Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных гарантийных
положениях, прилагаемых к таким изделиям и
услугам. Ничто из сказанного в настоящем
документе не должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
PostScript® являются зарегистрированными
товарными знаками Adobe Systems
Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах/регионах.
macOS является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и других
странах/регионах.
AirPrint является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
Google™ является товарным знаком Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows
Vista® являются зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Опасность поражения электрическим током ................................................................................................................... 3
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 4
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 4
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 5
Вид панели управления ................................................................................................................................... 6
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 9
Технические характеристики .......................................................................................................................... 9
Решения для мобильной печати ................................................................................................................. 12
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 13
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 15
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 15
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 16
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 17
Ориентация бумаги в лотке 2 ........................................................................................................................ 27
Использование альтернативного режима фирменных бланков ......................................................... 30
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 31
Загрузка бумаги в лоток на 550 листов ........................................................................................................................... 32
Ориентация бумаги в лотке на 550 листов ................................................................................................ 34
RUWWiii
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 38
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 38
Загрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов .................................................................................................................... 39
3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части ................................................................................................................ 55
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 56
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 76
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 76
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 77
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 79
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 79
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 80
Задания печати (macOS) ..................................................................................................................................................... 81
Как выполнять печать (macOS) .................................................................................................................... 81
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS) ..................................................................................... 81
Печатать несколько страниц на листе (macOS) ........................................................................................ 82
Выбор типа бумаги (macOS) .......................................................................................................................... 82
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 82
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально ............. 84
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 90
Печать с флэш-накопителя USB ....................................................................................................................................... 91
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 91
Печать документов с USB-накопителя ....................................................................................................... 92
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная) ........................................................... 93
Активация высокоскоростного порта USB для печати ........................................................................... 93
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 95
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................... 96
Ограничения по совместному использованию ...................................................................................... 104
Просмотр и изменение сетевых параметров .......................................................................................... 104
Изменение сетевого имени принтера ....................................................................................................... 104
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................. 105
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................. 105
Скорость подключения и параметры двусторонней печати .............................................................. 106
Функции безопасности принтера ................................................................................................................................... 107
Сведения о безопасности ............................................................................................................................ 107
Установка или изменение пароля системы с помощью встроенного веб-сервера HP ................ 107
viRUWW
Безопасность IP .............................................................................................................................................. 108
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ...... 108
Настройка расписания режима ожидания .............................................................................................. 110
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 111
Обновления ПО и микропрограммы .............................................................................................................................. 112
6 Решение проблем .............................................................................................................................................................................. 113
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................ 114
Справочная система панели управления ..................................................................................................................... 115
Восстановление заводских настроек ............................................................................................................................ 116
Места замятия бумаги ................................................................................................................................... 125
Автоматическая навигация по устранению замятий бумаги .............................................................. 126
Замятие бумаги случается часто или периодически? .......................................................................... 126
Устранение замятия бумаги в лотке 1 (13.A1) ......................................................................................... 126
Устранение замятия бумаги в лотке 2 (13.A2) ......................................................................................... 130
Устранение замятия в области термоблока (13.B9, 13.B2, 13.FF) ..................................................... 135
Устранение замятия бумаги в выходном лотке (13.E1) ........................................................................ 139
Устранение замятия в области двусторонней печати (13.D3) ............................................................ 140
Устранение замятия бумаги в лотках на 550 листов (13.A3, 13.A4) .................................................. 143
Устранение замятия бумаги в лотках для бумаги на 2 x 550 листов (13.A4, 13.A5) ...................... 149
RUWWvii
Устранение замятия бумаги во входных лотках большой емкости для бумаги на
Устранение проблем с качеством печати ..................................................................................................................... 162
Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи ................................................. 165
Проверка бумаги и условий печати ...................................................................................... 165
Шаг 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ..... 165
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ...................................................... 165
Этап 3. Настройка лотка для бумаги ............................................................... 166
Попробуйте другой драйвер печати .................................................................................... 166
Устранение проблем с качеством цветопередачи ................................................................................ 167
Калибровка принтера для выравнивания цвета .............................................................. 167
Устранение дефектов изображения ......................................................................................................... 168
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 177
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 177
В компьютере используется неверный IP-адрес принтера ................................................................ 178
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 178
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 178
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 178
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 179
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 179
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljM751.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW1
Значки предупреждений
Пояснения к значкам предупреждений: на устройствах HP могут появляться следующие значки
предупреждений. При необходимости используйте соответствующие меры предосторожности.
●
Внимание! Удар электрическим током
●
Внимание! Горячая поверхность
●
Внимание! Держите части тела подальше от движущихся частей.
●
Внимание! Острый край в непосредственной близости
2Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Опасность поражения электрическим током
При использовании данного устройства всегда соблюдайте базовые меры безопасности, чтобы уменьшить
риск получения травмы из-за возгорания или удара электрическим током.
●Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями в данном руководстве пользователя.
●Обращайте внимание на все предупреждения и инструкции, указанные на устройстве.
●Для подключения устройства к источнику питания используйте только заземленную электрическую
розетку. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, обратитесь к квалифицированному электрику.
●Не прикасайтесь к контактам разъемов на устройстве. Немедленно заменяйте поврежденные кабели.
●Перед очисткой отключайте устройство от электрической розетки.
●Не устанавливайте и не используйте данное устройство вблизи воды и не трогайте его влажными
руками.
●Надежно установите устройство на устойчивую поверхность.
●Установите устройство в защищенном месте, где никто не наступит на шнур питания и не споткнется
об него.
RUWWОпасность поражения электрическим током3
Изображения принтера
1
2
4
5
6
8
7
9
10
3
●
Вид принтера спереди
●
Вид принтера сзади
●
Интерфейсные порты
●
Вид панели управления
Вид принтера спереди
1Выходной лоток
2Панель управления с цветным графическим дисплеем и клавиатурой
3Гнездо аппаратной интеграции для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
производителей
4USB-порт для непосредственной печати
Вставьте USB-накопитель для печати и сканирования без компьютера или чтобы обновить микропрограмму принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
5Правая дверца (для доступа к термоблоку или устранения замятия)
6Лоток 1
7Выключатель
8Название модели
9Лоток 2
10Передняя дверца (для доступа к картриджам с тонером и барабанам переноса изображений)
4Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Вид принтера сзади
1
2
4
5
3
6
1Крышка форматера
2Разъем замка блокировки кабельного типа
3Форматер (содержит интерфейсные порты)
4Левая дверца (доступ к модулю сбора тонера)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для доступа к модулю сбора тонера необходимо использовать переднюю дверцу.
5Разъем питания
6Этикетка с серийным номером и кодом продукта
RUWWИзображения принтера5
Интерфейсные порты
2
1
3
1Порты USB для подключения внешних устройств USB (порты могут быть прикрыты)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте порт USB, расположенный рядом с панелью управления.
2Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet 10/100/1000
3Порт печати Hi-Speed USB 2.0
Вид панели управления
Используйте панель управления для получения информации о состоянии принтера и заданий и настройки
принтера. Экран на этой панели управления не является сенсорным. Используйте кнопки со стрелками и
кнопку OK для поиска и выбора пунктов меню.
6Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1Значок СбросВыберите значок Сброс для отмены изменений, продолжения работы принтера после приостановки,
отображения скрытых ошибок и восстановления значений по умолчанию (включая языковые
2Значок Вход или
Выход
настройки и раскладку клавиатуры).
Выберите значок Вход, чтобы открыть экран Вход.
Выберите значок Выход, чтобы выполнить выход на принтере. На принтере восстанавливаются все
настройки по умолчанию.
3Область
приложений
4Кнопка главного
экрана
Выберите любой значок, чтобы открыть соответствующее приложение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
Возврат на главный экран.
RUWWИзображения принтера7
5Кнопка
информации
Нажмите кнопку информации для доступа к различным сведениям о принтере. Выберите
соответствующие пункты для доступа к следующим сведениям:
●Язык дисплея: изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
●Режим ожидания: перевод принтера в энергосберегающий режим.
●Wi-Fi Direct: инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшетного ПК или
других устройств (только при установленном дополнительном модуле беспроводной связи).
●Беспроводное соединение: просмотр или изменение параметров беспроводного подключения
(только при установленном дополнительном модуле беспроводной связи).
●Ethernet: просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
●Веб-службы HP: просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб-
службы HP.
6
Кнопка справки
7Кнопка возврата Переход на уровень назад в дереве меню.
8Кнопка со стрелкой
вверх
9Кнопка Центра
сообщений
10Кнопка стрелки
влево
11Кнопка OKПринятие выбранного значения для пункта, активация выделенной кнопки, открытие клавиатуры для
12Кнопка стрелки
вправо
13
Кнопка «Пуск»
14Кнопка со стрелкой
вниз
15
Кнопка отмены
16
Кнопка очистки
Список разделов справки или сведений по разделу при работе с главным экраном, приложением,
параметром или функцией.
Переход к предыдущему пункту или виджету в вертикальной схеме расположения элементов.
Открытие Центра сообщений.
Переход к предыдущему пункту, виджету или уровню дерева меню (но не выход из приложения) или
уменьшение числовых значений.
редактирования выделенного текстового поля или выполнение аналогичных действий.
Переход к следующему пункту списка, виджету, уровню дерева меню или увеличение числовых
значений.
Запуск задания на печать.
Переход к следующему пункту или виджету в вертикальной схеме расположения элементов.
Приостановка работы принтера и открытие экрана Активные задания. На экране Активные задания
пользователь может отменить задание или возобновить печать.
Очистка записи в поле ввода.
17Кнопка Вход или
Выход
18Цифровая
клавиатура
19Указатель
страницы главного
экрана
Нажмите кнопку Вход, чтобы открыть экран Вход.
Чтобы выполнить выход на принтере, нажмите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки
по умолчанию.
Ввод числовых значений.
Указание количества страниц на главном экране или в папке главного экрана. Текущая страница
выделена. Для перехода между страницами используйте кнопки со стрелками.
8Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Технические характеристики принтера
ВАЖНО!Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljM751.
●
Технические характеристики
●
Поддерживаемые ОС
●
Решения для мобильной печати
●
Размеры принтера
●
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
●
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Название моделиM751nM751dn
Номер продуктаT3U43AT3U44A
Работа с бумагойЛоток 1 (вместимость 100 листов)В комплектеВ комплекте
Возможности подключенияЛВС-соединение 10/100/1000 Ethernet с
IPv4 и IPv6
Высокоскоростное подключение USB 2.0В комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплекте
RUWWТехнические характеристики принтера9
Название моделиM751nM751dn
Номер продуктаT3U43AT3U44A
Легкодоступный порт USB для печати без
компьютера, а также обновления
микропрограммы
Гнездо аппаратной интеграции для
подключения дополнительных
принадлежностей и устройств сторонних
производителей
Внутренние порты USB HPОпциональноОпционально
Устройство сервера печати HP Jetdirect
2900nw для беспроводной связи
Дополнительное устройство BLE/NFC/
Wireless для HP JetDirect 3100w для
печати с мобильных устройств
ПамятьБазовая память на 1,5 ГБ
ПРИМЕЧАНИЕ. Объем базовой памяти
может быть увеличен до 2,5 ГБ
добавлением модуля памяти SODIMM.
Накопители16 ГБ (eMMC)В комплектеВ комплекте
БезопасностьМодуль HP Trusted Platform для
шифровки всех данных, проходящих
через принтер
Органы ввода и дисплей панели
управления
Цветной графический дисплей с
диагональю 2,7 дюйма и 10 кнопками
В комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплекте
ОпциональноОпционально
ОпциональноОпционально
В комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплекте
ПечатьПечать со скоростью 40 стр/мин на
бумаге формата Letter и A4
Непосредственная печать с USB-
накопителей (без компьютера)
Хранение заданий в памяти принтера для
печати позднее или конфиденциально
Поддерживаемые ОС
Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресу www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Следующая информация относится к драйверам печати HP PCL 6 для конкретных принтеров для Windows,
драйверам печати HP для macOS и к программе установки ПО.
Windows. Загрузите HP Easy Start с веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, чтобы установить драйвер печати HP.
Или перейдите на веб-сайт поддержки для данного принтера: www.hp.com/support/colorljM751, чтобы
загрузить драйвер печати или программу установки ПО для установки драйвера печати HP.
В комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплекте
В комплектеВ комплекте
10Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
macOS. В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите приложение HP Easy Start с
веб-страницы 123.hp.com/LaserJet или со страницы службы поддержки принтеров, после чего
воспользуйтесь им для установки драйвера печати HP.
1.Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная системаДрайвер печати (для Windows или
программы установки из Интернета для
macOS)
Windows 7, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для конкретного
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
Windows 8, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для конкретного
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL -6 V4 для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows 10, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL -6 V4 для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
Драйвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Примечания
Поддержка Windows 8 RT осуществляется
через Microsoft в версии ОС 4, 32разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT
осуществляется через Microsoft в версии
ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Windows Server 2016, 64-разрядная
версия
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Загрузите приложение HP Easy Start с
веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, после
чего воспользуйтесь им для установки
драйвера печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Поддерживаемые операционные системы могут быть изменены.
RUWWТехнические характеристики принтера11
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения актуального списка поддерживаемых операционных систем и
исчерпывающих сведений о принтере HP перейдите по адресу www.hp.com/support/colorljM751.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD для данного
принтера см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Additional information (Дополнительная информация)
выберите Specications (Технические характеристики).
