Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la
traduzione senza previo consenso scritto, ad
eccezione dei casi previsti dalle leggi sui diritti
d'autore.
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modica senza
preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP
sono presentate nelle dichiarazioni esplicite di
garanzia fornite in accompagnamento a tali
prodotti e servizi. Nessuna disposizione del
presente documento dovrà essere interpretata
come garanzia aggiuntiva. HP non sarà
responsabile per omissioni o errori tecnici ed
editoriali contenuti nel presente documento.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, e
PostScript
®
sono marchi registrati di Adobe
Systems Incorporated.
Apple e il logo Apple sono marchi di Apple Inc.
registrati negli Stati Uniti e in altri paesi/regioni.
macOS è un marchio di Apple Inc., registrato
negli Stati Uniti e in altri paesi/regioni.
AirPrint è un marchio registrato di Apple, Inc.,
negli Stati Uniti e in altri paesi/regioni.
Google™ è un marchio di Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® sono marchi di Microsoft Corporation
registrati negli Stati Uniti.
UNIX® è un marchio registrato di The Open
Group.
Sommario
1 Panoramica della stampante .................................................................................................................................................................. 1
Icone di avvertenza .................................................................................................................................................................. 2
Potenziale pericolo di scosse elettriche ................................................................................................................................ 3
Viste della stampante .............................................................................................................................................................. 4
Vista anteriore della stampante ........................................................................................................................ 4
Vista posteriore della stampante ...................................................................................................................... 5
Porte interfaccia ................................................................................................................................................... 6
Vista del pannello di controllo ............................................................................................................................ 6
Speciche della stampante ..................................................................................................................................................... 8
Sistemi operativi supportati ............................................................................................................................. 10
Soluzioni di stampa mobile .............................................................................................................................. 12
Dimensioni della stampante ............................................................................................................................ 13
Consumo energetico, speciche elettriche ed emissioni acustiche .......................................................... 15
Intervallo dell'ambiente di funzionamento .................................................................................................... 15
Congurazione dell'hardware della stampante e installazione del software .............................................................. 16
Uso della Modalità carta intestata alternativa .............................................................................................. 24
Attivare la Modalità carta intestata alternativa tramite i menu del pannello di
controllo della stampante ........................................................................................................... 24
Caricamento della carta nel vassoio 2 ................................................................................................................................ 25
Uso della Modalità carta intestata alternativa .............................................................................................. 30
Attivare la Modalità carta intestata alternativa tramite i menu del pannello di
controllo della stampante ........................................................................................................... 30
Caricamento della carta nel vassoio da 550 fogli ............................................................................................................. 32
Orientamento della carta nel vassoio carta da 550 fogli ............................................................................ 34
Uso della Modalità carta intestata alternativa .............................................................................................. 38
Attivare la Modalità carta intestata alternativa tramite i menu del pannello di
controllo della stampante ........................................................................................................... 38
Caricamento della carta nei vassoio carta da 2 x 550 fogli ............................................................................................. 39
Orientamento della carta nel vassoio HCI da 2.700 fogli ............................................................................ 48
Uso della Modalità carta intestata alternativa .............................................................................................. 49
Attivare la Modalità carta intestata alternativa tramite i menu del pannello di
controllo della stampante ........................................................................................................... 50
Caricamento e stampa di buste ........................................................................................................................................... 51
Stampa di buste ................................................................................................................................................. 51
Orientamento della busta ................................................................................................................................ 51
Caricamento e stampa di etichette ..................................................................................................................................... 53
3 Materiali di consumo, accessori e componenti .................................................................................................................................. 55
Ordinamento di materiali di consumo, accessori e componenti ..................................................................................... 56
Materiali di consumo e accessori .................................................................................................................... 56
Materiali di consumo manutenzione/lunga durata ...................................................................................... 57
Parti di ricambio CSR (Customer Self-Repair) ............................................................................................... 58
Congurazione delle impostazioni dei materiali di consumo per la protezione delle cartucce di toner HP ............ 59
Sostituzione delle cartucce del toner .................................................................................................................................. 64
Informazioni sulle cartucce di toner ............................................................................................................... 64
Rimozione e sostituzione delle cartucce ....................................................................................................... 65
