Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on
ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja
arvatud autoriõiguse seadustes lubatud
juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata
muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad
garantiid on esitatud nende toodete ja
teenustega kaasasolevates garantiikirjades.
Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada
lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda võivate
tehniliste või toimetuslike vigade või puuduste
eest.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® ja
PostScript
®
on ettevõttele Adobe Systems
Incorporated kuuluvad kaubamärgid.
Apple ja Apple'i logo on ettevõtte Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes
riikides.
macOS on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
AirPrint on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Google™ on ettevõtte Google Inc kaubamärk.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja Windows
Vista® on Microsoft Corporation'i USA-s
registreeritud kaubamärgid.
UNIX® on ettevõtte The Open Group
registreeritud kaubamärk.
Võimalik elektrilöögi oht .......................................................................................................................................................... 3
Printeri tehnilised andmed ...................................................................................................................................................... 8
Tehnilised andmed ............................................................................................................................................... 8
Printeri mõõtmed .............................................................................................................................................. 12
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus ................................................................... 14
Printeri riistvara seadistamine ja tarkvara installimine .................................................................................................... 16
3 Tarvikud, lisaseadmed ja osad ............................................................................................................................................................. 53
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine ........................................................................................................................ 54
Tarvikute ja lisaseadete tellimine .................................................................................................................... 54
Hooldusosad / kauakestvad osad ................................................................................................................... 55
Kliendi parandatavad osad .............................................................................................................................. 56
HP toonerikasseti kaitsetarvikute seadete kongureerimine ........................................................................................ 57
Toonerikasseti andmed .................................................................................................................................... 62
Kassettide eemaldamine ja asendamine ....................................................................................................... 63
Kujutistrumlite vahetus ......................................................................................................................................................... 66
Looge talletatud töö (Windows) ...................................................................................................................... 81
Looge talletatud töö (macOS) ......................................................................................................................... 82
Printige talletatud töö ....................................................................................................................................... 82
Kustutage talletatud töö .................................................................................................................................. 83
Printerisse salvestatud töö kustutamine .................................................................................. 83
Salvestatud tööde limiidi muutmine .......................................................................................... 83
Tööde üle arvestuse pidamise eesmärgil printerisse saadetav teave ...................................................... 83
Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC ja BLE printimine ............................................................................................. 85
HP ePrint meili teel ............................................................................................................................................ 86
Nimekiri Other Links (Teiste linkide) ........................................................................................... 98
IP võrguseadete kongureerimine ...................................................................................................................................... 99
IPv4 TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu .................................................... 99
IPv6 TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu .................................................. 100
Liini kiiruse ja dupleksi seaded ...................................................................................................................... 100
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 106
Tarkvara ja püsivara uuendused ........................................................................................................................................ 107
6 Probleemide lahendamine ................................................................................................................................................................. 109
Esimene meetod. tehaseseadete taastamine printeri juhtpaneelilt ...................................................... 112
Teine meetod. tehaseseadete taastamine HP sisseehitatud veebiserveris (ainult võrku
ühendatud printerite puhul) .......................................................................................................................... 112
Printeri juhtpaneelil kuvatakse teadet „Cartridge is low” (Kassett tühjeneb) või „Cartridge is very low”
(Kassett peaaegu tühi) ........................................................................................................................................................ 113
Printer ei võta paberit sisse või söödab valesti ............................................................................................................... 114
Printer ei võta paberit sisse ........................................................................................................................... 114
Printer võtab korraga sisse mitu paberilehte ............................................................................................. 116
Paberiummistuse asukoht ............................................................................................................................ 120
Prindikvaliteedi probleemide lahendamine ..................................................................................................................... 157
Kehv füüsiline ühendus .................................................................................................................................. 171
Arvuti kasutab printeri jaoks valet IP-aadressi ........................................................................................... 171
Arvuti ei saa printeriga ühendust ................................................................................................................. 172
Printer kasutab võrgu jaoks vale linki ja võrguseadeid ............................................................................. 172
Uued tarkvaraprogrammid võivad tekitada probleeme ühilduvusega ................................................... 172
Teie arvuti või tööjaam võib olla valesti seadistatud ................................................................................. 172
Printer on keelatud või on teised võrguseaded valed ............................................................................... 172
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW1
Hoiatusikoonid
Hoiatusikooni denitsioonid. HP toodetel võidakse kuvada järgmised hoiatusikoonid. Vajaduse korral rakendage
asjakohaseid ettevaatusabinõusid.
●
Ettevaatust. Elektrilöök
●
Ettevaatust. Kuum pind
●
Ettevaatust. Hoidke kehaosad liikuvatest osadest eemal
●
Ettevaatust. Läheduses on terav serv
2Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Võimalik elektrilöögi oht
Järgige selle toote kasutamisel alati elementaarseid ohutusnõudeid, et vähendada tulekahju või elektrilöögi
ohtu.
