HP LaserJet M751 User's manual [ru]

www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM751
Color LaserJet Enterprise M751
Руководство пользователя
HP Color LaserJet Enterprise M751
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах.
macOS является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и других странах/регионах.
AirPrint является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.
Google™ является товарным знаком Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Значки предупреждений ...................................................................................................................................................... 2
Опасность поражения электрическим током ................................................................................................................... 3
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 4
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 4
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 5
Интерфейсные порты ........................................................................................................................................ 6
Вид панели управления ................................................................................................................................... 6
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 9
Технические характеристики .......................................................................................................................... 9
Поддерживаемые ОС ...................................................................................................................................... 10
Решения для мобильной печати ................................................................................................................. 12
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 13
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 15
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 15
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 16
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 17
Введение ................................................................................................................................................................................ 18
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) ....................................................................................... 19
Введение ............................................................................................................................................................ 19
Ориентация бумаги в лотке 1 ........................................................................................................................ 20
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 24
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 24
Загрузка бумаги в лоток 2 .................................................................................................................................................. 25
Введение ............................................................................................................................................................ 25
Ориентация бумаги в лотке 2 ........................................................................................................................ 27
Использование альтернативного режима фирменных бланков ......................................................... 30
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 31
Загрузка бумаги в лоток на 550 листов ........................................................................................................................... 32
Введение ............................................................................................................................................................ 32
Ориентация бумаги в лотке на 550 листов ................................................................................................ 34
RUWW iii
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 38
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 38
Загрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов .................................................................................................................... 39
Введение ............................................................................................................................................................ 39
Ориентация бумаги в лотке на 2 x 550 листов ......................................................................................... 41
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 45
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 45
Загрузка бумаги во входной лоток большой емкости на 2700 листов ................................................................... 46
Введение ............................................................................................................................................................ 46
Ориентация бумаги в лотке большой емкости на 2700 листов ........................................................... 48
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 49
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 50
Загрузка бумаги и печать конвертов ............................................................................................................................... 51
Введение ............................................................................................................................................................ 51
Печать конвертов ............................................................................................................................................ 51
Ориентация конверта ..................................................................................................................................... 51
Загрузка и печать этикеток ................................................................................................................................................ 53
Введение ............................................................................................................................................................ 53
Ручная подача этикеток ................................................................................................................................. 53
Ориентация этикетки ...................................................................................................................................... 54
3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части ................................................................................................................ 55
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 56
Заказ .................................................................................................................................................................... 56
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .............................................................. 56
Расходные материалы для ТО/с длительным сроком эксплуатации .................................................. 57
Детали для самостоятельного ремонта ..................................................................................................... 58
Настройка параметров расходных материалов для защиты картриджей с тонером HP .................................. 60
Введение ............................................................................................................................................................ 60
Включение и отключение функции «Политика по картриджам» ........................................................ 60
Использование панели управления принтера для включения функции
"Политика по картриджам" ....................................................................................................... 60
Использование панели управления принтера для отключения функции
"Политика по картриджам" ....................................................................................................... 61
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции
«Политика по картриджам» ...................................................................................................... 61
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции
«Политика по картриджам» ...................................................................................................... 61
Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления о
политике по картриджам .......................................................................................................... 62
Включение и отключение функции «Защита картриджей» .................................................................. 62
iv RUWW
Использование панели управления принтера для включения функции "Защита
картриджей" ................................................................................................................................. 62
Использование панели управления принтера для отключения функции