Sostituzione dei tamburi fotosensibili ................................................................................................................................ 68
Informazioni sul tamburo fotosensibile ......................................................................................................... 68
Rimozione e sostituzione del tamburo fotosensibile .................................................................................. 69
Sostituzione dell'unità di raccolta del toner ....................................................................................................................... 71
Informazioni sull'unità di raccolta del toner .................................................................................................. 71
Rimozione e sostituzione dell'unità di raccolta del toner ........................................................................... 71
Operazioni di stampa (Windows) ......................................................................................................................................... 76
Modalità di stampa (Windows) ........................................................................................................................ 76
Stampa automatica su entrambi i lati (Windows) ........................................................................................ 77
Stampa manualmente su entrambi i lati (Windows) ................................................................................... 77
Stampa di più pagine per foglio (Windows) ................................................................................................... 78
Selezione del tipo di carta (Windows) ............................................................................................................ 78
Altre attività di stampa ..................................................................................................................................... 79
Operazioni di stampa (macOS) ............................................................................................................................................. 80
Modalità di stampa (macOS) ............................................................................................................................ 80
Stampa automatica su entrambi i lati (macOS) ............................................................................................ 80
Stampa manuale su entrambi i lati (macOS) ................................................................................................. 80
Stampa di più pagine per foglio (macOS) ...................................................................................................... 81
Selezione del tipo di carta (macOS) ................................................................................................................ 81
Altre attività di stampa ..................................................................................................................................... 81
Memorizzazione dei processi di stampa nella stampante per stamparli in seguito o in privato .............................. 83
Creazione di un processo memorizzato (Windows) ..................................................................................... 83
Creazione di un processo memorizzato (macOS) ........................................................................................ 84
Stampa di un processo memorizzato ............................................................................................................ 85
Eliminazione di un processo memorizzato ................................................................................................... 85
Eliminazione di un processo memorizzato sulla stampante ................................................. 85
Modica del limite di processi memorizzati .............................................................................. 85
Informazioni inviate alla stampante per scopi legati alla contabilità del lavoro ..................................... 86
Stampa mobile ....................................................................................................................................................................... 87
Stampa Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC e BLE .................................................................................................. 87
HP ePrint via e-mail .......................................................................................................................................... 88
Stampa da un'unità ash USB .............................................................................................................................................. 90
Abilitazione della porta USB per la stampa ................................................................................................... 90
Stampa di documenti selezionati ................................................................................................................... 91
Stampa tramite porta USB 2.0 ad alta velocità (cablata) ................................................................................................. 92
Abilitazione della porta USB ad alta velocità per la stampa ....................................................................... 92
5 Gestione della stampante ..................................................................................................................................................................... 93
Congurazione avanzata con il server Web HP incorporato (EWS) ................................................................................ 94
Elenco Altri collegamenti ........................................................................................................... 100
Congurazione delle impostazioni di rete IP ................................................................................................................... 102
Dichiarazione di non responsabilità sulla condivisione stampante ........................................................ 102
Visualizzazione o modica delle impostazioni di rete ............................................................................... 102
Ridenominazione della stampante sulla rete ............................................................................................. 102
Congurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv4 dal pannello di controllo .................................. 103
Congurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv6 dal pannello di controllo .................................. 103
Impostazioni velocità collegamento e duplex ............................................................................................ 104
viITWW
Funzioni di sicurezza della stampante ............................................................................................................................. 105
Dichiarazioni sulla protezione ....................................................................................................................... 105
Assegnare o modicare la password di sistema utilizzando il server Web HP incorporato ................ 105
Sicurezza IP ...................................................................................................................................................... 106
Supporto crittograa: disco rigido protetto ad alte prestazioni HP ........................................................ 106
Blocco del formatter ....................................................................................................................................... 106
Impostazioni di risparmio energetico ............................................................................................................................... 107
