HP LaserJet M751 User Manual [sr]

www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM751
Color LaserJet Enterprise M751
Uputstvo za upotrebu
HP Color LaserJet Enterprise M751
Uputstvo za upotrebu
Autorska prava i licenca
Žigovi
Nije dozvoljeno umnožavanje, prilagođavanje ili prevođenje bez prethodnog pismenog odobrenja, osim u okvirima zakona o autorskim pravima.
Informacije koje se navode u ovom dokumentu mogu se menjati bez obaveštenja.
Jedine garancije za HP proizvode i usluge navode se u izričitim garancijama koje idu uz proizvode i usluge. Ništa od onoga što je ovde navedeno ne sme se smatrati kao davanje dodatne garancije. HP ne odgovara za tehničke odn. uređivačke greške ili propuste koje sadrži ovaj dokument.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i PostScript
®
predstavljaju žigove kompanije
Adobe Systems Incorporated.
Apple i Apple logotip su žigovi kompanije Apple, Inc, registrovani u SAD i u drugim zemljama.
MacOS je registrovani žig kompanije Apple, Inc. registrovan u SAD i u drugim zemljama.
AirPrint je registrovani žig kompanije Apple, Inc. registrovan u SAD i u drugim zemljama.
Google™ je registrovani žig kompanije Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® su registrovani zaštitni znaci korporacije Microsoft u SAD.
UNIX® predstavlja registrovani žig kompanije The Open Group.
Sadržaj
1 Pregled štampača ..................................................................................................................................................................................... 1
Ikone upozorenja ...................................................................................................................................................................... 2
Potencijalna opasnost od strujnog udara ............................................................................................................................. 3
Prikazi štampača ...................................................................................................................................................................... 4
Prednja strana štampača .................................................................................................................................... 4
Zadnja strana štampača ..................................................................................................................................... 5
Priključci interfejsa ............................................................................................................................................... 6
Prikaz kontrolne table ......................................................................................................................................... 6
Specikacije štampača ............................................................................................................................................................. 9
Tehničke specikacije .......................................................................................................................................... 9
Podržani operativni sistemi ............................................................................................................................. 10
Mobilna rešenja za štampanje ......................................................................................................................... 12
Dimenzije štampača .......................................................................................................................................... 13
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova ............................................................... 15
Opsezi radnih uslova - okruženja .................................................................................................................... 15
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera .................................................................................................... 16
2 Ležišta za papir ....................................................................................................................................................................................... 17
Uvod ......................................................................................................................................................................................... 18
Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište) ........................................................................................................ 19
Uvod ..................................................................................................................................................................... 19
Položaj papira u ležištu 1 ................................................................................................................................. 20
Koristite alternativni režim za memorandum ............................................................................................... 24
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli
štampača ........................................................................................................................................ 24
Umetnite papir u Ležište 2 .................................................................................................................................................... 25
Uvod ..................................................................................................................................................................... 25
Položaj papira u ležištu 2 ................................................................................................................................. 27
Koristite alternativni režim za memorandum ............................................................................................... 30
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli
štampača ........................................................................................................................................ 30
Stavite papir u ležište za papir kapaciteta 550 listova ..................................................................................................... 31
SRWW iii
Uvod ..................................................................................................................................................................... 31
Položaj papira u ležištu kapaciteta 500 listova ............................................................................................ 33
Koristite alternativni režim za memorandum ............................................................................................... 36
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli
štampača ........................................................................................................................................ 36
Umetnite papir u ležište kapaciteta 2 x 550 listova ......................................................................................................... 37
Uvod ..................................................................................................................................................................... 37
Položaj papira u ležištu kapaciteta 2 x 550 listova ...................................................................................... 39
Koristite alternativni režim za memorandum ............................................................................................... 42
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli
štampača ........................................................................................................................................ 42
Stavite papira u ulazno ležište velikog kapaciteta za 2.700 listova ............................................................................... 43
Uvod ..................................................................................................................................................................... 43
Položaj papira u (HCI) ležištu kapaciteta 2.700 listova ................................................................................ 45
Koristite alternativni režim za memorandum ............................................................................................... 46
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli
štampača ........................................................................................................................................ 47
Umetanje i štampanje koverti .............................................................................................................................................. 48
Uvod ..................................................................................................................................................................... 48
Štampanje koverata .......................................................................................................................................... 48
Položaj koverte .................................................................................................................................................. 48
Umetanje i štampanje nalepnica ......................................................................................................................................... 50
Uvod ..................................................................................................................................................................... 50
Ručno umetanje nalepnica ............................................................................................................................... 50
Položaj nalepnice ............................................................................................................................................... 51
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi ...................................................................................................................................... 53
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova ......................................................................................... 54
Naručivanje ......................................................................................................................................................... 54
Supplies and accessories ................................................................................................................................. 54
Potrošni materijal za održavanje/produžavanje radnog veka ................................................................... 55
Delovi koje korisnik samostalno popravlja .................................................................................................... 56
Kongurisanje zaštite HP kertridža sa tonerom u okviru postavki potrošnog materijala .......................................... 57
Uvod ..................................................................................................................................................................... 57
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) .......................... 57
Omogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću kontrolne