"Защита картриджей" ................................................................................................................. 63
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции
«Защита картриджей» ................................................................................................................ 63
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции
«Защита картриджей» ................................................................................................................ 63
Устранение неполадок: сообщения на панели управления об ошибках,
связанных с защитой картриджей .......................................................................................... 64
Замена картриджа с тонером ............................................................................................................................................ 65
Сведения о картридже с тонером ................................................................................................................ 65
Извлечение и замена картриджей ............................................................................................................... 66
Замена барабанов переноса изображений ................................................................................................................... 69
Сведения о барабане переноса изображений ......................................................................................... 69
Извлечение и замена барабана переноса изображений ....................................................................... 70
Замена модуля сбора тонера ............................................................................................................................................. 72
Сведения о модуле сбора тонера ................................................................................................................ 72
Извлечение и замена модуля сбора тонера .............................................................................................. 72
4 Печать ...................................................................................................................................................................................................... 75
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 76
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 76
Автоматическая двусторонняя печать (Windows) .................................................................................... 77
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 77
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 79
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 79
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 80
Задания печати (macOS) ..................................................................................................................................................... 81
Как выполнять печать (macOS) .................................................................................................................... 81
Автоматическая двусторонняя печать (macOS) ....................................................................................... 81
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS) ..................................................................................... 81
Печатать несколько страниц на листе (macOS) ........................................................................................ 82
Выбор типа бумаги (macOS) .......................................................................................................................... 82
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 82
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально ............. 84
Введение ............................................................................................................................................................ 84
Создание сохраненного задания (Windows) .............................................................................................. 84
Создание сохраненного задания (macOS) .................................................................................................. 85
Печать сохраненного задания ...................................................................................................................... 86
Удаление сохраненного задания ................................................................................................................. 86
RUWW v
Удаление задания, сохраненного в принтере ...................................................................... 86
Изменение ограничений хранения заданий ......................................................................... 86
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий ........................................................... 87
Мобильная печать ................................................................................................................................................................ 88
Введение ............................................................................................................................................................ 88
Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC и BLE ....................................................................................... 88
HP ePrint по электронной почте ................................................................................................................... 89
AirPrint ................................................................................................................................................................. 90
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 90
Печать с флэш-накопителя USB ....................................................................................................................................... 91
Введение ............................................................................................................................................................ 91
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 91
Печать документов с USB-накопителя ....................................................................................................... 92
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная) ........................................................... 93
Активация высокоскоростного порта USB для печати ........................................................................... 93
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 95
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................... 96
Введение ............................................................................................................................................................ 96
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) ........................................................................................... 96
Функции встроенного веб-сервера HP ...................................................................................................... 97
Вкладка Сведения ....................................................................................................................... 97
Вкладка Общее ........................................................................................................................... 98
Вкладка Печать ........................................................................................................................... 99
Вкладка Расходные материалы .............................................................................................. 99
Вкладка Устранение неполадок .............................................................................................. 99
Вкладка Безопасность ............................................................................................................. 100
Вкладка Веб-службы HP ......................................................................................................... 100
Вкладка Сеть .............................................................................................................................. 101
Список Прочие ссылки ............................................................................................................. 102
Настройка параметров IP-сети ....................................................................................................................................... 104
Ограничения по совместному использованию ...................................................................................... 104
Просмотр и изменение сетевых параметров .......................................................................................... 104
Изменение сетевого имени принтера ....................................................................................................... 104
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................. 105
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................. 105
Скорость подключения и параметры двусторонней печати .............................................................. 106