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
WindowsmacOS
●Интернетом-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●2 ГБ свободного места на жестком диске
●ОЗУ 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или ОЗУ 2 ГБ (для 64-
разрядной версии)
ПРИМЕЧАНИЕ.Программа установки ПО для Windows устанавливает службу HP Smart Device Agent Base.
Размер файла составляет менее 100 КБ. Ее единственной функцией является ежечасная проверка наличия
принтеров, подключенных через USB. Данные не собираются. Если USB-принтер будет найден, она затем
пытается найти в сети экземпляр JetAdvantage Management Connector (JAMc). Если ПО JAMc найдено,
служба HP Smart Device Agent Base будет безопасно обновлена до полной версии Smart Device Agent из
JAMc, которая затем позволит учитывать напечатанные страницы в учетной записи служб управляемой
печати (MPS). Веб-пакеты только с драйвером, загружаемые с сайта www.hp.com для принтера и
устанавливаемые с помощью мастера добавления принтера, не устанавливают эту службу.
Для удаления службы откройте Панель управления, выберите Программы или Программы и компоненты,
затем выберите Установка и удаление программ или Удаление программы, чтобы удалить службу. Имя
файла — HPSmartDeviceAgentBase.
Решения для мобильной печати
●Интернет-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●1,5 ГБ свободного места на жестком диске
У компании HP есть несколько решений для удобной мобильной печати на любом принтере HP с ноутбука,
планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и
определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ.Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати.
●Wi-Fi Direct (только для беспроводных моделей с установленным дополнительным устройством
HP JetDirect 3100w BLE/NFC/Wireless)
●HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация принтера в
HP Connected)
●Приложение HP ePrint
●Виртуальный принтер Google
●AirPrint
12Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
●Печать в Android
●HP Roam
Размеры принтера
Таблица 1-3 Размеры принтера
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота398,5 мм442,5 мм
Глубина589 мм992 мм
Ширина556 мм1051 мм
Вес45,1 кг
Таблица 1-4 Размеры лотка для бумаги на 550 листов
Высота150 мм
ГлубинаЛоток закрыт: 584 мм
ШиринаДверца закрыта: 556 мм
Лоток открыт: 999 мм
Дверца открыта: 640 мм
Вес10,2 кг
Таблица 1-5 Размеры принтера с одним лотком для бумаги на 550 листов
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота524,5 мм568,5 мм
Глубина589 мм1004 мм
Ширина556 мм1051 мм
Вес55,3 кг
Таблица 1-6 Размеры лотка для бумаги на 2 х 550 листов с подставкой
Высота347 мм
1
Глубина
1
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
Лоток закрыт: 659 мм
Лоток открыт: 1074 мм
Дверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 771 мм
22,9 кг
RUWWТехнические характеристики принтера13
Таблица 1-7 Размеры принтера с лотком для бумаги на 2 x 550 листов и подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
открыты
Высота722,5 мм766,5 мм
1
Глубина
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
659 мм1074 мм
1
556 мм1051 мм
68,0 кг
Таблица 1-8 Размеры входного лотка большой емкости для бумаги с подставкой
Высота347 мм
1
Глубина
1
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
Лоток закрыт: 659 мм
Лоток открыт: 1064 мм
Дверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 771 мм
28,2 кг
Таблица
1-9 Размеры принтера с входным лотком большой емкости для бумаги и подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
открыты
Высота722,5 мм766,5 мм
1
Глубина
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
Таблица
659 мм1064 мм
1
556 мм1051 мм
73.3 кг
1-10 Размеры подставки
Высота347 мм
Глубина
1
Дверца закрыта: 659 мм
Дверца открыта: 1185 мм
Ширина
1
Дверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 556 мм
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
15,8 кг
14Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Таблица 1-11 Размеры принтера с подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Высота722,5 мм766,5 мм
1
Глубина
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
659 мм1185 мм
1
556 мм1051 мм
61,4 кг
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
открыты
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/colorljM751.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной
аннулирования гарантийных обязательств.
Допустимые условия эксплуатации
Таблица
1-12 Характеристики рабочей среды
СредаРекомендуемаяДопустимая
Температура15° – 27°C10° – 30 °C
Относительная влажностьОт 30% до 70% относительной влажности
(RH)
10% - 80% отн. влажности
RUWWТехнические характеристики принтера15
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки
принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/colorljM751 для получения полной справки от HP для этого принтера. Выполните
поиск следующей записи:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
16Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
2Лотки для бумаги
●
Введение
●
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
●
Загрузка бумаги в лоток 2
●
Загрузка бумаги в лоток на 550 листов
●
Загрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов
●
Загрузка бумаги во входной лоток большой емкости на 2700 листов
●
Загрузка бумаги и печать конвертов
●
Загрузка и печать этикеток
Дополнительные сведения
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljM751.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW17
Введение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
18Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
Введение
Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1. Этот лоток вмещает до 100 листов бумаги
плотностью 75 г/м2 или 10 конвертов.
1.Откройте лоток 1.
2.Вытяните расширение лотка, используемое для
поддержки бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)19
3.С помощью синих регулировочных фиксаторов
разведите в стороны направляющие бумаги до
нужного формата, а затем загрузите бумагу в
лоток. Подробнее об ориентации бумаги см.
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
на стр. 20.
Стопка бумаги не должна превышать
ограничительную линию на направляющих
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Максимальная высота стопки —
10 мм , или приблизительно 100 листов бумаги
плотностью 75 г/м2 .
4.С помощью синих регулировочных фиксаторов
установите боковые направляющие так, чтобы
они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
24Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка бумаги в лоток 2
Введение
Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 2. Лоток вмещает до 550 листов бумаги
плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ.Направляющие бумаги могут быть предварительно заблокированы, и их регулировка
может оказаться невозможной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не открывайте этот лоток во
время выполнения печати принтером.
2.Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины бумаги: нажмите на
синие регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
3.Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
нажмите на регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 225
4.Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
Y
X
ориентации бумаги см. Таблица 2-2 Ориентация
бумаги в лотке 2 на стр. 27.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятия, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже указателя заполнения
лотка.
5.Убедитесь, что направляющие слегка касаются
стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их
по указателям или по меткам лотка.
6.Закройте лоток.
7.На панели управления принтера отображается
сообщение о конфигурации лотка.
8.Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный тип и формат, или нажмите
кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат
и тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо
указать размеры по осям X и Y при отображении
запроса на панели управления принтера.
Использование альтернативного режима фирменных бланков
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Лицевой стороной вниз
Отверстиями к тыльной стороне
лотка
30Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 231
Загрузка бумаги в лоток на 550 листов
Введение
Ниже приведено описание процедуры загрузки бумаги в дополнительный лоток на 550 листов. Этот лоток
вмещает до 550 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ.Направляющие бумаги могут быть предварительно заблокированы, и их регулировка
может оказаться невозможной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не открывайте этот лоток во
время выполнения печати принтером.