Congurazione delle impostazioni inattività .............................................................................................. 107
Impostazione del timer per la pausa e congurazione della stampante in modo da utilizzare
massimo 1 watt di potenza ........................................................................................................................... 107
Impostazione della pianicazione di pausa ................................................................................................ 108
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 109
Aggiornamenti software e rmware ................................................................................................................................ 110
6 Risoluzione dei problemi ..................................................................................................................................................................... 111
Guida del pannello di controllo .......................................................................................................................................... 113
Metodo uno: ripristino delle impostazioni di fabbrica dal pannello di controllo della stampante ..... 114
Metodo due: ripristino delle impostazioni di fabbrica dal server Web incorporato HP (solo
stampanti connesse alla rete) ....................................................................................................................... 114
Viene visualizzato un messaggio "Cartuccia in esaurimento" o "Cartuccia quasi esaurita" sul pannello di
controllo della stampante .................................................................................................................................................. 115
Modica delle impostazioni "Quasi esaurita" .............................................................................................. 115
Ordinazione dei materiali di consumo ..................................................................................... 115
La stampante non preleva la carta o si vericano inceppamenti ................................................................................. 117
La stampante non preleva la carta ............................................................................................................... 117
La stampante preleva più fogli di carta ....................................................................................................... 119
Eliminazione degli inceppamenti della carta ................................................................................................................... 123
Risoluzione dei problemi di qualità di stampa ................................................................................................................ 160
Risoluzione dei problemi di qualità di stampa ............................................................................................ 160
Aggiornare il rmware della stampante ................................................................................. 160
Stampa da un programma software dierente .................................................................... 160
Controllo dell'impostazione relativa al tipo di carta per il processo di stampa ................ 161
Controllo dell'impostazione del tipo di carta sulla stampante ....................... 161
Modica dell'impostazione del tipo di carta (Windows) ................................... 161
Controllo dell'impostazione del tipo di carta (macOS) ..................................... 161
Controllo dello stato della cartuccia di toner .......................................................................... 161
Stampa di una pagina di pulizia ............................................................................................... 162
Controllare lo stato del toner e delle cartucce di toner ........................................................ 162
Controllo della carta e dell'ambiente di stampa .................................................................... 163
Passaggio 1: Utilizzare carta conforme alle speciche HP ............................. 163
Passaggio due: Controllo dell'ambiente ............................................................. 163
Passaggio tre: Impostazione dell'allineamento del singolo vassoio ............. 163
Tentativo con un altro driver di stampa .................................................................................. 164
Risoluzione dei problemi di qualità dei colori ............................................................................................. 164
Calibrazione della stampante per allineare i colori ............................................................... 164
Risoluzione dei difetti dell'immagine ........................................................................................................... 165
Risoluzione dei problemi di rete cablata .......................................................................................................................... 174
Problemi di collegamento .............................................................................................................................. 174
Il computer utilizza un indirizzo IP errato per la stampante .................................................................... 175
Il computer non è in grado di comunicare con la stampante ................................................................... 175
La stampante utilizza un collegamento errato e impostazioni duplex non corrette per la rete ........ 175
Nuovi programmi software potrebbero provocare problemi di compatibilità ....................................... 175
Il computer o la workstation potrebbe non essere impostata correttamente ...................................... 176
La stampante è disattivata o altre impostazioni di rete non sono corrette ........................................... 176
Congurazione dell'hardware della stampante e installazione del software
Per ulteriori informazioni
Le seguenti informazioni sono corrette al momento della pubblicazione.
Per assistenza video, vedere www.hp.com/videos/LaserJet.
Per informazioni aggiornate, vedere www.hp.com/support/colorljM751.
La guida completa di HP per la stampante include le seguenti informazioni:
●Installazione e congurazione
●Istruzioni e uso
●Risoluzione dei problemi
●Download di aggiornamenti software e rmware
●Registrazione al forum di supporto
●Ricerca di informazioni sulla garanzia e le normative
ITWW1
Icone di avvertenza
Denizioni icone di avvertenza: Le seguenti icone di avvertenza possono essere visualizzate sui prodotti HP.
Prestare adeguata attenzione ove applicabile.
●
Attenzione: Scossa elettrica
●
Attenzione: Supercie bollente
●
Attenzione: Mantenere le parti del corpo lontane dai componenti mobili
●
Attenzione: Bordo ailato nelle immediate vicinanze
2Capitolo 1 Panoramica della stampanteITWW
Potenziale pericolo di scosse elettriche
Seguire sempre le precauzioni di sicurezza base quando si utilizza questo prodotto, per ridurre il rischio di lesioni
personali dovuti a incendi o scosse elettriche.
●Leggere e comprendere tutte le istruzioni della guida dell'utente.
●Osservare tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.
●Utilizzare solo una presa elettrica con messa a terra quando si connette il prodotto a una fonte di
alimentazione. Se non si è certi che la presa sia messa a terra, contattare con un elettricista esperto.
●Non toccare i contatti delle prese del prodotto. Sostituire immediatamente i cavi danneggiati.
●Scollegare il prodotto dal prese a muro prima di pulirlo.
●Non installare né utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua o se non si è perfettamente asciutti.
●Installare il prodotto in modo sicuro su una supercie stabile.
●Installare il prodotto in una collocazione tale che non sia possibile calpestare il cavo di alimentazione o
inciamparvi.