table štampača .............................................................................................................................. 57
Onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću
kontrolne table štampača ........................................................................................................... 58
Omogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću
HP ugrađenog Web servera (EWS) ............................................................................................. 58
iv SRWW
Onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću
HP ugrađenog HP Web servera (EWS) ....................................................................................... 58
Rešavanje problema sa porukama o grešci za Cartridge Policy (Smernice za
kertridže) na kontrolnoj tabli ....................................................................................................... 59
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) ........................... 59
Omogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću kontrolne
table štampača .............................................................................................................................. 59
Onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću kontrolne table štampača
Omogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću ugrađenog
HP Web servera (EWS) ................................................................................................................. 60
Onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću
ugrađenog HP Web servera (EWS) ............................................................................................. 60
Rešavanje problema sa porukama o grešci za Cartridge Protection (Zaštita
kertridža) na kontrolnoj tabli ....................................................................................................... 61
Zamena kertridža sa tonerom ............................................................................................................................................. 62
Informacije o kertridžu sa tonerom ................................................................................................................ 62
Vađenje i zamena kertridža ............................................................................................................................. 63
Zamenite bubanj za obradu slike ........................................................................................................................................ 66
Informacije o bubnju za obradu slike .............................................................................................................. 66
Uklanjanje i zamena bubnjeva za obradu slike ............................................................................................. 67
Zamena jedinice za prikupljanje tonera .............................................................................................................................. 69
Informacije o jedinici za prikupljanje tonera .................................................................................................. 69
Vađenje i zamena jedinice za prikupljanje tonera ........................................................................................ 69
.............................................................................................................................. 60
4 Štampanje ............................................................................................................................................................................................... 73
Zadaci za štampanje (Windows) .......................................................................................................................................... 74
Štampanje (Windows) ....................................................................................................................................... 74
Automatsko dvostrano štampanje (Windows) ............................................................................................. 75
Ručno dvostrano štampanje (Windows) ........................................................................................................ 75
Štampanje više stranica na listu (Windows) .................................................................................................. 76
Izbor tipa papira (Windows) ............................................................................................................................. 76
Dodatni zadaci za štampanje .......................................................................................................................... 77
Zadaci za štampanje (macOS) .............................................................................................................................................. 78
Štampanje (macOS) ........................................................................................................................................... 78
Automatsko dvostrano štampanje (macOS) ................................................................................................. 78
Ručno dvostrano štampanje (macOS) ............................................................................................................ 78
Štampanje više stranica na listu (macOS) ..................................................................................................... 79
Izbor tipa papira (macOS) ................................................................................................................................. 79
Dodatni zadaci za štampanje .......................................................................................................................... 79
Store print jobs on the product to print later or print privately (Čuvanje zadataka štampanja na štampaču
za kasnije ili privatno štampanje) ........................................................................................................................................ 81
SRWW v
Uvod ..................................................................................................................................................................... 81
Create a stored job (Windows) (Kreiranje uskladištenog zadatka (Windows)) ........................................ 81
Create a stored job (macOS) (Kreiranje uskladištenog zadatka (macOS)) ................................................ 82
Štampanje sačuvanog zadatka ....................................................................................................................... 83
Brisanje sačuvanog zadatka ............................................................................................................................ 83
Brisanje zadatka koji je sačuvan na štampaču ......................................................................... 83
Promena ograničenja za skladištenje zadataka ...................................................................... 83
Informacije koje se šalju na štampač u svrhu vođenja evidencije zadataka ............................................ 84
Štampanje sa prenosnih uređaja ......................................................................................................................................... 85
Uvod ..................................................................................................................................................................... 85
Wi-Fi, Wi-Fi Direct štampanje, NFC i BLE štampanje .................................................................................... 85
HP ePrint preko e-pošte ................................................................................................................................... 86
AirPrint ................................................................................................................................................................. 87
Android ugrađeno štampanje .......................................................................................................................... 87
Štampanje sa USB eš diska ................................................................................................................................................ 88
Uvod ..................................................................................................................................................................... 88
Omogućite USB port za štampanje ................................................................................................................ 88
Štampanje USB dokumenata .......................................................................................................................... 89
Štampajte pomoću USB 2.0 priključka velike brzine (žični) ............................................................................................. 90
Omogućite USB priključak velike brzine za štampanje ................................................................................ 90
5 Upravljanje štampačem ......................................................................................................................................................................... 91
Napredno kongurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) .......................................................................... 92
Uvod ..................................................................................................................................................................... 92
Pristup ugrađenom HP Web serveru (Embedded Web Server – EWS) ..................................................... 92
Funkcije HP ugrađenog Web servera .............................................................................................................. 93
Kartica Information (Informacije) ............................................................................................... 93
Kartica General (Opšte) ................................................................................................................ 94
Kartica Print (Štampanje) ............................................................................................................. 95
Kartica Supplies (Potrošni materijal) .......................................................................................... 95
Kartica Troubleshooting (Rešavanje problema) ....................................................................... 95
Kartica Security (Bezbednost) ..................................................................................................... 96
Kartica HP Web Services (HP mrežne usluge) .......................................................................... 96
Kartica Networking (Umrežavanje) ............................................................................................ 97
Lista Other Links (Druge veze) .................................................................................................... 98
Podešavanje postavki IP mreže ........................................................................................................................................ 100