2.Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины бумаги: нажмите на
синие регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
3.Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
нажмите на регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
32Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
4.Для любого из следующих форматов бумаги
также отрегулируйте синий рычаг блокировки
бумаги в левом дальнем углу лотка для
установки правильного положения, как
показано на наклейке в лотке:
●12 x 18
●RA3
●11 x 17
●A3
●SRA3
5.Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см. Таблица 2-3 Ориентация
бумаги в лотке на 550 листов на стр. 34.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятия, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже указателя заполнения
лотка.
6.Убедитесь, что направляющие слегка касаются
стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их
по указателям или по меткам лотка.
7.Закройте лоток.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток на 550 листов33
8.На панели управления принтера отображается
X
Y
сообщение о конфигурации лотка.
9.Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный тип и формат, или нажмите
кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат
и тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо
указать размеры по осям X и Y при отображении
запроса на панели управления принтера.
Ориентация бумаги в лотке на 550 листов
Таблица 2-3 Ориентация бумаги в лотке на 550 листов
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
38Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов
Введение
Ниже приведено описание процедуры загрузки бумаги в дополнительные лотки на 2 х 550 листов. Этот
лоток вмещает до 550 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ.Процедура загрузки бумаги в лоток 4 та же, что и для лотка 3. Здесь показан только лоток
3.
ПРИМЕЧАНИЕ.Направляющие бумаги могут быть предварительно заблокированы, и их регулировка
может оказаться невозможной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не открывайте этот лоток во
время выполнения печати принтером.
2.Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины бумаги: нажмите на
синие регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
3.Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
нажмите на регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов39
4.Для любого из следующих форматов бумаги
также отрегулируйте синий рычаг блокировки
бумаги в левом дальнем углу лотка для
установки правильного положения, как
показано на наклейке в лотке:
●12 x 18
●RA3
●11 x 17
●A3
●SRA3
5.Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см. Таблица 2-4 Ориентация
бумаги в лотке на 2 x 550 листов на стр. 41.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятия, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже указателя заполнения
лотка.
6.Убедитесь, что направляющие слегка касаются
стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их
по указателям или по меткам лотка.
7.Закройте лоток.
40Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
8.На панели управления принтера отображается
X
Y
сообщение о конфигурации лотка.
9.Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный тип и формат, или нажмите
кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат
и тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо
указать размеры по осям X и Y при отображении
запроса на панели управления принтера.
Ориентация бумаги в лотке на 2 x 550 листов
Таблица 2-4 Ориентация бумаги в лотке на 2 x 550 листов
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
RUWWЗагрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов45
Загрузка бумаги во входной лоток большой емкости на
11
A4
2700 листов
Введение
Ниже приведено описание процедуры загрузки бумаги во входной лоток большой емкости. Этот лоток
вмещает до 2700 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте более одного лотка одновременно.
1.Откройте фиксатор лотка, затем выдвиньте
лоток из принтера, чтобы его открыть.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не открывайте этот лоток во
время выполнения печати принтером.
2.Отрегулируйте направляющую формата бумаги
в положение, соответствующее используемой
бумаге.
46Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
3.Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
направляющие слегка касаются стопки, но не
сгибают ее. Подробнее об ориентации бумаги
см. Таблица 2-5 Ориентация бумаги в лотке
большой емкости на 2700 листов на стр. 48.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже индикатора заполнения
лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если лоток отрегулирован
неправильно, то во время печати может
появиться сообщение об ошибке или
произойдет замятие печатного носителя.
4.Закройте лоток.
5.На панели управления принтера отображается
сообщение о конфигурации лотка.
6.Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный тип и формат, или нажмите
кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат
и тип бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги во входной лоток большой емкости на 2700 листов47
Ориентация бумаги в лотке большой емкости на 2700 листов
Таблица 2-5 Ориентация бумаги в лотке большой емкости на 2700 листов
Автоматическая
двусторонняя печать
или печать с
включенным
параметром
"Альтернативный
режим фирменных
бланков"
Формат бумагиКак загружать бумагу
A4, LetterЛицевой стороной вверх
Верхним краем с правой стороны
лотка
Отверстиями к левой стороне лотка
Автоматическая
двусторонняя печать
или печать с
включенным
параметром
"Альтернативный
режим фирменных
бланков"
A4, LetterЛицевой стороной вверх
Использование альтернативного режима бланков
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Отверстиями к правой стороне лотка,
верхним краем формы к правой
стороне
RUWWЗагрузка бумаги во входной лоток большой емкости на 2700 листов49
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
50Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка бумаги и печать конвертов
Введение
В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Для печати на конвертах
используйте только лоток 1. Лоток 1 вмещает до 10 конвертов.
Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать
соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите конверты в лоток после отправки
задания печати на принтер.
Печать конвертов
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям в Windows 10, выберите Печать, а затем
выберите принтер.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
5.В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Конверты.
6.В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Ориентация конверта
ПРИМЕЧАНИЕ.В принтере нет поддержки двусторонней печати на конвертах.
Нижним краем по направлению к
принтеру, верхний клапан конверта
открыт
52Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Загрузка и печать этикеток
Введение
В следующем разделе приводится описание печати и загрузки этикеток.
Для печати на этикетках с ручной подачей выполните следующие инструкции, чтобы выбрать
соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите этикетки в лоток после отправки задания
печати на принтер. При ручной подаче принтер начинает печать задания после открытия лотка.
Ручная подача этикеток
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям в Windows 10, выберите Печать, а затем
выберите принтер.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для листов с
этикетками.
5.В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Этикетки.
6.В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ.При ручной печати печать осуществляется из лотка с наименьшим номером, который
настроен для соответствующего формата бумаги, поэтому нет необходимости указывать конкретный
лоток. Например, если лоток 2 настроен для этикеток, печать будет выполняться из лотка 2. Если
лоток 3 установлен и настроен для этикеток, а лоток 2 не настроен для этикеток, печать выполняется
из лотка 3.
7.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.
RUWWЗагрузка и печать этикеток53
Ориентация этикетки
ЛотокЗагрузка этикеток
Лоток 1Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к принтеру
Лотки на 550
листов
Лицевой стороной вверх
Верхним краем с левой стороны лотка
54Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
3Расходные материалы, аксессуары и
запасные части
●
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
●
Настройка параметров расходных материалов для защиты картриджей с тонером HP
●
Замена картриджа с тонером
●
Замена барабанов переноса изображений
●
Замена модуля сбора тонера
Дополнительные сведения
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljM751.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW55
Заказ расходных материалов, дополнительных
принадлежностей и запасных частей
Заказ
Заказ расходных материалов и бумагиwww.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных
принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержкиОбратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS)Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-браузера,
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес
устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS)
содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет
возможности приобретения оригинальных расходных
материалов HP .
