количество
Бумага Диапазон:
От 60 г/м высокосортной бумаги
Конверты
Наклейки Максимум: толщина 0,102 мм Максимальная высота пачки: 10 мм
Прозрачные пленки Минимум: толщина 0,102 мм Максимальная высота пачки: 10 мм
Глянцевая бумага Диапазон:
Менее чем от 60 г/м
от 105 г/м высокосортной бумаги
2
высокосортной бумаги до 220 г/м
2
до 90 г/м2 высокосортной бумаги
2
высокосортной бумаги до 220 г/м
2
2
Максимальная высота пачки: 10 мм
Высота, эквивалентная 100 листам 75 г/м высокосортной бумаги.
До 10 конвертов
До 50 листов
Максимальная высота пачки: 10 мм
До 50 листов
Таблица 3-3 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Бланковая или перфорированная бумага либо фирменные бланки
Книжная 1-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
2
34 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
Таблица 3-3 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Бланковая бумага или фирменные бланки
Автоматическая двусторонняя печать
Альбомная 1-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Лицевой стороной вверх
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
Автоматическая
двусторонняя печать
Конверты Короткой стороной конверта
к устройству
1-сторонняя печать Лицевой стороной вниз
Лицевой стороной вверх
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
RUWW Лоток 135

Загрузка лотка 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятия бумаги никогда не добавляйте ее в лоток 1 и не вынимайте
из него во время печати.
1. Откройте лоток 1.
2. Вытяните расширение лотка, используемое для
поддержки бумаги.
3. Загрузите бумагу в лоток.
СОВЕТ: Для обеспечения наивысшего
качества печати рекомендуется заправлять бумагу длинной стороной вперед.
36 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
4. Убедитесь в том, что стопка бумаги не выходит
по высоте за выступы на направляющих и находится не выше ограничительной линии.
5. Установите боковые направляющие так, чтобы
они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.

Автоматическое распознавание бумаги (режим автораспознавания)

Датчик автораспознавания типа бумаги работает только в том случае, если для лотка установлено значение Любой тип или Обычная.
После захвата бумаги из лотка устройство может идентифицировать прозрачные пленки, определить вес бумаги и уровень ее глянца.
Для дополнительного контроля выберите конкретный тип бумаги в задании или настройках лотка.
Параметры автораспознавания
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование и
нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
RUWW Лоток 137
Общие параметры
Кач-во печати
Параметры автораспознавания
3. Выберите один из режимов автоматического распознавания.
Полное распознавание(только лоток 1) Для каждого листа бумаги, который захватывается из лотка, устройство определяет
следующие форматы бумаги: легкую, обычную, плотную, глянцевую, грубую бумагу или прозрачные пленки.
Расширенное определение
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот параметр задан по
умолчанию для всех лотков.
Только прозр. пленка Устройство распознает только прозрачность и непрозрачность. Этот параметр
Для нескольких первых листов бумаги, которые захватываются из лотка, устройство различает легкую, обычную, плотную, глянцевую, грубую бумагу ил пленки. Устройство считает, что все остальные листы относятся к тому же типу.
обеспечивает наибольшую скорость печати, но для некоторых типов бумаги качество печати может снизиться.
и пр
озрачные
38 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Лоток 2

Емкость лотка и ориентация бумаги

Чтобы избежать замятий, не переполняйте лотки. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. Для короткой/узкой и плотной/глянцевой бумаги: загружайте бумагу до уровня, более чем в два раза ниже индикатора заполнения лотка.
Таблица 3-4 Емкость лотка 2
Тип бумаги Технические характеристики Количество
Бумага Диапазон:
Высокосортная бумага плотностью от 60 г/м
2
г/м
Прозрачные пленки Минимум: толщина 0,102 мм Максимальная высота пачки: 25 мм
Глянцевая бумага Диапазон:
2
от 105 г/м высокосортной бумаги
1
Лоток 2 в некоторых случаях поддерживает печать на высокосортной бумаге плотнее 220 г/м2, но HP не гарантирует результат.
высокосортной бумаги до 220 г/м
2
до 220
2
Максимальная высота пачки: 25 мм
Соответствует высоте стопки из 250 листов высокосортной бумаги плотностью 75 г/м
Максимальная высота пачки: 25 мм
Таблица 3-5 Ориентация бумаги в лотке 2
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Печатные или фирменные бланки
Книжная 1-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
2
Автоматическая
двусторонняя печать
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
RUWW Лоток 239
Таблица 3-5 Ориентация бумаги в лотке 2 (продолжение)
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Альбомная 1-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Нижним краем к правой стороне лотка
Автоматическая
двусторонняя печать
Перфорированная Книжная 1-сторонняя печать
Автоматическая двусторонняя печать
Лицевой стороной вниз
Нижним краем к правой стороне лотка
Перфорированным краем к правой стороне лотка
40 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Загрузка лотка 2

