HP LaserJet M750 User Manual [sl]

HP COLOR LASER JET ENTERPRISE M750
PRINTER SERIES
Uporabniški priročnik
HP Color LaserJet Enterprise M750 Printer Series
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca
Zaščitene znamke
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Edition 1, 11/2015
Java™ je blagovna znamka podjetja Sun Microsystems, Inc, registrirana v ZDA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
®
ENERGY STAR
in oznaka ENERGY STAR® sta v
ZDA registrirani znamki.
Dogovorjene oznake v priročniku
NASVET: Nasveti vsebujejo koristne namige in bližnjice.
OPOMBA: Opombe vsebujejo pomembne informacije za pojasnitev pojmov ali izvedbo opravil.
POZOR: Svarila označujejo postopke, z izvajanjem katerih preprečite izgubo podatkov in poškodbo naprave.
OPOZORILO! Opozorila označujejo postopke, z izvajanjem katerih preprečite telesne poškodbe, izgubo
pomembnih podatkov in hudo poškodbo naprave.
SLWW iii
iv Dogovorjene oznake v priročniku SLWW
Kazalo
1 Osnove izdelka .............................................................................................................................................. 1
Primerjava naprav ................................................................................................................................................. 2
Podprti operacijski sistemi .................................................................................................................................... 3
Mesto serijske številke in številke modela ........................................................................................................... 4
Postavitev nadzorne plošče .................................................................................................................................. 5
Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka ........................................................................... 6
2 Meniji na nadzorni plošči ................................................................................................................................ 7
Krmarjenje po meniju Administration (Skrbništvo) .............................................................................................. 8
Tiskanje strani z informacijami ............................................................................................................................. 9
Tiskanje zemljevida menijev ............................................................................................................... 9
Tiskanje poročila o konfiguraciji ......................................................................................................... 9
3 Papir in tiskalni mediji ................................................................................................................................. 11
Razumevanje uporabe papirja ............................................................................................................................ 12
Smernice za posebni papir ................................................................................................................ 12
Spreminjanje gonilnika tiskalnika tako, da se ujema z vrsto in velikostjo papirja ............................................ 14
Podprte velikosti papirja ..................................................................................................................................... 15
Podprte velikosti papirja za dvostransko tiskanje ........................................................................... 17
Podprte vrste papirja in zmogljivost pladnja ...................................................................................................... 18
Nalaganje na pladnje za papir ............................................................................................................................. 19
Nalaganje pladnja 1 ........................................................................................................................... 19
Nalaganje papirja standardne velikosti v pladnje 2 in 3 ter dodatne pladnje 4, 5 in 6 ................... 20
Nalaganje papirja velikosti po meri v pladnje 2 in 3 ter dodatne pladnje 4, 5 in 6 ......................... 22
Nalaganje in tiskanje nalepk ............................................................................................................. 23
Uvod ................................................................................................................................ 23
Ročno podajanje nalepk ................................................................................................. 23
Zmogljivost vhodnih in izhodnih pladnjev ........................................................................................ 24
Usmerjenost papirja pri nalaganju na pladnje .................................................................................. 25
Usmerjenost papirja pri nalaganju na pladenj 1 ............................................................ 25
Usmerjenost papirja pri nalaganju na pladenj 2, 3 ali dodatne pladnje 4, 5 in 6 .......... 26
SLWW v
Konfiguracija pladnjev ......................................................................................................................................... 28
Konfiguriranje pladnja pri nalaganju papirja .................................................................................... 28
Konfiguriranje pladnja tako, da ustreza nastavitvam tiskanja ........................................................ 28
Konfiguriranje pladnja na nadzorni plošči ........................................................................................ 28
Samodejno zaznavanje papirja (način samodejnega zaznavanja) .................................................. 29
Nastavitve samodejnega zaznavanja ............................................................................. 29
Izbira papirja glede na vir, vrsto ali velikost ..................................................................................... 29
Vir .................................................................................................................................... 29
Vrsta in velikost .............................................................................................................. 29
4 Opravila tiskanja ......................................................................................................................................... 31
Podprti gonilniki tiskalnikov (Windows) ............................................................................................................. 32
HP Universal Printer Driver (HP-jev univerzalni gonilnik tiskalnika – UPD ...................................... 32
Načini namestitve gonilnika UPD ................................................................................... 33
Tiskalniški posli (Windows) ................................................................................................................................. 34
Uporaba tiskalne bližnjice (Windows) ............................................................................................... 34
Ustvarjanje tiskalnih bližnjic (Windows) ........................................................................................... 36
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ................................................................................ 39
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ........................................................................................ 41
Tiskanje več strani na en list (Windows) ........................................................................................... 43
Izbira usmerjenosti strani (Windows) ............................................................................................... 45
Izbira vrste papirja (Windows) .......................................................................................................... 47
Tiskanje prve ali zadnje strani na drug papir (Windows) .................................................................. 50
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Windows) ........................................................ 53
Izdelava knjižice (Windows) .............................................................................................................. 55
Tiskalniški posli (Mac OS X) ................................................................................................................................. 57
Uporaba prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) ............................................................................... 57
Ustvarjanje prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) .......................................................................... 57
Samodejno tiskanje na obe strani (Mac OS X) .................................................................................. 57
Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X) ........................................................................................ 57
Tiskanje več strani na en list (Mac OS X) ........................................................................................... 58
Izbira usmerjenosti strani (Mac OS X) ............................................................................................... 58
Izbira vrste papirja (Mac OS X) .......................................................................................................... 58
Tiskanje platnice (Mac OS X) ............................................................................................................. 58
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Mac OS X) ........................................................ 59
Izdelava knjižice (Mac OS X) .............................................................................................................. 59
Dodatni tiskalniški posli (Windows) .................................................................................................................... 60
Preklic tiskalnega opravila (Windows) ............................................................................................. 60
Izbira velikosti papirja (Windows) ..................................................................................................... 60
Izbira velikosti papirja po meri (Windows) ....................................................................................... 61
Tiskanje vodnih žigov (Windows) ...................................................................................................... 61
vi SLWW
Dodatni tiskalniški posli (Mac OS X) .................................................................................................................... 62
Preklic tiskalnega opravila (Mac OS X) ............................................................................................. 62