Функции безопасности принтера ................................................................................................................................... 107
Введение ......................................................................................................................................................... 107
Сведения о безопасности ............................................................................................................................ 107
Установка или изменение пароля системы с помощью встроенного веб-сервера HP ................ 107
vi RUWW
Безопасность IP .............................................................................................................................................. 108
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ...... 108
Блокировка форматтера ............................................................................................................................. 108
Параметры энергопотребления ..................................................................................................................................... 109
Введение ......................................................................................................................................................... 109
Установка параметров режима бездействия .......................................................................................... 109
Настройка таймера режима ожидания и параметров принтера на потребление не более
1 Вт .................................................................................................................................................................... 109
Настройка расписания режима ожидания .............................................................................................. 110
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 111
Обновления ПО и микропрограммы .............................................................................................................................. 112
6 Решение проблем .............................................................................................................................................................................. 113
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................ 114
Справочная система панели управления ..................................................................................................................... 115
Восстановление заводских настроек ............................................................................................................................ 116
Введение ......................................................................................................................................................... 116
Способ 1. Восстановите заводские настройки с панели управления устройства ......................... 116
Способ 2. Выполните восстановление заводских настроек с помощью встроенного веб-
сервера HP (только для подключенных к сети принтеров) ................................................................ 116
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" .............................................................................. 117
Изменение настроек "Очень низкий уровень" ....................................................................................... 117
Заказ расходных материалов ................................................................................................ 117
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги .......................................................................................... 119
Введение ......................................................................................................................................................... 119
Принтер не захватывает бумагу ................................................................................................................ 119
Принтером захватывается несколько листов бумаги ........................................................................... 121
Устранение замятий бумаги ............................................................................................................................................. 125
Введение ......................................................................................................................................................... 125
Места замятия бумаги ................................................................................................................................... 125
Автоматическая навигация по устранению замятий бумаги .............................................................. 126
Замятие бумаги случается часто или периодически? .......................................................................... 126
Устранение замятия бумаги в лотке 1 (13.A1) ......................................................................................... 126
Устранение замятия бумаги в лотке 2 (13.A2) ......................................................................................... 130
Устранение замятия в области термоблока (13.B9, 13.B2, 13.FF) ..................................................... 135
Устранение замятия бумаги в выходном лотке (13.E1) ........................................................................ 139
Устранение замятия в области двусторонней печати (13.D3) ............................................................ 140
Устранение замятия бумаги в лотках на 550 листов (13.A3, 13.A4) .................................................. 143
Устранение замятия бумаги в лотках для бумаги на 2 x 550 листов (13.A4, 13.A5) ...................... 149
RUWW vii
Устранение замятия бумаги во входных лотках большой емкости для бумаги на
2700 листов (13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7) ................................................................................................ 155
Устранение проблем с качеством печати ..................................................................................................................... 162
Введение ......................................................................................................................................................... 162
Устранение проблем с качеством печати ................................................................................................ 162
Обновление микропрограммного обеспечения принтера ............................................. 162
Печать из другой программы ................................................................................................. 162
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ................................................... 163
Проверка параметров типа бумаги в принтере ............................................ 163
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ................................................ 163
Проверка параметра типа бумаги (macOS) .................................................... 163
Проверка статуса картриджа с тонером ............................................................................. 163
Печать страницы очистки ....................................................................................................... 164
Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи ................................................. 165
Проверка бумаги и условий печати ...................................................................................... 165
Шаг 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ..... 165
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ...................................................... 165
Этап 3. Настройка лотка для бумаги ............................................................... 166
Попробуйте другой драйвер печати .................................................................................... 166
Устранение проблем с качеством цветопередачи ................................................................................ 167
Калибровка принтера для выравнивания цвета .............................................................. 167
Устранение дефектов изображения ......................................................................................................... 168
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 177
Введение ......................................................................................................................................................... 177
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 177
В компьютере используется неверный IP-адрес принтера ................................................................ 178
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 178
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 178
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 178
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 179
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 179
Указатель .................................................................................................................................................................................................. 181
viii RUWW