ITWWPotenziale pericolo di scosse elettriche3
Viste della stampante
1
2
4
5
6
8
7
9
10
3
●
Vista anteriore della stampante
●
Vista posteriore della stampante
●
Porte interfaccia
●
Vista del pannello di controllo
Vista anteriore della stampante
1Scomparto di uscita
2Pannello di controllo con display graco a colori e tastierino numerico
3Alloggiamento integrazione hardware per il collegamento di accessori e dispositivi di terze parti
4Porta USB diretta
Inserire un'unità ash USB per la stampa senza l'utilizzo di un computer o per l'aggiornamento del rmware della stampante.
NOTA: è necessario che un amministratore attivi questa porta prima dell'uso.
5Sportello destro (accesso al fusore e per rimuovere inceppamenti)
6Vassoio 1
7Pulsante di accensione/spegnimento
8Nome modello
9Vassoio 2
10Sportello anteriore (accesso alle cartucce di toner e ai tamburi fotosensibili)
4Capitolo 1 Panoramica della stampanteITWW
Vista posteriore della stampante
1
2
4
5
3
6
1Coperchio formatter
2Alloggiamento per cavo di sicurezza con lucchetto
3Formatter (contiene le porte di interfaccia)
4Sportello sinistro (accesso all'unità di raccolta del toner)
NOTA: Lo sportello anteriore deve essere utilizzato per poter accedere all'unità di raccolta del toner.
5Connettore di alimentazione
6Etichetta numero di serie e codice prodotto
ITWWViste della stampante5
Porte interfaccia
2
1
3
1Porte USB per il collegamento di dispositivi USB esterni (questa porta può essere chiusa)
NOTA: per la stampa USB diretta, utilizzare la porta USB accanto al pannello di controllo.
2Porta di rete Ethernet 10/100/1000 LAN (Local area network)
3Porta di stampa USB 2.0 Hi-speed
Vista del pannello di controllo
Utilizzare il pannello di controllo per ottenere informazioni sulla stampante e sullo stato del lavoro e per
congurare la stampante. Il display del pannello di controllo non è uno schermo a soramento. Utilizzare i
pulsanti freccia e il pulsante OK per scorrere e selezionare le voci di menu.
6Capitolo 1 Panoramica della stampanteITWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1Icona RipristinaSelezionare l'icona Ripristina per annullare le modiche, rilasciare la stampante dallo stato di pausa,
visualizzare errori nascosti e per ripristinare le impostazioni predenite (inclusi la lingua e il layout della
2Icona Registrazione
o Uscita
tastiera).
Selezionare l'icona Accesso per aprire la schermata Accesso.
Selezionare l'icona Uscita per annullare la registrazione della stampante. Vengono ripristinate tutte le
impostazioni predenite per le opzioni della stampante.
3Area ApplicazioniSelezionare una delle icone per aprire l'applicazione.
4
Pulsante Home
NOTA: le applicazioni disponibili variano in base alla stampante. L'amministratore può congurare le
applicazioni indicate e l'ordine in cui vengono visualizzate.
Ritorno alla schermata iniziale.
ITWWViste della stampante7
5Pulsante
Informazioni
Selezionare il pulsante di informazioni per l'accesso a diversi tipi di informazioni della stampante.
Selezionare le voci sullo schermo per le seguenti informazioni:
●Lingua del display: consente di modicare l'impostazione della lingua per la sessione utente corrente.
●Modalità sospensione: attivare la modalità di risparmio energetico.
●Wi-Fi Direct: consente di visualizzare le informazioni su come collegare direttamente la stampante
utilizzando un telefono, tablet o altro dispositivo (solo se l'accessorio wireless opzionale è installato).
●Wireless: consente di visualizzare o modicare le impostazioni di connessione wireless (solo quando è
installato un accessorio wireless opzionale).
●Ethernet: consente di visualizzare o modicare le impostazioni della connessione Ethernet.
●Servizi Web HP: consente di visualizzare informazioni per la connessione e la stampa relativa alla
stampante utilizzando i Servizi Web HP.
6
Pulsante Guida
7
Pulsante Indietro
8Pulsante Freccia su Consente di spostarsi alla voce o al widget precedente in un layout verticale.
9Pulsante Centro
messaggi
10Pulsante Freccia
sinistra
11Pulsante OKAccetta il valore selezionato per una voce, attiva un pulsante di evidenziazione, apre la tastiera per
12Pulsante Freccia
destra
13
Pulsante Avvia
14Pulsante freccia
verso il basso
15
Pulsante Annulla
16
Pulsante Cancella
Fornisce un elenco di argomenti della Guida o informazioni su un argomento quando si utilizza la schermata
iniziale, un'app, un'opzione o una funzione.