Расходные материалы и дополнительные принадлежности
ПозицияОписаниеНомер картриджаНомер детали
Расходные материалы
Черный подлинный картридж с
тонером HP 658A LaserJet
Черный оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 658A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с
тонером HP 658A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером
стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером
высокой емкости
Сменный голубой картридж с
тонером стандартной емкости
658AW2000A
658XW2000X
658AW2001A
Голубой оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 658X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж
с тонером HP 658A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж
с тонером высокой емкости HP 658A
LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
тонером HP 658A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 658X
LaserJet
Расходные материалы для ТО/с длительным сроком эксплуатации
Комплект ТО
Набор термофиксатора на 110 В для
принтеров HP LaserJet
Набор термофиксатора на 220 В для
принтеров HP LaserJet
Набор узла переноса изображения
HP LaserJet
Модуль сбора тонера для принтеров
HP LaserJet
1
Ресурс расходных материалов HP для ТО/с длительным сроком эксплуатации (LLC), рассчитанный на основании тестирования
ресурса LLC с перечисленными ниже условиями. Фактический срок службы/ресурс конкретного расходного материала при
обычном использовании зависит от типа использования, внешних условий, бумаги и других факторов. Приблизительный срок
службы не является подразумеваемой гарантией и не гарантируется.
/LLCНомер деталиРасчетный ресурс
3WT87A
3WT88A
3WT89A
3WT90A
150 000 стр.
150 000 стр.
150 000 стр.
100 000 стр.
1
*
*
*
*
RUWWЗаказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей57
*
Условия тестирования срока службы LLC.
●Площадь печати: 5% с равномерным распределением по всей странице
●Плотность печатного материала: Обычный материал для печати 75 г/м
●Формат задания: в среднем 4 страницы или больше
●подача длинным краем (Letter/A4)
Факторы, которые могут уменьшить срок службы, отличные от приведенных выше условий:
●Носитель уже ширины форматов Letter/A4 (понижение скорости при термической обработке
компенсируется повышением числа оборотов)
●Бумаги плотностью выше 75 г/м2 (более плотный материал для печати больше влияет на износ
компонентов принтера
)
●Задания печати объемом менее 4 стр. (при меньшем объеме заданий требуется больше циклов
термообработки и большее число оборотов
Детали для самостоятельного ремонта
Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих принтеров HP LaserJet для сокращения
времени ремонта. Подробные сведения о программе CSR и ее преимуществах можно найти на страницах
www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу www.hp.com/buy/parts или связавшись с
авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих
сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), код продукта или имя принтера.
2
)
●Детали, для которых требуется самостоятельная замена, должны устанавливаться пользователем
(персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату).
Гарантия на принтер HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.
●Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются
персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода принтера.
ЭлементОписаниеСамостоятельная заменаНомер детали
Лоток для бумаги на 550 листовСменный лоток для бумаги на 550 листовОбязательноT3V27A
Сервер печати HP JetDirect 2900nwСменный модуль сервера беспроводной
Дополнительное устройство BLE/NFC/
Wireless для HP JetDirect 3100w
Сменный модуль памяти DIMMОбязательноE5K48A
печати USB
Сменное дополнительное устройство для
беспроводной печати по касанию или
через Wi-Fi
ОбязательноJ8031A
Обязательно3JN69A
RUWWЗаказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей59
Настройка параметров расходных материалов для защиты
картриджей с тонером HP
●
Введение
●
Включение и отключение функции «Политика по картриджам»
●
Включение и отключение функции «Защита картриджей»
Введение
Используйте функции HP «Политика по картриджам» и «Защита картриджей», чтобы узнать, какие
картриджи установлены в принтере, и защитить их от кражи. Эти функции доступны в HP FutureSmart
версии 3 и более поздних версий.
●Политика по картриджам. Эта функция защищает принтер от использования поддельных
картриджей с тонером, позволяя устанавливать только подлинные картриджи HP. Использование
подлинных картриджей HP обеспечивают наилучшее качество печати. При установке картриджа,
который не является подлинным картриджем HP, на панели управления принтера появляется
сообщение о недействительности картриджа, а также дальнейшие инструкции.
●Защита картриджей: Эта функция привязывает картриджи с тонером к определенному принтеру или
к нескольким принтерам, чтобы эти картриджи невозможно было использовать в других принтерах.
Защита картриджей позволяет сохранять вложенные средства. Если эта функция включена, при
установке защищенного картриджа из исходного принтера в другой принтер печать будет
невозможна. На панели управления принтера появится сообщение о том, что картридж защищен, а
также дальнейшие инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет
всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы
выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Обе функции по умолчанию отключены. Для включения или отключения выполните следующие действия.
Включение и отключение функции «Политика по картриджам»
ПРИМЕЧАНИЕ.Для включения или отключения этой функции может потребоваться ввод пароля
администратора.
Использование панели управления принтера для включения функции "Политика по картриджам"
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Настройки.
2.Откройте следующие меню:
●Управление расходными материалами
●Политика в отношении картриджей
3.Выберите Authorized HP (Разрешенные HP)
60Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
Использование панели управления принтера для отключения функции "Политика по
картриджам"
ПРИМЕЧАНИЕ.Для включения или отключения этой функции может потребоваться ввод пароля
администратора.
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Управление расходными материалами
●Политика в отношении картриджей
3.Выберите Выкл.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции «Политика по
картриджам»
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Найдите IP-адрес принтера. На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем
используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
IP или имя хоста.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Откройте вкладку Печать.
3.На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4.В области "Параметры расходного материала" выберите Разрешенные HP из раскрывающегося
списка Политика по картриджам.
5.Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции «Политика по
картриджам»
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Найдите IP-адрес принтера. На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем
используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
RUWWНастройка параметров расходных материалов для защиты картриджей с тонером HP61
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Откройте вкладку Печать.
3.На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4.В области "Параметры расходного материала" выберите Выкл. из раскрывающегося списка Политика
по картриджам.
5.Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Устранение неполадок: сообщения об ошибках на панели управления о политике по картриджам
Сообщение об ошибкеОписаниеРекомендуемое решение
10.0X.30 недопустимый картридж:
<Color>
Администратором предусмотрено
использование в этом принтере только
подлинных расходных материалов HP, на
которые распространяется гарантия.
Чтобы продолжить печать, следует
заменить картридж.
Замените картридж подлинным
картриджем с тонером HP.
Если вы полагаете, что приобрели
подлинные расходные материалы HP,
перейдите на страницу www.hp.com/go/
anticounterfeit, чтобы определить,
действительно ли картридж с тонером
является подлинным картриджем HP, и
узнать, что делать, если это не
подлинный картридж HP.
Включение и отключение функции «Защита картриджей»
ПРИМЕЧАНИЕ.Для включения или отключения этой функции может потребоваться ввод пароля
администратора.