Izbira velikosti papirja (Mac OS X) ..................................................................................................... 62
Izbira velikosti papirja po meri (Mac OS X) ....................................................................................... 62
Tiskanje vodnih žigov (Mac OS X) ...................................................................................................... 63
Shranjevanje tiskalniških poslov v izdelek ......................................................................................................... 64
Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ................................................................................... 64
Ustvarjanje shranjenega opravila (Mac OS X) ................................................................................... 66
Tiskanje shranjenega opravila .......................................................................................................... 67
Brisanje shranjenega opravila .......................................................................................................... 67
Dodajanje strani za ločevanje opravil (Windows) ............................................................................................... 68
Mobilno tiskanje .................................................................................................................................................. 69
HP ePrint ............................................................................................................................................ 69
Programska oprema HP ePrint ......................................................................................................... 69
AirPrint ............................................................................................................................................... 69
5 Barve .......................................................................................................................................................... 71
Prilagodi barvo .................................................................................................................................................... 72
Samodejno ......................................................................................................................................... 72
Tiskanje v sivini ................................................................................................................................. 72
Ročno prilagajanje barv .................................................................................................................... 72
Ročne barvne možnosti .................................................................................................. 72
Uporaba možnosti HP EasyColor ...................................................................................................... 73
Spreminjanje barvnih možnosti (Windows) ........................................................................................................ 75
Spreminjanje barvne teme za tiskalno opravilo (Windows) ............................................................................... 76
Spreminjanje barvnih možnosti (Mac OS X) ........................................................................................................ 77
Ujemanje barv ...................................................................................................................................................... 78
Prilagajanje barv s pomočjo knjige vzorcev ..................................................................................... 78
Tiskanje barvnih vzorcev .................................................................................................................. 78
Prilagajanje barv PANTONE® ............................................................................................................. 79
6 Upravljanje in vzdrževanje ........................................................................................................................... 81
HP-jev vgrajeni spletni strežnik .......................................................................................................................... 82
Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) ........................................................... 82
HP Utility za Mac OS X .......................................................................................................................................... 83
Odpiranje pripomočka HP Utility ....................................................................................................... 83
Funkcije pripomočka HP Utility ......................................................................................................... 83
Uporaba programske opreme HP Web Jetadmin ................................................................................................ 85
Upravljanje potrošnega materiala in dodatne opreme ...................................................................................... 86
Tiskanje, ko se kartuši izteče predvidena življenjska doba ............................................................. 86
Sporočila o potrošnem materialu ................................................................................... 86
SLWW vii
Na nadzorni plošči omogočite ali onemogočite možnosti Very Low Settings
(Nastavitve za zelo nizko stanje) .................................................................................... 86
Upravljanje tiskalnih kartuš .............................................................................................................. 87
Shranjevanje kartuš s tonerjem ..................................................................................... 87
HP-jeva politika glede uporabe potrošnega materiala drugih proizvajalcev ............... 87
HP-jevo spletno mesto za preprečevanje ponarejanja .................................................. 87
Recikliranje potrošnega materiala ................................................................................. 87
Podatki, shranjeni v kartuši s tonerjem ......................................................................... 87
Navodila za zamenjavo ..................................................................................................................... 88
Menjava tiskalnih kartuš ................................................................................................. 88
Zamenjava enote za zbiranje tonerja ............................................................................. 90
Ččenje naprave .................................................................................................................................................. 93
Očistite pot papirja ............................................................................................................................ 93
Posodobitve programske in vdelane programske opreme ................................................................................ 94
7 Odpravljanje težav ...................................................................................................................................... 95
Samopomoč ......................................................................................................................................................... 96
Odpravljanje splošnih težav ................................................................................................................................ 97
Kontrolni seznam za odpravljanje težav .......................................................................................... 97
Dejavniki, ki vplivajo na delovanje tiskalnika ................................................................................... 98
Razlaga sporočil na nadzorni plošči .................................................................................................................... 99
Vrste sporočil nadzorne plošče ........................................................................................................ 99
Sporočila nadzorne plošče ................................................................................................................ 99
Sporočila o stanju potrošnega materiala ......................................................................................... 99
Odpravljanje zastojev ........................................................................................................................................ 106
Preprečevanje zastojev ................................................................................................................... 106
Mesta zastojev ................................................................................................................................ 106
Odpravljanje zastojev na pladnju 1 ................................................................................................ 108
Odpravljanje zastojev iz pladnja 2, 3 ali dodatnega pladnja .......................................................... 109
Odpravljanje zastojev v zgornjih desnih vratih .............................................................................. 110
Odpravljanje zagozditev v spodnjih desnih vratcih ........................................................................ 112
Odpravljanje zastojev na območju izhodnega pladnja .................................................................. 113
Dodatek A Potrebščine in dodatna oprema ..................................................................................................... 115
Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala ........................................................................... 116
Številke delov .................................................................................................................................................... 117
Dodatna oprema ............................................................................................................................. 117
Tiskalne kartuše .............................................................................................................................. 117
Kabli in vmesniki ............................................................................................................................. 117
Kompleti za vzdrževanje ............................................................................................................
viii SLWW
..... 117
Stvarno kazalo ............................................................................................................................................. 119
SLWW ix
x SLWW
1Osnove izdelka
Primerjava naprav
Podprti operacijski sistemi
Mesto serijske številke in številke modela
Postavitev nadzorne plošče
Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka
SLWW 1