1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте лоток во время
его использования.
2. Отрегулируйте ограничитель длины и ширины
бумаги: нажмите на регулировочные защелки и переместите ограничители на длину/ширину используемой бумаги.
3. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
ограничители слегка касаются стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток отрегулирован
неправильно, то во время печати может появиться сообщение об ошибке или произойдет замятие печатного носителя.
RUWW Лоток 241
4. Закройте лоток.
Y
X
5. На панели управления отображаются тип и
формат бумаги, помещенной в лоток. В случае неправильной конфигурации следуйте инструкциям по изменению формата или типа на дисплее панели управления.
6. Для бумаги произвольного формата
необходимо указать размеры по осям X и Y при отображении запроса на панели управления устройством.

Автоматическое распознавание бумаги (режим автораспознавания)

Датчик автораспознавания типа бумаги работает только в том случае, если для лотка установлено значение Любой тип или выбран обычный тип.
После захвата бумаги из лотка устройство может идентифицировать прозрачные пленки, определить вес бумаги и уровень ее глянца.
Для дополнительного контроля выберите конкретный тип бумаги в задании или настройках лотка.
42 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
Параметры автораспознавания
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование и
нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Общие параметры
Кач-во печати
Параметры автораспознавания
3. Выберите один из режимов автоматического распознавания.
Расширенное определение
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот параметр задан по
умолчанию для всех лотков.
Только прозрачность Устройство распознает только прозрачность и непрозрачность. Этот параметр
Для нескольких первых листов бумаги, которые захватываются из лотка, устройство различает легкую, обычную, плотную, глянцевую, грубую бумагу или прозрачные пленки. Устройство считает, что все остальные листы относятся к тому же типу.
т
обеспечивает наибольшую скорость печа печати может снизиться.
и, но для некоторых типов бумаги качество
RUWW Лоток 243

Лотки на 500 листов

Емкость лотка и ориентация бумаги

Чтобы избежать замятий, не переполняйте лотки. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. Для короткой/узкой и плотной/глянцевой бумаги: загружайте бумагу до уровня, более чем в два раза ниже индикатора заполнения лотка.
Таблица 3-6 Емкость лотка на 500 листов
Тип бумаги Технические характеристики Количество
Бумага Диапазон:
От 60 г/м высокосортной бумаги
Прозрачные пленки Минимум: толщина 0,102 мм Максимальная высота пачки: 53 мм
Глянцевая бумага Диапазон:
от 105 г/м высокосортной бумаги
1
Лотки на 500 листов в некоторых случаях поддерживают печать на высокосортной бумаге плотнее 220 г/м2, но HP не гарантирует результат.
2
высокосортной бумаги до 220 г/м
2
высокосортной бумаги до 220 г/м
2
2
Соответствует высоте стопки из 500 листов высокосортной бумаги плотностью 75 г/м
Максимальная высота пачки: 53 мм
Максимальная высота пачки: 53 мм
Таблица 3-7 Ориентация бумаги в лотке на 500 листов
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Печатные или фирменные бланки
Книжная 1-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
2
Автоматическая
двусторонняя печать
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
44 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
Таблица 3-7 Ориентация бумаги в лотке на 500 листов (продолжение)
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу
Альбомная 1-сторонняя печать Лицевой стороной вверх
Нижним краем к правой стороне лотка
Автоматическая
двусторонняя печать
Перфорированная Книжная 1-сторонняя печать
Автоматическая двусторонняя печать
Лицевой стороной вниз
Нижним краем к правой стороне лотка
Перфорированным краем к правой стороне лотка
RUWW Лотки на 500 листов 45

Загрузка лотка на 500 листов

1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте лоток во время
его использования.
2. Отрегулируйте ограничитель длины и ширины
бумаги: нажмите на регулировочные защелки и переместите ограничители на длину/ширину используемой бумаги.
3. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
ограничители слегка касаются стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
46 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
4. Закройте лоток.
Y X
5. На панели управления отображаются тип и
формат бумаги, помещенной в лоток. В случае неправильной конфигурации следуйте инструкциям по изменению формата или типа на дисплее панели управления.
6. Для бумаги произвольного формата
необходимо указать размеры по осям X и Y при отображении запроса на панели управления устройством.