Consente di tornare indietro di un livello nella struttura di menu.
Viene visualizzato il Centro messaggi.
Consente di passare alla voce, al widget o al livello precedente in una struttura di menu (ma non di uscire
dall'app), o di diminuire il valore delle voci numeriche.
modicare il campo di testo evidenziato, o esegue azioni di selezione simili.
Consente di passare alla voce, al widget o al livello successivo in una struttura di menu o di aumentare il
valore delle voci numeriche.
Consente di avviare un processo di stampa.
Consente di spostarsi alla voce o al widget successivo in un layout verticale.
Mette in pausa la stampante e apre la nestraProcessi attivi. Nella schermata Processi attivi, l'utente può
annullare il processo o riprendere la stampa.
Cancella quanto inserito in un campo di immissione.
17Pulsante
Registrazione o
Uscita
18Tastierino numericoConsente di immettere valori numerici.
19Indicatore
schermata pagina
iniziale
Premere il pulsante Accesso per aprire la schermata Accesso.
Premere il pulsante Uscita per annullare la registrazione della stampante. Vengono ripristinate tutte le
impostazioni predenite per le opzioni della stampante.
Indica il numero di pagine nella schermata iniziale o nella cartella della schermata iniziale. Viene evidenziata
la pagina corrente. Utilizzare i pulsanti freccia per scorrere tra le pagine.
Speciche della stampante
IMPORTANTE: le speciche riportate di seguito sono corrette al momento della pubblicazione, ma sono
soggette a modiche. Per informazioni aggiornate, vedere www.hp.com/support/colorljM751.
8Capitolo 1 Panoramica della stampanteITWW
●
Speciche tecniche
●
Sistemi operativi supportati
●
Soluzioni di stampa mobile
●
Dimensioni della stampante
●
Consumo energetico, speciche elettriche ed emissioni acustiche
●
Intervallo dell'ambiente di funzionamento
Speciche tecniche
Nome modelloM751nM751dn
Numero prodottoT3U43AT3U44A
Gestione della cartaVassoio 1 (capacità 100 fogli)InclusoIncluso
Vassoio 2 (capacità 550 fogli)InclusoIncluso
Vassoio carta da 550 fogli
NOTA: I modelli M751n e M751dn
accettano no a due alimentatori opzionali
da 550 fogli.
2 vassoi carta da 550 fogli e relativo
supporto
NOTA: I modelli M751n e M751dn
accettano no a due vassoi opzionali da
550 fogli che possono essere installati nella
parte superiore del supporto.
Vassoio di alimentazione ad alta capacità da
2.700 fogli con relativo supporto
NOTA: I modelli M751n e M751dn
accettano no a due vassoi opzionali da
550 fogli che possono essere installati nella
parte superiore del supporto.
Supporto
NOTA: I modelli M751n e M751dn
accettano no a due vassoi opzionali da
550 fogli che possono essere installati nella
parte superiore del supporto.
collegamento di accessori e dispositivi di
terze parti
InclusoIncluso
InclusoIncluso
InclusoIncluso
ITWWSpeciche della stampante9
Nome modelloM751nM751dn
Numero prodottoT3U43AT3U44A
Porte USB interne HPOpzionaleOpzionale
Accessorio per server di stampa HP
Jetdirect 2900nw per la connessione
wireless
Accessorio HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/
Wireless per la stampa da dispositivi mobili
Memoria1,5 GB di memoria di base
NOTA: la memoria di base è espandibile a
2,5 GB aggiungendo un modulo di memoria
SODIMM.
Memorizzazione di massaController multimediale integrato (eMMC,
embedded Multi-Media Controller) da 16 GB
SicurezzaHP Trusted Platform Module per la
crittograa di tutti i dati elaborati dalla
stampante
Display pannello di controllo e
alimentazione
StampaStampa di 40 ppm (pagine al minuto) su
Stampa USB diretta (non è necessario un
Memorizzazione dei processi nella memoria
Display graco a colori da 2,7 pollici con 10
tasti
carta in formato A4 e Letter
computer)
della stampante per stampare in un
secondo momento o privatamente
OpzionaleOpzionale
OpzionaleOpzionale
InclusoIncluso
InclusoIncluso
InclusoIncluso
InclusoIncluso
InclusoIncluso
InclusoIncluso
InclusoIncluso
Sistemi operativi supportati
Linux: per informazioni e per i driver di stampa per Linux, accedere a http://www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: per ottenere informazioni e per i driver di stampa per UNIX®, accedere a www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Le seguenti informazioni si applicano ai driver di stampa HP PCL 6 per Windows specici per la stampante, ai
driver di stampa HP per macOS e al programma di installazione del software.