Odricanje odgovornosti o deljenju štampača ............................................................................................. 100
Pregled i promena mrežnih postavki ........................................................................................................... 100
Promena imena štampača na mreži ............................................................................................................ 100
Ručno podesite IPv4 TCP/IP parametre iz kontrolne table ....................................................................... 101
Ručno podesite IPv6 TCP/IP parametre iz kontrolne table ....................................................................... 101
vi SRWW
Brzina veze i postavke dupleksa ................................................................................................................... 102
Bezbednosne funkcije štampača ...................................................................................................................................... 103
Uvod .................................................................................................................................................................. 103
Izjave o bezbednosti ....................................................................................................................................... 103
Podešavanje ili menjanje lozinke za uređaj pomoću ugrađenog HP Web servera ............................... 103
IP bezbednost .................................................................................................................................................. 104
Podrška za šifrovanje: HP bezbedni čvrsti diskovi visokih performansi ................................................. 104
Zaključavanje formatora ................................................................................................................................ 104
Podešavanja štednje energije ............................................................................................................................................ 105
Uvod .................................................................................................................................................................. 105
Podešavanje postavki za stanje mirovanja ................................................................................................. 105
Podesite tajmer za mirovanje i kongurišite štampač tako da troši najviše 1 W struje ...................... 105
Podešavanje rasporeda mirovanja ............................................................................................................... 106
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 107
Ažuriranje softvera i rmvera ............................................................................................................................................ 108
6 Rešavanje problema ............................................................................................................................................................................ 109
Korisnička podrška .............................................................................................................................................................. 110
Sistem pomoći na kontrolnoj tabli .................................................................................................................................... 111
Vraćanje fabričkih postavki ................................................................................................................................................ 112
Uvod .................................................................................................................................................................. 112
Prvi način: Vraćanje fabričkih postavki preko kontrolne table štampača ............................................... 112
Drugi način: Vraćanje fabričkih postavki sa ugrađenog HP Web servera (samo za štampače koji
su povezani na mrežu) ................................................................................................................................... 112
Na kontrolnoj tabli štampača prikazuje se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili
„Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju) .................................................................................................................... 113
Menjanje postavki za nivo koji se računa kao „pri kraju“ ........................................................................... 113
Order supplies (Naručite potrošni materijal) .......................................................................... 113
Štampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju ................................................................................................. 114
Uvod .................................................................................................................................................................. 114
Štampač ne uvlači papir ................................................................................................................................. 114
Štampač uvlači više listova papira istovremeno ........................................................................................ 116
Uklanjanje zaglavljenog papira .......................................................................................................................................... 120
Uvod .................................................................................................................................................................. 120
Lokacije zaglavljenog papira ......................................................................................................................... 120
Automatska navigacija za čišćenje zaglavljenog papira ........................................................................... 121
Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju? ........................................................ 121
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 1 (13.A1) ................................................................................... 121
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 2 (13.A2) ................................................................................... 125
Uklanjanje zaglavljenog papira iz grejača (13.B9, 13.B2, 13.FF) ............................................................. 130
Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne korpe (13.E1) ........................................................................... 134
SRWW vii
Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja za dvostrano štampanje (13.D3) ...................................... 135
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ulaznog ležišta velikog kapaciteta od 550 listova (13.A3,
13.A4) ................................................................................................................................................................ 139
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta kapaciteta 2 x 550 (13.A4, 13.A5) ........................................ 144
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ulaznog ležišta za papir velikog kapaciteta 2.700 listova
(13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7) ......................................................................................................................... 150
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe .................................................................................................................... 157
Uvod .................................................................................................................................................................. 157
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe ............................................................................................... 157
Ažuriranje rmvera štampača .................................................................................................. 157
Štampanje iz drugog programa ............................................................................................... 157
Proverite podešavanje vrste papira za zadatak za štampanje ........................................... 158
Provera postavki vrste papira na štampaču ...................................................... 158
Provera postavki vrste papira (Windows) .......................................................... 158
Provera postavki vrste papira (macOS) .............................................................. 158
Provera stanja kertridža sa tonerom ....................................................................................... 158
Štampanje stranice za čišćenje ................................................................................................ 159
Vizuelni pregled kertridža sa tonerom .................................................................................... 159
Provera papira i okruženja za štampanje ............................................................................... 160
Prvi korak: Koristite papir koji ispunjava HP specikacije ................................ 160
Drugi korak: Proverite okruženje ......................................................................... 160
Treći korak: Podesite poravnavanje za svako ležište ....................................... 160
Pokušajte da štampate pomoću drugog upravljačkog programa ...................................... 161
Rešavanje problema sa kvalitetom boje ..................................................................................................... 162
Kalibrisanje štampača za poravnanje boja ............................................................................. 162
Rešavanje problema sa defektima na slikama ........................................................................................... 162
Rešavanje problema sa ožičenom mrežom .................................................................................................................... 171
Uvod .................................................................................................................................................................. 171
Loša zička veza .............................................................................................................................................. 171
Računar koristi pogrešnu IP adresu štampača ........................................................................................... 171
Računar ne uspeva da ostvari komunikaciju s štampačem ..................................................................... 172
Štampač koristi netačne postavke veze i dupleksa za mrežu ................................................................. 172
Novi softver na računaru možda je doveo do problema sa kompatibilnošću ....................................... 172
Računar ili radna stanica možda nisu ispravno podešeni ......................................................................... 172
Štampač je onemogućen ili su neke druge mrežne postavke neispravne ............................................. 173
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 175
viii SRWW