Primerjava naprav

Model Funkcije
HP Color LaserJet M750n
HP Color LaserJet M750dn
Večnamenski vhodni pladenj za 100 listov (pladenj 1)
Vhodni pladenj za 250 listov (pladenj 2)
Vhodni pladenj za 500 listov (pladenj 3)
Izhodni pladenj za 300 listov, obrnjenih z licem navzdol
Vrata Hi-Speed USB 2.0.
Vgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect za povezovanje z omrežjem 10/100/1000Base-TX
1 gigabajtov (GB) pomnilnika RAM
Vrata USB na nadzorni plošči za preprosto neposredno tiskanje
Večnamenski vhodni pladenj za 100 listov (pladenj 1)
Vhodni pladenj za 250 listov (pladenj 2)
Vhodni pladenj za 500 listov (pladenj 3)
Izhodni pladenj za 300 listov, obrnjenih z licem navzdol
Vrata Hi-Speed USB 2.0.
Vgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect za povezovanje z omrežjem 10/100/1000Base-TX
1 gigabajtov (GB) pomnilnika RAM
Vrata USB na nadzorni plošči za preprosto neposredno tiskanje
HP Color LaserJet M750xh
Samodejno obojestransko tiskanje
Večnamenski vhodni pladenj za 100 listov (pladenj 1)
Vhodni pladenj za 250 listov (pladenj 2)
Vhodni pladenj za 500 listov (pladenj 3)
3 HP-jevi podajalniki papirja za 500 listov (pladnji 4, 5 in 6)
Izhodni pladenj za 300 listov, obrnjenih z licem navzdol
Vrata Hi-Speed USB 2.0.
Vgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect za povezovanje z omrežjem 10/100/1000Base-TX
1 gigabajtov (GB) pomnilnika RAM
Vrata USB na nadzorni plošči za preprosto neposredno tiskanje
Samodejno obojestransko tiskanje
HP-jev šifriran visokozmogljiv trdi disk
2 Poglavje 1 Osnove izdelka SLWW

Podprti operacijski sistemi

POMEMBNO: Seznam podprtih operacijskih sistemov velja za gonilnike tiskalnika za sistem Windows PCL 6,
UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS in za Mac ter za priloženi namestitveni CD s programsko opremo. Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na mestu www.hp.com/support/colorljM855, kjer vam je na voljo vsa HP-jeva pomoč za vaš izdelek. Če se ne nahajate v ZDA, obiščite www.hp.com/support, izberite državo ali območje in nato kliknite Drivers & Software (Gonilniki in programska oprema). Vnesite ime in številko izdelka. Na območju Download Options (Možnosti prenosa) kliknite Drivers, Software & Firmware (Gonilniki, programska in vdelana programska oprema). Kliknite različico operacijskega sistema in nato gumb Download (Prenos).
Namestitvenega programa za sistem Mac ni na CD-ju. Na CD-ji so koraki za prenos namestitvenega programa za sistem Mac s spletnega mesta www.hp.com. Nekateri izdelki Mac nimajo več notranjega pogona za namestitev nove programske opreme s CD-ja. Če nimate zunanjega pogona Apple USB SuperDrive, so koraki za prenos namestitvenega programa za sistem Mac naslednji: Obiščite www.hp.com/support, izberite državo/regijo in nato kliknite Drivers & Software (Gonilniki in programska oprema). Vnesite ime in številko izdelka. Na območju Download Options (Možnosti prenosa) kliknite Drivers, Software & Firmware (Gonilniki, programska in vdelana programska oprema). Kliknite različico operacijskega sistema in nato gumb Download (Prenos).
Windows XP SP3 ali novejša različica, 32- in 64-bitna različica.
OPOMBA: Microsoft je redno podporo za Windows XP prekinil aprila 2009. HP bo še naprej poskušal
zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem XP.
Microsoft je redno podporo za Windows XP prekinil aprila 2009. HP bo še naprej poskušal zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem XP.
Windows Vista, 32- in 64-bitna različica OPOMBA: Namestitveni program ali gonilnik tiskalnika ne podpira sistema Windows Vista Starter.
Windows 7, 32- in 64bitna različica
Windows 8, 32- in 64bitna različica
OPOMBA: UPD PCL 5 ni podprt v sistemu Windows 8.
Windows 2003 Server SP2 ali novejše različice, 32- in 64-bitna različica
OPOMBA: Namestitveni program ne podpira 64-bitne različice, vendar pa jo podpira gonilnik tiskalnika.
OPOMBA: Microsoft je redno podporo za Windows Server 2003 prekinil julija 2010. HP bo še naprej poskušal
zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem Server 2003.
Windows Server 2008, 32-bitna in 64-bitna različica
Windows Server 2008 R2, 64-bitna različica
Windows Server 2012, 64-bitna različica
OPOMBA: UPD PCL 5 ni podprt v operacijskem sistemu Windows Server 2012.
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion in 10.8 Mountain Lion
HP-jev CD s programom za namestitev programske opreme namesti diskretni gonilnik HP PCL 6 za operacijske sisteme Windows in drugo izbirno programsko opremo.
SLWW Podprti operacijski sistemi 3

Mesto serijske številke in številke modela

Številka modela in serijska številka sta navedeni na identifikacijski nalepki na levi strani naprave. Serijska številka vsebuje podatke o državi/regiji izvora, različici izdelka, šifro in številko izdelave izdelka.
Ime modela Številka modela
HP Color LaserJet M750n D3L08A
HP Color LaserJet M750dn D3L09A
HP Color LaserJet M750xh D3L10A
4 Poglavje 1 Osnove izdelka SLWW

Postavitev nadzorne plošče

Na nadzorni plošči so barvni grafični in besedilni zaslon, gumbi za nadzor opravil in trije indikatorji LED stanja.
1
2
3
4
5 6
7
8
11
1 Zaslon nadzorne plošče Prikazuje informacije o stanju, menije, informacije o pomoči ter sporočila o
2
3Gumb OK Za izbiranje in nadaljevanje tiskanja po napakah, po katerih je nadaljnje delo
4
5
6Gumb
10
9
napakah.
Gumb Pomoč Podrobne informacije z animacijami o sporočilih ali menijih naprave.
mogoče.
Gumb s puščico za navzgor Za krmarjenje po menijih in besedilu ter povečanje vrednosti številskih elementov
na zaslonu.
Gumb s puščico za navzdol Za premikanje po menijih in besedilu ter zmanjšanje vrednosti številskih
elementov na zaslonu.
Gumb s puščico za nazaj Premik nazaj v ugnezdenih menijih.
Domov Za odpiranje in zapiranje strukture menijev.
7
8
9
10
11 Reža za neposredno tiskanje z USB-ja Priključite pogon USB za preprosto neposredno tiskanje.
Gumb Ustavi Zadrži trenutno opravilo, omogoča nadaljevanje ali preklic trenutnega opravila,
odstrani papir iz izdelka in odpravi napake, ki so povezane z zadržanim opravilom in po katerih je nadaljnje delo mogoče. Če izdelek ne tiska opravila, ga boste s pritiskom gumba Ustavi začasno ustavili.
Lučka Pozor označuje, da je pri delovanju izdelka prišlo do težave, ki jo je treba
Lučka Pozor
Lučka Podatki
Lučka V pripravljenosti
odpraviti. Na primer do praznega pladnja za papir ali sporočila o napaki na zaslonu.
Lučka Podatki označuje, da izdelek prejema podatke.
Lučka V pripravljenosti označuje, da je naprava pripravljena na obdelavo opravil.
OPOMBA: Če želite omogočiti in uporabljati režo za neposredno tiskanje z USB-
ja, si na naslovu priročnik.
www.hp.com/support/colorljM750 preberite elektronski
SLWW Postavitev nadzorne plošče5

Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka

Za osnovna navodila nastavitve si oglejte izdelku priloženi Hardware Installation Guide (Priročnik za namestitev strojne opreme). Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu.
V ZDA obiščite
Zunaj ZDA sledite tem korakom:
1. Pojdite na
2. Izberite svojo državo/regijo.
3. Kliknite zavihek Podpora za izdelke in odpravljanje težav.
4. Vnesite ime izdelka in nato izberite Iskanje.
Izberite izdelek, da boste našli naslednjo podporo:
Namestitev in konfiguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Nalaganje posodobitev za programsko opremo
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
www.hp.com/support/colorljM750 za HP-jevo celovito pomoč za izdelek.
www.hp.com/support.
6 Poglavje 1 Osnove izdelka SLWW
2 Meniji na nadzorni plošči
Krmarjenje po meniju Administration (Skrbništvo)
Tiskanje strani z informacijami
SLWW 7

Krmarjenje po meniju Administration (Skrbništvo)

Meni Skrbništvo ima več podmenijev, ki se prikažejo, ko izberete meni in nato pritisnete gumb OK. Če se želite vrniti na prejšnjo raven, pritisnite gumb Nazaj.
1. Na nadzorni plošči pritisnite Domov
2. S puščičnimi gumbi se pomaknite na meni Skrbništvo, nato pa pritisnite gumb OK.
OPOMBA: Osnovne nastavitve izdelka lahko izvedete v meniju Skrbništvo. Za naprednejše nastavitve
uporabite HP-jev vgrajeni spletni strežnik. HP-jev vgrajeni spletni strežnika odprite tako, da v naslovno vrstico brskalnika vnesete naslov IP za izdelek ali ime gostitelja.
.
8 Poglavje 2 Meniji na nadzorni ploščiSLWW

Tiskanje strani z informacijami

Na straneh z informacijami so navedene podrobnosti o izdelku in njegovi trenutni konfiguraciji. Pogosto uporabljane strani z informacijami natisnete s tem postopkom:

Tiskanje zemljevida menijev

Poročilo o zemljevidu menijev prikaže celotno strukturo menija Skrbništvo, tako da lahko takoj vidite, kako priti do posamezne možnosti.
1. Na nadzorni plošči pritisnite Domov
2. Odprite te menije:
Skrbništvo
Reports (Poročila)
Strani konfiguracije/s stanjem
3. Izberite element Načrt menija skrbništva.
4. Izberite predmet za tiskanje.
5. Pritisnite gumb OK, da natisnete stran.

Tiskanje poročila o konfiguraciji

V poročilu o konfiguraciji so prikazane trenutne nastavitve izdelka in nameščene možnosti. V njem lahko vidite naslov IP naprave ali njeno ime gostitelja, trenutno različico vdelane programske opreme in podatke o omrežnih protokolih.
1. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Domov
2. Odprite te menije:
Skrbništvo
.
.
Reports (Poročila)
Strani konfiguracije/s stanjem
3. Izberite element Strani s konfiguracijo.
4. Če želite natisniti poročilo, pritisnite gumb OK. Poročilo je sestavljeno iz več strani.
OPOMBA: Na strani Jetdirect je naveden naslov IP izdelka ali njegovo ime gostitelja.
SLWW Tiskanje strani z informacijami 9
10 Poglavje 2 Meniji na nadzorni ploščiSLWW

3 Papir in tiskalni mediji

Razumevanje uporabe papirja
Spreminjanje gonilnika tiskalnika tako, da se ujema z vrsto in velikostjo papirja
Podprte velikosti papirja
Podprte vrste papirja in zmogljivost pladnja
Nalaganje na pladnje za papir
Konfiguracija pladnjev
SLWW 11

Razumevanje uporabe papirja

Izdelek podpira različne papirje in druge tiskalne medije, ki ustrezajo priporočilom v tem uporabniškem priročniku. Papir ali tiskalni mediji, ki ne ustrezajo priporočilom, lahko povzročijo slabo kakovost tiskanja, večje število zastojev in prehitro obrabo izdelka.
Za najboljše rezultate uporabljajte HP-jev papir in tiskalne medije, zasnovane za laserske tiskalnike ali večnamensko uporabo. Ne uporabljajte papirja in tiskalnih medijev za brizgalne tiskalnike. Družba HP ne more priporočati uporabe medijev drugih znamk, ker nima nadzora nad njihovo kakovostjo.
Določen papir morda ustreza vsem smernicam v tem uporabniškem priročniku, vendar lahko kljub temu ne bo zagotovil zadovoljivih rezultatov. To je lahko posledica nepravilnega ravnanja, nesprejemljivih temperatur in/ ali vlažnosti ozračja ali drugih spremenljivk, ki jih HP ne more nadzorovati.
POZOR: Če uporabljate papir ali tiskalne medije, ki ne ustrezajo HP-jevim tehničnim podatkom, lahko
povzročite težave z izdelkom, zaradi katerih bo potrebno popravilo. Tako popravilo ni zajeto v nobeno HP-jevo garancijo ali storitveno pogodbo.

Smernice za posebni papir

Izdelek podpira tiskanje na posebne medije. Če želite dobiti zadovoljive rezultate, upoštevajte naslednja priporočila. Kadar uporabljate poseben papir ali tiskalne medije, v gonilniku tiskalnika nastavite vrsto in velikost, da boste dobili najboljše rezultate.
POZOR: Izdelki HP LaserJet uporabljajo fiksirne enote, s katerim na papirju povežejo suhe dele črnila v zelo
natančne pike. Papir za laserske tiskalnike je oblikovan tako, da prenese izjemno vročino. Papir za brizgalne tiskalnike lahko poškoduje izdelek.
Vrsta medija Lahko Ne smete
Ovojnice Ovojnice hranite na ravnem.
Uporabljate ovojnice, pri katerih šiv
sega vse do vogala ovojnice.
Uporabljate samolepilne trakove za
laserske tiskalnike.
Nalepke Uporabljajte samo nalepke, med
katerimi ni izpostavljene nosilne površine.
Uporabljajte nalepke, ki so zravnane.
Uporabljajte samo liste, na katerih so
vse nalepke.
Prosojnice Uporabljajte samo prosojnice za
Pisemski papir z glavo ali vnaprej natisnjeni obrazci
barvne laserske tiskalnike.
Ko prosojnice vzamete iz tiskalnika, jih
položite na ravno.
Uporabljajte samo pisemski papir z
glavo ali obrazce za laserske tiskalnike.
Ne uporabljajte ovojnic, ki so zgubane,
prepognjene, sprijete ali drugače poškodovane.
Ne uporabljajte ovojnic s sponkami,
vrvicami, okenci ali premazano površino.
Ne uporabljajte samolepilnih lističev
ali drugih sintetičnih materialov.
Ne uporabljajte nalepk z gubami ali
mehurčki ali poškodovanih nalepk.
Ne tiskajte listov, na katerih niso vse
nalepke.
Ne uporabljajte prosojnic, ki niso za
laserske tiskalnike.
Ne uporabljajte pisemskega papirja z
dvignjeno ali kovinsko glavo.
12 Poglavje 3 Papir in tiskalni mediji SLWW
Vrsta medija Lahko Ne smete
Težek papir
Sijajni ali premazani papir Uporabljajte samo sijajni ali
Uporabljajte samo težek papir, ki je
namenjen za laserske tiskalnike in ustreza priporočilom glede teže za ta izdelek.
premazani papir za laserske tiskalnike.
Ne uporabljajte papirja, ki je težji od
priporočenega medija za ta izdelek, razen če gre za HP-jev papir, ki ga lahko uporabite v tem izdelku.
Ne uporabljajte sijajnega ali
premazanega papirja za brizgalnike.
SLWW Razumevanje uporabe papirja 13

Spreminjanje gonilnika tiskalnika tako, da se ujema z vrsto in velikostjo papirja

Spreminjanje velikosti in vrste papirja (Windows)
1. V meniju Datoteka v programu kliknite Natisni.
2. Izberite izdelek in nato kliknite gumb Lastnosti ali Možnosti.
3. Kliknite zavihek Papir/kakovost.
4. Na spustnem seznamu Velikost papirja izberite velikost.
5. Na spustnem seznamu Vrsta papirja izberite vrsto papirja.
6. Kliknite gumb V redu.
Spreminjanje velikosti in vrste papirja (Mac)
1. V meniju Datoteka v programski opremi kliknite možnost Natisni.
2. V meniju Copies & Pages (Kopije in strani) kliknite gumb Page Setup (Priprava strani).
3. Na spustnem seznamu Paper Size (Velikost papirja) izberite velikost in nato kliknite gumb OK.
4. Odprite meni Finishing (Zaključna obdelava).
5. Na spustnem seznamu Media-type (Vrsta medijev) izberite vrsto.
6. Kliknite gumb Natisni.
14 Poglavje 3 Papir in tiskalni mediji SLWW

Podprte velikosti papirja

Naprava podpira številne velikosti papirja in se prilagodi različnim medijem.
OPOMBA: Pred tiskanjem v gonilniku tiskalnika izberite ustrezno velikost in vrsto papirja, da zagotovite
najboljše rezultate tiskanja.
Tabela 3-1 Podprte velikosti papirja in tiskalnih medijev
Velikost Mere Pladenj 1 Pladenj 2 Pladenj 3 in dodatni
1
Letter
Legal 216 × 356 mm
1
A4
RA4 215 × 305 mm (8,47 × 12 palcev)
SRA4 225 × 320 mm (8,86 × 12,2 palca)
Executive 184 × 267 mm
A3 297 × 420 mm
216 × 279 mm
210 × 297 mm
pladnji 4, 5 in 6
A5 148 × 210 mm
A6 105 × 148 mm
B4 (JIS) 257 × 364 mm
B5 (JIS) 182 × 257 mm (7,17 × 10,12 palca)
B6 (JIS) 128 × 182 mm (5,04 × 7,17 palca)
8k 270 × 390 mm
260 × 368 mm (10,2 × 14,5 palca)
273 × 394 mm (10,75 × 15,5 palca)
16k 184 × 260 mm (7,24 × 10,24 palca)
195 × 270 mm (7,68 × 10,63 palca)
197 × 273 mm (7,75 × 10,75 palca)
8,5 × 13 (Folio) 216 × 330 mm
Indeksna kartica 76 × 127 mm
3
2
101,6 × 152 mm (4 × 6 palcev)
127 × 177,8 mm (5 × 7 palcev)
127 × 203 mm (5 × 8 palcev)
SLWW Podprte velikosti papirja 15
Tabela 3-1 Podprte velikosti papirja in tiskalnih medijev (Se nadaljuje)
Velikost Mere Pladenj 1 Pladenj 2 Pladenj 3 in dodatni
pladnji 4, 5 in 6
Izjava 139,7 × 216 mm (5,5 × 8,5 palca)
10 × 15 cm 100 × 150 mm
11 × 17 (Tabloid) 279 × 432 mm
12 × 18 (Arch B) 305 × 457 mm
RA3 305 × 430 mm
SRA3 320 × 450 mm
Po meri Najmanj: 76 × 127 mm
Največ: 312/320 × 470 mm (12,25/12,6 × 18,5 palca)
3
Najmanj: 148 × 182 mm
Največ: 297 × 432 mm
Najmanj: 210 × 148 mm
Največ: 297 × 432 mm
1
Te velikosti je mogoče naložiti v zasukani usmerjenosti v pladnja 2 in 3 ter dodatne pladnje 4, 5 in 6.
2
Velikost A5 je kot velikost po meri podprta samo za pladenj 3 z dolgim robom naprej. Velikost A5 ni podprta za dvostransko tiskanje iz pladnja 3.
3
Širina medijev po meri je omejena na 312 mm (12,25 palca). Velikost SRA3 (širine 320 mm (12,6 palca) pa je podprta. Največja slika, ki jo je mogoče natisniti, je široka 302 mm. Ker morajo biti pri tiskanju na vsaki strani prazni robovi velikosti 5 mm, bodo na medijih, ki so širši od 312 mm, slike postavljene na sredino in zmanjšane na širino 302 mm.
Tabela 3-2 Podprte ovojnice in razglednice
Velikost Mere Pladenj 1 Pladenj 2
Ovojnica št. 9 98,4 × 225,4 mm (3,9 × 8,9 palca)
Ovojnica št. 10 105 × 241 mm (4,13 × 9,5 palca)
Ovojnica DL 110 × 220 mm
Ovojnica C5 162 × 229 mm (6,4 × 9 palcev)
Ovojnica C6 114 × 162 mm (4,5 × 6,4 palca)
Ovojnica B5 176 × 250 mm (6,9 × 9,8 palca)
Ovojnica Monarch 98 × 191 mm
Razglednica 100 × 148 mm
Dvojna razglednica 148 × 200 mm
16 Poglavje 3 Papir in tiskalni mediji SLWW

Podprte velikosti papirja za dvostransko tiskanje

Najmanj: 148 × 182 mm
Največ: 312/320 × 457 mm
OPOMBA: Širina medijev po meri je omejena na 312 mm (12,25 palca). Velikost SRA3 (širine 320 mm
(12,6 palca) pa je podprta. Največja slika, ki jo je mogoče natisniti, je široka 302 mm. Ker morajo biti pri tiskanju na vsaki strani prazni robovi velikosti 5 mm, bodo na medijih, ki so širši od 312 mm, slike postavljene na sredino in zmanjšane na širino 302 mm.
OPOMBA: Pri obojestranskem tiskanju ne nalagajte papirja, težjega od 120 g/m2 (32 lb). Za obojestransko
tiskanje na težji papir uporabite ročno obojestransko tiskanje.
SLWW Podprte velikosti papirja 17

Podprte vrste papirja in zmogljivost pladnja

Vrste medijev Mere
Papir, naslednje vrste:
Navaden
Pisemski z glavo
Barven
1
Pladenj 1, najmanj: 76 x 127 mm
Pladenj 1, največ: 320 x 470 mm
Pladenj 2, najmanj: 148 x 182 mm
Pladnji 3–6, najmanj: 210 × 148 mm (8,3 × 5,8 palca)
Predhodno potiskani
Pladnji 2–6, največ: 297 × 432 mm
Predhodno naluknjani
(11,7 × 17 palcev)
Recikliran
Težki papir Kot pri papirju
Papir za platnice Kot pri papirju
Sijajni papir
Kot pri papirju
Foto papir
Teža Zmogljivost
60 do 105 g/m
2
Pladenj 1: do 220 g/m
Pladnji 2–6: do 120 g/m
2
(58 lb)
2
(32 lb)
Pladenj 1: do 100 listov teže
2
75 g/m
(20 lb)
Pladenj 2: do 250 listov teže
2
75 g/m
Pladnji 3–6: do 500 listov teže
2
75 g/m
Pladenj 1: do 10 mm
Pladenj 2: do 25 mm višine svežnja
Pladnji 3–6: do 53 mm (2,1 palca) višine svežnja
Pladenj 1: do 220 g/m
Pladnji 2–6: do 120 g/m
2
(58 lb)
2
(32 lb)
Pladenj 1: do 10 mm
Pladenj 2: do 25 mm višine svežnja
Pladnji 3–6: do 53 mm (2,1 palca) višine svežnja
Pladenj 1: do 220 g/m
Pladnji 2–6: do 160 g/m
2
(58 lb)
2
(43 lb)
Pladenj 1: do 10 mm
Pladenj 2: do 25 mm višine svežnja
2
Pladnji 3–6: do 53 mm (2,1 palca) višine svežnja
Prosojnice A4 ali Letter Debelina: 0,12 do 0,13 mm (od 4,7
Pladenj 1: do 10 mm.
do 5,1 μm)
3
Nalepke
Ovojnice
A4 ali Letter Debelina: do 0,23 mm (9 μm) Pladenj 1: do 10 mm
COM 10
Monarch
Do 90 g/m
2
Pladenj 1: do 10 ovojnic
DL
C5
B5
Razglednice in indeksne kartice 76 × 127 mm (3 × 5 palcev) Pladenj 1: do 10 mm
1
Naprava podpira številne velikosti tiskalnih medijev, tako standardnih kot tudi po meri. Če želite informacije o podprtih velikostih, preverite gonilnik tiskalnika.
2
Zmogljivost je lahko odvisna od teže in debeline medija ter od pogojev okolja.
3
Gladkost: od 100 do 250 (Sheffield)
18 Poglavje 3 Papir in tiskalni mediji SLWW
Loading...
+ 104 hidden pages