Автоматическое распознавание бумаги (режим автораспознавания)

Датчик автораспознавания типа бумаги работает только в том случае, если для лотка установлено значение Любой тип или выбран обычный тип.
После захвата бумаги из лотка устройство может идентифицировать прозрачные пленки, определить вес бумаги и уровень ее глянца.
Для дополнительного контроля выберите конкретный тип бумаги в задании или настройках лотка.
RUWW Лотки на 500 листов 47
Параметры автораспознавания
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование и
нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Общие параметры
Кач-во печати
Параметры автораспознавания
3. Выберите один из режимов автоматического распознавания.
Расширенное определение
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот параметр задан по
умолчанию для всех лотков.
Только прозрачность Устройство распознает только прозрачность и непрозрачность. Этот параметр
Для нескольких первых листов бумаги, которые захватываются из лотка, устройство различает легкую, обычную, плотную, глянцевую, грубую бумагу или прозрачные пленки. Устройство считает, что все остальные листы относятся к тому же типу.
обеспечивает наибольшую скорость печа печати может снизиться.
ти, но для не
которых типов бумаги качество
48 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Лоток повышенной емкости на 3500 листов

Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов: емкость и ориентация бумаги

Чтобы избежать замятий, не переполняйте лотки. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. Для короткой/узкой и плотной/глянцевой бумаги: загружайте бумагу до уровня, более чем в два раза ниже индикатора заполнения лотка.
Таблица 3-8 Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов: емкость
Тип бумаги Технические характеристики Количество
Бумага Диапазон:
2
60 г/м
— 130 г/м
Таблица 3-9 Входной лоток повышенной емкости на 3500 листов: ориентация бумаги
2
Эквивалент 3500 листов плотностью 75 г/м
2
Односторонняя печать Автоматическая двусторонняя печать и
альтернативный режим фирменных бланков
Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка

Загрузка лотка повышенной емкости на 3500 листов

В лоток повышенной емкости на 3500 листов можно загружать только бумагу формата A4 и Letter.
1. Откройте правый и левый отсеки лотка.
Конверты
Печатать конверты только из лотка 1.
RUWW Лоток повышенной емкости на 3500 листов 49
2. На каждой стороне отрегулируйте рычаг,
установив его в положение, соответствующее используемому размеру бумаги.
3. Загрузите полные пачки бумаги в каждый отсек
лотка. Правый отсек рассчитан на 1500 листов бумаги. Левый отсек рассчитан на 2000 листов бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для достижения оптимальных
результатов загружайте полные пачки бумаги. Не разделяйте пачки на меньшие части.
4. Закройте правый и левый отсеки лотка.
50 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW

Стандартный выходной лоток

Стандартный выходной отсек вмещает до 500 листов бумаги плотностью 75 г/м2 .

Сшиватель/укладчик (только модели z и z+)

Сшиватель/укладчик может сшивать задания, содержащие до 30 листов бумаги плотностью 75 г/м2. Можно сшивать до 500 листов бумаги. Сшиватель может сшивать следующие материалы для печати:
А3 (книжная ориентация)
A4
B4 (книжная ориентация)
B5 (альбомная ориентация)
Ledger (книжная ориентация)
Legal (книжная ориентация)
Letter
2
Плотность бумаги может лежать в диапазоне от 60 до 120 г/м при сшивании может составить не более 30 листов.
. Количество листов более плотной бумаги
Если требуется сшить задание, которое состоит только из одного листа или более чем из 30 листов, оно будет помещено в приемник устройства, но не будет сшито.
Сшиватель поддерживает только работу с бумагой. Не пытайтесь сшить другие типы материалов для печати, например этикетки, ко
Чтобы выбрать точки сшивания по умолчанию, выполните следующие действия:
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование и
нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Параметры сшивателя/укладчика
Сшивание
3. Выберите точку сшивания из списка, затем нажмите кнопку Сохранить. Имеются следующие
варианты:
Нет
Верхний левый или правый
ПРИМЕЧАНИЕ. До
Документы с альбомной ориентацией сшиваются в правом верхнем углу.
нверты или прозрачные пленки.
куме
нты с книжной ориентацией сшиваются в левом верхнем углу.
В верхней левой
Верхний правый
RUWW Стандартный выходной лоток 51
52 Глава 3 Подающие и выходные лотки RUWW
4 Управление расходными материалами и
дополнительными принадлежностями
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов
Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом
Включение и отключение параметров Параметры "при очень низком уровне" на панели управления
Детали для самостоятельного ремонта
Дополнительные принадлежности
Картриджи с тонером
Модуль сбора тонера
Скрепки (только для моделей с функцией сшивания)
RUWW 53

Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ с помощью программного обеспечения HP Встроенный веб-сервер HP содержит ссылку на сайт HP
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP.
54 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей

HP Company не рекомендует использовать картриджи с тонером сторонних производителей — ни новые, ни повторно заправленные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Использование в принтерах HP картриджей с тонером других производителей (не HP)
или повторно заправленных картриджей, не влияет на гарантийные обязательства перед клиентом или на доступность клиентской поддержки HP. Однако, если сбой или повреждение связано с использованием картриджа другого производителя (не HP) или повторно заправленного картр HP взимается оплата за время и материалы по стандартным расценкам за обслуживание устройства в связи с конкретным сбоем или повреждением.
иджа, ком
панией
RUWW Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей 55

Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок

Перейдите на страницу www.hp.com/go/anticounterfeit, если при установке картриджа с тонером HP на панели управления выводится сообщение, что это не картридж HP. Компания HP поможет определить, является ли картридж оригинальным, и принять меры по устранению неполадки.
При возникновении описанных ниже условий, возможно, картридж картриджи с тонером не является подлинным изделием HP.
На странице состояния расходных материалов указано, что установлен расходный материал
другог
о производителя (не HP).
Многочисленные проблемы с картриджем.
Картридж выглядит необычно (например, упаковка отличается от обычной упаковки HP).
56 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом
<Color> <Supply> Low (<Цвет> <Расходный материал> ­уровень низкий)
<Color> <Supply> Very Low (<Цвет> <Расходный материал> ­уровень очень низкий)
Сообщение появляется, когда расходные материалы подходят к расчетному моменту окончания ресурса. В этом сообщении
<Color> (<Цвет>) — цвет расходного материала, а <Supply> (<Расходный материал>) — тип расходного материала.
Сообщение появляется, когда расходные материалы подходят к расчетному моменту окончания ресурса. При использовании
мся сроком службы
расходных материалов с заканчивающ качество печати может ухудшиться.
и

RUWW Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом 57

Включение и отключение параметров Параметры "при очень низком уровне" на панели управления

Параметры по умолчанию можно включать и отключать в любое время. Их не требуется повторно активировать после установки нового картриджа.
1. На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование и
нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Упр. расх. мат
Параметры расходных материалов
3. Выберите один из следующих вариантов:
Черный картридж
Цветные картриджи
Набор переноса
м
Набор тер
Набор подачи документов
офиксатора
4. Выберите один из следующих параметров:
Выберите параметр Стоп, чтобы устройство прерывало печать (в том числе факсов) и не
возобновляло ее до замены картриджа.
Выберите параметр Запрос на продолжение, чтобы устройство прерывало печать (в том числе
факсов) и запрашивало замену картриджа. Вы сможете подтвердить запрос и продолжить печать.
Выбери
картриджа на исходе, но продолжало печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании параметра Продолжение печать не будет прерываться
при низком уровне расходных материалов (Very Low), но ее качество может быть неудовлетворительным.
При выборе параметра Стоп или Запрос на продолжение устройство будет прерывать печать, если уровень расходных материалов достигнет значения Very Low (Очень низкий). Устройство автоматически возобновит печать после замены картриджа.
Если выбран параметр Стоп или Запрос на продолжение, факсы могут не распечататься после возобновления печати. Это произойдет, если факсы, поступившие во время ожидания, не сохранились в ус
тройстве из-за переполнения памяти.
Если выбрать параметр Продолжение для цветного и черного картриджей, печать факсов не будет прерываться при низком уровне расходных материалов (Very Low), но это может негативно отразиться на ее качестве.
те параметр Продолже
ние, чтобы устройство предупреждало о том, что срок службы
Если уровень расходного материала HP достигнет значения Very Low (Очень низкий), действие относящейся к нему гарантии HP Premium Protection Warranty закончится.
58 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Детали для самостоятельного ремонта