Использование панели управления принтера для включения функции "Защита картриджей"
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Управление расходными материалами
●Защита картриджей
3.Выберите Защитить картриджи.
4.Когда на принтере появится запрос о подтверждении, выберите Продолжить для включения этой
функции.
62Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет
всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы
выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Использование панели управления принтера для отключения функции "Защита картриджей"
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Управление расходными материалами
●Защита картриджей
3.Выберите Выкл.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции «Защита картриджей»
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Найдите IP-адрес принтера. На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем
используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес
IP или имя хоста.
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Откройте вкладку Печать.
3.На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4.В области "Параметры расходного материала" выберите Защитить из раскрывающегося списка
Защита картриджей.
5.Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет
всегда автоматически применяться ко всем картриджам, устанавливаемым в принтер. Чтобы
выключить защиту для нового картриджа, отключите функцию перед его установкой.
При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции «Защита
картриджей»
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
RUWWНастройка параметров расходных материалов для защиты картриджей с тонером HP63
а.Найдите IP-адрес принтера. На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем
используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
б.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера
. Нажмите клавишу ввода на
клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2.Откройте вкладку Печать.
3.На левой навигационной панели выберите Управление расходными материалами.
4.В области "Параметры расходного материала" выберите Выкл. из раскрывающегося списка Защита
картриджей.
5.Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.
Устранение неполадок: сообщения на панели управления об ошибках, связанных с защитой
картриджей
Сообщение об ошибкеОписаниеРекомендуемое решение
10.0X.57 защищенный картридж: <Color>Картридж можно использовать только в
принтере или в парке принтеров, для
которых он был первоначально защищен
с использованием функции защиты
картриджей HP.
Функция защиты картриджей позволяет
администратору привязать картриджи
только к одному принтеру или к парку
принтеров. Чтобы продолжить печать,
следует заменить картридж.
Замените картридж новым картриджем с
тонером HP.
64Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
Замена картриджа с тонером
Сведения о картридже с тонером
В данном принтере есть индикация об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся
срок службы картриджа может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте
запасной картридж для замены.
Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для принтера можно по ссылке на HP
SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/регион
выбраны правильно
В принтере используется четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером
соответствующего цвета: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) и черный (K). Картриджи с тонером
располагаются внутри передней дверцы.
ПозицияОписаниеНомер картриджаНомер детали
Расходные материалы
.
Черный подлинный картридж с
тонером HP 658A LaserJet
Черный оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 658A
LaserJet
Голубой оригинальный картридж с
тонером HP 658A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 658X
LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж
с тонером HP 658A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж
с тонером высокой емкости HP 658A
LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
тонером HP 658A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с
тонером высокой емкости HP 658X
LaserJet
Сменный черный картридж с тонером
стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером
высокой емкости
Сменный голубой картридж с
тонером стандартной емкости
Сменный голубой картридж с
тонером высокой емкости
Сменный пурпурный картридж с
тонером стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж с
тонером высокой емкости
Сменный желтый картридж с тонером
стандартной емкости
Сменный желтый картридж с тонером
высокой емкости
658AW2000A
658XW2000X
658AW2001A
658XW2001X
658AW2003A
658XW2003X
658AW2002A
658XW2002X
ПРИМЕЧАНИЕ.Высокопродуктивные картриджи содержат больше тонера, чем стандартные картриджи
для высокоточной передачи цвета в отпечатках. Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не прикасайтесь к проявляющему ролику. Отпечатки пальцев на проявляющем
ролике могут ухудшить качество печати.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
RUWWЗамена картриджа с тонером65
1Ручка
2Проявляющий ролик
3Защитная упаковка
4Микросхема памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а затем промыть
загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.
Извлечение и замена картриджей
1.Откройте переднюю дверцу устройства.
66Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
2.Возьмитесь за ручку использованного
2
1
3
4
картриджа и потяните, чтобы вытащить.
3.Извлеките новый картридж с тонером из
упаковки: снимите крышки, извлеките картридж
из пластиковой упаковки, а затем снимите
оранжевую защитную вставку. Сохраните все
упаковочные материалы для вторичной
переработки использованного картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не прикасайтесь к
проявляющему ролику. Отпечатки пальцев на
проявляющем ролике могут ухудшить качество
печати.
4.Возьмитесь за обе стороны картриджа с
тонером и встряхните его 5–6 раз.
RUWWЗамена картриджа с тонером67
5.Поддерживая картридж снизу одной рукой,
держите другой рукой его за ручку. Совместите
картридж с его гнездом и вдвиньте картридж в
принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не прикасайтесь к
проявляющему ролику. Отпечатки пальцев на
проявляющем ролике могут ухудшить качество
печати.
6.Закройте переднюю дверцу.
68Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
Замена барабанов переноса изображений
1
2
4
3
Сведения о барабане переноса изображений
Принтер сообщает о низком или очень низком уровне ресурса барабана переноса изображений.
Фактический оставшийся срок службы барабана переноса изображений может отличаться. Если качество
печати становится неприемлемым, возможно, потребуется заменить барабан переноса изображений.
Приобрести барабаны переноса изображений или проверить их совместимость с принтером можно по
ссылке на HP SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что
/регион выбраны правильно.
страна
В принтере используется четыре барабана переноса изображений, установленных рядом с каждым
картриджем с тонером. Один универсальный барабан переноса изображений подходит для всех четырех
положений. Барабаны переноса изображений располагаются за передней дверцей.
ПунктОписаниеНомер картриджаНомер детали
Барабан переноса
изображений HP
Не извлекайте барабан переноса изображений из упаковки, пока не возникнет необходимость его
использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить повреждение барабана переноса изображений, не
подвергайте его воздействию света дольше, чем на несколько минут. Накройте зеленый барабан переноса
изображений, если его необходимо извлечь из принтера на продолжительное время. Не прикасайтесь к
барабану переноса изображений. Отпечатки пальцев на барабане переноса изображений могут вызвать
ухудшение качества печати.
На следующей иллюстрации изображены компоненты барабана переноса изображений.
Сменный барабан переноса
изображений
660AW2004A
1Ручка
2Барабан переноса изображений
3Защитная упаковка
RUWWЗамена барабанов переноса изображений69
4Микросхема памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а затем промыть
загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ.Информация об утилизации использованных барабанов переноса изображений указана
на упаковке барабана.
Извлечение и замена барабана переноса изображений
1.Откройте переднюю дверцу устройства.
2.Поверните синий рычаг перед барабаном
переноса изображений влево.
3.Возьмитесь за ручку использованного барабана
переноса изображений и потяните, чтобы
вытащить его.
70Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
4.Извлеките новый барабан переноса
2
1
3
4
изображений из упаковки: снимите крышки,
извлеките барабан переноса изображений из
пластиковой упаковки, а затем снимите
оранжевую защитную вставку. Сохраните все
упаковочные материалы для вторичной
переработки использованного барабана
переноса изображений.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не прикасайтесь к зеленому
барабану передачи изображения. Отпечатки
пальцев на барабане могут вызвать ухудшение
качества печати.
5.Поддерживая барабан переноса изображений
снизу одной рукой, держите его другой рукой за
ручку. Совместите барабан переноса
изображений с его гнездом и вставьте барабан в
принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не прикасайтесь к зеленому
барабану передачи изображения. Отпечатки
пальцев на барабане могут вызвать ухудшение
качества печати.
6.Закройте переднюю дверцу.
RUWWЗамена барабанов переноса изображений71
Замена модуля сбора тонера
Сведения о модуле сбора тонера
Замените модуль сбора тонера, когда на дисплее панели управления появится сообщение о
необходимости замены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Когда у модуля сбора тонера заканчивается срок службы, принтер прекращает
печать для предотвращения повреждения внутренних деталей. Для продолжения печати необходимо
заменить модуль сбора тонера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Модуль сбора тонера рассчитан только на однократное использование. Не пытайтесь
самостоятельно опорожнить модуль сбора тонера и использовать его повторно. Это может привести к
просыпанию тонера внутри принтера и к ухудшению качества печати. После того, как модуль сбора
тонера выработал свой ресурс, отправьте его на утилизацию партнерам HP , участвующим в программе
HP Planet Partners.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а затем промыть
загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
Извлечение и замена модуля сбора тонера
1.Откройте переднюю дверцу.
72Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
2.Откройте левую дверцу.
3.Возьмитесь за переднюю часть модуля сбора
тонера и извлеките его из принтера.
4.Извлеките новый модуль сбора тонера из
упаковки.
5.Установите новый модуль в принтер. Убедитесь,
что модуль сбора тонера надежно установлен
на место.
RUWWЗамена модуля сбора тонера73
6.Закройте левую дверцу.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если модуль сбора тонера
установлен неправильно, левая дверца будет
закрыта неплотно.
Для утилизации отработанного модуля сбора
тонера следуйте инструкциям, прилагаемым к
новому модулю.
7.Закройте переднюю дверцу.
74Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
4Печать
●
Задания печати (Windows)
●
Задания печати (macOS)
●
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально
●
Мобильная печать
●
Печать с флэш-накопителя USB
●
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная)
Дополнительные сведения
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljM751.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW75
Задания печати (Windows)
Как выполнять печать (Windows)
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните кнопки Свойства или
Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
3.Откройте вкладки в окне драйвера печати, чтобы настроить доступные функции. К примеру,
установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги,
тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4.Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите количество печатаемых
копий с данного экрана.
5.Нажмите кнопку OK для печати задания.
76Глава 4 ПечатьRUWW
Автоматическая двусторонняя печать (Windows)
Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не
печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих
сторонах листа бумаги вручную.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите Печатать на обеих сторонах. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)
Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней
печати.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите Двусторонняя печать (вручную) и нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать первую сторону задания.
RUWWЗадания печати (Windows)77
6.Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
7.При появлении сообщения выберите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
78Глава 4 ПечатьRUWW
Печатать несколько страниц на листе (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5.Выберите значения параметров Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите
ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Выбор типа бумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип бумаги.
5.Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления принтера появляется сообщение о
настройке лотка.
6.Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
7.Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный тип и формат, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
8.Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.
RUWWЗадания печати (Windows)79
Дополнительные задания на печать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/colorljM751.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
●Выбор ориентации страницы
●Создание буклета
●Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●Печать водяных знаков на документе
80Глава 4 ПечатьRUWW
Задания печати (macOS)
Как выполнять печать (macOS)
Ниже приведено описание процесса печати для macOS.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы
настроить параметры печати
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Нажмите кнопку Печать.
Автоматическая двусторонняя печать (macOS)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5.Нажмите кнопку Печать.
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Двусторонняя печать
в ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5.Нажмите кнопку Печать.
6.Извлеките из лотка 1 принтера все чистые листы бумаги.
RUWWЗадания печати (macOS)81
7.Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во
входной лоток.
8.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печатать несколько страниц на листе (macOS)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5.В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6.Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7.Нажмите кнопку Печать.
Выбор типа бумаги (macOS)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите меню Носители и качество
или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите из вариантов Носители и качество или Бумага/Качество.
ПРИМЕЧАНИЕ.В этом списке представлены основные доступные параметры. Некоторые параметры
доступны не для всех принтеров.
●Тип носителя: Выберите используемый тип бумаги для задания печати.
●Качество печати: Выберите уровень разрешения для задания печати.
●Печать "От края до края": Выберите этот параметр для печати близко к краям бумаги.
5.Нажмите кнопку Печать.
Дополнительные задания на печать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/colorljM751.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
82Глава 4 ПечатьRUWW
●Выбор ориентации страницы
●Создание буклета
●Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
●Печать водяных знаков на документе
RUWWЗадания печати (macOS)83
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать
позднее или конфиденциально
Введение
В данном разделе описаны процедуры по созданию и печати документов, хранящихся на принтере. Эти
задания могут быть распечатаны позднее или конфиденциально.
●
Создание сохраненного задания (Windows)
●
Создание сохраненного задания (macOS)
●
Печать сохраненного задания
●
Удаление сохраненного задания
●
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Создание сохраненного задания (Windows)
Можно сохранять задания на принтере для печати отложенных или личных заданий.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, затем – Свойства или Параметры (в зависимости от
конкретной программы).
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Откройте вкладку Хранение заданий.
4.Выберите Режим хранения задания.
●Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте
к печати остальных экземпляров.
●Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет
затребована с панели управления принтера. В режиме сохраненного задания можно выбрать
одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию личного
идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства. Если
вы шифруете задание, необходимо ввести требуемый пароль с панели управления устройства.
Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания
принтера.
●Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем
сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
●Хранимое задание: Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим
пользователям печатать его в любое время. В режиме сохраненного задания можно выбрать
84Глава 4 ПечатьRUWW
одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию персонального
идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства. Если
вы шифруете задание, тому, кто будет его печатать, необходимо ввести пароль с панели
управления устройства.
5.Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите,что делать,если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
●Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
6.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.
Создание сохраненного задания (macOS)
Можно сохранять задания на принтере для печати отложенных или личных заданий.
1.Выберите меню Файл,затем нажмите Печать.
2.В меню Принтер выберите принтер.
3.По умолчанию драйвер печати показывает меню Копий и страниц. Откройте раскрывающийся список
и выберите меню Хранение заданий.
4.В раскрывающемся списке Режим выберите тип сохраненного задания.
●Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте
к печати остальных экземпляров.
●Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет
затребована с панели управления принтера. При назначении заданию личного
идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства.
Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания
принтера.
●Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем
сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
●Хранимое задание: Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим
пользователям печатать его в любое время. При назначении заданию персонального
идентификационного номера (PIN), человек, который выполняет печать, должен этот номер с
панели управления принтера.
5.Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите, какой параметр использовать,если уже существует другое сохраненное задание с таким
именем.
●Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
RUWWХранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально85
6.Если в шаге 4 выбран параметр Хранимое задание или Личное задание, можно защитить задание
PIN-кодом. Введите 4-значный номер в поле Использовать PIN-код для печати. Когда другие
пользователи попытаются напечатать это задание, принтер предложит им ввести этот PIN-код.
7.Нажмите кнопку Печать для печати задания.
Печать сохраненного задания
Для печати задания, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
1.На главном экране панели управления принтера выберите Хранилище заданий.
2.В разделе Сохраненное задание для печати выберите имя папки, в которой хранится задание.
3.Выберите имя задания и нажмите Выбрать.
Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN или пароль.
4.Чтобы изменить количество копий, выберите поле количества копий в левом нижнем углу экрана.
Введите количество копий для печати с помощью цифровой клавиатуры.
5.Выберите Пуск или Печать, чтобы напечатать задание.
Удаление сохраненного задания
Можно удалить документы, которые были сохранены в принтере, если они больше не нужны. Также
можно настроить максимальное количество заданий для хранения в принтере.
Удаление задания, сохраненного в принтере
Для удаления задания, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
1.На главном экране панели управления принтера выберите Хранилище заданий.
2.В разделе Сохраненное задание для печати выберите имя папки, в которой хранится задание.
3.Введите имя задания.
4.Выберите кнопку корзины , чтобы удалить задание.
Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN-код или пароль, затем выберите
OK.
5.Выберите Удалить задания на предложение подтвердить запрос.
Изменение ограничений хранения заданий
При сохранении задания в памяти принтера, ранее сохраненные задания с аналогичным именем для этого
пользователя перезаписываются. Если задание с тем же самым именем пользователя и именем задания
отсутствует и принтеру требуется дополнительное место на диске, принтер может удалить другие
сохраненные задания, начиная с самого старого. Чтобы изменить количество заданий, которое может
хранить принтер, выполните следующие действия:
1.На главном экране панели управления принтера выберите Параметры.
2.Откройте следующие меню:
86Глава 4 ПечатьRUWW
●Печать
●Управление сохраненными заданиями
●Ограничения по хранению временных заданий
3.Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, используйте цифровую
клавиатуру.
4.Нажмите Готово, чтобы сохранить настройку.
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Задания печати, отправленные из драйверов на клиенте (например, ПК), могут отправлять личную
информацию на устройства печати и формирования изображений HP. Эта информация может включать,
но, не ограничиваясь, имя пользователя и имя клиента, от которого пришла работа, и использоваться для
учета заданий, как определено администратором печатающего устройства. Такая же информация может
также храниться с заданием на устройстве хранения данных (например, жестком диске) печатающего
устройства при использовании функции сохранения заданий.
RUWWХранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально87
Мобильная печать
Введение
У компании HP есть несколько решений для удобной мобильной печати на любом принтере HP с ноутбука,
планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и
определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ.Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.
●
Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC и BLE
●
HP ePrint по электронной почте
●
AirPrint
●
Встроенное решение для печати в Android
Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC и BLE
HP позволяет выполнять печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, Near Field Communication (NFC) и Bluetooth
Low Energy (BLE) на принтерах с поддерживаемым дополнительным устройством HP JetDirect 3100w
BLE/NFC/Wireless. Устройство доступно в качестве дополнительного компонента для принтеров
HP LaserJet со слотом для интеграции аппаратных средств (HIP).
Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC и BLE позволяет (мобильным) устройствам с поддержкой Wi-Fi
подключаться по беспроводной сети напрямую к принтеру, не используя беспроводной маршрутизатор.
Чтобы принтер работал, его не обязательно подключать к этой сети для выполнения непосредственной
печати.
Функция печати Wi-Fi Direct позволяет выполнять беспроводную печать со следующих устройств:
●iPhone, iPad или iPod Touch со службой Apple AirPrint
●Мобильные устройства под управлением ОС Android со встроенным решением для печати в Android
●HP Roam
Подробнее о беспроводной печати см. на сайте www.hp.com/go/wirelessprinting.
Возможности печати по протоколу NFC и Wi-Fi Direct можно включать или выключать на панели
управления принтером.
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Сеть
●Wi-Fi Direct
●Статус
3.Выберите Вкл. и нажмите ОК, чтобы включить беспроводную печать.
88Глава 4 ПечатьRUWW
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлено более одной модели одинаковых принтеров, лучше присвоить каждому
принтеру уникальное имя Wi-Fi Direct для облегчения идентификации при печати Wi-Fi Direct. Имена
беспроводных сетей, например Wi-Fi, Wi-Fi Direct и т.д., доступны на информационном экране при нажатии
или касании кнопки информации на панели управления принтера и последующем выборе значка сети
или значка беспроводного соединения .
Выполните следующие действия, чтобы изменить имя Wi-Fi Direct принтера:
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Сеть
●Wi-Fi Direct
●Имя Wi-Fi Direct
3.С помощью клавиатуры измените имя в текстовом поле Имя Wi-Fi Direct. Выберите OK.
HP ePrint по электронной почте
Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение электронной
почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства, в котором есть
поддержка работы с электронной почтой.
Для использования HP ePrint, принтер должен соответствовать следующим требованиям:
●Принтер должен быть подключен к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети
Интернет.
●Веб-службы HP должны быть включены, а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP
Connected.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните следующую
процедуру.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Найдите IP-адрес принтера. На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем
используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
б.На компьютере, подключенного к той же сети, что и принтер, откройте веб-браузер. В адресной
строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели
управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ.Включение веб-служб может занять несколько минут.
4.Перейдите на сайт www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и завершения
процесса настройки.
Непосредственная печать с помощью функции AirPrint Apple поддерживается для iOS и компьютеров Mac
под управлением macOS 10.7 Lion или более поздней версии. AirPrint позволяет выполнять печать на
принтере напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего
поколения
●Электронная почта
●Фотографии
●Safari
●iBooks
●В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к той же беспроводной сети, что и устройство
Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP, совместимых с AirPrint,
см. на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
) в следующих мобильных приложениях:
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед тем как использовать AirPrint с USB-соединением, проверьте номер версии. USB-
соединение не поддерживается AirPrint версии 1.3 и более ранних версий.
Встроенное решение для печати в Android
Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически
находить и печатать на принтерах HP в сети или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для
печати Wireless Direct.
Решение печати встроено во многие версии ОС.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если печать на вашем устройстве невозможна, зайдите на сайт Google Play > Приложения
Android и установите плагин HP Print Service.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о
поддерживаемых устройствах Android см. на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
90Глава 4 ПечатьRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.