●Lugege ja mõistke kõiki kasutusjuhendis olevaid juhiseid.
●Järgige kõiki tootele märgitud hoiatusi ja juhiseid.
●Kui ühendate toote toiteallikaga, kasutage ainult maandatud pistikupesa. Kui te ei tea, kas pistikupesa on
maandatud, pöörduge kvalitseeritud elektriku poole.
●Ärge puudutage ühtegi tootel oleva pistikupesa kontakti. Vahetage kahjustatud juhtmed kohe välja.
●Eemaldage see toode enne puhastamist vooluvõrgust.
●Ärge paigaldage ega kasutage seda toodet vee läheduses ega märjana.
●Paigaldage toode kindlalt stabiilsele pinnale.
●Paigaldage toode kaitstud kohta, kus keegi ei saa sellele peale astuda ega toitejuhtme taha komistada.
ETWWVõimalik elektrilöögi oht3
Printeri vaated
1
2
4
5
6
8
7
9
10
3
●
Printeri eestvaade
●
Printeri tagantvaade
●
Liidespordid
●
Juhtpaneeli vaade
Printeri eestvaade
1Väljastussalv
2Graalise värviekraani ja klahvistikuga juhtpaneel
3Riistvara integreerimise tasku (lisaseadmete ja kolmandate tootjate seadmete ühendamiseks)
4Hõlpsasti ligipääsetav USB-port
Sisestades sellesse porti USB-välkmälu, saate printida ilma arvutita või värskendada printeri püsivara.
MÄRKUS. Enne kasutamist peab administraator selle pordi lubama.
5Parempoolne luuk (ligipääs kuumutile ja ummistuste kõrvaldamiseks)
61. salv
7Sisse-/väljalülitamise nupp
8Mudeli nimi
92. salv
10Esiluuk (ligipääs toonerikassettidele ja kujutistrumlitele)
4Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Printeri tagantvaade
1
2
4
5
3
6
1Vormindaja kate
2Kaabel-tüüpi turvaluku pesa
3Vormindaja (sisaldab liidese porte)
4Vasak luuk (võimaldab pääseda ligi toonerikogumisseadmele)
MÄRKUS. Toonerikogumisseadmele ligipääsemiseks tuleb kasutada esiluuki.
5Toitepistik
6Seerianumbri ja tootenumbri etikett
ETWWPrinteri vaated5
Liidespordid
2
1
3
1USB-pordid väliste USB-seadmete ühendamiseks (need pordid võivad olla kaetud)
MÄRKUS. USB-lt printimiseks kasutage juhtpaneeli lähistel asuvat hõlpsasti juurdepääsetavat USB-porti.
2Kohtvõrgu (LAN) Ethernet 10/100/1000 võrguport
3Kiire USB 2.0 printimisport
Juhtpaneeli vaade
Juhtpaneeli abil saate vaadata printeri ja tööde olekuteavet ja printerit kongureerida. See juhtpaneeli ekraan ei
ole puutetundlik. Kasutage noolenuppe ja OK nuppu navigeerimiseks ja menüüelementide valimiseks.
6Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1Reset (Lähtesta)
ikoon
Valige Reset (Lähtestamise) ikoon, et tühistada muudatused, vabastada printer peatatud olekust, kuvada
peidetud tõrked ning et taastada vaikeseaded (sh keel ja klahvipaigutus).
2Ikoon Sign In (Logi
3Rakenduste alaRakenduse avamiseks valige vastav ikoon.
4
5
sisse) või Sign Out
(Logi välja)
Avalehe nupp
Teabenupp
Valige ikoon Sign In (Sisselogimine), et avada Sign In (Sisselogimise) kuva.
Printerist väljalogimiseks valige ikoon Sign Out (Logi välja). Printer taastab kõigi suvandite vaikeseaded.
MÄRKUS. Saadavalolevad rakendused olenevad printerist. Administraator saab seadistada, milliseid
rakendusi kuvatakse ja nende kuvamise järjestust.
Naaseb avakuvale.
Vajutage teabenuppu, et pääseda ligi mitmesugusele printeriteabele. Valige ekraanil üksused järgmise teabe
jaoks.
●Kuvakeel: Muutke keeleseadet praeguse kasutaja seansi põhjal.
●Sleep Mode (Unerežiim): Lülitage printer madala energiatarbega režiimi.
●Wi-Fi Direct: Vaadake teavet telefoni, tahvelarvuti või muu seadme otse printeriga ühendamise kohta
●Traadita: Vaadake või muutke traadita ühenduse seadeid (ainult juhul, kui paigaldatud on valikuline
●Ethernet: Vaadake või muutke Etherneti ühenduse seadeid.