Для вашего устройства доступны следующие детали для самостоятельного ремонта.
Детали, для которых самостоятельная замена является обязательной, должны устанавливаться
пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно
устанавливаются пе
рсоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения см. на странице
www.hp.com/go/customerselfrepair/
lj700colorMFPM775.
Таблица 4-1 Детали для самостоятельного ремонта
Элемент Описание Самостоятельная замена Номер детали
Набор для замены жесткого диска Высокопроизводительный защищенный
жесткий диск HP для замены
Высокопроизводительный защищенный
жесткий диск HP для замены ( вариант для государственных организаций)
Набор для замены форматтера Набор модуля форматтера для замены Обязательная CC522-67901
Набор для замены панели управления Набор панели управления для замены Обязательная CD644-67916
Набор для замены карты факса Набор карты факса для замены Обязательная CC478-67901
Набор для обслуживания роликов
тройства подачи
ус
Комплект отражателя из пеноматериала Подкладка крышки сканера для замены Опционально 5851–4888
Набор термофиксатора для замены (110 В)
Набор термофиксатора для замены (220 В)
Набор роликов устройства подачи документов для замены
Набор для замены термофиксатора, 110 ВОбязательная CE514A
Набор для замены термофиксатора, 220 ВОбязательная CE515A
Опционально CC522-67903
Опционально CD644-67913
Обязательная L2718A
Картридж со скрепками (повторно заправленный)
Набор устройства подачи бу 500 листов
Набор устройства подачи бумаги на 3 x 500 листов с подставкой
Набор устройства подачи бумаги на 1 x 500 листов с подставкой
Набор подающего лотка п емкости на 350
Модуль сбора тонера Набор модуля сбора тонера для замены Обязательная CE980A
Набор подающего ролика и разделительной пластины лотка 1
0 листов с подставкой
маги на 1
овышенной
Повторно заправленный картридж со скрепками
x
Набор устройства подачи бумаги на 1 x 500 листов для замены
Набор устройства подачи бумаги на 3 x 500 листов с подставкой для замены
Набор устройства подачи бумаги на 500 листов с подставкой для замены
Набор устройства подачи бумаги повышенной емкости на 3500 листов с подставкой для замены
Набор подающего ролика и разделительной пластины лотка 1 для замены
Обязательная C8091A
Обязательная CE860A
Обязательная CE725A
Обязательная CE792A
Обязательная CF305A
Обязательная CE710-69006
RUWW Детали для самостоятельного ремонта 59
Таблица 4-1 Детали для самостоятельного ремонта (продолжение)
Элемент Описание Самостоятельная замена Номер детали
Набор подающего ролика и разделительной пластины лотка 2
Набор подающего и разделительного роликов для лотков 3, 4, 5 и 6
Набор подающего ролика и разделительной пластины лотка на 3500 листов
Набор ремня промежуточного переноса (для обслуживания)
Набор ремня промежуточного переноса (для ремонта)
Набор подающего ролика и разделительной пластины лотка 2 для замены
Набор подающего и разделительного роликов для лотков 3, 4, 5 и 6 для замены
Набор подающего ролика и разделительной пластины входного лотка повышенной емк листов
В набор для обслуживания входят следующие элементы:
ремень переноса;
дополнительный валик переноса.
Ролики захвата и разделения
лотка 2
Ролики захвата и разделения для
лотков на 500 листов
Ролики подачи для лотков
повышенной емкости
Набор для замены ремня перенос дополнител
ьного валика переноса
ости на 3
500
а и
Обязательная CE710-69007
Обязательная CE710-69008
Обязательная 5851-5011
Обязательная CE516A
Обязательная CE710-67903
Набор вторичного ролика переноса Набор для замены дополнительного
валика переноса
Лоток 2 для замены Лоток 2 для замены Обязательная CE710-67906
Лотки 3, 4, 5 или 6 для замены Лотки 3, 4, 5 или 6 для замены Обязательная CC522-67914
Лоток 3 повышенной емкости на 3500 листов
Лоток 4 повышенной емкости на 3500 листов
Набор наклеек на лотки Н
Кабель питания 220В – 10АКабель для замены – Китай Обязательная 8121-0943
Кабель питания 110В – 13АКабель для замены – Тайвань Обязательная 8121-0964
Кабель питания 220В – 10АКабель для замены – Корея, ЕС типовой Обязательная 8121-0731
Кабель питания 110В – 12АКабель для замены – Япония Обязательная 8121-1143
Кабель питания 220В – 6АКабель для замены – Индия Обязательная 8121-0564
Кабель питания 220В – 1
Кабель питания 220В – 10АКабель для замены – Австралия/Новая
0АК
Лоток 3 повышенной емкости на 3500 листов для замены
Лоток 4 повышенной емкости на 3500 листов для замены
абор наклеек на лотки повышенной
емкости для замены
абель для замены – Великобритания/
АТР
Зеландия
Обязательная CE710-67904
Обязательная CC522-67915
Обязательная CC522-67916
Обязательная CE707-00001
Обязательная 8121-0739
Обязательная 8121-0837
Кабель питания 220В – 10АКабель для замены - Израиль Обязательная 8121-1004
60 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
Таблица 4-1 Детали для самостоятельного ремонта (продолжение)
Элемент Описание Самостоятельная замена Номер детали
Кабель питания 220В – 10АКабель для замены – Дания Обязательная 8121-0733
Кабель питания 220В – 10АКабель для замены – ЮАР Обязательная 8121-0737
Кабель питания 220В – 10АКабель для замены - Швейцария Обязательная 8121-0738
Кабель питания 110В – 10А Бразилия Кабель для замены – Бразилия Обязательная 8121-1071
Кабель питания 220В – 10А Аргентина Кабель для замены – Аргентина Обязательная 8121-0729
Кабель питания 110В – 13А Северная Америка
Кабель питания 22 Америка/Чили/Перу
Кабель питания 220/110В (Таиланд/ Филиппины)
0В – 1
0А Южная
Кабель для замены – Северная Америка Обязательная 8121-1141
Кабель для замены – Южная Америка/ Чили/Перу
Кабель для замены (Таиланд/ Филиппины)
Обязательная 8121-0735
Обязательная 8121-0734
RUWW Детали для самостоятельного ремонта 61