Windows: Scaricare HP Easy Start dal sito Web 123.hp.com/LaserJet per installare il driver di stampa HP. In
alternativa, visitare il sito Web di assistenza della stampante per questa stampante: www.hp.com/support/
colorljM751 per scaricare il driver di stampa o il programma di installazione per installare il driver di stampa HP.
macOS: i computer Mac sono supportati su questa stampante. Scaricare HP Easy Start dal sito Web 123.hp.com/
LaserJet o dalla pagina Web del supporto per la stampante, quindi utilizzare HP Easy Start per installare il driver
di stampa HP.
1.Accedere a 123.hp.com/LaserJet.
2.Per scaricare il software della stampante, procedere come segue.
10Capitolo 1 Panoramica della stampanteITWW
Tabella 1-1 Driver di stampa e sistemi operativi supportati
Sistema operativoDriver di stampa (per Windows o il
programma di installazione sul Web per
macOS)
Windows 7 a 32 e 64 bitIl driver di stampa specico della stampante
"HP PCL 6" viene installato per questo
sistema operativo come parte
dell'installazione completa del software.
Windows 8 a 32 e 64 bitIl driver di stampa specico della stampante
"HP PCL 6" viene installato per questo
sistema operativo come parte
dell'installazione completa del software.
Windows 8.1 a 32 e 64 bitIl driver di stampa specico della stampante
V4 "HP PCL-6" viene installato per questo
sistema operativo come parte
dell'installazione completa del software.
Windows 10 a 32 e 64 bitIl driver di stampa specico della stampante
V4 "HP PCL-6" viene installato per questo
sistema operativo come parte
dell'installazione completa del software.
Windows Server 2008 R2, SP1, 64 bitIl driver di stampa specico della stampante
PCL 6 è disponibile per il download dal sito
Web di assistenza per la stampante.
Scaricare il driver e utilizzare lo strumento
Aggiungi stampante di Microsoft per
installarlo.
Note
Il supporto Windows 8 RT viene fornito
tramite il driver Microsoft IN OS versione 4 a
32 bit.
Il supporto Windows 8.1 RT viene fornito
tramite il driver Microsoft IN OS versione 4 a
32 bit.
Windows Server 2012 a 64 bitIl driver di stampa specico della stampante
PCL 6 è disponibile per il download dal sito
Web di assistenza per le stampanti.
Scaricare il driver e utilizzare lo strumento
Aggiungi stampante di Microsoft per
installarlo.
Windows Server 2012 R2, 64 bitIl driver di stampa specico della stampante
PCL 6 è disponibile per il download dal sito
Web di assistenza per le stampanti.
Scaricare il driver e utilizzare lo strumento
Aggiungi stampante di Microsoft per
installarlo.
Windows Server 2016 a 64 bitIl driver di stampa specico della stampante
PCL 6 è disponibile per il download dal sito
Web di assistenza per la stampante.
Scaricare il driver e utilizzare lo strumento
Aggiungi stampante di Microsoft per
installarlo.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Scaricare HP Easy Start dal sito Web
123.hp.com/LaserJet, quindi utilizzarlo per
installare il driver di stampa.
NOTA: I sistemi operativi supportati sono soggetti a modiche.
NOTA: Per un elenco aggiornato dei sistemi operativi supportati, accedere a www.hp.com/support/colorljM751
per la guida completa della stampante HP.
ITWWSpeciche della stampante11
NOTA: per ulteriori informazioni sui sistemi operativi client e server e il supporto per il driver HP UPD per questa
stampante, accedere a www.hp.com/go/upd. Nella sezione Informazioni aggiuntive, fare clic su Speciche.
Tabella 1-2 Requisiti minimi di sistema
WindowsmacOS
●Connessione Internet
●Connessione USB 1.1 o 2.0 dedicata o una connessione di rete
●2 GB di spazio libero sul disco rigido
●1 GB di RAM (32 bit) o 2 GB di RAM (64 bit)
NOTA: Il programma di installazione del software di Windows consente di installare il servizio HP Smart Device
Agent Base. La dimensione del le è inferiore a 100 KB. La funzione esclusiva del servizio consiste nel vericare
ogni ora la presenza di stampanti collegate tramite USB. Il servizio non raccoglie nessun dato. Quando una
stampante USB è rilevata, il servizio tenta di individuare un'istanza di JetAdvantage Management Connector
(JAMc) nella rete. Se viene rilevato un JAMc, il servizio HP Smart Device Agent Base verrà aggiornato in modo
sicuro a Smart Device Agent da JAMc; questo consentirà di contabilizzare le pagine stampate in un account MPS. I
pacchetti Web di soli driver scaricati da www.hp.com per la stampante e installati tramite la procedura guidata
Aggiungi stampante non installano questo servizio.