●HP veebiteenused: Vaadake teavet printeri HP veebiteenustega ühendamise ja printimise kohta.
(ainult juhul, kui on paigaldatud valikuline traadita lisatarvik).
traadita lisatarvik).
ETWWPrinteri vaated7
6
Spikrinupp
Sisaldab abiteemade loendit või teavet teema kohta, kui kasutate avakuva, rakendust, valikut või
funktsiooni.
7
8Üles-noolenupp Liigub eelmise elemendi või vidina juurde vertikaalpaigutuses.
Linux. Linuxi printeridraiverid ja neid puudutava teabe leiate veebisaidilt www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Teavet UNIX®-i ja selle prindidraiverite kohta lugege veebisaidilt www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Järgmine teave kehtib printeripõhiste Windows HP PCL 6, HP macOS-i printeridraiverite ja komplekti kuuluva
tarkvara installija kohta.
Windows: HP prindidraiveri installimiseks laadige alla HP Easy Start aadressilt 123.hp.com/LaserJet. Või minge
printeri tugiteenuse veebisaidile: www.hp.com/support/colorljM751, et laadida HP prindidraiveri installimiseks
alla prindidraiver või tarkvara installija.
macOS: printer toetab Maci arvuteid. Laadige rakendus HP Easy Start alla veebisaidilt 123.hp.com/LaserJet või
printimise tugiteenuse (Printer Support) lehelt ja seejärel kasutage rakendust HP Easy Start HP prindidraiveri
installimiseks.
StandardvarustusesStandardvarustuses
StandardvarustusesStandardvarustuses
StandardvarustusesStandardvarustuses
StandardvarustusesStandardvarustuses
1.Minge aadressile 123.hp.com/LaserJet.
2.Printeritarkvara allalaadimiseks järgige toodud juhiseid.
Tabel
1-1 Toetatud operatsioonisüsteemid ja prindidraiverid
OperatsioonisüsteemPrindidraiver (Windowsi jaoks või veebis olev
installer macOS-i jaoks)
Windows 7, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL.6”.
Windows 8, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL.6”.
Windows 8.1, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6” V4.
Windows 10, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6” V4.
Märkused
Windows 8 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
Windows 8.1 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
10Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Tabel 1-1 Toetatud operatsioonisüsteemid ja prindidraiverid (järg)
OperatsioonisüsteemPrindidraiver (Windowsi jaoks või veebis olev
installer macOS-i jaoks)
64-bitine Windows Server 2008 R2, SP 1PCL 6 printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
64-bitine Windows Server 2012PCL 6 printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
64-bitine Windows Server 2012 R2PCL 6 printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
64-bitine Windows Server 2016PCL 6 printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Laadige HP Easy Start alla aadressilt
123.hp.com/LaserJet ja kasutage seda
prindidraiveri installimiseks.
Märkused
MÄRKUS.Toetatud operatsioonisüsteemid võivad muutuda.
MÄRKUS.Toetatud operatsioonisüsteemide loendi ja HP kõikvõimalikke abimaterjali printeri kohta leiate
veebisaidilt www.hp.com/support/colorljM751.
MÄRKUS.Lisateavet kliendi- ja serveripõhiste operatsioonisüsteemide ning selle printeri HP UPD draiverite
tugiteenused leiate aadressilt www.hp.com/go/upd. Klõpsake Additional information (Lisateabe) osas nuppu Specications(Spetsikatsioonid).
Tabel 1-2 Süsteemi miinimumnõuded
WindowsmacOS
●Interneti-ühendus
●Eraldi USB 1.1 või 2.0 ühendus või võrguühendus
●2 GB vaba kõvakettaruumi
●1 GB muutmälu (32-bitine) või 2 GB muutmälu (64-bitine)
●Internetiühendus
●Eraldi USB 1.1 või 2.0 ühendus või võrguühendus
●1,5 GB vaba kõvakettaruumi
ETWWPrinteri tehnilised andmed11
MÄRKUS.Windowsi tarkvara installija installib teenuse HP Smart Device Agent Base. Faili suurus on vähem kui
100 kb. Selle ainus funktsioon on igatunniselt kontrollida USB kaudu ühendatud printereid. Andmeid ei koguta.
Kui USB-printerit ei leita, üritab see seejärel leida võrgust JetAdvantage Management Connectorit (JAMc). Kui
JAMc on leitud, värskendatakse HP Smart Device Agent Base turvaliselt JAMc-st täieliku Smart Device Agentini,
mis võimaldab prinditud lehtedel Managed Print Services (MPS) kontol arvel olla. Lehelt www.hp.com printeri
jaoks allalaaditud ja funktsiooni Add Printer viisardi kaudu installitud ainult draiveri veebipaketid seda teenust ei
installi.