Дополнительные принадлежности

Элемент Описание Номер части
Устройство подачи бумаги на 1 x 500 листов
Устройство подачи бумаги на 1 x 500 листов со стойкой
Устройство подачи бумаги на 3 x 500 листов с подставкой
Лоток повышенной емкости на 3500 листов
Модуль факса Дополнительный модуль аналогового
Сервер беспроводной печати USB Сервер беспроводной печа
Кабель USB Стандартный кабель USB для
Дополнительный лоток для бумаги CE860A
Дополнительный лоток для бумаги CE792A
Дополнительный лоток для бумаги CE725A
Дополнительный лоток для бумаги CF305A
факса Analog Fax Accessory 500 для МФП
HP LaserJet
и HP Jetdirect
ew2500
подключения устройств, 2 м
т
CC487A
J8026A
C6518A
62 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Картриджи с тонером

Вид картриджа с тонером

1
3
1 Пластиковая защитная крышка
2 Барабан передачи изображений
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к зеленому ролику. Это может привести к выходу картриджа из строя.
2
3 Микросхема памяти
RUWW Картриджи с тонером 63

Сведения о картридже с тонером

Цветная печать Номер картриджа Номер детали
Сменный картридж с черным тонером 651A CE340A
Сменный голубой картридж с тонером 651A CE341A
Сменный желтый картридж с тонером 651A CE342A
Сменный пурпурный картридж с тонером 651A CE343A
Ресурсосберегающие функции: Возвращайте картриджи на переработку с помощью специальной программы HP Planet Partners.
Дополнительные сведения о расходных материалах см. на сайте
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления. Самую свежую информацию по расходным материалам см. на
www.hp.com/go/
lj700colorMFPM775_manuals.
Утилизация картриджей с тонером
Для утилизации оригинального картриджа HP поместите использованный картридж в коробку, в которой поставлялся новый картридж. Для отправки использованных расходных материалов на переработку в компанию HP используйте прилагаемую наклейку возврата. Полную информацию см. в руководстве по отправке на переработку, прилагаемом к каждому новому расходному материалу HP.
Хранение картриджа с тонером
Не распаковывайте картридж с тонером, если вы не намерены сразу же его использовать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Закройте зеленый фотобарабан, ели необходимо извлечь картридж с тонером из устройства на продолжительное время.
Политика HP в отношении картриджей с тонером других производителей
HP Company не рекомендует использовать картриджи с тонером сторонних производителей — ни новые, ни повторно заправленные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Никакой ущерб, причиненный устройству вследствие установки картриджа стороннего
производителя, не подпадает под действие гарантии HP и сервисных соглашений.
64 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Замена картриджей с тонером

Устройство использует четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером соответствующего цвета: черный (K), пурпурный (M), голубой (C) и желтый (Y).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а затем
промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны внутри
коробки картриджа.
1. Откройте переднюю дверцу устройства.
Убедитесь, что дверца полностью открыта.
2. Возьмитесь за ручку использованного
картриджа с тонером и потяните, чтобы вытащить.
RUWW Картриджи с тонером 65
3. Извлеките новый картридж с тонером из
защитного пакета.
4. Возьмитесь за обе стороны картриджа с
тонером и осторожно покачайте его, чтобы равномерно распределить тонер внутри картриджа.
5. Снимите пластиковую обертку с картриджа с
тонером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Избегайте
продолжительного воздействия света.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не дотрагивайтесь до
зеленого ролика. Прикосновение к ролику может вывести картридж из строя.
66 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
6. Совместите картридж с тонером со слотом и
вставьте его на место со щелчком.
7. Закройте переднюю дверцу.
RUWW Картриджи с тонером 67

Модуль сбора тонера

Элемент Описание Номер детали
Модуль сбора тонера Приемник отработанного тонера CE980A
Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Замените модуль сбора тонера

Замените модуль сбора тонера, когда на дисплее панели управления появится сообщение о необходимости замены.
ПРИМЕЧАНИЕ. Модуль сбора тонера рассчитан только на однократное использование. Не пытайтесь
самостоятельно опорожнить модуль сбора тонера и использовать его повторно. Это может привести к просыпанию тонера внутри устройства и к ухудшению качества печати. После того, как модуль сбора тонера выработал свой ресурс, отправьте его на ути
Planet Partners.
HP
лизацию партнерам HP, участвующим в программе
1. Откройте заднюю дверцу. Убедитесь, что
дверца полностью открыта.
2. Возьмитесь за верхнюю часть модуля сбора
тонера и извлеките его из устройства.
68 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
3. Поместите прилагаемый колпачок на синее
отверстие в передней части модуля.
1
2
4. Извлеките новый модуль сбора тонера из
упаковки.
RUWW Модуль сбора тонера 69
5. Сначала вставьте нижнюю часть нового модуля
в устройство и затем протолкните верхнюю часть до щелчка.
6. Закройте заднюю дверцу.
Для утилизации отработанного модуля сбора тонера следуйте инструкциям, прилагаемым к новому модулю.
70 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