1 Pregled štampača

Ikone upozorenja
Potencijalna opasnost od strujnog udara
Prikazi štampača
Specikacije štampača
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera
Za više informacija
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja.
Za video pomoć, pogledajte www.hp.com/videos/LaserJet.
Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/support/colorljM751.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW 1

Ikone upozorenja

Denicije ikone upozorenja: Sledeće ikone upozorenja mogu se pojaviti na HP proizvodima. Budite oprezni u odgovarajućim situacijama.
Oprez: Strujni udar
Oprez: Vrela površina
Oprez: Ne približavajte delove tela pokretnim delovima
Oprez: Oštra ivica u neposrednoj blizini
2 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Potencijalna opasnost od strujnog udara

Pratite osnovne bezbednosne mere predostrožnosti da biste smanjili rizik od povreda izazvanih požarom ili strujnim udarom tokom upotrebe ovog proizvoda.
Postarajte se da pročitate i razumete sva uputstva u korisničkom priručniku.
Pratite sva upozorenja i uputstva označena na uređaju.
Koristite samo uzemljenu električnu utičnicu kada priključujete proizvod na izvor napajanja. Ako ne znate da
li je utičnica uzemljena, obratite se kvalikovanom električaru.
Ne dodirujte kontakte na utičnicima na uređaju. Odmah zamenite oštećene kablove.
Isključite uređaj iz zidne utičnice pre čišćenja.
Nemojte instalirati ili koristiti ovaj proizvod blizu vode ili kada ste mokri.
Bezbedno postavite uređaj na stabilnu površinu.
Postavite uređaj na zaštićenom mestu na kome niko ne može da nagazi kabl za napajanje ili se saplete
preko njega.
SRWW Potencijalna opasnost od strujnog udara 3

Prikazi štampača

1
2
4
5
6
8
7
9
10
3

Prednja strana štampača

Zadnja strana štampača
Priključci interfejsa
Prikaz kontrolne table
Prednja strana štampača
1 Izlazna korpa
2 Kontrolna tabla sa gračkim ekranom u boji i tastaturom
3 Otvor za integraciju hardvera za priključivanje dodatne opreme i uređaja drugih proizvođača
4 USB priključak za lak pristup
Priključite USB memoriju da biste štampali bez računara ili da biste ažurirali rmver štampača.
NAPOMENA: Pre upotrebe administrator mora da omogući ovaj priključak.
5 Desna vratanca (pristup grejaču i za uklanjanje zaglavljenog papira)
6 Ležište 1
7 Dugme za uključivanje/isključivanje
8 Ime modela
9 Tray 2 (Ležište 3)
10 Prednja vratanca (pristup kertridžu sa tonerom i bubnjevima za obradu slike)
4 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Zadnja strana štampača

1
2
4
5
3
6
1 Poklopac formatora
2 Otvor za bezbednosnu bravu na kablu
3 Formator (sadrži portove interfejsa)
4 Leva vratanca (pristup jedinici kolekcije tonera)
NAPOMENA: Prednja vratanca se koriste za pristup jedinici za prikupljanje tonera.
5 Priključak za napajanje
6 Nalepnica sa serijskim brojem i brojem proizvoda
SRWW Prikazi štampača 5

Priključci interfejsa

2
1
3
1 USB priključci za povezivanje spoljnih USB uređaja (ovi priključci mogu biti prekriveni)
NAPOMENA: Za lako USB štampanje koristite USB priključak pored kontrolne table.
2 Ethernet 10/100/1000/ mrežni priključak lokalne mreže (LAN)
3 Hi-Speed USB 2.0 priključak za štampanje