1 Общие сведения о принтере

Значки предупреждений
Опасность поражения электрическим током
Изображения принтера
Технические характеристики принтера
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Дополнительные сведения
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljM751.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 1

Значки предупреждений

Пояснения к значкам предупреждений: на устройствах HP могут появляться следующие значки предупреждений. При необходимости используйте соответствующие меры предосторожности.
Внимание! Удар электрическим током
Внимание! Горячая поверхность
Внимание! Держите части тела подальше от движущихся частей.
Внимание! Острый край в непосредственной близости
2 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Опасность поражения электрическим током

При использовании данного устройства всегда соблюдайте базовые меры безопасности, чтобы уменьшить риск получения травмы из-за возгорания или удара электрическим током.
Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями в данном руководстве пользователя.
Обращайте внимание на все предупреждения и инструкции, указанные на устройстве.
Для подключения устройства к источнику питания используйте только заземленную электрическую
розетку. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, обратитесь к квалифицированному электрику.
Не прикасайтесь к контактам разъемов на устройстве. Немедленно заменяйте поврежденные кабели.
Перед очисткой отключайте устройство от электрической розетки.
Не устанавливайте и не используйте данное устройство вблизи воды и не трогайте его влажными
руками.
Надежно установите устройство на устойчивую поверхность.
Установите устройство в защищенном месте, где никто не наступит на шнур питания и не споткнется
об него.
RUWW Опасность поражения электрическим током 3

Изображения принтера

1
2
4
5
6
8
7
9
10
3

Вид принтера спереди

Вид принтера сзади
Интерфейсные порты
Вид панели управления
Вид принтера спереди
1 Выходной лоток
2 Панель управления с цветным графическим дисплеем и клавиатурой
3 Гнездо аппаратной интеграции для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
производителей
4 USB-порт для непосредственной печати
Вставьте USB-накопитель для печати и сканирования без компьютера или чтобы обновить микропрограмму принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
5 Правая дверца (для доступа к термоблоку или устранения замятия)
6 Лоток 1
7 Выключатель
8 Название модели
9 Лоток 2
10 Передняя дверца (для доступа к картриджам с тонером и барабанам переноса изображений)
4 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Вид принтера сзади

1
2
4
5
3
6
1 Крышка форматера
2 Разъем замка блокировки кабельного типа
3 Форматер (содержит интерфейсные порты)
4 Левая дверца (доступ к модулю сбора тонера)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для доступа к модулю сбора тонера необходимо использовать переднюю дверцу.
5 Разъем питания
6 Этикетка с серийным номером и кодом продукта
RUWW Изображения принтера 5

Интерфейсные порты

2
1
3
1 Порты USB для подключения внешних устройств USB (порты могут быть прикрыты)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте порт USB, расположенный рядом с панелью управления.
2 Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet 10/100/1000
3 Порт печати Hi-Speed USB 2.0

Вид панели управления

Используйте панель управления для получения информации о состоянии принтера и заданий и настройки принтера. Экран на этой панели управления не является сенсорным. Используйте кнопки со стрелками и кнопку OK для поиска и выбора пунктов меню.
6 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Значок Сброс Выберите значок Сброс для отмены изменений, продолжения работы принтера после приостановки,
отображения скрытых ошибок и восстановления значений по умолчанию (включая языковые
2 Значок Вход или
Выход
настройки и раскладку клавиатуры).
Выберите значок Вход, чтобы открыть экран Вход.
Выберите значок Выход, чтобы выполнить выход на принтере. На принтере восстанавливаются все настройки по умолчанию.
3 Область
приложений
4 Кнопка главного
экрана
Выберите любой значок, чтобы открыть соответствующее приложение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
Возврат на главный экран.
RUWW Изображения принтера 7
5 Кнопка
информации
Нажмите кнопку информации для доступа к различным сведениям о принтере. Выберите соответствующие пункты для доступа к следующим сведениям:
Язык дисплея: изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
Режим ожидания: перевод принтера в энергосберегающий режим.
Wi-Fi Direct: инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшетного ПК или
других устройств (только при установленном дополнительном модуле беспроводной связи).
Беспроводное соединение: просмотр или изменение параметров беспроводного подключения
(только при установленном дополнительном модуле беспроводной связи).
Ethernet: просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
Веб-службы HP: просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб-
службы HP.
6
Кнопка справки
7 Кнопка возврата Переход на уровень назад в дереве меню.
8 Кнопка со стрелкой
вверх
9 Кнопка Центра
сообщений
10 Кнопка стрелки
влево
11 Кнопка OK Принятие выбранного значения для пункта, активация выделенной кнопки, открытие клавиатуры для
12 Кнопка стрелки
вправо
13
Кнопка «Пуск»
14 Кнопка со стрелкой
вниз
15
Кнопка отмены
16
Кнопка очистки
Список разделов справки или сведений по разделу при работе с главным экраном, приложением, параметром или функцией.
Переход к предыдущему пункту или виджету в вертикальной схеме расположения элементов.
Открытие Центра сообщений.
Переход к предыдущему пункту, виджету или уровню дерева меню (но не выход из приложения) или уменьшение числовых значений.
редактирования выделенного текстового поля или выполнение аналогичных действий.
Переход к следующему пункту списка, виджету, уровню дерева меню или увеличение числовых значений.
Запуск задания на печать.
Переход к следующему пункту или виджету в вертикальной схеме расположения элементов.
Приостановка работы принтера и открытие экрана Активные задания. На экране Активные задания пользователь может отменить задание или возобновить печать.
Очистка записи в поле ввода.
17 Кнопка Вход или
Выход
18 Цифровая
клавиатура
19 Указатель
страницы главного экрана
Нажмите кнопку Вход, чтобы открыть экран Вход.
Чтобы выполнить выход на принтере, нажмите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки по умолчанию.
Ввод числовых значений.
Указание количества страниц на главном экране или в папке главного экрана. Текущая страница выделена. Для перехода между страницами используйте кнопки со стрелками.
8 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Технические характеристики принтера

ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljM751.

Технические характеристики

Поддерживаемые ОС
Решения для мобильной печати
Размеры принтера
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Название модели M751n M751dn
Номер продукта T3U43A T3U44A
Работа с бумагой Лоток 1 (вместимость 100 листов) В комплекте В комплекте
Лоток 2 (вместимость 550 листов) В комплекте В комплекте
Лоток для бумаги на 550 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. На моделях M751n и
M751dn можно установить до двух дополнительных лотков на 550 листов.
Лоток для бумаги на 2 x 550 листов с
подставкой
ПРИМЕЧАНИЕ. На моделях M751n и
M751dn можно установить до двух дополнительных лотков на 550 листов на верхней части подставки.
Входной лоток большой емкости для
бумаги на 2700 листов с подставкой
ПРИМЕЧАНИЕ. На моделях M751n и
M751dn можно установить до двух дополнительных лотков на 550 листов на верхней части подставки.
Подставка
ПРИМЕЧАНИЕ. На моделях M751n и
M751dn можно установить до двух дополнительных лотков на 550 листов на верхней части подставки.
Автоматическая двусторонняя печать недоступно В комплекте
Опционально Необязательный
Опционально Опционально
Опционально Опционально
Опционально Опционально
Возможности подключения ЛВС-соединение 10/100/1000 Ethernet с
IPv4 и IPv6
Высокоскоростное подключение USB 2.0 В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте
RUWW Технические характеристики принтера 9
Название модели M751n M751dn
Номер продукта T3U43A T3U44A
Легкодоступный порт USB для печати без
компьютера, а также обновления микропрограммы
Гнездо аппаратной интеграции для
подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних производителей
Внутренние порты USB HP Опционально Опционально
Устройство сервера печати HP Jetdirect
2900nw для беспроводной связи
Дополнительное устройство BLE/NFC/
Wireless для HP JetDirect 3100w для печати с мобильных устройств
Память Базовая память на 1,5 ГБ
ПРИМЕЧАНИЕ. Объем базовой памяти
может быть увеличен до 2,5 ГБ добавлением модуля памяти SODIMM.
Накопители 16 ГБ (eMMC) В комплекте В комплекте
Безопасность Модуль HP Trusted Platform для
шифровки всех данных, проходящих через принтер
Органы ввода и дисплей панели управления
Цветной графический дисплей с диагональю 2,7 дюйма и 10 кнопками
В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте
Опционально Опционально
Опционально Опционально
В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте
Печать Печать со скоростью 40 стр/мин на
бумаге формата Letter и A4
Непосредственная печать с USB-
накопителей (без компьютера)
Хранение заданий в памяти принтера для
печати позднее или конфиденциально