Скрепки (только для моделей с функцией сшивания)

Элемент Описание Номер детали
Картридж со скрепками Каждый картридж содержит 5000
прямых скобок.
Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Загрузка скрепок

1. Откройте правую верхнюю дверцу.
C8091A
2. Чтобы извлечь картридж со скрепками,
потяните его наружу и затем вверх.
RUWW Скрепки (только для моделей с функцией сшивания)71
3. Установите в гнезде новый картридж со
скрепками. Нажимайте на картридж со скрепками сверху до щелчка, чтобы установить его на место.
4. Закройте правую верхнюю дверцу.
72 Глава 4 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW

5 Печать

Поддерживаемые драйверы печати (Windows)
Изменение настроек задания печати (Windows)
Изменение настроек задания печати (Mac OS X)
Задания печати (Windows)
Задания печати (Mac OS X)
Дополнительные задания печати (Windows)
Дополнительные задания печати (Mac OS X)
Цветная печать
Хранение заданий печати на устройстве
Добавлять разделитель заданий (Windows)
Использование HP ePrint
Использование программы HP ePrint
Использование Apple AirPrint
Программа HP Smart Print (Windows)
Печать через USB-порт для облегченного доступа
RUWW 73

Поддерживаемые драйверы печати (Windows)

Драйверы печати обеспечивают доступ к функциям устройства и позволяют компьютеру обмениваться с ним данными ( используя язык принтера). Следующие драйверы печати доступны на веб-узле по адресу
www.hp.com/go/lj700colorMFPM775_software.
Драйвер HP PCL 6
Универсальный драйвер печати HP (UPD) для PostScript (PS)
Универсальный драйвер печати
HP (UPD) PCL 5
Предоставляется как драйвер по умолчанию на прилагаемом компакт-диске
программного обеспечения. Этот драйвер устанавливается автоматически, если не был выбран другой драйвер.
Рекомендован для всех операционных систем Windows
Обеспечивает наилучшую скорость и качество печати, а также поддержку
функций устройства для большинства пользователей
Разработан для соответствия требованиям графического интерфейса Windows
Graphic Device Interface (GDI) с целью обеспечения максимальной скорости раб
оты в среде Windows
Может быть не полностью совместим с пользовательскими приложениями и
программами от сторонних производителей, использующих драйвер PCL 5
Рекомендован для печати из программного обеспечения Adobe программных продуктов для работы со сложной графикой.
Обеспечивает поддержку печати с эмуляцией Postscript и поддержку шрифтов
Postscript в файлах флэш-анимации
Рекомендован для стандартных задач офисной печати в среде Windows
Совместим с предыдущими версиями PCL и устаревшими устройствами
HP LaserJet
Это лучший выбор для печати в пользовательских приложениях и программах
сторонних пр
Лучший выбор при работе в смешанных средах, требующих установки драйвера
PCL 5 для устройства (UNIX, Linux, мэйнфреймы)
оизвод
ителей
®
или из других
Разработан для использования в корпоративных средах Windows в качестве
единого драйвера для нескольких моделей изделий
Является предпочтительным для печати с мобильного компьютера Windows на
несколько моделей изделий
Универсальный драйвер печати HP (UPD) PCL 6
Рекомендуется использовать при печати во всех средах Windows
Обеспечивает наилучшие скорость и качество печат
поддержку функций принтера для большинства пользователей
Разрабатывался специально для работы с интерфейсом графического
устройства Windows (GDI), что позволяет обеспечить наилучшую скорость печати в средах Windows
Может быть не полностью совместим с пользовательскими приложениями и
программами от сторонних производителей, использующих драйвер PCL 5
и, а также полную

Универсальный драйвер печати HP

Драйвер HP Universal Print Driver (UPD) для Windows — это единый драйвер печати, обеспечивающий мгновенный доступ практически к любому продукту HP LaserJet, из любого местоположения, без загрузки дополнительных драйверов. Он основан на проверенной технологии драйверов печати HP. Драйвер был
74 Глава 5 Печать RUWW
тщательно протестирован и использован с множеством программ. Это мощное решение обеспечивает неизменно высокие результаты.
Универсальный драйвер HP взаимодействует напрямую со всеми продуктами HP, собирает данные по конфигурации и настраивает пользовательский интерфейс, чтобы он отражал уникальные функции, доступные в продукте. Он автоматически активирует функции продукта, такие как двусторонняя печать и сшивание. Таким образом, их активация вручную не потребуется.
Дополни
ельные сведения см. по адресу
т
www.hp.com/go/upd.
Режимы установки универсального драйвера печати
Традиционный режим Для данного режима загрузите драйвер UPD из сети Интернет. Перейдите на сайт
Динамический режим
www.hp.com/go/upd.
Используйте этот режим для установки драйвера на один компьютер.
Он предназначен для работы с конкретным продуктом.
В этом режиме универсальный драйвер печати необходимо устанавливать на
все компьютеры по отдельности.
Для данного режима загрузите драйвер UPD из сети Интернет. Перейдите на сайт
www.hp.com/go/upd.
В динамическом режиме можно выбрать установку единого драйвера. Это
позволит обнаруживать устройства HP и использовать их для печати из любой точки.
Используйте этот режим при установке универсального драйвера печати для
рабочей группы.
RUWW Поддерживаемые драйверы печати (Windows) 75