Prikaz kontrolne table

Pomoću kontrolne table možete da dobijete informacije o štampaču i stanju zadatka, kao i da kongurišete štampač. Displej na ovoj kontrolnoj tabli nema ekran osetljiv na dodir. Koristite dugmadi sa strelicama i dugme
OK (U redu) da biste birali stavke menija.
6 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Ikona Reset
(Resetuj)
Izaberite ikonu Reset (Resetuj) da biste izbrisali izmene, isključite režim pauze na štampaču, uključite prikaz skrivenih grešaka i vratite podrazumevane postavke (uključujući jezik i raspored tastera).
2 Ikona Sign In
3 Oblast aplikacija Izaberite bilo koju ikonu da biste otvorili aplikaciju.
4 Dugme za glavni
(Prijavljivanje) ili
Sign Out
(Odjavljivanje)
ekran
Izaberite ikonu Sign In (Prijavljivanje) da biste otvorili ekran Sign In (Prijavljivanje).
Izaberite ikonu Sign Out (Odjavljivanje) da biste se odjavili sa štampača. Štampač će vratiti sve opcije na podrazumevane vrednosti.
NAPOMENA: Dostupne aplikacije se razlikuju u zavisnosti od štampača. Administrator može kongurisati
koje aplikacije će se pojavljivati i redosled kojim se pojavljuju.
Vraća se na glavni ekran.
SRWW Prikazi štampača 7
5 Dugme Informacije Pritisnite dugme za informacije da biste pristupili različitim tipovima informacija o štampaču. Izaberite stavke
na ekranu za sledeće informacije:
Display Language (Jezik prikaza): Promenite postavku jezika za sesiju trenutnog korisnika.
Sleep Mode (Režim mirovanja): Štampač postavite u režim niske snage.
Wi-Fi Direct: Pogledajte informacije o načinu direktnog povezivanja na štampač pomoću telefona,
tabličnog računara ili drugih uređaja (samo kada je instaliran opcioni bežični dodatak).
Wireless (Bežična mreža): Prikažite ili izmenite postavke za bežičnu vezu (samo kada je instaliran
opcioni bežični dodatak).
Ethernet: Prikažite ili izmenite podešavanja za Ethernet vezu.
HP Web Services (HP mrežne usluge): Prikažite informacije o priključivanju i štampanju putem
štampača pomoću HP mrežne usluge.
6 Dugme za pomoć Daje listu tema pomoći ili informacije o temama prilikom korišćenja glavnog ekrana, aplikacije, opcije ili
funkcije.
7 Dugme Back
(Nazad)
8 Dugme sa strelicom
nagore
9 Dugme Message
Center (Centar za Poruke)
10 Dugme sa strelicom
nalevo
11 Dugme OK (U redu) Prihvata izabrane vrednosti za određenu stavku, aktivira izabrano dugme, otvara tastaturu da biste uredili
12 Dugme sa strelicom
nadesno
13 Dugme Start
(Pokreni)
14 Dugme sa strelicom
nadole
15 Dugme Cancel
(Otkaži)
16 Dugme Clear (Obriši) Briše ceo unos u ulaznom polju.
Vraća se jedan nivo nagore u stablu menija.
Kreće se do prethodne stavke ili vidžeta u vertikalnom rasporedu.
Prikazuje centar za poruke.
Kreće se do prethodne stavke, vidžeta ili nivoa u stablu menija (ali ne napušta aplikaciju) ili umanjuje vrednost numeričkih stavki.
izabrano tekstualno polje ili obavlja slične radnje izbora.
Kreće se do sledeće stavke, vidžeta ili nivoa u stablu menija ili uvećava vrednost numeričkih stavki.
Pokreće zadatak štampanja.
Kreće se do sledeće stavke ili vidžeta u vertikalnom rasporedu.
Pauzira štampač i otvara ekran Active Jobs (Aktivni zadaci). Sa ekrana Active Jobs (Aktivni zadaci) korisnik može da otkazuje zadatke ili da nastavi štampanje.
17 Dugmad Sign In
(Prijavljivanje) i Sign
Out (Odjavljivanje)
18 Numerička tastatura Unosi numeričke vrednosti.
19 Indikator stranice
početnog ekrana
Pritisnite dugme Sign In (Prijavljivanje) da biste otvorili ekran (Sign In) (Prijavljivanje).
Pritisnite dugme Sign Out (Odjavljivanje) da biste se odjavili sa štampača. Štampač će vratiti sve opcije na podrazumevane vrednosti.
Pokazuje broj stranica na početnom ekranu ili u fascikli početnog ekrana. Istaknuta je trenutna stranica. Krećite se između stranica pomoću dugmadi sa strelicom.
8 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Specikacije štampača
VAŽNO: Naredne specikacije važe u vreme objavljivanja, ali su podložne izmenama. Za najnovije informacije,
pogledajte www.hp.com/support/colorljM751.
Tehničke specikacije
Podržani operativni sistemi
Mobilna rešenja za štampanje
Dimenzije štampača
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova
Opsezi radnih uslova - okruženja
Tehničke specikacije
Ime modela M751n M751dn
Broj proizvoda T3U43A T3U44A
Rad sa papirom Ležište 1 (kapacitet 100 listova) U kompletu U kompletu
Ležište 2 (kapacitet 550 listova) U kompletu U kompletu
Ležište kapaciteta 550 listova
NAPOMENA: Modeli M751n i M751dn
prihvataju do dva opciona ležišta kapaciteta 550 listova.
ležište za papir kapaciteta 2 x 550 listova i
postolje
NAPOMENA: Modeli M751n i M751dn
prihvataju do dva opciona ležišta kapaciteta 550 listova koja mogu biti instalirana na vrhu postolja.
ulazno (HCI) ležište za papir velikog
kapaciteta 2.700 listova i postolje
NAPOMENA: Modeli M751n i M751dn
prihvataju do dva opciona ležišta kapaciteta 550 listova koja mogu biti instalirana na vrhu postolja.
Postolje
NAPOMENA: Modeli M751n i M751dn
prihvataju do dva opciona ležišta kapaciteta 550 listova koja mogu biti instalirana na vrhu postolja.
Automatsko dupleks štampanje Nije dostupno U kompletu
Opciono Opcionalno
Opciono Opciono
Opciono Opciono
Opcionalno Opcionalno
Povezanost 10/100/1000 Ethernet LAN veza sa IPv4 i
IPv6 protokolima
Hi-Speed USB 2.0 U kompletu U kompletu
U kompletu U kompletu
SRWW Specikacije štampača 9
Ime modela M751n M751dn
Broj proizvoda T3U43A T3U44A
USB priključak za lako štampanje bez
računara i nadogradnju rmvera
Otvor za integraciju hardvera za povezivanje
dodataka i uređaja drugih proizvođača
HP interni USB priključci Opciono Opcionalno
Dodatna oprema za HP Jetdirect 2900nw
server za štampanje za bežično povezivanje
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/bežična
dodatna oprema za štampanje sa mobilnih uređaja
Memorija Osnovna memorija od 1,5 GB
NAPOMENA: Osnovna memorija je
proširiva na 2,5 GB dodavanjem SODIMM memorijskog modula.
Masovno skladištenje Ugrađeni Multi-Media kontroler (eMMC) od
16 GB
Security (Bezbednost) Modul HP Trusted Platform za šifrovanje
svih podataka koji prolaze kroz štampač
Ekran i ulazni interfejs kontrolne table grački displej u boji 2,7 inča sa 10 tastera U kompletu U kompletu
Štampanje Štampa 40 stranica u minuti (ppm) na
papiru letter i na papiru formata A4
U kompletu U kompletu
U kompletu U kompletu
Opciono Opciono
Opcionalno Opcionalno
U kompletu U kompletu
U kompletu U kompletu
U kompletu U kompletu
U kompletu U kompletu
USB priključak za lako štampanje (nije
neophodan računar)
Čuvanje zadataka u memoriji štampača za
kasnije ili privatno štampanje

Podržani operativni sistemi

Linux: Informacije i upravljačke programe štampača za Linux potražite na adresi www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije i upravljačke programe štampača za UNIX®, posetite www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Sledeće informacije se odnose na HP PCL 6 Windows upravljačke programe konkretnog štampača, HP upravljačke programe za macOS i na alat za instalaciju softvera.
Windows: Preuzmite HP Easy Start sa lokacije 123.hp.com/LaserJet da biste instalirali HP upravljački program štampača. Odnosno, posetite veb stranicu sa podrškom za ovaj štampač: www.hp.com/support/colorljM751 i preuzmite upravljački program za štampač ili alatku za instaliranje HP upravljačkog programa štampača.
macOS: Ovaj štampač podržava Mac računare. Preuzmite HP Easy Start sa lokacije 123.hp.com/LaserJet ili na stranici za Podršku za štampanje, a zatim pomoću njega instalirajte HP upravljački program za štampač.
1. Posetite adresu 123.hp.com/LaserJet.
2. Pratite navedene korake da biste preuzeli softver za štampač.
U kompletu U kompletu
U kompletu U kompletu
10 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Tabela 1-1 Podržani operativni sistemi i upravljački programi štampača
Operativni sistem Upravljački program za štampač (za
Windows ili alatka za instaliranje na vebu za macOS)
Windows 7, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL 6“ za
konkretan štampač je instaliran za ovaj operativni sistem kao deo instalacije softvera.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL 6“ za
konkretan štampač je instaliran za ovaj operativni sistem kao deo instalacije softvera.
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL-6“ za
konkretan štampač je instaliran za ovaj operativni sistem kao deo instalacije softvera.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL-6“ za
konkretan štampač je instaliran za ovaj operativni sistem kao deo instalacije softvera.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitni Upravljački program PCL 6 za konkretan
štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Napomene
Podrška za Windows 8 RT je obezbeđena kroz 32-bitni upravljački program za Microsoft IN OS, verzije 4.
Podrška za Windows 8.1 RT je obezbeđena kroz 32-bitni upravljački program za Microsoft IN OS, verzije 4.
Windows Server 2012, 64-bitni Upravljački program "HP PCL 6" za
konkretan štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Windows Server 2012 R2, 64-bitni Upravljački program "HP PCL 6" za
konkretan štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Windows Server 2016, 64-bitni Upravljački program "HP PCL 6" za
konkretan štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Preuzmite HP Easy Start sa lokacije
123.hp.com/LaserJet, a zatim pomoću
njega instalirajte upravljački program štampača.
NAPOMENA: Podržani operativni sistemi mogu biti promenjeni.
NAPOMENA: Aktuelnu listu podržanih operativnih sistema i HP-ovu sveobuhvatnu pomoć za štampač naći ćete
na www.hp.com/support/colorljM751.
SRWW Specikacije štampača 11
NAPOMENA: Detalje o klijentskim i serverskim operativnim sistemima, kao i za podršku HP UPD upravljačkih
programa za ovaj štampač, potražite na adresi www.hp.com/go/upd. U okviru opcije Additional information (Dodatne informacije) kliknite na Specications (Specikacije).
Tabela 1-2 Minimalni sistemski zahtevi
Windows macOS
Internet veza
Univerzalni USB 1.1 ili 2.0 priključak ili mrežna veza
2 GB slobodnog prostora na čvrstom disku
1 GB RAM memorije (32-bitni) ili 2 GB RAM memorije (64-bitni)
NAPOMENA: Program za instaliranje Windows softvera instalira uslugu HP osnovni agent za pametne uređaje.
Ova datoteka ima manje od 100 kb. Njena jedina funkcija je da svakog sata traži štampače koji su povezani putem USB veze. Ona ne prikuplja podatke. Ako pronađe USB štampač, ona zatim pokušava da pronađe instancu programa JetAdvantage Management Connector (JAMc) na mreži. Ako pronađe JAMc, HP osnovni agent za pametne uređaje se bezbedno nadograđuje do punog agenta za pametne uređaje iz programa JAMc, koji zatim omogućava vođenje evidencije o odštampanim stranicama na nalogu za Managed Print Services (MPS). Veb paketi koji sadrže samo upravljački program preuzeti sa lokacije www.hp.com za štampač i instalirani putem čarobnjaka za dodavanje štampača ne instaliraju ovu uslugu.
Da biste deinstalirali ovu uslugu, otvorite Control Panel (Kontrolna tabla), izaberite Programs (Programi) ili Programs and Features (Programi i funkcije), zatim izaberite Add/Remove Programs (Dodaj/ukloni programe) ili Uninstall a Program (Deinstaliraj program) da biste uklonili ovu uslugu. Naziv datoteke je HPSmartDeviceAgentBase.