Per disinstallare il servizio, aprire il Pannello di controllo, selezionare Programmi or Programmi e funzionalità,
quindi selezionare
Installazione applicazioni o Disinstalla un programma per rimuovere il servizio. Il nome del le
è HPSmartDeviceAgentBase.
Soluzioni di stampa mobile
HP ore diverse soluzioni per dispositivi mobili per consentire di stampare con semplicità su una stampante HP
da un portatile, un tablet, uno smartphone o da un altro dispositivo mobile. Per accedere all'elenco completo ed
eettuare la scelta migliore, visitare il sito Web www.hp.com/go/MobilePrinting.
●connessione Internet
●Connessione USB 1.1 o 2.0 dedicata o una connessione di rete
●1,5 GB di spazio disponibile sul disco rigido
NOTA: aggiornare il rmware della stampante per assicurarsi che tutte le funzionalità di stampa mobile siano
supportate.
●Wi-Fi Direct (solo per modelli wireless, con l'accessorio HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless installato)
●HP ePrint tramite e-mail (richiede l'attivazione dei Servizi Web HP e la registrazione della stampante in HP
Connected)
●App HP Smart
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Stampa Android
●HP Roam
12Capitolo 1 Panoramica della stampanteITWW
Dimensioni della stampante
Tabella 1-3 Dimensioni per la stampante
Stampante completamente chiusaStampante completamente aperta
Altezza398,5 mm442,5 mm
Profondità589 mm992 mm
Larghezza556 mm1.051 mm
Peso45,1 kg
Tabella 1-4 Dimensioni del vassoio carta da 550 fogli
Altezza150 mm
ProfonditàVassoio chiuso: 584 mm
Vassoio aperto: 999 mm
LarghezzaSportello chiuso: 556 mm
Sportello aperto: 640 mm
Peso10,2 kg
Tabella 1-5 Dimensioni della stampante con vassoio carta da 550 fogli
Stampante completamente chiusaStampante completamente aperta
Altezza524,5 mm568,5 mm
Profondità589 mm1.004 mm
Larghezza556 mm1.051 mm
Peso55,3 kg
Tabella 1-6 Dimensioni per 2 vassoi carta da 550 fogli con relativo supporto
Altezza347 mm
Profondità
Larghezza
Peso
1
1
1
1
Non include i piedini stabilità.
Vassoio chiuso: 659 mm
Vassoio aperto: 1.074 mm
Sportello chiuso: 556 mm
Sportello aperto: 771 mm
22,9 kg
ITWWSpeciche della stampante13
Tabella 1-7 Dimensioni della stampante con 2 alimentatori carta da 550 fogli con supporto
Stampante e accessori completamente chiusiStampante e accessori completamente aperti
Altezza722,5 mm766,5 mm
1
Profondità
Larghezza
1
Peso
1
Non include i piedini stabilità.
659 mm1.074 mm
1
556 mm1.051 mm
68,0 kg
Tabella 1-8 Dimensioni del vassoio di alimentazione ad alta capacità con supporto
Altezza347 mm
Profondità
Larghezza
Peso
1
1
1
1
Non include i piedini stabilità.
Vassoio chiuso: 659 mm
Vassoio aperto: 1.064 mm
Sportello chiuso: 556 mm
Sportello aperto: 771 mm
28,2 kg
Tabella
1-9 Dimensioni della stampante con vassoio di alimentazione ad alta capacità e supporto
Stampante e accessori completamente chiusiStampante e accessori completamente aperti
Altezza722,5 mm766,5 mm
1
Profondità
Larghezza
1
Peso
1
Non include i piedini stabilità.
Tabella
659 mm1.064 mm
1
556 mm1.051 mm
73,3 kg
1-10 Dimensioni del supporto
Altezza347 mm
Profondità
1
Sportello chiuso: 659 mm
Sportello aperto: 1.185 mm
Larghezza
1
Sportello chiuso: 556 mm
Sportello aperto: 556 mm
1
Peso
1
Non include i piedini stabilità.