Изменение настроек задания печати (Windows)

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения

Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите продукт и щелкните Свойства или Пользовательские настройки.

Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"):
Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: В левом нижнем углу экрана щелкните значок Windows, выберите Панель
управления, затем нажмите Принтеры.
Windows 7: В левом нижнем углу экрана щелкните значок Windows и выберите Ус принтеры.
2. Правой кнопкой мыши щелкните на значке драйвера принтера и выберите Настройка печати.

Изменение параметров конфигурации продукта

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"):
Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: В левом нижнем углу экрана щелкните значок Windows, выберите Панель
управления, затем нажмите Принтеры.
Windows 7: В левом нижнем углу экрана щелкните значок Windows и выберите Ус принтеры.
2. Правой кнопкой мыши выберите значок драйвера печати, затем Свойства или Свойства принтера.
3. Выберите вкладку Параметры устройства.
тройства и
тройства и
76 Глава 5 Печать RUWW

Изменение настроек задания печати (Mac OS X)

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения

1. Перейдите в меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите это устройство.
3. По умолчанию драйвер печати показывает меню Копии и страницы. Откройте раскрывающийся
список меню и откройте тот параметр, для которого вы хотите изменить настройки печати.
4. Для каждого меню выберите параметры печати, которые вы хотите изменить.
отв
5. Измените требуемые параметры в со

Изменение параметров всех заданий печати

1. Перейдите в меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите это устройство.
3. По умолчанию драйвер печати показывает меню Копии и страницы. Откройте раскрывающийся
список меню и откройте тот параметр, для которого вы хотите изменить настройки печати.
4. Выберите параметры печати, которые нужно сохранить для повторного использования.
етствующих меню.
5. В меню Готовые наборы н
установки.
6. Нажмите кнопку OK.
Эти параметры сохраняются в меню Готовые наборы. Для использования новой настройки необходимо выбирать этот параметр при каждом открытии программы и печати.
ажмите параметр Сохранить

Изменение параметров конфигурации продукта

1. На компьютере откройте меню Apple , выберите подменю Системные настройки, затем нажмите
на значок Печать и факс или Печать и сканирование.
2. Выберите устройство в левой части окна.
3. Нажмите кнопку Опции и расходные материалы.
4. Перейдите на вкладку Драйвер.
5. Настройка устанавливаемых параметров.
как... и введите название предварительной
RUWW Изменение настроек задания печати (Mac OS X) 77

Задания печати (Windows)

Использование ярлыка печати (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку
Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
78 Глава 5 Печать RUWW
4. Выберите один из следующих разделов.
Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе ярлыка меняются
соответствующие параметры в других вкладках драйвера печати.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК,
чтобы распечатать задание.
RUWW Задания печати (Windows) 79

Создание ярлыка печати (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку
Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
4. Выберите существующий ярлык в качестве
основы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых
параметров всегда выбирайте ярлык в правой части экрана. Если выбрать ярлык после настройки параметров, все изменения будут утеряны.
80 Глава 5 Печать RUWW
5. Выберите параметры печати для нового
ярлыка.
6. Нажмите клавишу Сохранить как.
RUWW Задания печати (Windows) 81
7. Введите имя ярлыка и нажмите кнопку ОК.
8. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое
окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы распечатать
задание.
82 Глава 5 Печать RUWW

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку
Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
RUWW Задания печати (Windows) 83
4. Установите флажок Печать на обеих сторонах.
Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК,
чтобы распечатать задание.
84 Глава 5 Печать RUWW

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр
Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку
Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. Установите флажок Печать на обеих сторонах
(вручную). Нажмите ОК, чтобы распечатать
первую сторону задания печати.
RUWW Задания печати (Windows) 85
5. Извлеките отпечатанную стопку из выходного
приемника и поместите ее стороной для печати вверх в лоток 1.
6. При появлении сообщения нажмите
соответствующую кнопку на панели управления, чтобы продолжить работу.
86 Глава 5 Печать RUWW
Loading...