Teenuse desinstallimiseks avage Control Panel (Juhtpaneel), valige Programs (Programmid) või Programs and
Features (Programmid ja funktsioonid), seejärel valige Add/Remove Programs (Lisa/eemalda programme) või
Uninstall a Program (Desinstalli programm). Faili nimi on HPSmartDeviceAgentBase.
Mobiilsed printimislahendused
HP pakub mitmeid mobiilse printimise lahendusi, et võimaldada hõlpsat printimist HP printeriga sülearvutist,
tahvelarvutist, nutitelefonist või teistest mobiilsetest seadmetest. Lahenduste koguloendiga tutvumiseks ja
parima valiku tegemiseks minge aadressile www.hp.com/go/MobilePrinting.
MÄRKUS.Veendumaks, et kõik mobiilse printimise funktsioonid on toetatud, värskendage printeri püsivara.
●Wi-Fi Direct (ainult traadita mudelid, millesse on installitud HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless traadita
lisatarvik)
●HP ePrint e-posti teel (selleks tuleb lubada HP veebiteenused ja registreerida printer süsteemis HP
Connected)
●HP Smart rakendus
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Androidiga printimine
●HP Rändlus
Printeri mõõtmed
Tabel
1-3 Printeri mõõtmed
Täielikult suletud printerTäielikult avatud printer
Kõrgus398,5 mm442,5 mm
Sügavus589 mm992 mm
Laius556 mm1,051 mm
Kaal45,1 kg
Tabel 1-4 550-lehelise paberisalve mõõtmed
Kõrgus150 mm
SügavusSalv suletud: 584 mm
Salv avatud: 999 mm
12Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Tabel 1-4 550-lehelise paberisalve mõõtmed (järg)
LaiusLuuk suletud: 556 mm
Luuk avatud: 640 mm
Kaal10,2 kg
Tabel 1-5 Ühe 550-lehelise paberisalvega printeri mõõtmed
Täielikult suletud printerTäielikult avatud printer
Kõrgus524,5 mm568,5 mm
Sügavus589 mm1 004 mm
Laius556 mm1,051 mm
Kaal55,3 kg
Tabel 1-6 2 x 550-lehelise paberisalve ja aluse mõõtmed
Kõrgus347 mm
Sügavus
1
Laius
1
Salv suletud: 659 mm
Avatud salv: 1074 mm
Luuk suletud: 556 mm
Luuk avatud: 771 mm
1
Kaal
1
Ei sisalda stabiilsuse jalga.
Tabel
1-7 2 x 550-lehelise paberisalve ja alusega printeri mõõtmed
22,9 kg
Printer ja tarvikud täielikult suletudPrinter ja tarvikud täielikult avatud
Kõrgus722,5 mm766,5 mm
1
Sügavus
1
Laius
1
Kaal
1
Ei sisalda stabiilsuse jalgu.
Tabel
1-8 Mahuka sisendsalve (HCI) ja aluse mõõtmed
659 mm1074 mm
556 mm1051 mm
68,0 kg
Kõrgus347 mm
Sügavus
1
Salv suletud: 659 mm
Avatud salv: 1064 mm
Laius
1
Luuk suletud: 556 mm
Luuk avatud: 771 mm
ETWWPrinteri tehnilised andmed13
Tabel 1-8 Mahuka sisendsalve (HCI) ja aluse mõõtmed (järg)
1
Kaal
1
Ei sisalda stabiilsuse jalgu.
28,2 kg
Tabel 1-9 Mahuka sisendsalve (HCI) ja alusega printeri mõõtmed
Printer ja tarvikud täielikult suletudPrinter ja tarvikud täielikult avatud
Kõrgus722,5 mm766,5 mm
1
Sügavus
1
Laius
1
Kaal
1
Ei sisalda stabiilsuse jalgu.
659 mm1064 mm
556 mm1051 mm
73,3 kg
Tabel 1-10 Aluse mõõtmed
Kõrgus347 mm
Sügavus
1
Laius
1
Luuk suletud: 659 mm
Luuk avatud: 1185 mm
Luuk suletud: 556 mm
Luuk avatud: 556 mm
1
Kaal
1
Ei sisalda stabiilsuse jalgu.
Tabel
1-11 Printeri mõõtmed koos alusega
15,8 kg
Printer ja tarvikud täielikult suletudPrinter ja tarvikud täielikult avatud
Kõrgus722,5 mm766,5 mm
1
Sügavus
1
Laius
1
Kaal
1
Ei sisalda stabiilsuse jalgu.
659 mm1185 mm
556 mm1051 mm
61,4 kg
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus