HP LaserJet M750 User's manual [ru]

HP COLOR LASER JET ENTERPRISE M750
PRINTER SERIES
Руководство пользователя
Принтер серии HP Color LaserJet Enterprise M750
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не
толковываться как
должно и
с
дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 11/2015
Java™ является зарегистрированным в США товарным знаком Sun Microsystems Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
®
Название ENERGY STAR
и знак ENERGY STAR
являются зарегистрированными в США товарными знаками.
®
Условные обозначения
СОВЕТ: Врезки "совет" содержат полезные советы и ссылки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во врезках "примечание" указываются существенные пояснения к понятиям и
процедурам выполнения заданий.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует
выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.
ВНИМАНИЕ! Символы предупреждения указывают на необходимость соблюдения инструкций,
которые следует выполнять во избежание травм персонала, серьезных потерь данных или существенных повреждений устройства.
RUWW iii
iv Условные обозначения RUWW
Содержание
1 Основные сведения об изделии ................................................................................................................... 1
Сравнение моделей ............................................................................................................................................. 2
Поддерживаемые ОС ........................................................................................................................................... 3
Расположение серийного номера и номера модели ........................................................................................ 4
Элементы панели управления ............................................................................................................................ 5
Аппаратная настройка и установка ПО .............................................................................................................. 6
2 Меню панели управления ............................................................................................................................ 7
Навигация по дополнительному меню .............................................................................................................. 8
Печать информационных страниц ..................................................................................................................... 9
Печать карты меню ........................................................................................................................... 9
Печать отчета о конфигурации ........................................................................................................ 9
3 Бумага и носитель для печати .................................................................................................................... 11
Использование бумаги ...................................................................................................................................... 12
Рекомендации по использованию спец
Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги ......................................................... 14
Поддерживаемые форматы бумаги ................................................................................................................ 15
Поддерживаемые форматы бумаги для двусторонней печати ................................................. 17
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков ......................................................................................... 18
Загрузка бумаги в лотки .................................................................................................................................... 19
Загрузка лотка 1 .............................................................................................................................. 19
Загрузка бумаги стандартного формата в лотки 2 и 3, а также в дополнительные лотки
4, 5 и 6 .............................................................................................................................................. 20
Загрузка бумаги нестандартного формата в лотки 2
4, 5 и 6 .............................................................................................................................................. 22
Загрузка бумаги и печать на этикетках ......................................................................................... 23
Введение ........................................................................................................................ 23
Ручная подача этикеток ............................................................................................... 23
Емкость лотков и приемников ....................................................................................................... 24
Ориентация бумаги при загрузке в лотки ..................................................................................... 25
Ориентация бумаги при загрузке в лоток 1 ................................................................ 26
иальной бумаги ............................................................ 12
и 3, а также в дополнительные лотки
RUWW v
Ориентация бумаги при загрузке в лотки 2 и 3, а также в дополнительные лотки
4, 5 и 6 ............................................................................................................................. 27
Настройка лотков .............................................................................................................................................. 29
Настройка лотка при загрузке бумаги ........................................................................................... 29
Настройка лотка для соответствия параметрам задания на печать ......................................... 29
Настройка лотков с помощью панели управления ..................................................................... 29
Автоматическое распознавание бумаги (режим автораспознавания) ....................................... 30
Параметры автораспознавания ................................................................................... 30
Выбор бумаги по источнику, типу и формату ............................................................................... 30
Источник ........................................................................................................................ 30
Тип и формат .
4 Операции печати ........................................................................................................................................ 33
Поддерживаемые драйверы печати (Windows) ............................................................................................. 34
Универсальный драйвер печати HP .............................................................................................. 34
Режимы установки универсального драйвера печати ............................................. 35
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................ 36
Использование ярлыка печати (Windows) .................................................................................... 36
Создание ярлыка печати (Windows) .............................................................................................. 38
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ................................................................ 41
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ..................................................................... 43
Печатать несколько страниц на листе (Windows) ........................................................................ 45
Выбор ориентации страницы (Windows) ....................................................................................... 47
Выбор типа бумаги (Windows) ........................................................................................................ 49
Печать первой и последней страниц на бумаге другого типа (Windows)
Масштабирование документа под формат страницы (Windows) .............................................. 55
Создание буклета (Windows) .......................................................................................................... 57
Задания печати (Mac OS X) ................................................................................................................................ 59
Использование предварительных установок печати (Mac OS X) ............................................... 59
Создание предварительных установок печати (Mac OS X) ......................................................... 59
Автоматическая двусторонняя печать (Mac OS X) ....................................................................... 59
Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X) ..................................................................... 59
Печатать несколько страниц на листе (Mac OS X) ........................................................................ 60
Выбор ориентации страницы (Mac OS X) ....................................................................................... 60
Выбор типа бумаги (Mac OS X) ........................................................................................................ 60
Печать обложки с помощью (Mac OS X) ........................................................................................ 60
Масштабирование документа под формат страницы (Mac OS X) ............................................... 61
Создание буклета (Mac OS
Дополнительные задания печати (Windows) ................................................................................................. 62
Отмена задания печати (Windows) ................................................................................................. 62
Выбор формата бумаги (Windows) ................................................................................................. 62
................................................................................................................ 30
.................................. 52
X) .......................................................................................................... 61
vi RUWW
Выбор произвольного формата бумаги (Windows) ...................................................................... 63
Печать водяных знаков (Windows) ................................................................................................ 63
Дополнительные задания печати (Mac OS X) .................................................................................................. 64
Отмена задания печати (Mac OS X) ................................................................................................. 64
Выбор формата бумаги (Mac OS X) ................................................................................................. 64
Выбор произвольного формата бумаги (Mac OS X) ...................................................................... 64
Печать водяных знаков (Mac OS X) ................................................................................................ 65
Хранение заданий печати на устройстве ........................................................................................................ 66
Создание сохраненного задания (Windows) ................................................................................. 66
Создание сохраненного задания (Mac OS X) ................................................................................. 68
Печать сохраненного задания ....................................................................................................... 69
Удаление сохраненного задания ................................................................................................... 69
Добавлять разделитель заданий (Windows) .................................................................................................. 71
Мобильная печать ............................................................................................................................................. 72
HP ePrint ............................................................................................................................................ 72
ПО HP ePrint ...................................................................................................................................... 72
AirPrint ............................................................................................................................................... 73
5 Цвет ........................................................................................................................................................... 75
На
стройка цвета ................................................................................................................................................. 76
Автоматически ................................................................................................................................. 76
Печать в оттенках серого ............................................................................................................... 76
Настройка цвета вручную .............................................................................................................. 76
Параметры регулировки цвета вручную .................................................................... 76
Использование технологии HP EasyColor ..................................................................................... 77
Изменение параметров цвета (Windows) ......................................................................................................... 79
Изменение цветовых тем для задания печати (Windows) ............................................................................. 80
Изменение параметров цвета (Mac OS X) ......................................................................................................... 81
Согласование цветов ......................................................................................................................................... 82
Система цветоподбора по книгам образчиков ............................................................................. 82
Печать цветовых примеров ............................................................................................................ 83
Система цветоподбора PANTONE® ................................................................................................. 83
6 Управление и обслуживание ...................................................................................................................... 85
Встроенный веб-сервер HP ............................................................................................................................... 86
Доступ к встроенному веб-се
HP Utility для Mac OS X ....................................................................................................................................... 87
Откройте утилиту HP Utility ............................................................................................................ 87
Функции HP Utility ............................................................................................................................ 87
Использование ПО HP Web Jetadmin ................................................................................................................ 89
Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями .................................... 90
рверу HP (EWS) ............................................................................... 86
RUWW vii
Использование картриджей с заканчивающимся сроком службы ........................................... 90
Сообщения о состоянии расходных материалов ...................................................... 90
Включение и отключение параметров Параметры "при очень низком уровне"
на панели управления .................................................................................................. 90
Управление картриджами печати ................................................................................................. 91
Хранение картриджа с тонером .................................................................................. 91
Политика фирмы HP относительно расходных материалов других
производителей ............................................................................................................ 91
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок ........................................................ 91
Утилизация расходных материалов ........................................................................... 92
Данные, сохраняемые в картридже с тонером ........
Инструкции по замене ..................................................................................................................... 92
Замена картриджей ...................................................................................................... 92
Замените модуль сбора тонера ................................................................................... 94
Очистка устройства ............................................................................................................................................ 97
Очистка тракта прохождения бумаги ........................................................................................... 97
Обновления ПО и микропрограммы ................................................................................................................. 98
7 Устранение неполадок ............................................................................................................................... 99
Справочные ресурсы ....................................................................................................................................... 100
Устранение неполадок общего характера ................................................................................................... 101
Контрольный список устранения неполадок ............................................................................. 101
Факторы, влияющие на производительность устройства ....................................................... 102
Интерпретация сообщений на панели управления ..................................................................................... 103
Типы сообщений панели управления ......................................................................................... 103
Сообщения панели управления .....
Сообщения о состоянии расходных материалов ....................................................................... 103
Устранение замятий ......................................................................................................................................... 110
Предотвращение замятий ............................................................................................................ 110
Места замятий ................................................................................................................................ 111
Устранение замятий в лотке 1 ...................................................................................................... 112
Устранение замятий в лотках 2 и 3 или в дополнительном лотке ........................................... 113
Устранение замятий за правой верхней дверцей ...................................................................... 114
Устранение замятий за правой нижней дверцей ....................................................................... 116
Устранение замятий в области выходного приемника ............................................................. 117
.............................................................................................. 103
................................................. 92
Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности ......
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ........................ 120
Номера деталей ............................................................................................................................................... 121
Дополнительные принадлежности ............................................................................................ 121
Картриджи ..................................................................................................................................... 121
viii RUWW
......................................... 119
Кабели и интерфейсы ................................................................................................................... 121
Наборы для обслуживания .......................................................................................................... 121
Указатель .................................................................................................................................................... 123
RUWW ix
x RUWW
1 Основные сведения об изделии
Сравнение моделей
Поддерживаемые ОС
Расположение серийного номера и номера модели
Элементы панели управления
Аппаратная настройка и установка ПО
RUWW 1

Сравнение моделей

Модель Функции
HP Color LaserJet M750n
HP
Color La
serJet M750dn
Многоцелевой входной лоток на 100 листов (лоток 1).
Входной лоток на 250 листов (лоток 2).
Входной лоток на 500 листов (лоток 3).
Выходной лоток на 300 листов, лицевой стороной вниз.
Высокоскоростной порт USB 2.0.
Встроенный сервер печати HP Jetdirect для подключения к сети 10/100/1000Base-
TX.
Оперативная память (ОЗУ) объемом 1 гигабайт (ГБ).
Порт USB на панели управления для печати непосредственно с устройства.
Многоцелевой входной лоток на 100 листов (лоток 1).
Входной лоток на 250 листов (лоток 2).
Входной лоток на 500 листов (лоток 3).
Выходной лоток на 300 листов, лицевой стороной вниз.
Высокоскоростной порт USB 2.0.
Встроенный сервер печати HP Jetdirect для подключения к сети 10/100/1000Base-
TX.
Оперативная память объемом 1 ГБ.
HP Color LaserJet M750xh
Порт USB на панели управления для печати непосредственно с устройства.
Автоматическая дв
Многоцелевой входной лоток на 100 листов (лоток 1).
Входной лоток на 250 листов (лоток 2).
Входной лоток на 500 листов (лоток 3).
Устройство подачи документов HP на 3x500 листов (лотки 4, 5 и 6).
Выходной лоток на 300 листов, лицевой стороной вниз.
Высокоскоростной порт USB 2.0.
Встроенный сервер печати HP Jetdirect для подключения к сети 10/100/1000Base-
TX.
Оперативная память объемом 1 ГБ.
Порт USB на панели уп
Автоматическая двусторонняя печать.
Высокопроизводительный зашифрованный жесткий диск HP.
усторонняя печа
равления дл
ть.
я печати непосредственно с устройства.
2 Глава 1 Основные сведения об изделии RUWW

Поддерживаемые ОС

ВАЖНО! Список совместимых ОС относится к драйверам печати (для Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL
5, UPD PS и Mac) и ПО на компакт-диске из комплекта поставки. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/colorljM855 можно получить исчерпывающую информацию по вашему устройству НР. Если вы находитесь за пределами США, перейдите на сайт www.hp.com/support, выберите страну/регион, а затем щелкните пункт "ПО и драйверы". параметрах загрузки щелкните пункт "Драйверы, ПО и микропрограммное обеспечение". Выберите версию операционной системы, затем нажмите кнопку "Загрузить".
Установщик программного обеспечения для Mac отсутствует на компакт-диске. На компакт-диске есть инструкции по загрузке установщика программного обеспечения для Mac с сайта www.hp.com. Некоторые продукты Mac больше не содержат встроенного привода для установки нового программного обеспечения с компакт-дисков. Если у вас нет внешнего привода Apple USB SuperDrive, инструкции по загрузке установщика ПО для Mac представлены ниже: Перейдите на сайт www.hp.com/support, выберит стран
у/регион, затем щелкните пункт "ПО и драйверы". Введите название или номер продукта. В параметрах загрузки щелкните пункт "Драйверы, ПО и микропрограммное обеспечение". Выберите версию операционной системы, затем нажмите кнопку "Загрузить".
Windows XP SP3 или более поздней версии, 32- и 64-разрядная.
ПРИМЕЧАНИЕ. Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле
2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP
Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.
Введите на
звание или номер продукта. В
е
.
Windows Vista (32- и 64-разрядные версии) ПРИМЕЧАНИЕ: Windows Vista Starter НЕ поддерживается программой установки ПО или драйвером печати.
Windows 7 (32- и 64-разрядные версии)
Windows 8 (32- и 64-разрядные версии)
ПРИМЕЧАНИЕ. Нет поддержки UPD PCL 5 для Windows 8.
Windows 2003 Server SP2 или более поздней версии, 32- и 64-разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя программа установки ПО не поддерживает 64-разрядную версию, драйвер печати
ее поддерживает.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server
2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2003.
Windows Server 2008, 32- и 64-разрядные версии
Windows Server 2008 R2, 64-разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядная версия
ПРИМЕЧАНИЕ. Нет поддержки UPD PCL 5 для Windows Server 2012.
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion и 10.8 Mountain Lion
Установщик программного обеспечения HP на компакт-диске устанавливает дискретный драйвер HP PCL 6 для ОС Windows вместе с дополнительным программным обеспечением.
RUWW Поддерживаемые ОС 3

Расположение серийного номера и номера модели

Номер модели и серийный номер указаны на идентификационной наклейке, расположенной на левой части изделия. Серийный номер содержит сведения о стране/регионе производства, версии, производственном коде и производственном номере изделия.
Название модели Номер модели
HP Color LaserJet M750n D3L08A
HP Color LaserJet M750dn D3L09A
HP Color LaserJet M750xh D3L10A
4 Глава 1 Основные сведения об изделии RUWW

Элементы панели управления

Панель управления оснащена цветным графическим/текстовым дисплеем, клавишами управления заданиями и тремя светодиодными индикаторами (LED) состояния.
1
2
3
4
5 6
7
8
11
1 Дисплей панели управления Отображение информации о состоянии устройства, различных меню,
2
3 Клавиша OK Выбор и возобновление печати после ошибок восстановления.
4
5
6
10
9
справочной информации и сообщений об ошибках.
Клавиша "Справка" Предоставление подробных сведений, включая анимацию, о сообщениях и
различных меню устройства.
Клавиша "Стрелка вверх" Перемещение по меню и тексту, а также увеличение числовых значений на
дисплее.
Стрелка вниз Перемещение по меню и тексту, а также уменьшение значений цифровых
элементов на дисплее.
Клавиша "Стрелка назад" Обратное перемещение по вложенным меню.
Клавиша "Главный экран" Открывает и закрывает меню.
7
8
9
10
11 Порт USB Позволяет подключить флэш-накопитель USB для печати непосредственно
Клавиша "Стоп" Остановка выполнения текущего задания с возможностью его
возобновления или отмены, извлечения бумаги из устройства и устранения любых ошибок, связанных с остановленным заданием, после устранения которых возможно продолжение выполнения данного задания. Если устройство не выполняет задание печати, нажатие клавиши Стоп приостанавливает работу устройства.
Индикатор Внимание! показывает, что состояние данного устройства
Индикатор Внимание!
Индикатор Данные
Индикатор Готово
требует вмешательства пользователя. Например, лоток для бумаги пуст или на дисплее появилось сообщение об ошибке.
Индикатор Данные показывает, что данное устройство получает данные.
Индикатор Готово показывает, что устройство готово к обработке задания.
с устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее о включении и использовании порта USB
читайте в руководстве пользователя на сайте
colorljM750.
www.hp.com/support/
RUWW Элементы панели управления 5

Аппаратная настройка и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
Для получения полной справки от HP для вашего устройства перейдите на веб-сайт
colorljM750 (для пользователей из США):
Для пользователей из других стран (кроме США):
1. Посетите веб-сайт
2. Выберите свою страну/регион.
3. Щелкните раздел Поддержка продуктов и устранение неполадок.
4. Введите название устройства и выберите Поиск.
Выберите свое устройство для получения поддержки по следующим вопросам:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и н
www.hp.com/support.
ормативной ин
формации
www.hp.com/support/
6 Глава 1 Основные сведения об изделии RUWW
2 Меню панели управления
Навигация по дополнительному меню
Печать информационных страниц
RUWW 7

Навигация по дополнительному меню

В меню Администрирование содержится несколько подменю, которые отображаются при выборе меню и нажатии клавиши OK. Чтобы вернуться к предыдущему уровню, нажмите клавишу "Назад".
1. На панели управления устройства нажмите клавишу "Главный экран"
2. С помощью клавиш со стрелками выберите меню Администрирование, а затем нажмите клавишу
OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Меню Администрирование используется для базовой настройки устройства. Чтобы
выполнить расширенную настройку, используйте встроенный веб-сервер HP. Чтобы получить доступ к встроенному веб-серверу HP, наберите в адресной строке браузера IP-адрес или имя хоста устройства.
.
8 Глава 2 Меню панели управления RUWW

Печать информационных страниц

Информационные страницы содержат сведения об устройстве и его текущей конфигурации. Ниже описаны процедуры печати часто используемых информационных страниц.

Печать карты меню

В отчете "Карта меню" содержится полная структура меню Администрирование с описанием навигации по всем функциям.
1. На панели управления устройства нажмите клавишу "Главный экран"
2. Откройте следующие меню:
Администрирование.
Отчеты.
Страницы конфигурации/состояния.
3. Выберите Карта меню "Администрирование".
4. Выберите файл для печати.
5. Нажмите кнопку OK, чтобы напечатать страницу.

Печать отчета о конфигурации

В отчете о конфигурации содержатся текущие параметры и установленные модули устройства. Эта информация включает IP-адрес или имя хоста устройства, номер текущей версии микропрограммы, а также сведения о сетевых протоколах.
1. На панели управления устройства нажмите клавишу "Главный экран"
2. Откройте следующие меню:
Администрирование.
.
.
Отчеты.
Страницы конфигурации/состояния.
3. Выберите Страницы конфигурации
4. Чтобы напечатать отчет, нажмите клавишу OK. Отчет состоит из нескольких страниц.
ПРИМЕЧАНИЕ. IP-адрес или имя хоста устройства можно найти на странице Jetdirect.
RUWW Печать информационных страниц 9
10 Глава 2 Меню панели управления RUWW
3 Бумага и носитель для печати
Использование бумаги
Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги
Поддерживаемые форматы бумаги
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков
Загрузка бумаги в лотки
Настройка лотков
RUWW 11

Использование бумаги

Данное устройство поддерживает различные типы бумаги и других носителей для печати в соответствии с указаниями в руководстве пользователя. Бумага или печатные носители, не отвечающие этим указаниям, могут стать причиной возникновения проблем с качеством печати, частых замятий и преждевременного износа устройства.
Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и материалы для печати HP, предназначенные для лаз
ерной печати материалы для печати, предназначенные для печати на струйных принтерах. HP Company не рекомендует использовать материалы сторонних производителей, поскольку качество их продукции не контролируется HP.
В некоторых случаях удовлетворительное качество печати не достигается даже при печати на бумаге, отвечающей указанным в настоящем руководстве требованиям. Такая проблема может возникну неправильном обращении с материалом, эксплуатации при неприемлемой температуре и влажности, а также по причине других обстоятельств, которые компания HP не в состоянии контролировать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование бумаги или материала для печати, который не соответствует
техническим характеристикам HP, может привести к возникновению проблем с устройством, требующих ремонта. На такой ремонт не распространяется гарантия и сог

Рекомендации по использованию специальной бумаги

Устройство поддерживает печать на специальных носителях. Чтобы достичь наилучших результатов, следуйте нижеследующим рекомендациям. С целью получения наилучших результатов при использовании специальной бумаги или носителя для печати, убедитесь, что в драйвере принтера выбран правильный тип и формат бумаги.
или многократного использования. Не используйте бумагу или
лашения на техническ
ь при
т
ое обслуживание HP.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В устройствах HP LaserJet используются термоэлементы, чтобы закрепить
частички сухого тонера на бумаге очень точным размещением точек. Бумага HP для лаз
рной печати
е
выдерживает довольно высокую температуру. Использование бумаги для струйных принтеров может привести к повреждению устройства.
Тип носителя Следует Не следует
Конверты Хранить конверты на плоской
поверхности.
Использовать конверты, в которых
линия склейки доходит до угла конверта.
Использовать защитные полоски на
клейкой основе, предназначенные для лазерных принтеров.
Этикетки
Использовать только этикетки без
открытых участков клейкой подложки между ними.
Используйте этикетки, которые
изгибаются при нагреве.
Использовать только полные листы
этикеток.
Использовать конверты со
складками, прорезями, склеенные конверты или конверты с другими повреждениями.
Использовать конверты со
скрепками, зажимами, окнами или внутренним покрытием.
Использовать конверты с
самоклеящейся лентой ил
тическими материалами.
синте
Использовать этикетки со сгибами,
пузырьками или другими повреждениями.
Печатать листы с этикетками по
частям.
и другими
12 Глава 3 Бумага и носитель для печати RUWW
Тип носителя Следует Не следует
Прозрачные пленки
Печатные и фирменные бланки
Плотная бумага Использова
Глянцевая бумага или бумага с покрытием
Пользуйтесь только прозрачными
пленками, рекомендованными для цветных лазерных принтеров.
Прозрачные пленки, извлеченные
из устройства МФП, положите на плоскую поверхность.
Использовать только бланки или
формы, предназначенные для лазерных принтеров.
бумагу, которая разрешена для использования в лазерных принтерах и удовлетворяет требованиям по весу для данного изделия.
Использовать только глянцевую
бумагу и бумагу с покрытием для лазерных п
ько плотную
ть тол
ринтеров.
Использовать прозрачные
носители, не предназначенные для лазерных принтеров.
Использовать тисненые бланки и
бланки с рельефными изображениями.
Использовать более плотную
бумагу, чем указано в рекомендациях для данного изделия, если только эту бумагу НР не разрешено использовать для данного изделия.
Использова
или бумагу с покрытием для струйных принтеров.
ть глянцевую бумагу
RUWW Использование бумаги 13

Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги

Смена типа и формата бумаги (Windows)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги.
5. Выберите тип бумаги в раскрывающемся списке Тип бумаги.
6. Нажмите клавишу OK .
Смена типа и форма
1. В меню Файл программного обеспечения выберите параметр Печать.
2. В меню Копии и страницы нажмите кнопку Параметры страницы.
3. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги, затем нажмите кнопку OK.
4. Откройте меню Окончательная обработка.
5. Выберите тип в раскрывающемся списке Тип носителей.
6. Нажмите клавишу Печать .
та бумаги (M
ac)
14 Глава 3 Бумага и носитель дл
я печати RUWW

Поддерживаемые форматы бумаги

Данное устройство поддерживает ряд форматов бумаги и предназначено для разных носителей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов печати выберите соответствующий формат и
тип бумаги в драйвере принтера перед началом печати.
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати
Формат Размеры Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3, допол
1
Letter
Legal 216 на 356 мм (8,5 на 14 дюймов)
1
A4
RA4 215 на 305 мм (8,47 на 12 дюймов)
SRA4 225 на 320 мм (8,86 на 12,2 дюймов)
Executive 184 на 267 мм (7,25 на 10,5 дюйма)
A3 297 на 420 мм (11,69 на 16,54 дюйма)
216 на 279 мм (8,5 на 11 дюймов)
210 на 297 мм (8,27 на 11,69 дюйма)
нительные лотки 4, 5 и 6
A5 148 на 210 мм (5,83 на 8,27 дюйма)
A6 105 на 148 мм (4,13 на 5,83 дюйма)
B4 (JIS) 257 на 364 мм (10,12 на 14,33 дюйма)
B5 (JIS) 182 на 257 мм (7,17 на 10,12 дюйма)
B6 (JIS) 128 на 182 мм (5,04 на 7,17 дюймов)
8К 270 на 390 мм (10,6 на 15,4 дюйма)
260 на 368 мм(10,2 на 14,5 дюйма)
273 на 394 мм (10,75 на 15,5 дюйма)
16K 184 на 260 мм (7,24 на 10,24 дюймов)
195 на 270 мм (7,68 на 10,63 дюймов)
197 на 273 мм (7,75 на 10,75 дюйма)
8,5 на 13 (Инфолио)
Индексная карточка
216 на 330 мм (8,5 на 13 дюйма)
76 на 127 мм (3 на 5 дюймов)
101,6 на 152 мм (4 на 6 дюймов)
3
2
127 на 177,8 мм (5 на 7 дюймов)
RUWW Поддерживаемые форматы бумаги 15
Таблица 3-1 Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати (продолжение)
Формат Размеры Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3, допол
нительные лотки 4, 5 и 6
127 на 203 мм (5 на 8 дюймов)
Statement 139,7 на 216 мм (5,5 на 8,5 дюймов)
10 на 15 см 100 на 150 мм (3,9 на 5,9 дюйма)
11 на 17
279 на 432 мм (11 на 17 дюймов)
(Таблоид)
12 на 18 (Arch B) 305 на 457 мм (12 на 18 дюймов)
RA3 305 на 430 мм (12 на 16,9 дюйма)
SRA3 320 на 450 мм (12,6 на 17,7 дюйма)
Специальный Минимум: 76 на 127 мм (3 на 5 дюймов)
Максимум: 312/320 на 470 мм (12,25/12,6 на
18,5 дюйма)
3
Минимум: 148 на 182 мм (5,8 на 7,1 дюйма)
Максимум: 297 на 432 мм (11,7 на 17 дюймов)
Минимум: 210 на 148 мм (8,3 на 5,8 дюйма)
Максимум: 297 на 432 мм (11,7 на 17 дюймов)
1
Бумагу этих форматов можно загрузить в альбомной ориентации в лотки 2 и 3, а также в дополнительные лотки 4, 5 и 6.
2
Подача бумаги формата А5 поддерживается только из лотка 3, формат считается нестандартным, листы подаются длинной стороной вперед. Двусторонняя печать из лотка 3 для формата А5 не поддерживается.
3
Ширина нестандартного материала для печати ограничена 312 мм (12,25 дюйма). Однако поддерживается формат SRA3, его ширина — 320 мм (12,6 дюйма). Максимальная ширина области печати — 302 мм. При печати на листе шириной более 312 мм изображение располагается по центру, а его ширина ограничивается 302 мм (с учетом пустых полей шириной 5 мм).
Таблица 3-2 Поддерживаемые размеры конвертов и открыток
Формат Размеры Лоток 1 Лоток 2
Конверт № 9 98,4 на 225,4 мм ( 3,9 на 8,9 дюймов)
Конверт #10 105 на 241 мм ( 4,13 на 9,5 дюймов)
Конверт DL 110 на 220 мм (4,33 на 8,66 дюйма)
Конверт C5 162 на 229 мм (6,4 на 9 дюймов)
Конверт C6 114 на 162 мм (4,5 на 6,4 дюймов)
Конверт B5 176 на 250 мм ( 6,9 на 9,8 дюймов)
Конверт Monarch 98 на 191 мм (3,9 на 7,5 дюйма)
16 Глава 3 Бумага и носитель для печати RUWW
Таблица 3-2 Поддерживаемые размеры конвертов и открыток (продолжение)
Формат Размеры Лоток 1 Лоток 2
Почт. карт. (JIS) 100 на 148 мм (3,94 на 5,83 дюйма)
Дв. почт. карточка
148 на 200 мм (5,83 на 7,87 дюйма)