Поддерживаемые ОС

Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресу www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Следующая информация относится к драйверам печати HP PCL 6 для конкретных принтеров для Windows, драйверам печати HP для macOS и к программе установки ПО.
Windows. Загрузите HP Easy Start с веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, чтобы установить драйвер печати HP. Или перейдите на веб-сайт поддержки для данного принтера: www.hp.com/support/colorljM751, чтобы загрузить драйвер печати или программу установки ПО для установки драйвера печати HP.
В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте
В комплекте В комплекте
10 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
macOS. В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите приложение HP Easy Start с веб-страницы 123.hp.com/LaserJet или со страницы службы поддержки принтеров, после чего воспользуйтесь им для установки драйвера печати HP.
1. Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2. Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная система Драйвер печати (для Windows или
программы установки из Интернета для macOS)
Windows 7, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows 8, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows 10, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64­разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядн. Драйвер печати PCL 6 для конкретного
Драйвер печати PCL 6, предназначенный для определенного принтера, доступен для загрузки на веб-сайте поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft «Добавить принтер» для его установки.
принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Примечания
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32­разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн. Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Windows Server 2016, 64-разрядная версия
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Драйвер печати PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft «Добавить принтер» для его установки.
Загрузите приложение HP Easy Start с веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, после чего воспользуйтесь им для установки драйвера печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживаемые операционные системы могут быть изменены.
RUWW Технические характеристики принтера 11
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения актуального списка поддерживаемых операционных систем и
исчерпывающих сведений о принтере HP перейдите по адресу www.hp.com/support/colorljM751.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD для данного
принтера см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Additional information (Дополнительная информация) выберите Specications (Технические характеристики).
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
Windows macOS
Интернетом-подключение
Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
2 ГБ свободного места на жестком диске
ОЗУ 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или ОЗУ 2 ГБ (для 64-
разрядной версии)
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа установки ПО для Windows устанавливает службу HP Smart Device Agent Base.
Размер файла составляет менее 100 КБ. Ее единственной функцией является ежечасная проверка наличия принтеров, подключенных через USB. Данные не собираются. Если USB-принтер будет найден, она затем пытается найти в сети экземпляр JetAdvantage Management Connector (JAMc). Если ПО JAMc найдено, служба HP Smart Device Agent Base будет безопасно обновлена до полной версии Smart Device Agent из JAMc, которая затем позволит учитывать напечатанные страницы в учетной записи служб управляемой печати (MPS). Веб-пакеты только с драйвером, загружаемые с сайта www.hp.com для принтера и устанавливаемые с помощью мастера добавления принтера, не устанавливают эту службу.
Для удаления службы откройте Панель управления, выберите Программы или Программы и компоненты, затем выберите Установка и удаление программ или Удаление программы, чтобы удалить службу. Имя файла — HPSmartDeviceAgentBase.

Решения для мобильной печати

Интернет-подключение
Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
1,5 ГБ свободного места на жестком диске
У компании HP есть несколько решений для удобной мобильной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати.
Wi-Fi Direct (только для беспроводных моделей с установленным дополнительным устройством
HP JetDirect 3100w BLE/NFC/Wireless)
HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация принтера в
HP Connected)
Приложение HP ePrint
Виртуальный принтер Google
AirPrint
12 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Печать в Android
HP Roam