Mobilna rešenja za štampanje

Veza sa Internetom
Univerzalni USB 1.1 ili 2.0 priključak ili mrežna veza
1,5 GB slobodnog prostora na čvrstom disku
Kompanija HP nudi nekoliko rešenja za mobilne uređaje koja omogućavaju jednostavno štampanje sa prenosivog računara, tabličnog računara, pametnog telefona ili nekog drugog prenosnog uređaja. Da biste prikazali celu listu i odredili najbolju opciju, posetite www.hp.com/go/MobilePrinting.
NAPOMENA: Ažurirajte rmver štampača kako bi sve funkcije štampanja sa mobilnih uređaja bile podržane.
Wi-Fi Direct (samo modeli sa bežičnom vezom, sa instaliranim dodatkom za bežičnu vezu HP Jetdirect
3100w BLE/NFC/Wireless)
HP ePrint preko e-pošte (zahteva da bude omogućena stavka HP Web Services (HP mrežne usluge) i da
štampač bude registrovan na lokaciji HP Connected)
HP Smart aplikacija
Google Cloud Print
AirPrint
Android štampanje
HP Roam
12 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Dimenzije štampača

Tabela 1-3 Dimenzije štampača
Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
Visina 398,5 mm 442,5 mm
Dubina 589 mm 992 mm
Širina 556 mm 1,051 mm
Težina 45,1 kg
Tabela 1-4 Dimenzije ležišta za papir kapaciteta 550 listova
Visina 150 mm
Dubina Ležište zatvoreno: 584 mm
Širina Vratanca zatvorena: 556 mm
Težina 10,2 kg
Ležište otvoreno: 999 mm
Vratanca otvorena: 640 mm
Tabela 1-5 Dimenzije štampača sa jednim ležištem za papir kapaciteta 550 listova
Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
Visina 524,5 mm 568,5 mm
Dubina 589 mm 1.004 mm
Širina 556 mm 1,051 mm
Težina 55,3 kg
Tabela 1-6 Dimenzije ležišta za papir kapaciteta 2 x 550 listova i postolje
Height 347 mm
1
Depth
1
Width
1
Težina
1
Ne sadrži stabilnost za stopala.
Ležište zatvoreno: 659 mm
Ležište otvoreno: 1,074 mm
Vratanca zatvorena: 556 mm
Vratanca otvorena: 771 mm
22,9 kg
SRWW Specikacije štampača 13
Tabela 1-7 Dimenzije za štampač sa ležištem za papir kapaciteta 2 x 550 listova i postolje
Štampač i dodatna oprema potpuno zatvoreni Štampač i dodatna oprema potpuno otvoreni
Visina 722,5 mm 766,5 mm
1
Depth
1
Width
Težina
1
Ne sadrži stabilnost za stopala.
659 mm 1,074 mm
556 mm 1,051 mm
1
68,0 kg
Tabela 1-8 Dimenzije ležišta za papir velikog kapaciteta i postolje
Visina 347 mm
1
Depth
1
Width
1
Težina
1
Ne sadrži stabilnost za stopala.
Ležište zatvoreno: 659 mm
Ležište otvoreno: 1,064 mm
Vratanca zatvorena: 556 mm
Vratanca otvorena: 771 mm
28,2 kg
Tabela
1-9 Dimenzije štampača i ležišta za papir velikog kapaciteta i postolje
Štampač i dodatna oprema potpuno zatvoreni Štampač i dodatna oprema potpuno otvoreni
Visina 722,5 mm 766,5 mm
1
Depth
1
Width
Težina
1
Ne sadrži stabilnost za stopala.
Tabela
659 mm 1,064 mm
556 mm 1,051 mm
1
73,3 kg
1-10 Dimenzije za postolje
Visina 347 mm
Depth
1
Vratanca zatvorena: 659 mm
Vratanca otvorena: 1,185 mm
Width
1
Vratanca zatvorena: 556 mm
Vratanca otvorena: 556 mm
1
Težina
1
Ne sadrži stabilnost za stopala.
15,8 kg
14 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Tabela 1-11 Dimenzije štampača sa postoljem
Štampač i dodatna oprema potpuno zatvoreni Štampač i dodatna oprema potpuno otvoreni
Visina 722,5 mm 766,5 mm
1
Depth
1
Width
Težina
1
Ne sadrži stabilnost za stopala.
659 mm 1,185 mm
556 mm 1,051 mm
1
61,4 kg
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova
Za najnovije informacije pogledajte odeljak www.hp.com/support/colorljM751 .
OPREZ: Zahtevi u vezi sa napajanjem se zasnivaju na zemlji/regionu gde se štampač prodaje. Ne menjajte radni
napon. To će oštetiti štampač i poništiti garanciju.

Opsezi radnih uslova - okruženja

Tabela 1-12 Specikacije radne sredine
Sredina Preporučuje se Dozvoljeno je
Temperatura od 15° do 27°C od 10° do 30°C
Relativna vlažnost vazduha 30% do 70% relativne vlažnosti vazduha
(RH)
10% do 80% RV
SRWW Specikacije štampača 15

Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera

Osnovna uputstva za podešavanja potražite u dokumentu Hardware Installation Guide (Vodič za instalaciju softvera) koji ste dobili uz uređaj. Dodatna uputstva potražite na Web lokaciji podrške kompanije HP.
Idite na www.hp.com/support/colorljM751 za sveobuhvatnu HP pomoć za štampač. Podrška je dostupna za sledeće:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
16 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

2 Ležišta za papir

Uvod
Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište)
Umetnite papir u Ležište 2
Stavite papir u ležište za papir kapaciteta 550 listova
Umetnite papir u ležište kapaciteta 2 x 550 listova
Stavite papira u ulazno ležište velikog kapaciteta za 2.700 listova
Umetanje i štampanje koverti
Umetanje i štampanje nalepnica
Za više informacija
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja.
Za video pomoć, pogledajte www.hp.com/videos/LaserJet.
Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/support/colorljM751.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW 17

Uvod

OPREZ: Nemojte izvlačiti više ležišta za papir u isto vreme.
Nemojte se oslanjati na ležište za papir.
Držite ruke na dalje od ležišta za papir dok se zatvara.
Obavezno zatvorite sva ležišta prilikom pomeranja štampača.
18 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW

Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište)

Uvod

Ovde je opisano kako da stavite papir u Ležište 1. U ovo ležište može da se smesti do 100 listova papira 75 g/m ili 10 koverata.
1. Otvorite ležište 1.
2. Izvucite produžetak ležišta kako bi pridržavalo
papir.
2
SRWW Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište) 19
3. Pomoću plave reze za podešavanje raširite vođice
za papir na odgovarajuću veličinu, a zatim stavite papir u ležište. Za informacije o načinu postavljanja papira u odgovarajući položaj pogledajte Tabela
2-1 Položaj papira u ležištu 1 na stranici 20.
Vodite računa da papir ne prelazi liniju nivoa punjenja na vođicama za papir.
NAPOMENA: Maksimalna visina naslaganog
papira je 10 mm ili približno 100 listova papira od 75 g/m2.
4. Pomoću plave reze za podešavanje podesite bočne
vođice tako da ovlaš dodiruju naslagani papir, ali da ga ne savijaju.

Položaj papira u ležištu 1

Tabela
2-1 Položaj papira u ležištu 1
Tip papira Položaj slike Režim za dvostrano
štampanje
Format papira Umetanje papira
Memorandum ili papir na kome je već nešto odštampano
Uspravno Jednostrano
štampanje
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Letter
Okrenut nadole
Donja ivica prema štampaču
20 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW
Loading...
+ 158 hidden pages