Поддерживаемые форматы бумаги для двусторонней печати

Минимум: 148 на 182 мм (5,8 на 7,1 дюйма)
Максимум: 312/320 на 457 мм (12,3/12,6 на18 дюймов)
ПРИМЕЧАНИЕ. Ширина нестандартного материала для печати ограничена 312 мм (12,25 дюйма).
Однако поддерживается формат SRA3, его ширина — 320 мм (12,6 дюйма). Максимальная ширина области печати — 302 мм. При печати на листе шириной более 312 мм изображение располагается по центру, а его ширина ограничивается 302 мм (с учетом пустых полей шири
ПРИМЕЧАНИЕ. Не используйте для автоматической двусторонней печати бумагу плотнее 120 г/м2 32
фунта. Для двусторонней печати на более плотной бумаге, используйте ручную двустороннюю печать.
ной 5 мм
).
RUWW Поддерживаемые форматы бумаги 17

Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков

Тип носителя Размеры
Бумага, включая следующие типы:
Обычная
Лоток 1 минимум: 76 на 127 мм (3 на 5 дюймов)
Лоток 1 максимум: 320 на 470 мм
1
(12,6 на 18,5 дюйма)
Фирменный бланк
Лоток 2 минимум: 148 на 182 мм
Цветная
Печатный бланк
(5,8 на 7,1 дюйма)
Лотки 3–6 минимум: 210 на 148 мм 8,3 на 5,8 дюйма
Перфорированная
Лотки 2–6 максимум: 297 на
Переработанная
432 мм 11,7 на 17 дюймов
Плотная бумага Такая же, как у бумаги
Бумага для обложки Такая же, как у бумаги
Плотность Емкость
От 60 до 105 г/м
2
(от 16 до 28 ф.)
Лоток 1: до 100 листов бумаги плотностью 75 г/м
Лоток 2: до 250 листов бумаги плотностью 75 г/м
Лотки 3–6: до 500 листов бумаги плотностью 75 г/м
Лоток 1: до 220 г/м
2
Лотки 2–6: до 120 г/м
(58 ф.)
2
(32 ф.)
Лоток 1: до 10 мм (0,4 дюйма)
Лоток 2: высота стопки– до 25 мм (0,98 дюйма)
Лотки 3–6: высота стопки– до 53 мм 2,1 дюйма
Лоток 1: до 220 г/м
2
Лотки 2–6: до 120 г/м
(58 ф.)
2
(32 ф.)
Лоток 1: до 10 мм (0,4 дюйма)
Лоток 2: высота стопки– до 25 мм (0,98 дюйма)
2
2
(20 фунтов)
2
(20 фунтов)
2
(20 фунтов)
Глянцевая бумага
Фотобумага
Такая же, как у бумаги
Лоток 1: до 220 г/м
Лотки 2–6: до 160 г/м
2
(58 ф.)
2
(43 ф.)
Прозрачная пленка A4 или Letter Толщина: 0,12–0,13 мм (4,7–
5,1 мил)
Этикетки
Конверты
3
A4 или Letter Толщина: до 0,23 мм (9 мил) Лоток 1: до 10 мм (0,4 дюйма)
COM 10
Monarch
До 90 г/м
2
(24 ф.)
DL
C5
B5
Открытки или каталожные
76 на 127 мм 3 на 5 дюймов Лоток 1: до 10 мм (0,4 дюйма)
карточки
1
Устройство поддерживает широкий диапазон стандартных и нестандартных форматов носителя для печати. Поддерживаемые форматы см. в драйвере принтера.
2
Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды.
3
Гладкость: от 100 до 250 (Шеффилд)
Лотки 3–6: высота стопки– до 53 мм 2,1 дюйма
Лоток 1: до 10 мм (0,4 дюйма)
Лоток 2: высота стопки– до 25 мм (0,98 дюйма)
Лотки 3–6: высота стопки– до 53 мм 2,1 дюйма
Лоток 1: до 10 мм (0,4 дюйма)
Лоток 1: до 10 конвертов
18 Глава 3 Бумага и носитель для печати RUWW
Loading...
+ 108 hidden pages