Размеры принтера

Таблица 1-3 Размеры принтера
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
Высота 398,5 мм 442,5 мм
Глубина 589 мм 992 мм
Ширина 556 мм 1051 мм
Вес 45,1 кг
Таблица 1-4 Размеры лотка для бумаги на 550 листов
Высота 150 мм
Глубина Лоток закрыт: 584 мм
Ширина Дверца закрыта: 556 мм
Лоток открыт: 999 мм
Дверца открыта: 640 мм
Вес 10,2 кг
Таблица 1-5 Размеры принтера с одним лотком для бумаги на 550 листов
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
Высота 524,5 мм 568,5 мм
Глубина 589 мм 1004 мм
Ширина 556 мм 1051 мм
Вес 55,3 кг
Таблица 1-6 Размеры лотка для бумаги на 2 х 550 листов с подставкой
Высота 347 мм
1
Глубина
1
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
Лоток закрыт: 659 мм
Лоток открыт: 1074 мм
Дверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 771 мм
22,9 кг
RUWW Технические характеристики принтера 13
Таблица 1-7 Размеры принтера с лотком для бумаги на 2 x 550 листов и подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Принтер и дополнительные принадлежности полностью открыты
Высота 722,5 мм 766,5 мм
1
Глубина
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
659 мм 1074 мм
1
556 мм 1051 мм
68,0 кг
Таблица 1-8 Размеры входного лотка большой емкости для бумаги с подставкой
Высота 347 мм
1
Глубина
1
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
Лоток закрыт: 659 мм
Лоток открыт: 1064 мм
Дверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 771 мм
28,2 кг
Таблица
1-9 Размеры принтера с входным лотком большой емкости для бумаги и подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Принтер и дополнительные принадлежности полностью открыты
Высота 722,5 мм 766,5 мм
1
Глубина
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
Таблица
659 мм 1064 мм
1
556 мм 1051 мм
73.3 кг
1-10 Размеры подставки
Высота 347 мм
Глубина
1
Дверца закрыта: 659 мм
Дверца открыта: 1185 мм
Ширина
1
Дверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 556 мм
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
15,8 кг
14 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Таблица 1-11 Размеры принтера с подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Высота 722,5 мм 766,5 мм
1
Глубина
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
659 мм 1185 мм
1
556 мм 1051 мм
61,4 кг
Принтер и дополнительные принадлежности полностью открыты

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/colorljM751.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной аннулирования гарантийных обязательств.

Допустимые условия эксплуатации

Таблица
1-12 Характеристики рабочей среды
Среда Рекомендуемая Допустимая
Температура 15° – 27°C 10° – 30 °C
Относительная влажность От 30% до 70% относительной влажности
(RH)
10% - 80% отн. влажности
RUWW Технические характеристики принтера 15

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/colorljM751 для получения полной справки от HP для этого принтера. Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
16 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

2 Лотки для бумаги

Введение
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
Загрузка бумаги в лоток 2
Загрузка бумаги в лоток на 550 листов
Загрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов
Загрузка бумаги во входной лоток большой емкости на 2700 листов
Загрузка бумаги и печать конвертов
Загрузка и печать этикеток
Дополнительные сведения
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljM751.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 17

Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1. Этот лоток вмещает до 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2 или 10 конвертов.
1. Откройте лоток 1.
2. Вытяните расширение лотка, используемое для
поддержки бумаги.
RUWW Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) 19
3. С помощью синих регулировочных фиксаторов
разведите в стороны направляющие бумаги до нужного формата, а затем загрузите бумагу в лоток. Подробнее об ориентации бумаги см.
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 на стр. 20.
Стопка бумаги не должна превышать ограничительную линию на направляющих бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальная высота стопки —
10 мм , или приблизительно 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2 .
4. С помощью синих регулировочных фиксаторов
установите боковые направляющие так, чтобы они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.

Ориентация бумаги в лотке 1

Таблица
2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумаги Ориентация
изображения
Режим двусторонней печати
Формат бумаги Как загружать бумагу
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
Книжная 1-сторонняя печать 12x18, 11x17, RA3, SRA3,
A3, 8K (273x394 мм), 8K (270x390 мм), 8K (260x368 мм), B4 (JIS), Legal, Ocio (8,5x13), Ocio (216x340 мм), SRA4, RA4, A4, Letter
Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к принтеру
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Loading...
+ 164 hidden pages