15,8 kg
14Capitolo 1 Panoramica della stampanteITWW
Tabella 1-11 Dimensioni della stampante con relativo supporto
Stampante e accessori completamente chiusiStampante e accessori completamente aperti
Altezza722,5 mm766,5 mm
1
Profondità
Larghezza
1
Peso
1
Non include i piedini stabilità.
659 mm1.185 mm
1
556 mm1.051 mm
61,4 kg
Consumo energetico, speciche elettriche ed emissioni acustiche
Per informazioni aggiornate, visitare il sito Web www.hp.com/support/colorljM751.
ATTENZIONE: i requisiti di alimentazione si basano sul paese/regione dove è stata venduta la stampante. Non
convertire le tensioni di funzionamento. Ciò può danneggiare la stampante e annullarne la garanzia.
Intervallo dell'ambiente di funzionamento
Tabella 1-12Speciche dell'ambiente di funzionamento
AmbienteConsigliatoConsentito
TemperaturaDa 15 a 27°Cda 10 a 30 °C
Umidità relativaDal 30 al 70% di umidità relativa (RH)Dal 10% al 80% di umidità relativa
ITWWSpeciche della stampante15
Congurazione dell'hardware della stampante e installazione del
software
Per istruzioni di base sulla congurazione, consultare la Guida all'installazione dell'hardware in dotazione con la
stampante. Per ulteriori istruzioni, visitare il sito Web dell'assistenza HP.
Per la guida completa di HP per la stampante, visitare il sito Web www.hp.com/support/colorljM751. Cercare
assistenza per:
●Installazione e congurazione
●Istruzioni e uso
●Risoluzione dei problemi
●Download di aggiornamenti software e rmware
●Registrazione al forum di supporto
●Ricerca di informazioni sulla garanzia e le normative
16Capitolo 1 Panoramica della stampanteITWW
2Vassoi carta
●
Introduzione
●
Caricamento della carta nel vassoio 1 (vassoio multifunzione)
●
Caricamento della carta nel vassoio 2
●
Caricamento della carta nel vassoio da 550 fogli
●
Caricamento della carta nei vassoio carta da 2 x 550 fogli
●
Caricamento della carta nei vassoi di alimentazione ad alta capacità da 2.700 fogli
●
Caricamento e stampa di buste
●
Caricamento e stampa di etichette
Per ulteriori informazioni
Le seguenti informazioni sono corrette al momento della pubblicazione.
Per assistenza video, vedere www.hp.com/videos/LaserJet.
Per informazioni aggiornate, vedere www.hp.com/support/colorljM751.
La guida completa di HP per la stampante include le seguenti informazioni:
●Installazione e congurazione
●Istruzioni e uso
●Risoluzione dei problemi
●Download di aggiornamenti software e rmware
●Registrazione al forum di supporto
●Ricerca di informazioni sulla garanzia e le normative
ITWW17
Introduzione
ATTENZIONE: non estendere più di un vassoio carta alla volta.
Non utilizzare il vassoio della carta come gradino.
Tenere le mani lontane dai vassoi della carta quando vengono chiusi.
Tutti i vassoi devono essere chiusi durante il trasporto della stampante.
18Capitolo 2 Vassoi cartaITWW
Caricamento della carta nel vassoio 1 (vassoio multifunzione)
Introduzione
Di seguito vengono fornite le istruzioni per il caricamento della carta nel vassoio 1. Questo vassoio può
contenere no a 100 fogli di carta da 75 g/m2 o 10 buste.
1.Aprire il vassoio 1.
2.Estrarre l'estensione del vassoio per supportare la
carta.
ITWWCaricamento della carta nel vassoio 1 (vassoio multifunzione)19
3.Utilizzare le levette di regolazione blu per far
scorrere le guide della carta no al formato
corretto, quindi caricare la carta nel vassoio. Per
informazioni su come orientare la carta, vedere
Tabella 2-1 Vassoio 1, orientamento carta
a pagina 20.
Accertarsi che la carta si trovi sotto la riga di
riempimento sulle guide della carta.
NOTA: L'altezza massima di una risma di carta è
di 10 mm o di circa 100 fogli di carta da 75 g/m2.
4.Utilizzando le levette di regolazione blu, regolare le
guide laterali in modo che tocchino leggermente la
risma di carta, senza piegare i fogli.
Vassoio 1, orientamento carta
Tabella
2-1 Vassoio 1, orientamento carta
Tipo di cartaOrientamento
dell'immagine
Modalità fronte/retroFormato cartaModalità di caricamento della carta
Carta intestata o
prestampata
VerticaleStampa su 1 facciata12x18, 11x17, RA3, SRA3,